Sammic TR-350 BN Handleiding

Sammic Staafmixer TR-350 BN

Lees hieronder de 馃摉 handleiding in het Nederlandse voor Sammic TR-350 BN (16 pagina's) in de categorie Staafmixer. Deze handleiding was nuttig voor 46 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/16
INSTRUCCIONES - USERS MANUAL - GEBRAUCHSANWEISUNG -
MODE D鈥橢MPLOI - INSTRUZIONI PER L鈥橴SO - MANUAL DE INSTRU脟脮ES
TR - TR/BM
T r i t u r a d o r e s e l e c t r o p o r t 谩 t i l e s
P o r t a b l e l i q u i d i s e r s
M i x e r s t 盲 b e
M i x e r s p r o f e s s i o n n e l s
F r a n t u m a t o r e - m i s c e l a t o r e
T r i t u r a d o r e s e l e c t r o p o r t 谩 t e i s
Indicaciones para el marcado CE
Cada m谩quina lleva los siguientes
indicadores:
Nombre y direccin del fabricante:
SAMMIC S.L. Basarte 1 - 20720 Azkoitia
Gipuzkoa (SPAIN).
Marca "CE".
Se indica el modelo de mquina en el
apartado siguiente.
El n煤mero de serie se indica en la hoja de
garant铆a y en la declaraci贸n de
conformidad.
MODELOS
Este manual describe la instalaci贸n,
funcionamiento y mantenimiento de los
electroport谩tiles TR-250, TR-350, TR-550,
TR-750, TR/BM-250 y TR/BM-350.
La referencia del modelo y sus
caracter铆sticas se indican en la placa de
identificaci贸n colocada en la m谩quina.
Estos aparatos est谩n diseados y
fabricados de acuerdo con las siguientes
normas:
Directivas y normas europeas (versiones
a 230V 50/60Hz)
- Directiva de baja tensi贸n: 73/23 CEE
- Directiva de m谩quinas: 89/392 CEE
- Directiva de compatibilidad
electromagn茅tica: 89/336 CEE
- Modificaci贸n de las directivas: 93/68/CEE
- Normas de seguridad de m谩quinas UNE-
EN 60335-2-64 y 60335-1
- Normas de emisi贸n de interferencias UNE-
EN 55014, 61000-3-2 y 61000-3-3
- Normas de inmunidad a interferencias
UNE-EN 55014-2
- Indices de protecci贸n de IP 24 seg煤n la
norma UNE-EN 60529
Normas de aplicaci贸n americanas
(Versiones a 115V -60Hz)
- Normas de seguridad de m谩quinas UL
1097, UL 763, UL 94
- Normas de higiene y materiales ANSI-NSF
8 y ANSI-NSF 51
PUESTA EN SERVICIO E INSTALACI脫N
Para conseguir las mejores prestaciones,
as como una buena conservaci贸n de
m谩quina, hay que seguir cuidadosamente
las instrucciones de puesta en servicio e
instalaci贸n contenidas en este manual y las
condiciones previstas de utilizaci贸n.
Instalaci贸n
Antes de enchufar el aparato, asegurarse
de que la tensi贸n de la red coincide con la
tensi贸n indicada en la placa del aparato.
El aparato dispone de un soporte mural.
Prevea un emplazamiento para dicho
soporte.
Funcionamiento
Enchufar el aparato.
Introducir el brazo del aparato en el
recipiente, como m谩ximo hasta 2/3 de la
longitud del brazo. Para un mejor
funcionamiento, es preferible que no toque
el fondo. Para evitar que entren
salpicaduras en el bloque motor, se
recomienda que la inclinaci贸n del aparato
no supere los 30潞 (Ver figura 6).
Una vez acabado, si no se tiene que usar el
aparato desconectar siempre el enchufe de
la toma de corriente.
En caso de sobrecalentamiento debido a un
uso prolongado o sobrecarga, el protector
t茅rmico protege el motor y lo para. Espere
hasta qu el triturador se enfrie antes de
ponerlo en marcha.
Operaci贸n de los mandos
MODELO TR- 250 (Ver figura 3)
Marcha (6): Presionando este pulsador al
mismo tiempo que el de Seguridad (7), la
m谩quina se pone en marcha.
Seguridad (7): si este pulsador no est谩
accionado, la m谩quina no puede ponerse
en marcha. Una vez en marcha, la m谩quina
no se para si se suelta este pulsador.
Mando del variador (12, s贸lo modelo
TR/BM-250): sirve para modificar la
velocidad de la cuchilla o los agitadores.
MODELOS TR- 350, 550 Y750 (Ver figuras 4
y 5)
Marcha (9): Presionando este pulsador al
mismo tiempo que el de Seguridad (11), la
m谩quina se pone en marcha. Si la m谩quina
no est谩 enclavada, al soltar el pulsador de
marcha se para la m谩quina.
Seguridad (11): si este pulsador no est谩
accionado, la m谩quina no puede ponerse
en marcha. Una vez en marcha, la m谩quina
