Salter 507 Handleiding
Salter
Thermometer
507
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Salter 507 (4 pagina's) in de categorie Thermometer. Deze handleiding was nuttig voor 39 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/4
FRIDGE/FREEZER THERMOMETER
THERMOMÈTRE DE RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR
KÜHL- UND GEFRIERSCHRANKTHERMOMETER
GB > INSTRUCTIONS AND GUARANTEE
The Gourmet Series thermometers by Salter represent the epitome of precision and accuracy, innovation,
style and heritage. We combine that with a distinctive new style for a professional thermometer that
delivers quality... day after day... season after season.
How To Use
1. Stand your thermometer in an area of your fridge or freezer which is visible.
2. Check regularly that the temperature inside your fridge or freezer are within the safe boundaries.
3. Ensure your fridge/freezer thermometer reads the following:
Fridge 0 (32°F) – 5°C (41°F)
Freezer –18°C (-0.5°F) and below
NOTE - Temperatures will vary depending on the amount of food in your fridge andhow frequently the door
is opened and for how long.
Cleaning & Care
Your thermometer is constructed of stainless steel and plastic. Clean with a damp cloth. Grease or other
stubborn marks can be removed from metal parts with a scouring pad. DO NOT wash in a dishwasher or
immerse in water.
WEEE EXPLANATION
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes
throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the
retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
GUARANTEE
Salter will repair or replace this product free of charge, if within two years of the date of purchase it can
be shown to have failed through defective workmanship or materials. This undertaking is in addition to a
consumer’s statutory rights and does not aect those rights in any way. For UK Sales and Service contact
HoMedics Group Ltd, PO Box 460, Tonbridge, Kent, TN9 9EW, UK. Helpline Tel No: (01732) 360783. Outside
the UK contact your local Salter appointed agent
TERMÓMETRO PARA FRIGORÍFICO/CONGELADOR
TERMOMETRO DA FRIGORIFERO/FREEZER
TERMÓMETRO PARA FRIGORÍFICO/CONGELADOR
ES > INSTRUCCIONES Y GARANTÍA
Los termómetros Gourmet Series de Salter son la precisión, la exactitud, la innovación, el estilo y la
herencia personificados. Combinamos todo ello con un estilo nuevo y distintivo para crear un termómetro
profesional que ofrece calidad... día tras día... temporada tras temporada.
Cómo Usarlo
1. Coloque el termómetro en una zona visible de su frigorífico o congelador.
2. Compruebe regularmente que la temperatura del interior del frigorífico o congelador se mantenga
dentro de los límites de seguridad.
3. Asegúrese de que el termómetro para frigorífico/congelador indica lo siguiente:
Frigorífico 0 (32°F) – 5°C (41°F)
Congelador –18°C (-0.5°F) o menos.
NOTA - Las temperaturas variarán dependiendo de la cantidad de alimentos que haya en el frigorífico, la
frecuencia con la que abra la puerta y el tiempo que la tenga abierta.
Limpieza y cuidado
Su termómetro está fabricado con acero inoxidable y plástico. Límpielo con un paño húmedo. Las manchas
de grasa u otras manchas rebeldes de las partes metálicas pueden quitarse con un estropajo. lo lave en NO
el lavavajillas ni lo sumerja en agua.
EXPLICACIÓN RAEE
Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros residuos domésticos en
ningún lugar de la UE. A fin de prevenir los efectos perjudiciales que la eliminación sin control de
los residuos puede tener sobre el medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los
recicle de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales.
Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto
con la empresa a la que le compró el artículo, la cual lo podrá recoger para que se recicle de forma segura
para el medio ambiente.
GARANTÍA
Salter reparará o cambiará este producto gratuitamente si en un plazo de dos años tras su compra éste
falla por defecto de sus materiales o de fabricación. Este compromiso se añade a los derechos legales de
todo consumidor y no afecta en modo alguno a dichos derechos. Esta garantía es adicional a los derechos
estatutarios del consumidor y no afecta a sus derechos de ninguna manera. Fuera del Reino Unido, diríjase
al agente local de Salter.
F > MODE D’EMPLOI ET GARANTIE
Les thermomètres Gourmet de Salter représentent l’excellence de la précision, de l’innovation, de
l’élégance et du patrimoine. A cela nous avons ajouté un nouveau style distinctif pour un thermomètre
professionnel de qualité... au fil des jours... et au rythme des saisons…
Mode D’emploi
1. Posez votre thermomètre dans un endroit visible de votre réfrigérateur ou de votre congélateur.
2. Vérifiez régulièrement que la température de votre réfrigérateur ou de votre congélateur est conforme
aux températures préconisées.
3. Vérifiez que votre thermomètre de réfrigérateur/congélateur indique les valeurs suivantes :
Réfrigérateur 0 (32°F) – 5°C (41°F)
Congélateur -8°C (-0,5°F) et moins
NOTE - Les températures varieront en fonction de la quantité de denrées alimentaires stockée dans votre
réfrigérateur et de la fréquence d’ouverture de la porte et la durée.
Nettoyage et entretien
Votre thermomètre est composé d’acier inoxydable et de plastique. Nettoyez-le avec un chion humide.
Vous pouvez utiliser un tampon à récurer sur les parties en métal pour éliminer les taches de graisse ou les
marques plus tenaces. NE LE PASSEZ PAS au lave-vaisselle et NE LE PLONGEZ PAS dans l’eau.
EXPLICATION WEEE
Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers
dans toute l’Union Européenne. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à
l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez
ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé, prière
d’utiliser le système de renvoi et collection ou contacter le revendeur où le produit a été acheté. Ils peuvent
se débarrasser de ce produit afin qu’il soir recyclé tout en respectant l’environnement.
