Rossmax Z5 Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Rossmax Z5 (17 pagina's) in de categorie Bloeddrukmeter. Deze handleiding was nuttig voor 21 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/17
Pairing the Blood Pressure Monitor with your Smartphone
To begin using Bluetooth® for the rst time, please visit the web-
site at http://www.rossmax.com for the initial set-up instructions.
1. Download and install the applicable APP onto your smart-
phone.
2. To pair this device with your smartphone, turn on the device,
Bluetooth® and the App of smartphone, and follow set-up and
pairing instructions.
3. If the pairing is successful, the Bluetooth® symbol ( ) will
appear on the display and keep ashing during data transfer.
The current measured value will automatically be transferred
to the App when the measurement is completed.
4. If the pairing has failed, the Bluetooth® symbol ( ) will not appear on the display and the current
measured value will not automatically be transferred to the App. In this case, the value is saved in
the selected user memory zone. Please re-pair this device with your smartphone and follow App
instructions for Bluetooth® transfer.
APP
APP
120mmHg
120mmHg
1. Adjust the date/time/Bluetooth in the monitor by holding down the ON/OFF/START key for ap-
proximately 5 seconds under power o mode. The display will show a blinking number show-
ing the year.
2. Change the year by pressing the Memory key, each press will increase the number. Press the ON/
OFF/START key to conrm the entry and the screen will show a blinking number representing
the date.
3. Change the date, the hour and the minute as described in Step 2 above, using the Memory key
to change and the ON/OFF/START key to conrm the entries.
4. After adjusting the date/time, the Bluetooth® symbol ( ” will ) and the blinking icon “
be shown on the display simultaneously. Use the Memory key to choose whether automatic
Bluetooth® data transfer is activated (Bluetooth® symbol ( )+ ) or deactivated (Bluetooth®
symbol ( )+ ) and conrm with the ON/OFF/START key.
5. Press the ON/OFF/START key again, “0” will reappear as the Blood Pressure Monitor is ready for
measurement.
If any abnormality will arise during use, please check the following points.
Problems SolutionPossible causes
Nothing appears on the
display when operating the
unit.
Battery at. Fully charge the battery.
Malfunction. Press reset button on the back
side of the unit with a paper clip or
similar thin object.
LED indicator does not
illuminate when charging
the battery.
The AC Adapter has not been cor-
rectly inserted into the port of the
device or the power socket.
Correctly insert the AC Adapter into
the port/socket.
The monitor or the AC
Adapter is abnormally hot
when charging the battery.
The monitor or the AC adapter
may be damaged.
Unplug the AC adapter from the
socket immediately and contact
your local distributor.
The unit does not work
from its battery.
Battery at. Fully charge the battery.
Battery ages. If the unit does not operate after
fully charging, replace the battery
with a new one.
Battery broken.
If the battery cannot be fully
charged and the GREEN charg-
ing indicator keeps illuminating,
replace the battery with a new one.
EE mark shown on display
or the blood pressure value
is displayed excessively low
(high).
Is the cu placed correctly? Wrap the cu properly so that it is
positioned correctly.
Did you talk or move during
measurement? Measure again. Keep arm steady
during measurement.
Did you vigorously shake the cu
during measurement.
Any abnormality occurs
during the measurement. Malfunction. Press reset button on the back
side of the unit with a paper clip or
similar thin object.
Note: If the device is still not working properly, return it to your dealer. Under no circumstance
should you disassemble and repair the unit by yourself.
1. The unit contains high-precision assemblies. Therefore, avoid extreme temperatures, hu-
midity, and direct sunlight. Avoid dropping or strongly shocking the main unit, and pro-
tect it from dust.
2. Clean the blood pressure monitor body and the cu carefully with a slightly damp, soft
cloth. Do not press. Do not wash the cu or use chemical cleaner on it. Never use thinner,
alcohol or petrol (gasoline) as cleaner.
3. The unit should not be operated by children so to avoid hazardous situations.
4. If the unit is stored near freezing, allow it to acclimate at room temperature before use.
5. This unit is not eld serviceable. You should not use any tool to open the device nor should
you attempt to adjust anything inside the device. If you have any problems, please contact
the store or the doctor from whom you purchased this unit or please contact Rossmax
International Ltd.
6. As a common issue for all blood pressure monitors using the oscillometric measurement
function, the device may have diculty in determining the proper blood pressure for us-
ers diagnosed with diabetes, poor circulation of blood, kidney problems, or for users suf-
fered from stroke, or for unconscious users.
7. This unit is able to detect common arrhythmia (atrial or ventricular premature beats or
atrial brillation). The ARR, AFib and PC icons are displayed after the measurement if Atrial
Fibrillation and Premature Contraction was detected during the measurement. If ARR,
AFib or PC icons are displayed, you are advised to wait for a while and take another meas-
urement. It is strongly recommended that you consult your physician if the ARR, AFib or
PC icons appear often.
8. While the given device is able to detect specic pulse arrhythmia, the measurement ac-
curacy of the blood pressure meter may be impaired with the occurrence of pulse ar-
rhythmia.
9. To stop operation at any time, press the ON/OFF/START key, and the air in the cu will be
rapidly exhausted.
10. Once the ination reaches 300 mmHg, the unit will start deating rapidly for safety rea-
sons.
11. Please note that this unit can be a home healthcare product, but it is not intended to
serve as a substitute for the advice of a physician or medical professional.
12. Do not use this device for diagnosis or treatment of any health problem or disease. Meas-
urement results are for reference only. Consult a healthcare professional for interpreta-
tion of pressure measurements. Contact your physician if you have or suspect any medi-
cal problem. Do not change your medications without the advice of your physician or
healthcare professional.
13. Electromagnetic interference: The device contains sensitive electronic components.
Avoid strong electrical or electromagnetic elds in the direct vicinity of the device (e.g.
mobile telephones, microwave ovens) or less than 1.5 km from AM, FM or TV broadcast
antennas. These may lead to temporary impairment of measurement accuracy.
14. Dispose of device, batteries, components and accessories according to local regulations.
15. This monitor may not meet its performance specication if stored or used outside tem-
perature and humidity ranges specied in Specications.
16. Please note that when inating, the functions of the limb in question may be impaired.
17. During the blood pressure measurement, blood circulation must not be stopped for an
unnecessarily long time. If the device malfunctions, remove the cu from the arm.
18. Avoid any mechanical restriction, compression or bending of the cu line.
19. Do not allow sustained pressure in the cu or frequent measurements. The resulting re-
striction of the blood ow may cause injury.
20. Ensure that the cu is not placed on an arm in which the arteries or veins are undergoing
medical treatment, e.g. intravascular access or therapy, or an arteriovenous (AV) shunt.
21. Do not apply the cu on the side, where a mastectomy has been performed in your
patient history.
