Sennheiser PC 363D Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Sennheiser PC 363D (2 pagina's) in de categorie Hoofdtelefoon. Deze handleiding was nuttig voor 4 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Connecting the headset | Headset anschlien | Raccorder le
micro-casque | Collegamento dell’headset | Conectar los auricu-
lares | De headset aansluiten | Ligar os micro-auscultadores |
Tilslutning af hovedttet | 헤드연결하기 | 連接耳機 | 接耳
|
Installing the driver software from the CD
*
| Treiber-Software
von CD installieren
*
| Installer le logiciel pilote à partir du CD
fourni
*
| Installazione del driver dal CD
*
| Instalar el software de
controladores de CD
*
| De driver-software van CD installeren
*
|
Instalar o software do controlador de CD
*
|
Installation af driver-
software fra CD
*
| CD드라이버 소프트웨어 설치하기
*
| 安裝
碟裡的驅動程
*
| 光盘安装驱动软件
*
| CD ー ソ
ルす
*
Installation
Connecting the 3D G4ME 1 to the USB port | 3D G4ME 1 an USB-Port
anschließen | Raccorder le 3D G4ME 1 au port USB | Collegamento di
3D GAME 1 a una porta USB | Conectar los 3D G4ME 1 al puerto USB |
3D G4ME 1 op de USB-poort aansluiten | Ligar o 3D G4ME 1 na porta
USB | Tilslutning af 3D G4ME 1 til USB-port | USB 포트에 3D G4ME 1
연결하기 |
3D G4ME 1到 連接埠上USB
|
3D G4ME 1USB
接口 | 3D G4ME 1 USB ポー接続
5.1/7.1
Audio settings in Windows
**
| Sound-Einstellungen im Betriebssystem
**
| Réglages son dans le Panneau de configuration
**
| Impostazioni
audio nel sistema operativo
**
| Ajustes de sonido en el sistema opera-
tivo
**
| Geluidsinstellingen in het bedrijfssysteem
**
| Configuração do
som no sistema operativo
**
| Lydindstillinger for operativsystem
**
|
Windows오디오 설정.
**
|
Windows的音效設定
**
|
Windows的声音设
**
|
ズでのサ設定
**
1 2
43
www.senncom.com info@senncom.com
FAQ
Questions on the product? | Fragen zum Produkt? | Questions sur le
produit ? | Domande sul prodotto? | ¿Preguntas sobre el producto? |
Heeft u vragen omtrent het product? | Qualquer dúvida acerca do
produto? | Srgsmål til produktet? |
제품에 대한 문의
|
產品使用問
? |
关于该产品有问题需要解答
?
|
製品に関す質問
?
Quick Start Guide
3D G4ME 1
Right-
click
Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, 2750 Ballerup, Denmark
www.senncom.com
Printed in China
Publ. 01/07
A05
5 6
Enabling Dolby® Headphone | Dolby® Headphone einschalten |
Activer Dolby® Headphone | Accensione delle cuffie Dolby® |
Conectar los auriculares Dolby® | Dolby® Headphone inscha-
kelen | Ligar os auscultadores Dolby® | Aktivering af Dolby®-
hovedsættet | 돌비 헤드폰 켜기 | 開啟Dolby®耳機 | 开启高保真
耳机 | ルビー ドホンスイチを入れ
Dolby, Pro Logic, and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories.
ON
OFF
Audio settings in the Game
** | Sound-Einstellungen im Game**
| Réglages son dans le jeu**
| Impostazioni audio nel gioco**
| Ajustes de sonido en el juego** | Geluidsinstellingen in het
spel** | Configuração do som no jogo** | Lydindstillinger for spil**
| 게임의 오디오 설정.** | 戲的音效設定** | 戏的声音设**
| ゲームでのサド設定**
Audio settings
Recommended system requirements
Recommended system requirements
*You need administrator rights in order to install the driver software.
**7.1 audio settings may not be compatible with all games, please select the 5.1 audio settings
if you encounter any problem. Operating system: Microsoft Windows® XP 32/64bits with
Service pack 2 or above, Microsoft Windows® Vista 32/64bits, Microsoft Windows® 7
32/64bits, Microsoft Windows® 8 32/64bits USB 2.0 1.8 GHz USB port: CPU: Hard-disk:
50 MB available space 1 GB or above Memory: CD or DVD drive
*Sie benötigen Administrator-Rechte, um die Treiber-Software zu installieren.
**7.1 Sound-Einstellung ist nicht mit allen Spielen kompatibel, wählen Sie ggf. die Sound-
Einstellung 5.1. Betriebssystem: Microsoft Windows XP 32/64-Bit mit Service Pack 2 oder
höher, Microsoft Windows Vista 32/64-Bit, Microsoft Windows 7 32/64-Bit, Microsoft
Windows® 8 32/64bits USB 2.0 1,8 GHz 50 MB USB-Port: CPU: Freier Festplatten-Speicher:
Speicher: CD- oder DVD Laufwerk 1 GB oder höher
*Il faut les droits de l’administrateur pour installer le logiciel pilote.