GARANTIE
Salter réparera ou remplacera cet ustensile gratuitement si, dans un délai de deux ans à compter de la
date d’achat, il est dûment constaté un fonctionnement défectueux provenant d’un défaut de fabrication
ou de matière. Cet engagement est complémentaire aux droits légaux du consommateur et ne leur porte
nullement atteinte. Cet engagement vient en complément des droits statutaires du consommateur et
n’aecte ces droits en aucun cas. Hors R.-U., contactez votre agent Salter agréé local.
I > ISTRUZIONI E GARANZIA
I termometri della Serie Gourmet di Salter sono epitomi di precisione, accuratezza, innovazione, eleganza
e tradizione. A queste caratteristiche è stato associato uno stile nuovo e di grande distinzione per creare
termometri professionali che garantiscono la qualità, giorno dopo giorno e anno dopo anno.
Istruzioni Per L’uso
1. Collocare il termometro in una parte del frigorifero o del freezer che sia visibile.
2. Controllare regolarmente che la temperatura interna del frigorifero o del freezer sia entro i limiti di
sicurezza.
3. Verificare che il termometro da frigorifero/freezer indichi le seguenti temperature:
Frigorifero da 0 (32°F) a –5°C (41°F)
Freezer da –18°C (-0,5°F) in giù
NOTA - La temperatura varierà a seconda della quantità di cibo che contiene il frigorifero e della frequenza
e durata di apertura della porta.
Pulizia e manutenzione
Questo termometro è fatto di plastica e acciaio inossidabile. Va pulito con un panno umido, eliminando il
grasso o le altre macchie resistenti dalle parti metalliche usando una paglietta per le pentole. lavare NON
in lavastoviglie o immergere in acqua.
SPIEGAZIONE DIRETTIVA RAEE
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici in
tutti i Paesi dell’Unione Europea. Al fine di evitare un eventuale danno ambientale e alla salute umana
derivante dallo smaltimento dei rifiuti non controllato, riciclare il prodotto in maniera responsabile
per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per la restituzione del dispositivo usato,
utilizzare gli appositi sistemi di restituzione e raccolta oppure contattare il rivenditore presso cui il prodotto è
stato acquistato, che provvederanno al suo riciclaggio in conformità alle norme di sicurezza ambientale.
GARANZIA
Salter riparerà o sostituirà questo prodotto gratuitamente qualora venga dimostrato, entro due anni dalla
data di acquisto, che abbia smesso di funzionare a causa di un difetto di manodopera o dei materiali. Questo
impegno è integrativo dei diritti garantiti al consumatore per legge, diritti che non vengono in alcun modo
pregiudicati. La presente garanzia si aggiunge ai diritti dei consumatori stabiliti per legge e non li pregiudica
in alcun modo. HoMedics Italy Casella Postale n. 40 26838 Tavazzano / Villavesco (Lo) Italy +39 02 9148 3342.
D > GEBRAUCHSANWEISUNG UND GARANTIE
Die von Salter hergestellte Thermometerserie “Gourmet” stellt den Inbegri von Präzision und Genauigkeit,
Innovation, Stil und Althergebrachtem dar. Wir verbinden diese Eigenschaften mit einem
unverwechselbaren neuen Stil und bieten Ihnen ein professionelles Thermometer, das Qualität liefert....
Tag für Tag... Jahreszeit für Jahreszeit.
Gebrauchsanweisung
1. Stellen Sie das Thermometer in einen Bereich Ihres Kühl- oder Gefrierschranks, in dem Sie es leicht
ablesen können.
2. Überprüfen Sie regelmäßig, dass in Ihrem Kühl- oder Gefrierschrank die vorgeschriebenen sicheren
Temperaturgrenzen eingehalten werden.
3. Stellen Sie sicher, dass Ihr Kühl-/Gefrierschrankthermometer die folgendenTemperaturen anzeigt:
Kühlschrank 0° (32°F) – 5°C (41°F)
Gefrierschrank –18°C (-0.5°F) und darunter
ANMERKUNG - Die Temperaturen schwanken, je nachdem, wie voll Ihr Kühlschrank ist bzw. wie oft und wie
lange die Tür geönet wird.
Reinigung und Pflege
Das Thermometer besteht aus rostfreiem Stahl und Kunststo. Reinigen Sie es mit einem feuchten Tuch.
Fett oder sonstige hartnäckige Flecke können mit einem Topfkratzer von den Metallteilen entfernt werden.
BITTE NICHT in die Spülmaschine geben oder in Wasser tauchen.
WEEE-ERKLÄRUNG
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht mit anderem
Hausmüll entsorgt werden soll. Damit durch unkontrollierte Abfallentsorgung verursachte
mögliche Umwelt- oder Gesundheitsschäden verhindert werden können, entsorgen Sie dieses
Produkt bitte ordnungsgemäß und fördern Sie damit eine nachhaltige Wiederverwendung der
Rohstoe. Verwenden Sie zur Rückgabe Ihres benutzten Geräts bitte für die Entsorgung eingerichtete
Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt kauften.
Auf diese Weise kann ein sicheres und umweltfreundliches Recycling gewährleistet werden.
GARANTIE
Salter repariert oder ersetzt dieses Produkt kostenlos, wenn es innerhalb von zwei Jahren nach Kaufdatum
nachweislich aufgrund eines Herstellungs- oder Materialfehlers ausfällt. Diese Garantie gilt zusätzlich zu
den gesetzlichen Rechten des Kunden und beeinträchtigt diese Rechte in keiner Weise. Für im Vereinigten
Königreich gekaufte Artikel und den diesbezüglichen Kundendienst wenden. Ihre gesetzlichen Rechte
werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. HoMedics Frankfurter Weg 6 33106 Paderborn Germany
+49 69 5170 9480.
P > INSTRUÇÕES E GARANTIA
Os termómetros Série Gourmet da Salter representam o exemplo ideal de precisão e exactidão, inovação,
estilo e tradição. Combinamos isso com um estilo característico novo de termómetro profissional que
oferece qualidade... dia após dia... época após época.
