Saturn ST-EK8408 Handleiding

Saturn Waterkoker ST-EK8408

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Saturn ST-EK8408 (30 pagina's) in de categorie Waterkoker. Deze handleiding was nuttig voor 46 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/30
ST-EK8408
ELECTRIC JUG KETTLE
ЭЛЕКТРОЧАЙНИК
ЕЛЕКТРОЧАЙНИК
2
3
GB
Dear Buyer!
We congratulate you on having
bought the device under trade
name «Saturn». We are sure
that our devices will become
faithful and reliable assistance in
your housekeeping.
Important Safeguards
When using electrical appliance, the
following basic safety precautions
should always be followed:
1. Read all instructions.
2. Before use checks that the
voltage power corresponds to
the one shown on the
appliance nameplate.
3. Unplug from outlet when not
in use and before cleaning.
Allow too cool before cleaning
the appliance.
4. Do not let cord hang over
edge of that table or counter,
or touch hot surface.
5. Place the appliance on the
flat surface. Do not place on
the heated surface.
6. To protect against electric
shock, do not immerse cord,
plug, power base and kettle
in water or other liquid.
7. Close supervision is
necessary when any
appliance is used by or near
children.
8. Do not touch hot surface. Use
handle or knobs only.
9. Do not operate any appliance
with a damaged cord or plug
or after the appliance
malfunctions. Return the
appliance to the nearest
authorized service center for
examination, repair or
adjustment.
10. If the supply cord is
damaged, it must be replaced
by the manufacturer or its
service agent or a similarly
qualified person in order to
avoid a hazard.
11. Do not use outdoors.
12. Do not use the appliance for
other than intended use.
13. The kettle can only use with
the stand provided.
14. If the kettle is overfilled,
boiling water may be ejected.
15. This appliance is not intended
for use by persons (including
children) with reduced
physical, sensory or mental
capabilities, or lack of
experience and knowledge,
unless they have been given
supervision or instruction
concerning use of the
appliance by a person
responsible for their safety. It
is not advised to use this
appliance by children under
14.
16. Children should be supervised
to ensure that they do not
play with the appliance.
17. Save these instructions.
Operation
It is recommended that operate the
kettle several times following the
below instruction and discard off the
water before first use. This will
remove the material or dust remained
in the appliance which is caused by
the manufacturing process.
1. Open the lid by pulling the
Lid upwards and fill water
into the kettle. Then replace
the lid otherwise the kettle
could not be cut off power
automatically after water
being boiled. Alternatively the
water can be filled through
the spout.
2. the filled waterCaution:
level must be between the
Max and Min level as
indicated on the housing. Too
less water will do damage to
the heat element and if the
water is overfilled, boiling
water may be ejected.
3. Replace the kettle on the
Power Base and connect to
power supply. Position the
kettle so that the spout of
kettle is facing away from
you.
4. Press down the switch to “1”
position and the lamp will be
illuminated. And water begins
to be heated up. Do not
remove the lid while the
water is boiling.
5. Power will be cut off
automatically and switch will
be back to “0” position once
water has been boiled. And
the lamp will be off.
6. The boiling process can be
terminated at any time by
lifting the kettle off the Power
Base.
Caution:
– Never operate the appliance empty.
In the event of this case occurred, the
thermal cut-off inside the kettle would
operate to cut off power automatically.
4
Unplug the appliance and let it
completely cool down.
Never touch the stainless housing
during operation as scalding may
occur.
Cleaning & Maintenance
1. R e m ov e t h e pl u g fr om w al l
outlet and let the appliance
completely cool down before
cleaning.
2. Do not immerse power cord,
kettle and Power Base in
water.
3. In order to maintain the
polish of the stainless steel
surface, never use abrasive
cleaner to wipe the housing.
4. Periodical descaling is
needed. The interval of
descaling depends on the
hardness of water in your
living area and the frequency
your using the kettle.
5. The Filter can be detached for
easier cleaning simply by
pulling it out. To attach,
insert the Filter into the
support dent.
6. Do not attempt to dismantle
the kettle or power base. No
user serviceable parts inside
it. For any problem, contact
the authorized service facility
for help.
Technical Data:
Input Power: 2200 W
Working vol tage: 220-230 V
Working frequency: 50 Hz
Rated Current: 10 A
Capacity 1,7 L
Set
Electric jug kettle 1
Instruction manual with
Warranty book 1
Package 1
ENVIRONMENT FRIENDLY