**Les réglages son 7.1 ne sont pas compatibles avec tous les jeux, si nécessaire, sélectionnez
les réglages son 5.1. Système d’exploitation: Microsoft Windows XP 32/64-bit avec le Ser-
vice Pack 2 ou ultérieur, Microsoft Windows Vista 32/64-bit, Microsoft Windows 7 32/64-bit,
Microsoft Windows® 8 32/64bits Port USB: Espace disque dur USB 2.0 Processeur: 1,8 GHz
libre: Mémoire: Lecteur CD ou DVD 50 Mo 1 Go ou plus
*Si dispone di diritti di amministratore per installare il driver.
**L’impostazione audio 7.1 non è compatibile con tutti i giochi; selezionare eventualmente
l’impostazione audio 5.1. Sistema operativo: Microsoft Windows XP 32/64-Bit con Service
Pack 2 o superiori, Microsoft Windows Vista 32/64-Bit, Microsoft Windows 7 32/64-Bit, Micro-
soft Windows® 8 32/64bits Porta USB: Spazio libero su disco: USB 2.0 CPU: 1,8 GHz 50 MB
Memoria: Unità CD o DVD 1 GB o superiore
*Para instalar el software de controladores, deberá tener derechos de administrador.
**El ajuste de sonido 7.1 no es compatible con todos los juegos, en caso necesario, seleccione
el ajuste de sonido 5.1. Sistema operativo: Microsoft Windows XP 32/64-Bit con Service Pack
2 o superior, Microsoft Windows Vista 32/64-Bit, Microsoft Windows 7 32/64-Bit, Microsoft
Windows 8 32/64-bit USB 2.0 1,8 GHz Puerto USB: CPU: Memoria libre en el disco duro:
50 MB Memoria: 1 GB o s Unidad de CD o de DVD
*U heeft administrator-rechten nodig om de driver-software te installeren.
**7.1 De geluidsinstelling is niet met alle spellen compatibel, selecteer eventueel de
geluidsinstelling 5.1. Besturingssysteem: Microsoft Windows XP 32/64-bit met Service Pack
2 of hoger, Microsoft Windows Vista 32/64-bit, Microsoft Windows 7 32/64-bit, Microsoft
Windows 8 32/64-bit USB 2.0 1,8 GHz USB-poort: CPU: Vrije ruimte op de harde schijf:
50 Mb 1 Gb of meer Geheugen: CD- of DVD-station
*São necessários direitos de administrador para instalar o software do controlador.
**A configuração de som 7.1 não é compatível com todos os jogos. Quando assim for, opte pela
configuração de som 5.1. Sistema operativo: Microsoft Windows XP 32/64 bits com SP 2 ou
mais recente, Microsoft Windows Vista 32/64 bits, Microsoft Windows 7 32/64 bits, Microsoft
Windows 8 32/64-bit USB 2.0 CPU: 1,8 GHz Porta USB: Espaço necessário no disco rígido:
50 MB 1 GB ou mais Memória de trabalho: Drive de CD ou DVD
*Du har brug for administrator-rettigheder, for at kunne installere driver-software.
**7.1 Lydindstillingen er ikke kompatibel med alle spil, vælg evt. lydindstilling 5.1. Operativ-
system: Microsoft Windows XP 32/64-bit med Service Pack 2 eller derover, Microsoft Windows
Vista 32/64-bit, Microsoft Windows 7 32/64-bit, Microsoft Windows 8 32/64-bit USB-port:
USB 2.0 1,8 GHz 50 MB 1 GB eller mere CPU: Fri harddisk-hukommelse: hukommelse:
CD- eller DVD-drev
*드라이버 소프트웨어를 설치하려면, 관리자 권한이 필요합니다
**Windows® Vista Windows® 7 우: 게임을 시작하기 전에, 시스 제어판에서
사운드 정을 구성하십시오. 7.1 사운드 설정 모든 게임에서 호환 능한 것은 아니기
때문에, 필요한 경우 사운드 5.1선택하십시오. 운영 체제:
Microsoft Windows XP
32/64비트(서비스 팩 이상) 비트,2, Microsoft Windows Vista 32/64 Microsoft Windows 7
32/64비트 USB CPU: 포트: USB 2.0 1.8 GHz 사용 가능한 하드 스크 모리: 50 MB
메모리: 또는 드라이브 1 GB 이상 CD DVD
*
您需要管理员权限才能安装驱动软件
**Windows® VistaWindows® 7操作系统:游戏开始前,请在控制面板内进行声音设置。
些游戏不和7.1音效模式兼容,您可将音效模式设置5.1 操作系统: 微软
Windows XP
32/64位,SP2或更高版本,微软Windows Vista 32/64位系统, 微软Windows 7 32/64
USB接口:USB 2.0 1.8 GHz CPU: 硬盘可支配空间: 内存: 50 MB 1 GB更大, CD DVD
动器
*バー ソアをルするためには、管理者権限が必要です
**Windows® Vista Windows® 7
ゲームを開始する前に、ローパネルでサド設定
調い。ド設 7.1
はすべゲームに適用できるわけではないので場合
てはサド設定 5.1 を選択ださい レー Microsoft
Windows XP 32/64 Service Pack 2 以降、Microsoft Windows Vista 32/64
Microsoft Windows 7 32/64 USB USB 2.0 CPU1.8 GHz
ハー上の空
50 MB 1 GB 以上 CD DVD
*管理限,裝驅
**使Windows® VistaWindows® 7
開始玩遊戲前先去統的作音
非所有遊戲都支援 聲道音效設定必要時,請改用7.1 5.1
作業系統
Microsoft Windows XP 32/64 Service Pack 2位元加 或更新的版本、
Microsoft Windows
Vista 32/64 Microsoft Windows 7 32/64位元、 位元USB連接埠: :USB 2.0 中央處理器
1.8 GHz 碟可用容量: : 50 MB 記憶體 1 GB或更大光碟
Microsoft Windows 8 32/64-Bit
Microsoft Windows 8 32/64-Bit
Microsoft Windows 8 32/64-Bit Microsoft Windows 8 32/64-Bit