no se para si se suelta este pulsador.
Enclavamiento (10): Si se acciona este
pulsador estando la m谩quina en marcha, la
m谩quina queda enclavada y contin煤a en
marcha aunque se suelten todos los
pulsadores. La m谩quina se desenclava si se
presiona nuevamente el pulsador de
marcha (9).
Mando del variador (8, s贸lo modelo TR/BM-
350): sirve para modificar la velocidad de la
cuchilla o los agitadores.
MONTAJE DEL BRAZO TRITURADOR (modelos
TR/BM-250, TR-350, TR-550 y TR-750)
Guiar el acoplamiento del brazo triturador
(2) en el cuerpo motor (1) y girar el brazo
en sentido antihorario hasta que quede
firmemente sujeto.
MONTAJE DEL BRAZO BATIDOR (modelos TR/BM-
250 y TR/BM-350)
Guiar el acoplamiento del brazo batidor (3)
en el cuerpo motor (1) y girar el brazo en
sentido antihorario hasta que quede
firmemente sujeto.
M /ONTAJE DESMONTAJE DE LOS AGITADORES DEL
BRAZO BATIDOR (modelos TR/BM-250 y
TR/BM-350)
Para montarlos, introducir el casquillo del
agitador en el agujero de la reductora
girando y empujando hasta que haga tope.
Para desmontar, tirar firmemente del
agitador hasta que se separe de la
reductora.
MANTENIMIENTO
- Si el cable de alimentaci贸n se deteriora y
es preciso instalar uno nuevo, dicho
recambio deber谩 ser realizado por un
servicio t茅cnico reconocido por SAMMIC
S.L.
- La cuchilla se deteriora con el tiempo. Es
necesario sustituirla peri贸dicamente.
- Comprobar peri贸dicamente la
estanqueidad del brazo triturador y en la
reductora del brazo batidor.
Limpieza e higiene
ADVERTENCIAS
- Para evitar descargas el茅ctricas que
pueden causar da帽os personales serios,
desconecte la batidora antes de proceder
a su limpieza. Despu茅s de limpiarlo
vuelva a conectarlo.
- Para evitar da帽ar la batidora o provocar
accidentes, lea y siga todas las
instrucciones del fabricante para la
limpieza de la batidora.
- No use los siguientes productos:
- Productos de limpieza abrasivos como
amoniaco, lej铆a, etc.
- Disolventes
- Estropajos de metal para restregar
2ESPA脩OL
- Detergentes arenosos.
Estos productos pueden rayar, rajar y
deteriorar las superficies metlicas y
pl谩sticas de la batidora.
Procedimiento de limpieza.
Despu茅s de cada uso, se debe sumergir el
brazo triturador hasta 2/3 de su altura en
un recipiente con agua caliente (35-45 潞C)
y hacer funcionar el aparato durante unos
segundos. El tubo (5) y la cuchilla deben
lavarse con agua caliente (35-45 潞C) y un
detergente l铆quido multiuso del tipo Ivory
Liquid en una proporci贸n de 1 medida de
detergente por 10 medidas de agua,
dejando estas piezas sumergidas durante
30 minutos. Eliminar los residuos de jab贸n
de los agitadores, aclarando con agua
caliente (35-45 潞C) de acuerdo con las
instrucciones del p谩rrafo "Procedimiento
de Aclarado".
Procedimiento de desinfecci贸n.
En los modelos que cuentan con esta
opci贸n (TR/BM-250, TR-350, 550, 750 y
TR/BM-350), sacar el brazo mezclador
despus de su limpieza. Ni el brazo
triturador (2), ni el brazo batidor (3) ni la
reductora para brazo batidor deben
sumergirse en agua. Los agitadores deben
desinfectarse utilizando agua caliente (35-
45 潞C) y un desinfectante clorado multiuso
con una concentraci贸n m谩xima del 5,25%
de cloro. Preparar la soluci贸n desinfectante
mezclando una cantidad de 4 cm3 de
desinfectante clorado multiuso por cada
litro de agua. Para desinfectar los
agitadores, sacar primero la reductora para
brazo batidor del resto de la batidora.
Retirar los agitadores tirando del brazo
batidor hacia fuera. Con un pao
humedecido con la soluci贸n desinfectante,
eliminar los restos de alimentos que
queden sobre los agitadores. Dejar los
agitadores en remojo y totalmente
cubiertos en la soluci贸n desinfectante (5
litros, en funci贸n del recipiente utilizado)
durante un m铆nimo de 30 minutos. Aclarar
los residuos de jab贸n de los agitadores con
agua caliente (35-45潞) siguiendo las
instrucciones del apartado "Procedimiento
de Aclarado". Recordar que el bloque