22. Do not place the cu over wounds as this may cause further injury.
23. Only ever use the cus provided with the monitor or original replacement cus. Other-
wise erroneous results will be recorded.
24. Batteries can be fatal if swallowed. You should therefore store the batteries and products
where they are inaccessible to small children. If a battery has been swallowed, call a doc-
tor immediately.
25. Do not use the tubing and/or AC Adapter for any other purpose than those specied, as
they can cause risk of strangulation.
26. Do not service or maintain device and cu while in use.
27. This unit should not be used adjacent to or stacked with other equipment.
28. Please do not use any other cables or accessories not approved by the manufacturer in
this manual to avoid negative inuence on electromagnetic compatibility.
Measurement Method Oscillometric
Measurement Range Pressure: 30~260 mmHg; Pulse: 40~199 beats/
minute
Pressure Sensor Semi conductor
Accuracy Pressure: ± 3 mmHg; Pulse: ± 5% of reading
Inflation Pump Driven
Deflation Automatic Air Release Valve
Memory capacity 60 memories for each zone x 2 zones
Auto-shut-off 1 minute after last key operation
Permissible Operating Temperature
and Humidity 10°C~40°C (50°F~104°F); %~85% RH; 700~1060 15
hPa
Permissible Transport and Storage
Temperature and Humidity -10°C~5 220°C (14°F~1 °F); 10%~90% RH; 700~1060
hPa
Adapter Input 100-240V, 50/60 Hz
Adapter Output / USB Input 5V 1A (Type C)
Li-lon Battery DC 3.7V
Dimensions 120 (L) X 80 (W) X 57 (H) mm
Weight 276.0g (with battery, w/o cuff)
Arm circumference Adult: 24~40 cm (9.4”~15.7”)
Limited Users Adult users
Type BF: Device and cuff are designed to provide
special protection against electrical shocks.
IP Classification IP21: Protection against harmful ingress of water
and particulate matter
* Specifications are subject to change without notice.
Time and Bluetooth® Adjustment
Data Transfer via Bluetooth®
Troubleshooting
Cautionary Notes Specications
APP
APP
Electromagnetic Compatibility Information
1. This device needs to be installed and put into service in accordance with the information provided
in the user manual.
2. WARNING: Portable RF communications equipment (including peripherals such as antenna cables
and external antennas) should be used no closer than 30 cm (12 inches) to any part of the Z5,
including cables specied by the manufacturer. Otherwise, degradation of the performance of this
device could result.
If higher IMMUNITY TEST LEVELS than those specied in Table 9 are used, the minimum separation
distance may be lowered. Lower minimum separation distances shall be calculated using the
equation specied in 8.10.
Manufacturer’s declaration-electromagnetic immunity
The Z5 is intended for use in the electromagnetic environment specied below. The customer or
the user of the Z5 should assure that is used in such and environment.
Immunity
test IEC 60601 test level Compliance level Electromagnetic environment-guidance
Conducted
RF IEC
61000-4-6
3 Vrms:
0,15 MHz – 80 MHz
6 Vrms: in ISM and
amateur radio bands
between
0,15 MHz and 80 MHz
80 % AM at 1 kHz
3 Vrms:
0,15 MHz – 80 MHz
6 Vrms: in ISM and
amateur radio bands
between
0,15 MHz and 80 MHz
80 % AM at 1 kHz
Portable and mobile RF communications
equipment should be used no closer to
any part of the Z5 including cables, than
the recommended separation distance
calculated from the equation applicable
to the frequency of the transmitter.
Recommended separation distance:
d = 1,2 √P, d = 1,2 √P 80MHz to 800 MHz,
d = 2,3 √P 800MHz to 2,7 GHz
Where P is the maximum output power
rating of the transmitter in watts (W) ac-
cording to the transmitter manufacturer
and d is the recommended separation
distance in metres (m).
Interference may occur in the vicinity of
equipment marked with the following
symbol:
Radiated RF
IEC 61000-
4-3
10 V/m
80 MHz – 2,7 GHz
80 % AM at 1 kHz
10 V/m
80 MHz – 2,7 GHz
80 % AM at 1 kHz
NOTE1: At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies.
NOTE2: These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is aected
by absorption and reection from structures, objects and people.
More information on EMC compliance of the device can be obtained from Rossmax website: www.
rossmax.com.
Notes: 1. Unpairing your device will not delete the data from the App.
2. If you re-pair your smartphone with your blood pressure monitor, all prior reading history stored
on the App will be retained.
3. Bluetooth® data transfer will reduce the battery capacity.
1. Press the User-Switching key to select memory zone 1 or memory zone 2.
2. Press and hold the Memory key for approximately 5 seconds, then the data in the memory zone
can be erased automatically.
Clearing Values from Memory
IN0Z50000000000XX
OBM_IB_Z5(1)NA19BT_
EN_SWCMC_ver2337
WARNING: The symbol on this product means that it's an electronic product and
following the European directive 2012/19/EU the electronic products have to be dis-
posed on your local recycling centre for safe treatment.
Model: Z5
www.rossmax.com
Warranty Card
This instrument is covered by a 5 year guarantee from the date of purchase. The guar-
antee is valid only on presentation of the warranty card completed or stamped by the
seller/dealer confirming date of purchase or the receipt. Batteries, cuff and accessories
are not included. Opening or altering the instrument invalidates the guarantee. The
guarantee does not cover damage, accidents or non-compliance with the instruction
manual. Please contact your local seller/dealer or www.rossmax.com.
Customer Name: ____________________________________________________
Address: ___________________________________________________________
Telephone: __________________________________________________________
E-mail address: ______________________________________________________
Product Information
Date of purchase: ___________________________________________________
Store where purchased:
____________________________________________________________________
Blood Pressure Monitor
- The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Rossmax International Ltd. is under
license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
- The blood pressure monitor uses Bluetooth Bluetooth®( ® low energy technology)
- Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc.
- Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Data Transfer via Bluetooth®
Please download and install the
free Healthstyle APP onto your
smartphone
Healthstyle APP
Rossmax Swiss GmbH
Widnauerstrasse 1, CH-9435 Heerbrugg, Switzerland
CMC Medical Devices & Drugs S.L.
C/Horacio Lengo N° 18, CP 29006, Málaga, Spain
Blood pressure measurements determined with Z5 are equivalent to those obtained by a trained
observer using cu/stethoscope auscultation method, within the limits prescribed by the American
National Standard, Electronic or Automated Sphygmomanometers.
This unit is to be used by adult consumers in a home environment. The patient is an intended op-
erator. Do not use this device on infants or neonates. Z5 is protected against manufacturing defects
by an established International Warranty Program. For warranty information, you can contact the
manufacturer, Rossmax International Ltd.
Attention: Consult the accompanying documents. Please read this manual carefully before
use. For specic information on your own blood pressure, contact your physician. Please be
sure to keep this manual.