DISPOSAL You can help protect
the environment!
Please remember to
respect the local
regulations: hand in
the non-working
electrical equipments
to an appropriate
waste disposal center.
The manufacturer
reserves the right to
change the specification and
design of goods.
RU
Электрочайник
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с
приобретением изделия
торговой марки «Saturn».
Уверены, что наши изделия
будут верными и надежными
помощниками в Вашем
домашнем хозяйстве.
Меры предосторожности
Используя электроприборы,
необходимо придерживаться
основных мер безопасности:
1. Прочитайте внимательно
данную инструкцию.
2. Перед использованием
убедитесь, что напряжение
сети соответствует
напряжению, указанному на
заводской табличке под
основанием чайника.
3. Перед чисткой и
длительным хранением
выключайте устройство из
розетки. Перед очисткой
дайте чайнику остыть.
4. Следите за тем, чтобы шнур
питания не свисал со стола
и не касался горячих
поверхностей.
5. Располагайте устройство на
ровной поверхности. Не
располагайте устройство на
или возле горячих
поверхностях.
6. Во избежание поражения
током не погружайте шнур
питания, штепсельную
вилку или основание
устройства в воду или
другую жидкость.
7. Будьте особенно
внимательны, используя
чайник возле детей.
8. Не прикасайтесь к горячей
поверхности чайника.
Берите чайник только за
ручку.
9. Не эксплуатируйте чайник с
поврежденным шнуром
питания или в случае
неисправности. Для
проверки и ремонта
обратитесь в ближайший
авторизированный
сервисный центр.
10. Не используйте прибор с
поврежденным шнуром или
штепсельной вилкой. Шнур
должен быть заменен в
5
авторизированном
сервисном центре.
11. Не используйте
электрочайник вне
помещения.
12. Использовать чайник не по
назначению запрещено!
13. Чайник можно использовать
только вместе с
поставляемой базой
питания.
14. Если чайник переполнен,
кипящая вода может
перелиться через край.
15. Прибор не предназначен
для использования лицами с
ограниченными
физическими,
чувствительными или
умственными способностями
или при отсутствии у них
опыта или знаний, если они
не находятся под контролем
или не проинструктированы
об использовании прибора
лицом, ответственным за их
безопасность. Не
рекомендуется использовать
прибор детям в возрасте до
14 лет.
16. Дети должны находиться
под присмотром для
уверенности в том, что они
не играют с устройством.
17. Сохраните инструкцию по
эксплуатации.
Эксплуатация
Перед первым использованием
залейте в чайник воды до
максимального уровня и
прокипятите. Слейте воду и
повторите процедуру еще раз.
1. Откройте крышку, подняв
ее вверх, и налейте воду в
электрочайник. Закройте
крышку, в противном
случае чайник не сможет
автоматически отключить
питание после закипания.
Воду в чайник также можно
наливать через носик.
2. Внимание: уровень воды не
должен превышать
максимальную отметку
(MAX) и не должен быть
ниже минимальной отметки
MIN., указанной на корпусе
чайника. При небольшом
количестве воды может
повредиться
нагревательный элемент, а
если уровень воды выше
максимальной отметки, вода
может выплёскиваться из
чайника при кипении.
3. Поставьте электрочайник на
базу и включите вилку
шнура питания в розетку.
Располагайте чайник таким
образом, чтобы носик был
направлен в
противоположную от вас
сторону.
4. Включите выключатель в
положение “1” загорится
лампочка. Вода начнет
нагреваться. Во время
кипения чайника открывать
крышку запрещено!
5. Как только вода закипит,
питание чайника
выключится автоматически
и выключатель возвратится
в положение “0”. Лампочка
выключится.
6. Процесс кипячения можно
остановить в любой момент,
сняв чайник с базы
питания.
Предупреждение:
Включать электрочайник без воды
запрещено! Если включить
электрочайник без воды, сработает
внутренний предохранитель и
прибор выключится автоматически.
Отключите прибор от сети и
подождите, чтобы он полностью
остыл.
Во время работы электрочайника
не касайтесь корпуса – возможно
получение ожогов.
Очистка и уход
1. Перед очисткой отключите
чайник от сети и дайте ему
полностью остыть.
2. Не погружайте корпус,
сетевой шнур и базу
питания чайника в воду или
другие жидкости.
3. Для сохранения блеска
поверхности из
нержавеющей стали
использование абразивных
материалов для очистки
корпуса запрещено!
4. Проводите периодические
очищения от накипи.
Частота удаления накипи
зависит от жесткости воды и
частоты использования
прибора.
5. Для облегчения процесса
очистки фильтра просто
извлеките его из чайника.
После очистки вставьте
фильтр на место.
6. Разбирать чайник или базу
питания запрещено! Ремонт


Product specificaties

Merk: Saturn
Categorie: Waterkoker
Model: ST-EK8408

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Saturn ST-EK8408 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Waterkoker Saturn

Handleiding Waterkoker

Nieuwste handleidingen voor Waterkoker