motor (1) debe limpiarse con un pa帽o
h煤medo. Bajo ning煤n concepto debe entrar
agua en el bloque motor.
ATENCI脫N!
Una vez limpiados, dejar secar los
agitadores a la temperatura ambiente. Para
volver a montar los agitadores, realizar el
procedimiento de montaje a la inversa.
Procedimiento de aclarado.
Transcurrido este per铆odo de tiempo,
aclarar el elemento con agua corriente
limpia (al menos 5 litros), eliminando los
restos de jab贸n y desinfectante.
Finalmente, dejar secar a la temperatura
ambiente. El bloque motor (4) s贸lo deber谩
limpiarse con un pa帽o h煤medo. Bajo
ning煤n concepto debe entrar agua en el
bloque motor. En caso de penetraci贸n
accidental de agua en el bloque motor,
secar el bloque motor completamente
antes de conectar el aparato. Despu茅s de
su limpieza, volver a colocar el aparato en
su soporte mural.
OTRAS OBSERVACIONES IMPORTANTES
El ruido a茅reo emitido por la m谩quina,
medido sobre una mquina tipo, es inferior
a 80dB(A), distancia 1m.
Caracter铆sticas t茅cnicas
TODOS LOS MODELOS
- Los materiales utilizados en la
construcci贸n de la mquina han sido
seleccionados seg煤n las normas vigentes
en materia de alimentaci贸n.
- La m谩quina dispone de un dispositivo de
seguridad de accionamiento. Para poner
en marcha la m谩quina es necesario pulsar
dos botones al mismo tiempo.
- Cada aparato se suministra con un
soporte mural para facilitar su colocaci贸n
en la cocina.
MODELOS Y350, 550 750
- El bloque motor (1) cuenta con tres
botones de mando estancos.
- El mando electrnico impide que el
aparato se vuelva a poner en marcha si se
produce un corte de corriente o el aparato
se desenchufa.
- El motor cuenta con un dispositivo de
protecci贸n t茅rmica que lo detiene en caso
de sobrecarga.
- El brazo triturador o batidor es
desmontable para una mejor limpieza.
CONDICIONES PREVISTAS DE SEGURIDAD
- Desconectar siempre la m谩quina antes de
cualquier intervenci贸n para la limpieza,
revisi贸n o reparaci贸n del aparato.
- Las cuchillas est谩n afiladas. Se deben
manejar con cuidado durante la limpieza.
- No hacer funcionar nunca la m谩quina en
vac铆o fuera de un recipiente. El brazo
debe estar sumergido como m谩ximo 2/3
de su longitud. La inclinaci贸n m谩xima de
trabajo debe ser de 30潞 (ver figura 6).
- Trabajar siempre en un recipiente estable.
- Para evitar salpicaduras, sumergir el
brazo en el recipiente antes de arrancar y
no sacarlo antes de la parada completa.
- No introducir nunca la mano ni utensilio
alguno en el recipiente donde trabaja el
aparato, a fin de evitar da帽os personales
o materiales.
- Evitar que entre agua en el bloque motor.
ANOMAL脥AS DE FUNCIONAMIENTO
Si el aparato no arranca
- Comprobar que la m谩quina est
enchufada
- Comprobar que la alimentaci贸n el茅ctrica
de la toma de corriente sea correcta.
- En los modelos TR-250 y TR/BM-250,
comprobar que se pulsan al mismo
tiempo el pulsador de marcha (6) y el de
seguridad (7). Ver figura 3
- En los modelos 350, 550 y 750
comprobar que se pulsan al mismo
tiempo el pulsador de marcha (9) y el de
seguridad (11). Ver figuras 4 y 5.
- Si el triturador est谩 caliente, puede ser
que el protector t茅rmico est茅 activado.
Espere unos minutos hasta que se enfrie
el triturador
- Si el problema persiste, consultar al
servicio t茅cnico de SAMMIC S.L.
Si el aparato se detiene durante el
funcionamiento
- Si el aparato se ha calentado, desenchufar
el aparato y esperar unos minutos hasta
que se enfr铆e el motor y se rearme la
sonda t茅rmica (s贸lo modelos 350, 550 y
750).
- En caso contrario, comprobar la
alimentaci贸n el茅ctrica de la toma de
corriente.
- Si el problema persiste, consultar a un
servicio t茅cnico autorizado por SAMMIC
S.L.
3
ESPA脩OL


Product specificaties

Merk: Sammic
Categorie: Staafmixer
Model: TR-350 BN

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sammic TR-350 BN stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Staafmixer Sammic

Handleiding Staafmixer

Nieuwste handleidingen voor Staafmixer