Pulse Arrhythmia (PARR) technology specically detects the existence of pulse arrhythmia, including
atrial brillation (AFib), Atrial and / or Ventricular Premature Contractions (PC). Pulse Arrhythmia may
be related to cardiac disorders, needs medical attention and thus early diagnosis is of paramount
importance. The PARR technology detects arrhythmia during regular blood pressure checks without
any additional user skills, user interaction and measurement prolongation. Beside the blood pressure
diagnosis a specic pulse arrhythmia diagnosis is provided with PARR.
Note: The PARR detection of AFib and PC is provided with a clinically proven high detection prob-
ability [1]. However, the sensitivity and specicity is limited, thus most, but not all pulse arrhyth-
mia will be detected and displayed. In certain patients with uncommon clinical conditions the
PARR technology may not be able to detect pulse arrhythmia. This partly comes from the fact
that some arrhythmia can only be found with an ECG diagnosis, but not with a pulse diagnosis.
Thus PARR is not meant to replace any medical ECG diagnosis by your doctor. PARR provides
an early detection of certain pulse arrhythmia, which inevitably need to be presented to your
doctor in charge.
Remark: [1] Clinical Investigation of PARR - A new Oscillometric Pulse Arrhythmia Type Discriminating
Detection Technology.
The upper chambers of the heart (the atria) do not contract, but quiver and thus blood is driven irreg-
ularly and with lower eciency into the ventricles. Subsequently irregular heartbeats occurs, which
mostly are associated with a fast, yet highly instable heart rate. This condition is associated with a
higher risk for the formation of cardiac blood clots. Amongst others, they may elevate the risk of brain
strokes. Beside this atrial brillation may contribute to the severity of a chronic or acute heart failure
condition and may be associated with other heart-related complications. Age dependent, about 10
%- 20 % percent of patients who suer from an ischemic stroke also suer from atrial brillation.
Atrial brillation most often initially occurs with temporary periods of arrhythmia and may progress to
a permanent state of this disorder in the course of time. No matter, whether you intent to safeguard
yourself from an undetected AFib state, or you measure during an ongoing period of active atrial
brillation, or you measure in between periods of AFib, the PARR technology can be applied at any of
these conditions. This unit is able to detect Atrial brillation (AFib). The ARR and AFib icons ( )
are displayed right after the measurement if Atrial Fibrillation was detected.
Note: It is strongly recommended, that you consult your physician, if either the AFib icon occurs
newly for several times, or, if your AFib is known to your doctor, but the incidence of AFib read-
ings changes over time. Your doctor will then be able to provide all required medical test and
possible therapeutic procedures.
Note: The presence of a cardiac pacemaker may impair the AFib detection by PARR.
Extra abnormal heartbeats generated in irregular excitation sites of your heart, either in the atria
(PAC), the ventricle (PVC) or the cardiac conduction nodes (PNC). These extra beats may disrupt your
regular rhythm, they may come in early or cause a signicant pauses regarding your perceivable
pulse. This is called palpitations, which can be felt in your chest. They may occur as isolated, single
events, as a series of irregular pulses or can be distributed all over your pulse beats. If they are not
related to mental stress, or acute demanding physical load, they may be a marker for a multitude of
cardiac disorders. Some of these disorders go along with an elevated risk prole for ischemic events,
either in the heart (e,g, coronary heart disease) or outside the heart, e.g. an elevated risk for a stroke.
Some PCs may indicate on valvular or myocardial disorders and become very important if a myocar-
ditis (infection of the heart muscle) is suspected. This unit is able to detect premature contractions.
The ARR and PC icons ( ) are displayed right after the measurement if premature contractions
have been detected.
Note: It is strongly recommended, that you consult your physician, if either the PC icon occurs newly
for several times, or, if your PC is known to your doctor, but the incidence of PC readings chang-
es over time. Your doctor will then be able to provide all required medical test and possible
therapeutic procedures.
Once the occurrence of pulse arrhythmia has been detected in the course of your blood pressure
measurement, the icon ARR is displayed. In the case, that the found pulse arrhythmia can be specied
by the PARR technology, the ARR icon is accompanied by the specically detected type of arrhyth-
mia, e.g. PC or AFib. Once the kind of found pulse arrhythmia cannot be safely determined by PARR,
the device is displaying ARR without any additional pulse arrhythmia type icon.
Note: It is strongly recommended, that you consult your physician, if either the ARR icon occurs newly
for several times, or, if your ARR is known to your doctor, but the incidence of ARR readings
changes over time. This is independent whether the ARR icon is specied by another pulse
arrhythmia icon or not. Your doctor will then be able to provide all required medical test and
possible therapeutic procedures.
The PARR technology is able to detect and display combined pulse arrhythmia ndings.
Display Results
- Normal nding
ARR Pulse Arrhythmia without type-specic detection
ARR PC Pulse Arrhythmia-Premature ventricular, atrial or nodal beat detection
ARR AFib Pulse Arrhythmia-Atrial brillation detection
ARR AFib PC Combined Pulse Arrhythmia: Atrial brillation & Premature beats detection
This unit uses the oscillometric method to detect your blood pressure. Before the cu starts inat-
ing, the device will establish a baseline cu pressure equivalent to the air pressure. This unit will
automatically determine the appropriate ination level based on pressure oscillations, followed by
cu deation.
This Blood Pressure Monitor complies with the European regulations and bears the CE mark “CE 1639”.
The quality of the device has been veried and conforms to the provisions of the EC council directive
93/42/EEC (Medical Device Directive), Annex I essential requirements and applied harmonized stand-
ards.
EN 1060-1: 1995/A2: 2009 Non-invasive sphygmomanometers - Part 1 - General requirements
EN 1060-3: 1997/A2: 2009 Non -invasive sphygmomanometers - Part 3 - Supplementary requirements
for electro-mechanical blood pressure measuring systems
EN 1060-4: 2004 Non-invasive sphygmomanometers - Part 4: Test Procedures to determine the overall
system accuracy of automated non-invasive sphygmomanometers.
ISO 81060-2: 2013 Non-invasive sphygmomanometers -- Part 2: Clinical investigation of automated
measurement type.
This blood pressure monitor was designed for long service periods. In order to ensure continued ac-
curacy, it’s recommended that all digital blood pressure monitors require re-calibration. This monitor
(under normal usage with approx. 3 measurements a day) does not require re-calibration for 2 years.
Once the unit should be re-calibrated the device will display . The unit should also be re-calibrated
if the monitor sustains damage due to blunt force (such as dropping) or exposure to uids and / or
extreme hot or cold temperature / humidity changes. When appears, simply return your device to
your nearest dealer for re-calibration service.
