Scarlett SC-HM40S05 Handleiding

Scarlett Staafmixer SC-HM40S05

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Scarlett SC-HM40S05 (11 pagina's) in de categorie Staafmixer. Deze handleiding was nuttig voor 33 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/11
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ
GB MIXER 3
RUS МИКСЕР 3
UA МІКСЕР 5
KZ МИКСЕР 6
EST MIKSER 7
LV MIKSERIS 8
LT MAIŠYTUVAS 9
H TURMIX G PÉ 9
RO MIXER 10
SC-HM40S05
www.scarlett.ru
IM016
www.scarlett.ru -HM40S05 SC
2
GB DESCRIPTION RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1. Eggs and cream beaters
2. Mixer
3. Attachments release button Speed mode /
switch
4. Handle
5. Dough hooks
1. Насадки для взбивания яиц и кремов
2. Миксер
3. Кнопка выброса насадок / Переключатель
скоростей
4. Ручка
5. Насадки для размешивания тяжёлого теста
UA ОПИС
KZ СИПАТТАМА
1. Вінчики для збивання яєць та кремів
2. i М ксер
3. Кнопка викиду насадок / Пере кми ач
швидкостей
4. Ручка
5. Насадки для ро ішуванн важкого тістазм я
1. Жұмыртқалар мен кремдерді көпсітуге
арналған саптамалар
2. Миксер
3. / Саптамаларды шығарып тастайтын ноқат
Жылдамдықтардың айырып қосқышы-
4. Тұтқа
5. Ауыр қамырды бұлғауға арналған саптамалар
EST KIRJELDUS
LV APRAKSTS
1. Visplid munade ja kreemide vahustamiseks
2. Mikser
3. Otsikute eemaldamisnupp / Kiiruste ümberlüliti
4. Käepide
5. Otsikud tiheda taigna segamiseks
1. Uzgaļi olu un krēmu putošanai
2. Mikseris
3. Uzgaļu noņemšanas poga / Ātrumu pārslēgs
4. Rokturis
5. Uzgaļi blīvas mīklas mīcīšanai
LT APRAŠYMAS
H LEÍRÁS
1. Antgaliai kiaušiniams ir kremams plakti
2. Mixer
3. Antgalių atlaisvinimo mygtukas Greičių /
jungiklis
4. Rankenė
5. Antgaliai tirštai tešlai maišyti
1. Tojás, krém felverő
2. Turmix
3. Habverőkioldó gomb / Sebességkapcsoló
4. Fogantyú
5. Tésztakeverő
RO DETALII PRODUS
1. Duze pentru agitarea și amestecarea
ouălor și cremelor
2. Mixer
3. Selectorul de viteze Butonul de detașare a duzelor /
4. Mâner
5. Duze pentru amestecarea aluatului tare
Max. Power 3 W 00
Макс. Мощность 300 Вт
0.7 /0.8 kg
mm
75
145
185
IM016
www.scarlett.ru -HM40S05 SC
3
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read this manual before use and save it for
future reference.
Before rst switching on check that the voltage the
indicated on the unit rating label corresponds the to
mains voltage in your home.
For home use only. Do not use for any other
purposes.
Do not touch rotating beaters with hands or any
objects!
Do not use the beaters to mix hard ingredients,
such as frozen butter. Mixing heavy ingredients
may cause motor damage.
Never wash mixer in water; if the mixer the
accidentally was immersed or spilled, immediately
unplug it, completely dry and have it checked in the
service center.
Before unplugging the appliance, ensure that the
speed switch is in “0” position. Do not pull the cord,
but the plug only.
Do not operate the steam iron with damaged cord
or plug, or after the appliance malfunctions, or has
been dropped or damaged in any manner. To avoid
risk of electric shock, do not disassemble the
steam iron; take it to a service center for
examination, repair or mechanical adjustment.
Keep the cord away from sharp edges and hot
surfaces.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliances by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
Do not attempt to repair, adjust or replace parts in
the appliance. Repair the malfunctioning appliance
in the nearest service center.
If the product has been exposed to temperatures
below 0ºC for some time it should be kept at room
temperature for at least 2 hours before turning it
on.
The manufacturer reserves the right to introduce
minor changes into the product design without prior
notice, unless such changes inuence signicantly
the product safety, performance, and functions.
Production date mentioned on the unit and/or on
the packing materials and documentations.
USING YOUR MIXER
Push the beaters into slots, slightly turning until it
locks into proper position.
Immerse the beaters into the products mixture.
Plug the mixer into the wall socket.
Slide the speed control switch to the desired speed.
When the desired consistency is reached, slide the
speed control switch to “0” position. Wait until the
beaters stop and unplug the mixer.
Press beaters release button and remove the the
beaters.
NOTE: Set the speed depending on type of food.
Always start to work at low speed, and then gradually
increase it. As the mixture becomes thicker, increase
power by switching to a higher speed.
CAUTION: Dough hooks should be attached to the
unit in the correct way to prevent dough coming
inside the unit. Please double-check that hook with
two stoppers is attached to the right slot, and hook
with one stopper is attached to the left slot. The right
slot is on the right side when you hold the mixer with
hooks away from yourself.
MIXING GUIDE
SPEED
DESCRIPTION
1,2
This is a good starting speed for mixing
dry foods.
3
Best speed to start mixing liquid
ingredients, salad dressings.
4
For mixing cake, cookie and bread dough.
5
For creaming butter and sugar, beating
uncooked candy, desserts, etc.
6,7
For beating eggs, cooking icings,
whipping potatoes, whipping cream, etc.
To prevent motor overheating do not work
continuously longer tha minutes and obligatory n 10
stop the mixer for no less than ., letting it 10 min
cool to room temperature.
CLEAN AND CARE
Always unplug the unit from the power supply
before cleaning.
Wash beaters with warm soapy water and then the
dry.
Clean the body with a damp cloth and never wash
or spill mixer with water.
Do not use abrasive cleaners, metal brushes and
sponges, organic solvents or aggressive liquids.
The symbol on the unit, packing materials
and/or documentations means used electrical and
electronic units and battery’s should not be toss in
the garbage with ordinary household garbage.
These units should be pass to special receiving
point.
For additional information about actual system of
the garbage collection address to the local
authority.
Valid utilization will help to save valuable resources
and avoid negative work on the public health and
environment which happens with incorrect using
garbage.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте руководство по
эксплуатации и сохраните его в качестве
справочного материала.
Перед первоначальным включением проверьте,
соответствуют ли технические характеристики,
указанные на изделии, параметрам
электросети.
Использовать только в бытовых целях. Прибор
не предназначен для промышленного
применения.
Во время работы не касайтесь руками или
другими предметами вращающихся насадок!
Не используйте миксер при работе с твердыми
продуктами, например, замороженным
сливочным маслом. При работе с вязкими
продуктами двигатель может перегореть.


Product specificaties

Merk: Scarlett
Categorie: Staafmixer
Model: SC-HM40S05
Kleur van het product: Wit
Breedte: 145 mm
Diepte: 75 mm
Hoogte: 185 mm
Soort: Handmixer
Aantal snelheden: 7
Vermogen: 200 W
Variable snelheid: Ja
Turboknop: Nee
Garde: Ja
Deeghaken: Ja
AC-ingangsspanning: 220-240 V
AC-ingangsfrequentie: 50 Hz

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Scarlett SC-HM40S05 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Staafmixer Scarlett

Handleiding Staafmixer

Nieuwste handleidingen voor Staafmixer