Como Utilizar
1. Coloque o seu termómetro em pé numa zona do seu frigorífico ou congelador onde fique bem visível.
2. Verifique regularmente se a temperatura no interior do seu frigorífico ou congelador se encontra dentro
dos limites de segurança.
3. Certifique-se de que o seu termómetro para frigorífico/congelador indica as seguintes temperaturas
Frigorífico 0 (32°F) – 5°C (41°F)
Congelador –18°C (-0.5°F) ou abaixo disso
NOTA As temperaturas variarão consoante a quantidade de alimentos no seu frigorífico e a frequência com
que a porta é aberta e por quanto tempo.
Limpeza e Cuidados
O seu termómetro é feito de aço inoxidável e plástico. Limpe-o com um pano húmido. A gordura e outras
manchas mais resistentes podem ser removidas das partes metálicas com uma almofada de arear metais.
NÃO lave na máquina da loiça nem mergulhe em água.
EXPLICAÇÃO DA REEE
Esta marcação indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos
domésticos em toda a UE. Para impedir possíveis danos ambientais ou à saúde humana
resultantes de uma eliminação não controlada dos resíduos, este produto deverá ser reciclado de
forma responsável de modo a promover a reutilização sustentável dos recursos materiais. Para
fazer a devolução do seu dispositivo usado, queira por favor utilizar os sistemas de devolução e recolha
ou contactar a loja onde adquiriu o produto. A loja poderá entregar este produto para que seja reciclado de
forma segura em termos ambientais.
GARANTIA
A Salter reparará ou substituirá este artigo sem qualquer encargo, caso no espaço de dois anos contados
da data de compra seja possível comprovar que se avariou devido a defeito de fabrico ou de materiais.
O presente compromisso acresce aos direitos legais do consumidor e não afecta tais direitos de nenhum
modo. A presente promessa acresce aos direitos que a lei confere ao consumidor e que não podem,
de modo algum, ser afectados pela garantia. Fora do Reino Unido, contacte o seu representante Salter local. 507
KJØLESKAPS-/FRYSEBOKSTERMOMETER
THERMOMETER VOOR KOELER/VRIEZER
JÄÄKAAPPI-/PAKASTINMITTARI
N > INSTRUKSJONER OG GARANTI
Gourmet Series-termometere fra Salter er selve symbolet på presisjon og nøyaktighet, innovasjon, stil og
tradisjon. Vi kombinerer dette med en karakteristisk ny stil for et profesjonelt termometer som leverer
kvalitet ... dag etter dag ... sesong etter sesong.
Bruk
1. Sett termometeret på et synlig sted i kjøleskapet eller i fryseboksen.
2. Sjekk jevnlig at temperaturen i kjøleskapet eller fryseren er innen godkjente grenser.
3. Sørg for at kjøleskaps-/frysebokstermometeret viser følgende:
Koelkast 0–5°C
Vriezer -18°C of lager
MERK: Temperaturene vil variere avhengig av mengden mat i kjøleskapet og hvor ofte døren åpnes og hvor
lenge døren står åpen.
Rengjøring og vedlikehold
Termometeret er konstruert av rustfritt stål og plast. Rengjør med en fuktig klut. Fett og andre
besværlige merker kan fjernes fra metalldelene med en rengjøringssvamp. DU SKAL IKKE vaske det i en
oppvaskmaskin eller senke det i vann.
UITLEG OVER AEEA
Denne merkingen indikerer at innen EU skal dette produktet ikke kastes sammen med annet
husholdningssøppel. For å forebygge mulig skade på miljøet eller menneskelig helse forårsaket
av ukontrollert avfallstømming, skal produktet gjenvinnes ansvarlig for å støtte holdbar
gjenbruk av materialressurser. For å returnere den brukte anordningen, vennligst bruk retur- og
hentesystemet, eller ta kontakt med detaljisten hvor produktet ble kjøpt.De kan sørge for miljøvennlig
gjenvinning av produktet.
GARANTI
Salter vil reparere eller bytte ut dette produktet uten omkostninger, hvis det innen to år etter kjøpsdato kan
bevises at produktet har sviktet pga. mangelfullt arbeid eller materialer. Denne garantien gjelder i tillegg
til eventuelle lovbestemte rettigheter og får ingen innvirkning på disse. Hvis du er hjemmehørende et annet
sted enn Storbritannia, kontakter du din lokale Salter-representant.
NL > INSTRUCTIES EN GARANTIE
De thermometers in de Gourmet-serie van Salter zijn het toppunt van precisie en nauwkeurigheid,
innovatie, stijl en traditie. Wij combineren dit met een opvallend nieuw ontwerp voor een professionele
thermometer die altijd kwaliteit garandeert... dag na dag... seizoen na seizoen.
Gebruiksaanwijzing
1. De thermometer op een duidelijk zichtbare plek in de koelkast of vriezer neerzetten.
2. Regelmatig controleren dat de temperatuur in uw koelkast of vriezer binnen de veilige limieten valt.
3. De thermometer voor de koeler/vriezer moet de volgende temperaturen aangeven:
Koelkast 0–5°C
Vriezer -18°C of lager
OPMERKING − Temperaturen variëren, afhankelijk van de hoeveelheid voedingswaren in uw koelkast en
hoe vaak en hoe lang de deur geopend wordt.
Reiniging En Verzorging
Deze thermometer is vervaardigd uit roestvrij staal en kunststof. Met een vochtige doek reinigen. Vet en
hardnekkige vlekken kunnen met een schuursponsje van de metalen delen verwijderd worden. NIET in een
vaatwasser reinigen of in water dompelen.
UITLEG OVER AEEA
Deze markering geeft aan dat dit product binnen de EU niet met ander huisvuil mag worden
weggeworpen. Om eventuele schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door het
ongecontroleerd wegwerpen van afval te voorkomen, dient dit apparaat op verantwoorde wijze
gerecycled te worden om duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen. Wilt u het
gebruikte apparaat retourneren, gebruik dan de retour- en ophaalsystemen of neem contact op met de
winkelier waar het product gekocht is. Deze zal het product voor milieuveilige recycling accepteren.