Refer to the denitions of the World Health Organization, the blood pressure ranges can be classied
into 6 grades. (Ref. 1999 WHO-International Society of Hypertension Guidelines for the management of
Hypertension). This blood pressure classication are based on statistical data, and may not be directly
applicable to any particular patient. It is important that you consult with your physician regularly. Your
physician will tell you your normal blood pressure range as well as the point at which you will be con-
sidered at risk. For reliable monitoring and reference of your blood pressure, keeping long-term records
is recommended. Please download the blood pressure log at our website www.rossmax.com.
Blood Pressure Standard World Health Organization (WHO) : 1999
Systolic Pressure
(mmHg)
Diastolic Pressure
(mmHg)
Optimal <120 and <80
Normal 120~129 or 80~84
High-normal 130~139 or 85~89
Grade 1 hypertension (mild) 140~159 or 90~99
Grade 2 hypertension (moderate) 160~179 or 100~109
Grade 3 hypertension ≥180 or ≥110
If the cu was applied too loosely, it may cause unreliable measurement results or measurements can
fail to start. The “Loose Cu Detection” can help to determine if the cu is wrapped snugly enough. The
specied icon appears once a “loosen cu” has been detected during measurement. Otherwise the
specied icon appears if the cu is wrapped correctly during measurement.
The “Movement Detection” helps reminding the user to remain still and is indicating any adverse body
movement during measurement. The specied icon appears once a “body movement” has been de-
tected during and after such a measurement.
Note: It’s highly recommended that you measure again if the icon appears.
This monitor has a non-stored single measurement function. Press the User-Switching key to select the
memory zone of guest , and follow the Measurement Procedure to take a measurement correctly.
When the measurement is completed, the measurement value will not be stored in memory zone.
The World Health Organization, classifying blood pressure ranges into 6 grades. This unit is equipped
with an innovative blood pressure risk indication, which visually indicates the assumed risk level (op-
timal / normal / high-normal/ grade1 hypertension / grade 2 hypertension / grade 3 hypertension) of
your result, making the meaning of your ndings comprehensive.
EE / Measurement Error: Make sure the L-plug is securely connected to the air socket and calmly
measure again. Wrap the cu correctly around your arm and keep arm steady during measurement. If
the error keeps occurring, return the device to your local distributor or service centre.
E1 / Air Circuit Abnormality: Make sure the L-Plug is securely connected to the air socket on the side
of the unit and calmly measure again. If the errors still occur, return the device to your local distributor
or service centre for help.
E2 / Pressure Exceeding 300 mmHg: Switch the unit o and measure again quietly. If the error keeps
occurring, return the device to your local distributor or service centre.
E3 / Data Error: Press reset button on the back side of the unit with a paper clip or similar thin object.
If the error keeps occurring, return the device to your local distributor or service centre.
Er / Exceeding Measurement Range: Measure again quietly. If the error keeps occurring, return the
device to your local distributor or service centre.
The unit is equipped with a non-detachable and high-capacity rechargeable lithium-ion battery and
has a LED light for charge indication. We recommend charging the battery to a full capacity for initial
use, and it may take about 3 hours to fully charge.
1. Plug the AC adapter into the socket.
2. Connect the USB cable with AC Adapter, insert the USB cable into Type C port on the right side of
the unit.
3. The indicator of Green light illuminates while the battery is being charged. The light will go out when
the battery is fully charged.
Warning:
• Do not charge the battery when AC Adapter is wet or with wet hands. You may suer electric shock.
• If the uid in the battery gets into your eye, wash the eye with sucient water without rubbing the
eye, then immediately consult the doctor for treatment. There is danger in losing your eyesight.
• Do not throw the battery into re, or heat, or disassemble it. It may cause heat, ignition, short-circuit,
or explode.
Caution:
• AC Adapter is optional. Please contact the distributor for the compatible AC Adapter.
• Use only the authorized USB Adapter (5V) with this blood pressure monitor that complies with the rel-
evant safety standards for medical devices including EN 60601-1: 2006+A1:2013 and related collateral
standards as EN 60601-1-2: 2015.
• USB cable can only be connected with Rossmax blood pressure monitor and AC Adapter. It cannot be
used for any other purpose.
• Do not charge the battery in environments where there is high heat or cold temperatures.
• It is not recommended to perform a measurement or operate the device while the battery is being
charged to avoid damage to the battery.
Note:
• Recharging the battery to a full capacity may take up to 3 hours depending on the degree of discharge.
• The battery should be recharged to a full charge every 3 months if the unit is not in use for extended
periods to prolong the battery life.
• The unit can be left charged every 3 months when the unit is in use regularly to ensure that the battery
is always charged to the optimal level.
Battery life
Once fully charged, you can use the unit for approximately six hundred measurements depending on
battery life and storage condition.
Note:
1. The battery life will be reduced by letting the unit not be recharged for extended periods.
2. The battery life will eventually get shorter as the battery ages. If the low battery icon keeps ap-
pearing on the display after fully charging, return the unit to your local distributor or service center
and replace the battery with a new one.
Caution: Battery replacement must be performed by your local distributor or authorized Rossmax
service center. Disassembling or repairing the unit will void warranty.
Battery low
You need to recharge the battery as soon as possible when
1. The low battery icon appears on the display.
2. The ON/OFF/START key is pressed and nothing appears on the display.
Caution:
• There are no user serviceable parts inside. Battery or damage from old battery is not covered by war-
ranty.
• Rechargeable battery is hazardous waste. Do not dispose them together with the household garbage.
1. Unwrap the arm cu, leaving the end of the cu through the D-ring of the cu.
2. Put your left arm through the cu loop. The color strip indication should be positioned closer to you
with the tube pointing in the direction of your arm (Fig. ). Turn your left palm upward and place the
edge of the arm cu at approximately 1.5 to 2.5 cm above the inner side of the elbow joint (Fig. ).
Tighten the cu by pulling the end of the cu.
3. Center the tube over the middle of the arm. Press the hook and loop material together securely. Allow
room for 2 ngers to t between the cu and your arm. Position the artery mark (Ø) over the main
Introduction
PARR(Pulse Arrhythmia) Technology
Atrial Fibrillation Detection (AFib)
Premature Contraction Detection (PC)
Pulse Arrhythmia Detection (ARR)
Real Fuzzy Measuring Technology
Preliminary Remarks
Blood Pressure Standard
Loose Cu Detection
Name/Function of Each Part
Name/Function of Each Part
Movement Detection
Guest Mode
Hypertension Risk Indication (HRI)
Error Codes for your reference
Charging the battery with authorized AC Adapter (Optional)
Applying the Cu
Center tube over
middle of arm
Here are a few helpful tips to help you obtain more accurate readings:
• Blood pressure changes with every heartbeat and is in constant uctuation throughout the day.
• Blood pressure recording can be aected by the position of the user, his or her physiological condi-
tion and other factors. For greatest accuracy, wait one hour after exercising, bathing, eating, drinking
beverages with alcohol or caeine, or smoking to measure blood pressure.