Product specificaties

Merk: Sennheiser
Categorie: Hoofdtelefoon
Model: PC 363D
Kleur van het product: Zwart
Connectiviteitstechnologie: Bedraad
Draagwijze: Hoofdband
Aanbevolen gebruik: Kantoor/callcenter
Headset type: Stereofonisch
Impedantie: 32 Ohm
Positie speakers koptelefoon: Circumaural
Frequentiebereik koptelefoon: 50 - 16000 Hz
Microfoontype: Boom
Gevoeligheid koptelefoon: 112 dB
2x 3,5 mm-connectors: Ja
Frequentie microfoon: 15 - 28000 Hz
Microphone input impedance: 2000 Ohm
Type product: Headset
Ruisonderdrukking microfoon: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sennheiser PC 363D stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Hoofdtelefoon Sennheiser

Handleiding Hoofdtelefoon

Nieuwste handleidingen voor Hoofdtelefoon

Yamaha

Yamaha TW-E3C Handleiding

2 December 2024
ADATA

ADATA Precog S Handleiding

30 November 2024
Klipsch

Klipsch X7i Handleiding

11 September 2024
Olive

Olive Smart Ear Handleiding

25 November 2024
Gioteck

Gioteck EX3-R Handleiding

25 November 2024
Gioteck

Gioteck EX-06 Handleiding

25 November 2024
Gioteck

Gioteck XH-100 Handleiding

25 November 2024