GARANTIE
Salter zal dit product gratis repareren of vervangen als binnen twee jaar na de datum van aanschaf kan
worden aangetoond dat het product defect is geraakt vanwege defect in materiaal of vakmanschap. Deze
toezegging vormt een aanvulling op de wettelijk vastgelegde rechten van de consument en is hierop niet
van invloed. Buiten het Verenigd Koninkrijk kunt u contact opnemen met de plaatselijke, erkende dealer
van Salter.
FIN > KÄYTTÖOHJEET JA TAKUU
Salterin Gourmet-sarjan lämpömittarit edustavat tarkkuutta, innovaatiota, tyyliä ja perinnettä. Olemme
yhdistäneet näihin uuden selkeän tyylin, ja tuloksena on ammattimainen lämpömittari, joka takaa laadun -
päivästä toiseen - kaudesta toiseen.
Käyttö
1. Aseta lämpömittari sellaiseen paikkaan jääkaapissa tai pastimessa, missä se näkyy.
2. Tarkista säännöllisesti, että jääkaapin tai pakastimen sisälämpötila on turvallisten rajojen puitteissa.
3. Varmista, että jääkaappi-/pakastinmittarin lukemat näyttävät seuraavaa:
Jääkaappi 0 °C (32 °F) – 5 °C (41 °F)
Pakastin –18 °C (-0,5 °F) ja alle
HUOM! - Lämpötilat vaihtelevat jääkaapissa olevan ruokamäärän sekä sen mukaan kuinka usein ovi
avataan ja kuinka pitkään se on auki.
Puhdistus ja hoito
Tämä lämpömittari on valmistettu ruostumattomasta teräksestä ja muovista. Puhdista kostealla liinalla.
Rasva ja muu vaikeasti irtoava lika voidaan poistaa metalliosista hankaustyynyllä. EI SAA laittaa
astianpesukoneeseen tai upottaa veteen.
WEEE-SELITYS
Tämä merkki tarkoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää muiden talousjätteiden mukana
missään EU-maassa. Kontrolloimattomasta jätteiden hävittämisestä mahdollisesti aiheutuvien
ympäristöhaittojen tai terveysvaarojen estämiseksi hävitä tämä tuote vastuullisesti
edistääksesi materiaalivarojen uudelleenkäyttöä. Palauta käytetty laite käyttäen palautus- ja
noutojärjestelmää tai ota yhteyttä laitteen myyneeseen liikkeeseen. He voivat kierrättää tämän tuotteen
ympäristöturvallisesti.
TAKUU
Salter korjaa tai vaihtaa tämän tuotteen, jos kahden vuoden aikana ostopäiväyksestä voidaan osoittaa,
että vika johtuu valmistusvirheestä tai viallisista valmistusmateriaaleista. Tämä takuu on täydennys
lakisääteisiin kuluttajaoikeuksiin, eikä se vaikuta kyseisiin oikeuksiin millään tavalla. Muissa maissa ota
yhteyttä paikalliseen valtuutettuun Salter-edustajaan.
IB-507-0410-01
KYL-/FRYSTERMOMETER
KØLESKABS-/FRYSERTERMOMETER
BUZDOLABI/DONDURUCU TERMOMETRES
S > INSTRUKTIONER OCH GARANTI
Termometrarna i Gourmet-serien från Salter står för precision och exakthet, innovation, stil och arv. Vi
kombinerar detta med en distinkt ny stil för en professionell termometer som ger kvalitet... dag efter dag...
säsong efter säsong.
Bruksanvisning
1. Ställ din termometer på en plats i din kyl eller frys som är synlig.
2. Kolla regelbundet att temperaturen inuti din kyl eller frys är inom säkra gränser.
3. Se till att din kyl-/frystermometer avläses enligt följande:
Kyl 0° (32°F) – 5°C (41°F)
Frys –18°C (-0.5°F) und darunter
OBS! – Temperaturer kommer att variera beroende på mängden mat i din kyl och hur ofta dörren öppnas
och för hur länge.
Rengöring & skötsel
Din termometer är tillverkad av rostfritt stål och plast. Rengör med en fuktig trasa. Fett eller envisa fläckar
kan avlägsnas från metalldelar med en skursvamp. Diska INTE i en diskmaskin eller sänk ner i vatten.
WEEE-FÖRKLARING
Denna markering indikerar att denna produkt inte får avyttras med annat hushållsavfall inom EU.
För att förhindra möjlig skada på miljö eller person från okontrollerat avfallsavyttrande, återvinn
på ansvarsfullt vis för att främja det fortsatta återanvändandet av materialresurser. För att
returnera din använda enhet, använd retur och insamlingssystemen eller kontakta återförsäljaren
där produkten köptes. De kan se till att produkten återvinns på ett miljösäkert vis.
GARANTI
Salter kommer reparera eller byta ut denna produkt utan kostnad, om det inom två år från inköpsdatumet
den visar sig ha fel genom bristfällig tillverkning eller material. Detta undertagande är förutom
konsumentens lagliga rättigheter och påverkar inte dessa rättigheter på något vis. Utanför Storbritannien,
kontakta din lokala Salter-fackhandlare.
DK > VEJLEDNING OG GARANTI
Salters Gourmet Serie termometre repræsenterer det bedste indenfor præcision og nøjagtighed samt stil
og tradition. Vi kombinerer det med et distinktivt nyt design for et professionelt termometer, der leverer
kvalitet... dag efter dag... sæson efter sæson.