• Before measurement, it’s suggested that you sit quietly for at least 5 minutes as measurement taken
during a relaxed state will have greater accuracy. You should not be physically tired or exhausted
while taking a measurement.
• Do not take measurements if you are under stress or tension.
• Sit upright in a chair, and take 5-6 deep breaths. Avoid leaning back while the measurement is be-
ing taken.
• Do not cross the legs while sitting and keep the feet at on the oor during measurement.
• During measurement, do not talk or move your arm or hand muscles.
• Take your blood pressure at normal body temperature. If you are feeling cold or hot, wait a while
before taking a measurement.
• If the monitor is stored at very low temperature (near freezing), have it placed at a warm location for
at least one hour before using it.
• Wait 5 minutes before taking the next measurement.
1. Press the User-Switching key to select memory zone 1, memory zone 2 or guest mode. After a
memory zone is selected, press the ON/OFF/START key to reset the monitor so it can start measure-
ment in the chosen memory zone.
2. Press the ON/OFF/START key. All digits will light up, checking the display functions. The checking
procedure will be completed in 2 seconds.
3. After all symbols appear, the display will show a blinking “0”. The monitor is ready to measure and
will automatically inate the cu slowly to start measurement.
4. When the measurement is completed, the cu will exhaust the pressure inside. Systolic pressure,
diastolic pressure and pulse will be shown simultaneously on the LCD screen. The measurement is
then automatically stored into the pre-designated memory zone.
5. In order to enhance the probability of pulse arrhythmia detection by the PARR technology, meas-
urement repetitions are recommended.
6. If Bluetooth® has been activated, the data is automatically transferred to the App after successful
completion of the pairing process, please see Data Transfer via Bluetooth®.
This blood pressure monitor will re-inate automatically to higher pressure if the system detects that
more pressure is needed to take a blood pressure measurement.
Note: 1. This monitor automatically switches o approximately 1 minute after last key operation.
2. To interrupt the measurement, simply press the ON/OFF/START key; the cu will deate immedi-
ately.
Measurement Procedures
1. Arm Cu
2. LCD Display
3. User-Switching key
4. LED indicator of charging
status
5
1 3 4
7
2
68
10. Rechargeable
Lithium-ion battery
(non-detachable)
9
10
513
14
1 2 3
4
6
8
7
9
10
11
12 15
16
17
1. Arrhythmia Detection (ARR)
2. Atrial Fibrillation Detection (AFib)
3. Premature Contraction Detection (PC)
4. Date/Time Indication
5. Bluetooth® Mark
6. Memory Zone
7. Loose Cuff Detection
8. Morning and Nighttime Mark
9. Memory/Date Mark
10. Memory Average Mark
11. Hypertension Risk Indication
12. Pulse Rate
13. Systolic Pressure
14. Diastolic Pressure
15. Movement Mark
16. Weak Battery Mark
17. Pulse Mark
During the deation, the device will detect the amplitude and slope of the pressure oscillations and
thereby determine your actual the systolic blood pressure, diastolic blood pressure, and pulse rate.
5. Memory Key
6. Air Tube and Connector
7. ON/OFF/START key
8. Type C port
9. Reset button
artery (on the inside of your arm) (Fig. , ). Note: Locate the main artery by pressing with 2 ngers
approximately 2 cm above the bend of your elbow on the inside of your left arm. Identify where
the pulse can be felt the strongest. This is your main artery.
4. Plug in the cu connecting tube into the unit (Fig. ).
5. Lay your arm on a table (palm upward) so the cu is at the same height as your heart. Make sure
the tube is not kinked (Fig. ).
6. This cu is suitable for your use if the arrow falls within the solid color line as shown on the right
(Fig. ). If the arrow falls outside the solid color line, you will need a cu with other circumferences.
Contact your local dealer for additional size cus.
1. The monitor has two memory zones (1 and 2). Each zone can store up to 60 measure-
ments.
2. To read memory values from a selected memory zone, use the User-Switching key to
select a memory zone (1 or 2) from which you want to recall values. Press the Memory
key. The rst reading displayed is the average of all morning readings from the last 7
days.
3. Continue to press the Memory key to view the average of all nighttime readings from
the last 7 days.
4. Press the Memory key again to view the average of the last 3 measurements stored
in memory, and the last previously stored measurement. Every measurement comes
with an assigned memory sequence number.
5. All readings currently saved on the device can be transferred to the App using Blue-
tooth® after successful completion of the pairing process. Select the desired user
memory zone and follow App instructions, the Bluetooth® transfer starts automatically.
Data transfer will be halted while performing a measurement or operating the device.
Note: The memory bank can store up to 60 readings per memory zone. When the num-
ber of readings exceeds 60, the oldest data will be replaced with the new record.
Note: AM is dened as 4:00 AM – 11:59 AM
Note: PM is dened as 6:00 PM – 2:00 AM
Recalling Values from Memory
APP
APP
120mmHg
120mmHg
Wenn während der Verwendung Störungen auftreten, prüfen Sie bitte die folgenden Punkte.
Symptome BerichtigungMögliche Ursachen
Beim Betrieb des Gerä-
tes erscheint nichts auf
dem Display
Akku leer Laden Sie den Akku vollständig auf
Fehlfunktion
Drücken Sie die Reset-Taste auf der
Rückseite des Geräts mit einer Bü-
roklammer oder einem ähnlichen
dünnen Gegenstand
Die LED-Anzeige leuch-
tet beim Laden des
Akkus nicht
Das Netzteil wurde nicht richtig
in den Anschluss des Geräts oder
die Steckdose eingesteckt
Stecken Sie das Netzteil richtig in den
Anschluss/die Steckdose.
Das Blutdruckmessgerät
oder das Netzteil wird
beim Auaden des Ak-
kus ungewöhnlich heiss
Der Monitor oder das Netzteil
können beschädigt werden
Ziehen Sie sofort das Netzteil aus der
Steckdose und wenden Sie sich an
Ihren lokalen Händler
Das Gerät funktioniert
nicht mit seinem Akku.
Akku leer Laden Sie den Akku vollständig auf
Akkualter Wenn das Gerät nach dem vollständi-
gen Auaden nicht funktioniert, erset-
zen Sie den Akku durch einen neuen
Akku defekt
Wenn der Akku nicht vollständig ge-
laden werden kann und die GRÜNE La-
deanzeige konstant leuchtet, ersetzen
Sie den Akku durch einen neuen
Auf dem Display er-
scheint das Symbol EE
oder es wird ein beson-
ders niedriger (hoher)
Blutdruckwert ange-
zeigt.
Wurde die Manschette korrekt
angelegt? Legen Sie die Manschette richtig an,
so dass sie korrekt positioniert ist.
Haben Sie während der Messung
gesprochen oder sich bewegt? Messen Sie erneut. Halten Sie den Arm
während der Messung ruhigHaben Sie das Arm mit angeleg-
ter Manschette geschüttelt?