Sådan Bruges Termometeret
1. Stil termometeret på et sted i køleskabet eller fryseren, så det kan ses.
2. Tjek regelmæssigt at temperaturen i køleskabet eller fryseren er indenfor de sikre grænser.
3. Kontrollér at køleskabs-/frysertermometeret viser følgende:
Køleskab 0 (32°F) – 5°C (41°F)
Fryser –18°C (-0,5°F) eller lavere
BEMÆRK – Temperaturer vil variere alt afhængig af mængden af fødevarer i dit køleskab, hvor ofte døren
åbnes og i hvor lang tid.
Rengøring & pleje
Termometeret er fremstillet af rustfrit stål og plast. Skal rengøres med en fugtig klud. Fedt eller andre
genstridige mærker kan fjernes fra metaldelene med en skuresvamp. MÅ IKKE vaskes i opvaskemaskine
eller nedsænkes i vand.
WEEE FORKLARING
Denne afmærkning angiver, at dette produkt ikke må bortskaes med andet husholdningsaald
inden for EU. For at forhindre mulig skade for miljøet eller menneskers sundhed på grund
af ukontrolleret aaldsbortskaelse, skal det genanvendes på ansvarlig vis for at fremme
den bæredygtige genanvendelse af materielle ressourcer. Gør brug af returnerings- og
indsamlingssystemer eller kontakt den detailhandler, hvor produktet blev købt, for at returnere det brugte
produkt. Disse kan videresende produktet til miljøsikker genanvendelse.
GARANTI
Salter vil reparere og udskifte dette produkt gratis, hvis det indenfor to år fra købsdatoen kan vises, at det
er svigtet på grund defekte materialer eller udførelse. Denne garanti er udover forbrugerens lovbestemte
rettigheder og har ingen indflydelse på disse rettigheder på nogen som helst måde. Udenfor Storbritannien
skal du kontakt din lokale udnævnte Salter agent.
TR > TALİMATLAR VE GARANTİ
Salter tarafından sunulan Gourmet Serisi termometreler hassasiyet ve doğruluk, yenilik, stil ve miras
örneği temsil etmektedir. Günlerce ve yıllarca kalite sağlayan profesyonel bir termometre sunmak için
benzersiz yeni bir stille birleştirdik.
Kullanim
1. Termometrenizi buzdolabınızda veya dondurucunuzda görünür bir yere koyun.
2. Buzdolabınızdaki veya dondurucunuzdaki sıcaklığın sınırlar dahilinde olup olmadığını görmek için
düzenli olarak kontrol edin.
3. Buzdolabı/dondurucu termometrenizin aşağıdaki değerleri gösterdiğinden emin olun:
Buzdolabı 0 (32°F) – 5°C (41°F)
Dondurucu –18°C (-0.5°F) ve altı
NOT – Sıcaklık değerleri buzdolabınızdaki yiyeceklerin miktarına ve kapının ne kadar sıklıkta açıldığına ve
ne kadar uzun süre açık kaldığına bağlı olarak değişir.
Temizlik Ve Bakım
Termometreniz paslanmaz çelikten ve plastikten yapılmıştır. Nemli bir bezle temizleyin Yağ veya diğer
inatçı kirler metal parçalardan bulaşık süngeriyle temizlenebilir. Bulaşık makinesinde YIKAMAYIN veya
suya DALDIRMAYIN.
WEEE AÇIKLAMASI
Bu işaret bu ürünün AB genelinde diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir.
Kontrolsüz atığın çevre veya insan sağlığına olası zararları engellemek için sorumlu bir şekilde
geri dönüştürülmesini ve malzeme kaynaklarının sürdürebilir şekilde yeniden kullanılmasını
sağlayın. Kullanılmış aygıtınızı iade etmek için lütfen iade sistemlerini kullanın veya ürünü satın
aldığınız perakende satış noktasıyla görüşün. Kendileri bu ürünü çevreye zarar vermeyecek şekilde geri
dönüştürülmek üzere gerekli yere gönderebilirler.
GARANTİ
Salter, ürünün satın alınma tarihinden itibaren iki yıl içinde malzeme veya işçilik hatası nedeniyle
bozulduğunun anlaşılması durumunda bu ürünü ücretsiz olarak tamir edecek veya değiştirecektir. Bu
taahhüt tüketicinin yasal haklarına ek olarak verilir ve hiçbir koşulda bu hakları etkilemez. İngiltere dışında
bölgenizdeki Salter yetkili acentesi ile irtibat kurun.
TERMOMETR DO CHŁODZIARKI/ZAMRAŻARKI
ΘΕΡΜΟΜΕΤΡΟ ΨΥΓΕΙΟΥ/ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ
ТЕРМОМЕТР ДЛЯ ХОЛОДИЛЬНИКА И МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
PL > INSTRUKCJA I GWARANCJA
Termometry serii gastronomicznej firmy Salter stanowią uosobienie precyzji i dokładności, innowacji, stylu
i dziedzictwa. Te cechy zestawiliśmy z nową wyrazistą stylistyką i powstał termometr, który zapewnia
precyzyjne pomiary... każdego dnia... rok po roku.
Sposób Użycia
1. Postaw termometr w widocznym miejscu wewnątrz chłodziarki lub zamrażarki.
2. Sprawdzaj regularnie, czy temperatura wewnątrz chłodziarki lub zamrażarki mieści się w bezpiecznym
zakresie.
3. Termometr wewnątrz chłodziarki/zamrażarki powinien wskazywać następującą temperaturę:
Chłodziarka: 0 – 5°C
Zamrażarka: –18°C i poniżej
UWAGA – Temperatura może się różnić w zależności od ilości żywności przechowywanej w chłodziarce oraz
od częstotliwości otwierania drzwi chłodziarki oraz czasu pozostawienia otwartych drzwi.
Czyszczenie i konserwacja
Termometr jest zbudowany ze stali nierdzewnej i tworzywa sztucznego. Należy go czyścić wilgotną
szmatką. Tłuste plamy lub uporczywe zabrudzenia można usunąć z metalowych części za pomocą czyścika.
NIE WOLNO myć urządzenia w zmywarce lub zanurzać w wodzie.
OBJAŚNIENIE WEEE
Ten znak wskazuje, że na obszarze UE przyrządu nie wolno pozbywać się wyrzucając do śmieci
domowych. Aby chronić środowisko i zdrowie, którym zagraża nieodpowiednia utylizacja odpadów,
przyrząd należy recyklingować, aby umożliwić odzysk materiałów, z których został wykonany.
Aby dokonać zwrotu zużytego przyrządu, należy skorzystać z programów zwrotu i odbioru lub
skontaktować punkt zakupu urządzenia. Produkt zostanie odebrany do bezpiecznego dla środowiska
recyklingu.
GWARANCJA
Firma Salter bezpłatnie naprawi lub wymieni ten produkt, jeśli w ciągu dwóch lat od daty zakupu
wystąpi usterka spowodowana wadą produkcyjną lub materiałową. To zobowiązanie stanowi dodatek
do statutowych praw klienta i w żadnym stopniu nie wpływa na te prawa. Poza Wielką Brytanią należy
skontaktować się z lokalnym wyznaczonym przedstawicielem firmy Salter.
EL > ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ
Τα θερμόμετρα Gourmet Series της Salter αποτελούν την επιτομή της ακρίβειας και της συνέπειας, της
καινοτομίας, του στυλ και της παράδοσης. Συνδυάσαμε όλα αυτά με ένα ξεχωριστό νέο σχέδιο επαγγελματικού
θερμομέτρου που προσφέρει ποιότητα... κάθε μέρα... κάθε εποχή.
Τροπος Χρησης
1. Στηρίξτε το θερμόμετρο σε ένα ορατό σημείο του ψυγείου ή του καταψύκτη σας.
2. Ελέγχετε τακτικά αν η θερμοκρασία στο εσωτερικό του ψυγείου ή του καταψύκτη σας βρίσκεται εντός των
ορίων ασφαλείας.
3. Βεβαιωθείτε ότι το θερμόμετρο ψυγείου/καταψύκτη σας δείχνει τις εξής μετρήσεις:
Ψυγείο 0°C (32°F) – 5°C (41°F)
Καταψύκτης –18°C (-0,5°F) ή χαμηλότερη θερμοκρασία
ΣΗΜΕΙΩΣΗ - Οι θερμοκρασίες ποικίλλουν, ανάλογα με την ποσότητα τροφίμων στο ψυγείο σας και το πόσο
συχνά ανοίγει η πόρτα και για πόσο χρόνο.
Καθαρισμός Και Φροντίδα
Το θερμόμετρό σας είναι κατασκευασμένο από ανοξείδωτο χάλυβα και πλαστικό. Καθαρίζετε με ένα υγρό
πανί. Τα λίπη ή άλλοι επίμονοι λεκέδες μπορούν να αφαιρεθούν με ένα σφουγγαράκι για κατσαρόλες. ΜHN το
πλένετε σε πλυντήριο πιάτων και μην το βυθίζετε σε νερό.
ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΑΗΗΕ
Αυτή η σήµανση επισηµαίνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται µε άλλα οικιακά απόβλητα
σε όλη την ΕΕ. Για να µην προκληθεί ζηµιά στο περιβάλλον ή στην υγεία λόγω µη ελεγχόµενης
απόρριψης αποβλήτων, ανακυκλώστε το υπεύθυνα, προάγοντας τη βιώσιµη επαναχρησιµοποίηση
των υλικών πόρων. Για να επιστρέψετε τη χρησιµοποιηµένη συσκευή, χρησιµοποιήστε τα συστήµατα
επιστροφής και συλλογής ή επικοινωνήστε µε το κατάστηµα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. Οι υπεύθυνοι
µπορούν να παραλάβουν αυτό το προϊόν για ασφαλή για το περιβάλλον ανακύκλωσή του.
ΕΓΓΥΗΣΗ
Η Salter θα επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει αυτό το προϊόν δωρεάν, εφόσον μπορεί να αποδειχθεί, εντός δύο
ετών από την ημερομηνία αγοράς, ότι παρουσίασε βλάβη εξαιτίας ελαττωμάτων εργασίας ή υλικών. Η παρούσα
υποχρέωση είναι πρόσθετη στα νομοθετημένα δικαιώματα ενός καταναλωτή και δεν επηρεάζει κατά κανένα
τρόπο αυτά τα δικαιώματα. Εκτός του Η.Β., επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο της Salter.
RU > ИНСТРУКЦИИ И ГАРАНТИЯ
Термометры серии Gourmet компании Salter являют собой образец точности и стиля. Дизайнерские
инновации в них прекрасно сочетаются с лучшими традициями. Эти профессиональные термометры
работают выше всяких похвал и прослужат вам долгие годы.
Способ Применения
1. Установите термометр в холодильнике или морозильной камере так, чтобы его было видно.
2. Регулярно проверяйте температуру в холодильнике или морозильной камере, чтобы она
оставалась в безопасных пределах.
3. Показания термометра должны быть следующими:
в холодильнике: 0–5 °C (32–41 °F);
в морозильной камере: –18 °C (–0,5 °F) или ниже.
ПРИМЕЧАНИЕ. Температура может меняться в зависимости от количества продуктов в холодильнике,
а также частоты и продолжительности открытия дверцы.
Очистка И Уход
Термометр изготовлен из нержавеющей стали и пластика. Для очистки используйте влажную
ткань. Жир и другие стойкие пятна с металлических частей удаляются при помощи жесткой губки.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ мыть термометр в посудомоечной машине и погружать в воду.