Etwaige Anomalie wäh-
rend der Messung Fehlfunktion
Drücken Sie die Reset-Taste auf der
Rückseite des Geräts mit einer Bü-
roklammer oder einem ähnlichen
dünnen Gegenstand
Hinweis: Wenn das Gerät nicht funktioniert, bringen Sie es zu Ihrem Händler zurück. Das Messgerät
sollten Sie unter keinen Umständen zerlegen und selbst reparieren.
Messmethode Oszillometrisch
Messbereich Druck: 30 - 260 mmHg; Puls: 40~199 Schläge/ Minute
Drucksensor Halbleiter
Messgenauigkeit Druck: ± 3 mmHg; Puls: ± 5 % des Messwerts
Ination Durch Pumpe
Deation Automatisches Entlastungsventil
Speicherkapazität 60 Speicherplätze je Bereich x 2 Bereiche
Auto-Abschaltfunktion 1 Minute nach dem letzten Tastendruck
Zulässige Betriebstemperatur und luft-
feuchtigkeit 10° C ~ 40° C (50° F ~ 104° F); 15 % ~85% RH;
700~1060hPa
Zulässige Lagerung Temperatur und
luftfeuchtigkeit -10° C~50° C (14° F~122° F); 10 % ~90 % RH;
700~1060hPa
Adaptereingang 100-240V, 50/60 Hz
Adapterausgang / USB-Eingang 5V 1A (Typ C)
Li-lon Battery DC 3.7V
Abmessungen 120 (L) X 80 (B) X 57 (H) mm
Gewicht 276.0g (mit Akku, ohne Manschette)
Armumfang Erwachsene: 24~40 cm (9.4”~15.7”)
Benutzergruppe Erwachsene Anwender
Typ BF: Gerät und Manschette sollen einen besonderen
konstruktiven Schutz gegen elektrische Schläge gewähr-
leisten.
IP Klassifizierung IP21, Schutz gegen schädliches Eindringen von Wasser
und Staub
* Bei technischen Daten sind Änderungen jederzeit vorbehalten.
Fehlerbehebung
Technische Daten
Electromagnetic Compatibility Information
1. This device needs to be installed and put into service in accordance with the information provided
in the user manual.
2. WARNING: Portable RF communications equipment (including peripherals such as antenna cables
and external antennas) should be used no closer than 30 cm (12 inches) to any part of the Z5,
including cables specied by the manufacturer. Otherwise, degradation of the performance of this
device could result.
If higher IMMUNITY TEST LEVELS than those specied in Table 9 are used, the minimum separation
distance may be lowered. Lower minimum separation distances shall be calculated using the
equation specied in 8.10.
Manufacturer’s declaration-electromagnetic immunity
The Z5 is intended for use in the electromagnetic environment specied below. The customer or
the user of the Z5 should assure that is used in such and environment.
Immunity
test IEC 60601 test level Compliance level Electromagnetic environment-guidance
Conducted
RF IEC
61000-4-6
3 Vrms:
0,15 MHz – 80 MHz
6 Vrms: in ISM and
amateur radio bands
between
0,15 MHz and 80 MHz
80 % AM at 1 kHz
3 Vrms:
0,15 MHz – 80 MHz
6 Vrms: in ISM and
amateur radio bands
between
0,15 MHz and 80 MHz
80 % AM at 1 kHz
Portable and mobile RF communications
equipment should be used no closer to
any part of the Z5 including cables, than
the recommended separation distance
calculated from the equation applicable
to the frequency of the transmitter.
Recommended separation distance:
d = 1,2 √P, d = 1,2 √P 80MHz to 800 MHz,
d = 2,3 √P 800MHz to 2,7 GHz
Where P is the maximum output power
rating of the transmitter in watts (W) ac-
cording to the transmitter manufacturer
and d is the recommended separation
distance in metres (m).
Interference may occur in the vicinity of
equipment marked with the following
symbol:
Radiated RF
IEC 61000-
4-3
10 V/m
80 MHz – 2,7 GHz
80 % AM at 1 kHz
10 V/m
80 MHz – 2,7 GHz
80 % AM at 1 kHz
NOTE1: At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies.
NOTE2: These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is aected
by absorption and reection from structures, objects and people.
More information on EMC compliance of the device can be obtained from Rossmax website: www.
rossmax.com.
• Wenn das Blutdruckmessgerät bei sehr niedriger Temperatur, (nahe des Gefrierpunkts) gelagert
wurde, bringen Sie es mindestens eine Stunde vor Verwendung an einen warmen Ort.
• Warten Sie fünf Minuten, bevor Sie die nächste Messung durchführen.
1. Wählen Sie mit der Benutzerumschalttaste den Speicherbereich 1 bzw. Speicherbereich 2. Drücken
Sie nach Auswahl eines Speicherbereichs die Taste ON/OFF/START, um das Messgerät zurückzu-
setzen, so dass Sie die Messung in dem gewählten Speicherbereich beginnen können.
2. Drücken Sie die Taste ON/OFF/START. Zur Überprüfung der Anzeigefunktionen leuchten alle Zif-
fern auf. Das Messgerät wird innerhalb von 2 Sekunden überprüft.
3. Nachdem alle Symbole angezeigt wurden, blinkt auf dem Display eine „0“. Das Blutdruckmess-
gerät ist einsatzbereit und pumpt automatisch langsam die Manschette auf, um die Messung zu
beginnen.
4. Wenn die Messung abgeschlossen ist, wird der Druck in der Manschette abgebaut. Der systolische
Druck, der diastolische Druck und der Puls werden gleichzeitig auf dem LCD-Display angezeigt. Die
Messung wird dann automatisch in dem ausgewählten Speicherbereich gesichert.
5. Um die Wahrscheinlichkeit der Erkennung von Pulsarrhythmie durch die PARR-Technologie zu
erhöhen, werden Messwiederholungen empfohlen.
6. Wenn Bluetooth® aktiviert ist, werden die Daten nach erfolgreicher Messung automatisch an die
App übertragen. Details unter Datenübertragung via Bluetooth®.
Dieses Blutdruckmessgerät wird automatisch auf einen höheren Druck aufgepumpt, wenn das Sys-
tem feststellt, dass für eine Blutdruckmessung mehr Druck erforderlich ist.
Hinweis: 1. Dieses Messgerät schaltet eine Minute nach dem letzten Tastendruck automatisch ab.
2. Um die Messung zu unterbrechen, drücken Sie einfach die Taste ON/OFF/START; die Manschette
wird automatisch druckentlastet.
1. Wählen Sie mit der Benutzerumschalttaste den Speicherbereich 1 bzw. Speicherbereich 2.
2. Halten Sie die «Speicher»-Taste etwa 5 Sekunden gedrückt: danach können die Daten im ausge-
wählten Speicherbereich automatisch gelöscht werden.