ПОЯСНЕНИЕ WEEE
Данная маркировка означает, что в странах Европы не допускается утилизировать прибор
вместе с другими бытовыми отходами. Чтобы не нанести ущерба окружающей среде и
здоровью населения в результате неверной утилизации отходов, прибор следует сдать
на переработку, чтобы обеспечить экологичное повторное использование материальных
ресурсов. Верните бывший в употреблении прибор через систему возврата и сбора отходов или
свяжитесь с предприятием розничной торговли, где вы приобрели прибор. Там вы сможете сдать
этотпродукт для экологически безопасной переработки.
ГАРАНТИЯ
Если в течение 2 лет с момента приобретения устройство выйдет из строя по причине
производственного брака, компания Salter бесплатно выполнит его ремонт или замену. Это
обязательство является дополнением к законодательно закрепленным правам потребителя и
никоим образом не затрагивает эти права. За пределами Великобритании обращайтесь к местному
распространителю.
E
TEPLOMĚR DO CHLADNIČKY/MRAZNIČKY
HŰTŐ/FAGYASZTÓ HŐMÉRŐ
CZ > NÁVOD A ZÁRUKA
Teploměry Salter řady Gourmet jsou ztělesněním preciznosti a přesnosti, inovace, stylu a tradice. Tyto prky
tvoří ve sloučení se zřetelným novým stylem profesionální teploměr, který zaručuje kvalitu... den za dnem...
sezónu za sezónou.
Jak Teploměr Používat
1. Postavte teploměr na viditelné místo v chladničce nebo mrazničce.
2. Pravidelně kontrolujte, zda je teplota v chladničce nebo mrazničce v bezpečném rozmezí.
3. Ujistěte se, že je na teploměru do chladničky/mrazničky zobrazeno následující:
Chladnička 0 (32°F) – 5°C (41°F)
Mraznička –18°C (-0,5°F) a nižší
POZNÁMKA – Teploty budou kolísat v závislosti na množství potravin v chladničce a na tom, jak často a na
jak dlouho otevíráte dveře.
Čištění a péče
Teploměr je zhotoven z nerezové oceli a plastu. Čistěte navlhčeným hadrem. Mastnotu nebo jiné houževnaté
skvrny můžete z kovových částí očistit drátěnkou. NEMYJTE v myčce nádobí a neponořujte do vody.
VYSVĚTLENÍ OEEZ
Tato značka udává, že výrobek nesmí být na území EU vyhazován s běžným domácím odpadem. Pro
prevenci možného znečištění životního prostředí a újmě na zdraví osob nekontrolovaným odpadem
recyklujte výrobek odpovědným způsobem, který podporuje obnovitelné použití surovin. Pokud
chcete použitý výrobek vrátit, využijte prosím sběrného systému nebo se obraťte na prodejce, od
kterého jste výrobek zakoupili. Ti mohou výrobek recyklovat způsobem bezpečným pro životní prostředí.
ZÁRUKA
Salter bezplatně opraví nebo vymění tento produkt do dvou let od data koupě, pokud bude prokázáno,
že se pokazil z důvodu defektivního zhotovení nebo materiálu. Tento závazek je dodatek k zákonným
právům zákazníka a nijakým způsobem tato práva neovlivňuje. Mimo Velkou Británii se obraťte na místního
pověřeného zástupce společnosti Salter.
HU > UTASÍTÁSOK ÉS GARANCIA
A Salter Gourmet hőmérő sorozata a precizitás és pontosság, az innováció, a stílus és az örökség
esszenciáját képviseli. Ezt ötvözzük a professzionális hőmérők új stílusával, amely napról-napra évszakról-
évszakra minőséget kínál.
Használat
1. Állítsa a hőmérőt jól látható helyre a hűtőbe/fagyasztóba.
2. Rendszeresen ellenőrizze, hogy a hűtőben/fagyasztóban a biztonságos határokon belüli-e a
hőmérséklet.
3. Ellenőrizze, hogy a hűtőszekrényen/fagyasztón belüli hőmérséklet a következő-e:
Hűtőszekrény 0 (32°F) – 5°C (41°F)
Fagyasztó –18°C (-0.5°F) és alatta
MEGJEGYZÉS – A hőmérséklet a hűtőszekrényben található élelmiszer mennyiségétől és a hűtőajtó
kinyitásának gyakoriságától és időtartamától függ.
Tisztítás és karbantartás
A hőmérő rozsdamentes acélból és műanyagból készült. Nedves ruhával törölje tisztára. A zsír vagy az
egyéb makacs folt a fémtárgyakról súrolószivaccsal távolítható el. NE mossa mosogatógépbe, és ne
merítse vízbe.
WEEE-MAGYARÁZAT
Ez a jelölés azt jelzi, hogy ezt a terméket az Európai Unióban nem szabad a háztartási hulladék
közé dobni. Az ellenőrizetlen hulladékkezelésből származó környezeti vagy egészségügyi kár
elkerülése végett, és a tárgyi készletek fenntartható kezelése jegyében felelősségteljesen
hasznosítsa újra. A használt eszköz visszaküldéséhez kérjük, használja a visszaküldő és gyűjtő
rendszereket, vagy lépjen kapcsolatba azzal a forgalmazóval, ahonnan a készüléket vásárolta. A terméket
ezek a szolgáltatók környezetvédelmileg biztos újrahasznosító helyre viszik.
GARANCIA
A Salter díjmentesen megjavítja vagy kicseréli ezt a terméket a vásárlástól számított két éven belül, ha
igazolható, hogy a hibát a gyártási vagy anyaghiba okozza. Ez a kötelezettségvállalás kiegészíti a vásárló
törvényi jogait, és semmilyen módon nem befolyásolja azokat. Az Egyesült Királyságon kívül, forduljon a
Salter által kinevezett helyi képviselőhöz.