Löschen der Werte aus dem Speicher
1. Das Messgerät besitzt zwei Speicherbereiche (1 und 2). Jeder Bereich kann bis zu 60 Messungen
speichern.
2. Wählen Sie zum Auslesen der Speicherwerte aus einem ausgewählten Speicherbereich mit der Be-
nutzerumschalttaste einen Speicherbereich (1 oder 2), aus dem Sie Werte abrufen wollen. Drücken
Sie die «Speicher»-Taste. Das erste angezeigte Resultat ist der Durchschnitt von allen morgendli-
chen Messungen während der letzten 7 Tage.
3. Halten Sie die Speichertaste gedrückt um den Durchschnitt aller nächtlichen Messungen der letz-
ten 7 Tage anzuzeigen.
4. Drücken Sie die Speichertaste erneut, um den Durchschnittswert der letzten 3 Messungen zu er-
mitteln. Jede Messung beinhaltet eine zugewiesene Speichersequenznummer.
5. Alle aktuell im Gerät gespeicherten Messwerte können nach erfolgreichem Abschluss des Pairing-
Vorgangs per Bluetooth® an die App übertragen werden. Wählen Sie alle oder die gewünschten
Speicherplätze aus und befolgen Sie die Anweisungen der APP. Die Bluetooth®-Übertragung star-
tet automatisch. Die Datenübertragung wird angehalten, während eine Messung durchgeführt
oder das Gerät betrieben wird.
Hinweis: Der Speicher kann bis zu 60 Messungen pro Speicherbereich enthalten. Wenn bereits 60
Messungen gespeichert sind, werden bei der nächsten Messung die alten Daten überschrieben.
Hinweis: AM ist als 4:00 AM deniert - 11:59
Hinweis: Uhr als 6:00 Uhr deniert - 2:00 AM
Abrufen von Werten aus dem Speicher
1. Stellen Sie Datum/Uhrzeit/Bluetooth Ihres Bluddruckmessgeräts ein, indem Sie die Taste ON/OFF/
START etwa 5 Sekunden lang im ausgeschalteten Modus gedrückt halten. Auf dem Display wird
eine blinkende Zahl angezeigt, die das Jahr anzeigt.
2. Ändern Sie das Jahr, indem sie die Speichertaste mehrmals drücken. Drücken Sie den ON/OFF/
START Knopf um die Auswahl zu bestätigen. Das Display wird nun eine weitere blinkende Zahl
anzeigen, welche das Datum repräsentiert.
3. Ändern Sie das Datum, die Stunden und Minuten wie oben erklärt im 2. Schritt., benutzen Sie dazu
die Memory-Taste und danach die ON/OFF/START-Taste zur Bestätigung.
4. Nach dem Sie die Zeit und das Datum eingestellt haben, wird blinkend das Bluetooth® Symbol (
) und „ “ gleichzeitig auf dem Display angezeigt. Verwenden Sie die Speicher-Taste um zu
wählen, ob die automatische Datenübertragung aktiviert ist (Bluetooth®-Symbol ( ) + ) oder
deaktiviert ist (Bluetooth®-Symbol ( ) + ) bestätigen Sie mit der On/O/Start-Taste.
5. Drücken Sie die On/O/Start Taste nochmals. “0” erscheint im Display wenn das Blutdruckmessge-
rät bereit zur Messung ist.
Zeit und Bluetooth® Einstellungen
Koppeln Sie ihr Blutdruckmessgerät mit ihrem Smartphone.
Bei erst Verwendung von Bluetooth® besuchen Sie bitte die Website
http://www.rossmax.com für genaue Anweisung der Ersteinrich-
tung.
1. Downloaden Sie die gratis App auf ihr Smartphone.
2. Um ihr Gerät mit dem Smartphone zu koppeln,schalten Sie beim
Gerät das Bluetooth® ein und önen Sie die App auf dem Smart-
phone und folgen Sie den Set-Up und Pairing-Anweisungen.
3. Wenn die Kopplung erfolgreich war, erscheint das Bluetooth®-
Symbol ( ) auf dem Display und blinkt während der Datenüber-
tragung weiter. Der aktuelle Messwert wird nach Abschluss der
Messung automatisch in die APP übertragen.
Datenübertragung via Bluetooth®
APP
APP
4. Wenn die Kopplung fehlgeschlagen ist, erscheint das Bluetooth®-Symbol ( ) nicht auf dem Display
und der aktuelle Messwert wird nicht automatisch in die App übertragen. In diesem Fall wird der
Wert in der ausgewählten Benutzerspeicherzone gespeichert. Bitte koppeln Sie dieses Gerät erneut
mit Ihrem Smartphone und folgen Sie den Anweisungen der APP für die Bluetooth®-Übertragung.
Hinweise: 1. Wenn Sie das Gerät trennen, werden ihre Informationen nicht von der App gelöscht.
2. Wenn Sie Ihr Smartphone neu mit dem Blutdruckmessgerät koppeln, sind ihre Daten immer noch
auf der App gespeichert.
3. Bluetooth® Datenübertragung kann die Batterien Laufzeit reduzieren.
1. Das Messgerät enthält hoch genaue Bauteile. Vermeiden Sie daher extreme Temperaturen, extreme
Luftfeuchtigkeit und direkte Sonneneinstrahlung. Lassen Sie das Gerät nicht herunterfallen, und ver-
meiden Sie starke Stossbelastungen des Grundgeräts und schützen Sie es vor Staub.
2. Reinigen Sie das Gehäuse des Blutdruckmessgeräts und die Manschette vorsichtig mit einem feuch-
ten, weichen Tuch. Üben Sie keinen Druck aus. Waschen Sie die Manschette nicht und behandeln
Sie sie nicht mit chemischen Reinigern. Verwenden Sie niemals Verdünnungsmittel, Alkohol oder
Benzin als Reinigungsmittel.
3. Um Gefahren zu vermeiden, sollte das Gerät nicht von Kindern bedient werden.
4. Wenn das Gerät bei einer Temperatur nahe des Gefrierpunkts gelagert wurde, warten Sie vor Ver-
wendung bis das Gerät sich an die Zimmertemperatur angepasst hat.
5. Dieses Gerät kann nicht vor Ort gewartet werden. Sie sollten das Gerät weder mit Werkzeugen ö-
nen, noch versuchen, etwas in dem Gerät selbst einzustellen. Wenn Probleme auftreten, wenden
Sie sich bitte an den Händler oder Arzt, von dem Sie dieses Gerät gekauft haben, oder an Rossmax
International Ltd.
6. Ein häuges Problem bei allen Blutdruckmessgeräten mit oszillometrischer Messung ist die Bestim-
mung des korrekten Blutdrucks bei Benutzern, bei denen eine Diabetes, schlechter Blutkreislauf oder
Nierenprobleme diagnostiziert wurden oder bei Benutzern, die einen Schlaganfall hatten oder be-
wusstlos sind.