Product specificaties
Merk: | Salter |
Categorie: | Thermometer |
Model: | 507 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Salter 507 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Thermometer Salter
29 Juni 2023
10 Juni 2023
3 Juni 2023
30 Mei 2023
30 Mei 2023
23 Mei 2023
22 Mei 2023
14 Mei 2023
12 Mei 2023
Handleiding Thermometer
- Thermometer Braun
- Thermometer Philips
- Thermometer AEG
- Thermometer Fysic
- Thermometer Honeywell
- Thermometer Inventum
- Thermometer Motorola
- Thermometer Nokia
- Thermometer Quigg
- Thermometer Tefal
- Thermometer Topcom
- Thermometer Ade
- Thermometer Alecto
- Thermometer Alphamed
- Thermometer Amprobe
- Thermometer AnD
- Thermometer Anycare
- Thermometer Aponorm
- Thermometer Arendo
- Thermometer Aspen
- Thermometer ATN
- Thermometer Auriol
- Thermometer Bartscher
- Thermometer Beaba
- Thermometer Beha-Amprobe
- Thermometer Beper
- Thermometer BeSafe
- Thermometer Beurer
- Thermometer Bintoi
- Thermometer Bioland
- Thermometer Blue Circle Medical
- Thermometer Boso
- Thermometer Bresser
- Thermometer Denver
- Thermometer Dittmann
- Thermometer Duronic
- Thermometer EasyLife
- Thermometer Easypix
- Thermometer Ecomed
- Thermometer Eks
- Thermometer Elem6
- Thermometer Elro
- Thermometer Elta
- Thermometer Emerio
- Thermometer Emga
- Thermometer Esperanza
- Thermometer Eurochron
- Thermometer Extech
- Thermometer FlinQ
- Thermometer Flir
- Thermometer Fluke
- Thermometer Geratherm
- Thermometer Global Tronics
- Thermometer GlobalTronics
- Thermometer Hama
- Thermometer Hartmann
- Thermometer Homedics
- Thermometer Innoliving
- Thermometer Irox
- Thermometer Kerbl
- Thermometer Knikker
- Thermometer Konig
- Thermometer Kruidvat
- Thermometer Kuchenprofi
- Thermometer La Crosse
- Thermometer Laica
- Thermometer Lanaform
- Thermometer Laserliner
- Thermometer Leifheit
- Thermometer Levita
- Thermometer Luvion
- Thermometer Marquant
- Thermometer Mediblink
- Thermometer Medisana
- Thermometer Melissa
- Thermometer Microlife
- Thermometer Milwaukee
- Thermometer MostEssential
- Thermometer Nedis
- Thermometer Pacom
- Thermometer Pasha
- Thermometer PCE Instruments
- Thermometer Perel
- Thermometer Powerfix
- Thermometer Premiumful
- Thermometer Pyle
- Thermometer Radiant
- Thermometer Reer
- Thermometer RK Technology
- Thermometer Rossmax
- Thermometer Safety 1st
- Thermometer Salva Tec
- Thermometer Sanitas
- Thermometer Save Demp
- Thermometer Scala
- Thermometer Sencor
- Thermometer Sensitec
- Thermometer Silvercrest
- Thermometer Silverline
- Thermometer Stanley
- Thermometer Taylor
- Thermometer Techno Line
- Thermometer Technoline
- Thermometer Telefunken
- Thermometer Terraillon
- Thermometer TFA
- Thermometer Thomson
- Thermometer TQC
- Thermometer Tristar
- Thermometer Trotec
- Thermometer Truelife
- Thermometer Turbotech
- Thermometer Turbotronic
- Thermometer Uebe
- Thermometer Uni-T
- Thermometer VDH
- Thermometer Velleman
- Thermometer Veroval
- Thermometer Vicks
- Thermometer Voltcraft
- Thermometer Waeco
- Thermometer WBTT
- Thermometer Weber
- Thermometer Welby
- Thermometer Welch Allyn
- Thermometer Westfalia
- Thermometer Joy-it
- Thermometer Jumper
- Thermometer Okoia
- Thermometer Olympia
- Thermometer Omega
- Thermometer Omron
- Thermometer Optex
- Thermometer Oregon Scientific
- Thermometer Clas Ohlson
- Thermometer Clatronic
- Thermometer Cuisinart
- Thermometer Orbegozo
- Thermometer Klein Tools
- Thermometer EMOS
- Thermometer Respekta
- Thermometer Cotech
- Thermometer Cresta
- Thermometer Miniland
- Thermometer Proficare
- Thermometer SereneLife
- Thermometer Citizen
- Thermometer Medel
- Thermometer Prologue
- Thermometer Trevi
- Thermometer Gima
- Thermometer Fora
- Thermometer Grado
- Thermometer Hartig And Helling
- Thermometer Innovo
- Thermometer Mabis
- Thermometer Summer
- Thermometer Thermoval
- Thermometer CaterChef
- Thermometer Vemer
- Thermometer AcuRite
- Thermometer Etekcity
- Thermometer Zeiss
- Thermometer Testo
- Thermometer BabyOno
- Thermometer Neno
- Thermometer Testboy
- Thermometer TensCare
- Thermometer Mobi
- Thermometer IFM
- Thermometer La Crosse Technology
- Thermometer Kyoritsu
- Thermometer Inkbird
- Thermometer Owon
- Thermometer Comark
- Thermometer Silvergear
- Thermometer Guide
- Thermometer TFA Dostmann
- Thermometer Greisinger
- Thermometer CDN
- Thermometer Speco Technologies
- Thermometer ZKTeco
- Thermometer Telesystem
- Thermometer Pancontrol
- Thermometer Ebro
- Thermometer General
- Thermometer Arya
- Thermometer PeakTech
- Thermometer Delta Ohm
- Thermometer InfiRay
- Thermometer Chauvin Arnoux
- Thermometer AvaTemp
- Thermometer Alter
- Thermometer Yummly
- Thermometer A&D
- Thermometer ClimeMET
- Thermometer Bearware
- Thermometer A&D Medical
- Thermometer Senseca
Nieuwste handleidingen voor Thermometer
21 December 2024
21 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
13 December 2024
11 December 2024
7 December 2024
7 December 2024