7. Dieses Gerät ist in der Lage, die häugsten Herzrhythmusstörungen (Vorhof- oder Kammerextrasys-
tolen oder Vorhoimmern) zu erkennen. Wenn während der Messung Vorhoimmern und Extra-
systolen festgestellt wurden, erscheinen nach der Messung die Symbole ARR, AFib und PC auf dem
Display. Wenn die Symbole ARR, AFib oder PC auf dem Display angezeigt werden, sollten Sie die
Messung etwas später wiederholen. Falls die Symbole ARR, AFib oder PC häuger erscheinen, sollten
Sie unbedingt Ihren Arzt aufsuchen.
8. Während die gegebene Vorrichtung in der Lage ist, bestimmte Puls Arrhythmie zu detektieren, kann
die Messgenauigkeit des Blutdruckmessgerät mit dem Auftreten von Puls Arrhythmie beeinträchtigt
werden.
9. Sie können mit der Taste ON/OFF/START die Funktion jederzeit stoppen, der Druck in der Manschet-
te wird dann schnell abgelassen.
10. Sobald der Druck der Druckluft 300 mmHg erreicht, beginnt das Messgerät aus Sicherheitsgründen
mit einer schnellen Druckentlastung.
11. Bitte beachten Sie, dass dieses Blutdruckmessgerät nur für den Heimgebrauch vorgesehen ist und
kein Ersatz für die Beratung durch einen Arzt oder eine medizinische Fachkraft ist.
12. Verwenden Sie dieses Gerät nicht zur Diagnose oder Behandlung von Gesundheitsproblemen und
Erkrankungen. Die Messergebnisse dienen nur der Orientierung. Konsultieren Sie bei der Interpreta-
tion von Blutdruckmessungen einen Gesundheitsexperten. Gehen Sie zum Arzt, wenn Sie ein medi-
zinisches Problem haben oder vermuten! Ändern Sie Ihre Medikation nicht ohne Konsultation Ihres
Arztes bzw. Mediziners.
13. Elektromagnetische Storungen: Das Gerat enthalt empndliche elektronische Komponenten. Ver-
meiden Sie starke elektrische oder elektromagnetische Felder in unmittelbarer Nahe des Gerats (z. B.
Mobiltelefone, Mikrowellenherde) oder in Entfernungen von weniger als 1,5 km von AM-, FM- oder
TV-Sendeantennen. Dies kann zu einer vorubergehenden Beeintrachtigung der Messgenauigkeit
fuhren.
14. Entsorgen Sie das Gerät, die Batterien, Komponenten und Zubehörteile entsprechend den lokalen
Bestimmungen.
15. Die technischen Daten dieses Blutdruckmessgeräts sind nur gewährleistet, wenn es innerhalb der
in den technischen Daten angegebenen Grenzwerte für Temperatur und Luftfeuchtigkeit gelagert
bzw. verwendet wird.
Sicherheitshinweise
16. Beachten Sie, dass es während des Aufpumpens zu einer Funktionsbeeinträchtigung des betroe-
nen Gliedmaßes kommen kann.
17. Die Blutzirkulation darf durch die Blutdruckmessung nicht unnötig lange unterbunden werden. Bei
einer Fehlfunktion des Gerätes nehmen Sie die Manschette vom Arm ab.
18. Vermeiden Sie das mechanische Einengen, Zusammendrucken oder Abknicken des Manschetten-
schlauches.
19. Verhindern Sie einen anhaltenden Druck in der Manschette sowie häuge Messungen. Eine da-
durch resultierende Beeinträchtigung des Blutusses kann zu Verletzungen führen.
20. Achten Sie darauf, dass die Manschette nicht an einem Arm angelegt wird, dessen Arterien oder Ve-
nen in medizinischer Behandlung sind, z.B. intravaskulärer Zugang bzw. eine intravaskuläre Therapie
oder ein arteriovenöser (A-V-) Nebenschluss.
21. Falls Sie jemals eine Mastektomie hatten, darf die Manschette nicht an dieser Seite angelegt werden.
22. Legen Sie die Manschette nicht über Wunden an, da dies zu weiteren Verletzungen führen kann.
23. Verwenden Sie nur die mitgelieferte oder originale Ersatz-Manschetten. Ansonsten werden falsche
Messwerte ermittelt.
24. Batterien konnen bei Verschlucken lebensgefahrlich sein. Bewahren Sie Batterien und Produkte da-
her an einem fur Kleinkinder unzuganglichen Ort auf. Wenn eine Batterie verschluckt wurde, rufen
Sie sofort einen Arzt an.
25. Benutzen Sie den Schlauch und/oder den Netzadapter nur für die dafür vorgesehene beschriebene
Anwendung, ansonsten besteht die Gefahr von Strangulation.
26. Benutzen Sie die Service- und Wartungsvorrichtung und Manschette nicht während der Anwen-
dung.
27. Dieses Gerät darf nicht neben oder auf anderen Geräten verwendet werden.
28. Bitte verwenden Sie keine anderen Kabel oder Zubehörteile, die nicht vom Hersteller in diesem
Handbuch zugelassen sind, um negative Auswirkungen auf die elektromagnetische Verträglichkeit
zu vermeiden.
IN0Z50000000000XX
OBM_IB_Z5(1)NA19BT_
DE_SWCMC_ver2337
Modell: Z5
www.rossmax.com
Garantie Karte
Dieses Gerät hat eine 5-Jahres Garantie ab Verkaufsdatum. Die Garantie ist nur gültig
mit dem Vorzeigen der ausgefüllten oder von Verkäufer/Händler gestempelten Garan-
tiekarte welches das Datum des Verkaufs zeigt oder mit dem Verkaufsbeleg. Batterien,
Manschette und Zubehör sind nicht enthalten. Das Öffnen oder Ändern des Gerätes
macht die Garantie ungültig. Die Garantie deckt keine Abdeckungsschäden, Unfälle
oder die Nichteinhaltung der Gebrauchsanleitung. Bitte kontaktieren Sie ihren lokalen
Verkäufer/Händler oder www.rossmax.com.
Kunde Name: _______________________________________________________
Adresse: ___________________________________________________________
Telefon: ____________________________________________________________
E-Mail Adresse: _____________________________________________________
Produkt Information
Datum des Erwerbs: _________________________________________________
Geschäft des Erwerbs:
____________________________________________________________________
Blutdruckmessgerät
Datenübertragung via Bluetooth®
Downloaden Sie die gratis
Healthstyle APP auf ihr
Smartphone.
Healthstyle APP
- Das Bluetooth® Wortzeichen und die Logos sind registrierte Markenzeichen im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. Und der Gebrauch dieser Markenzeichen von
Rossmax International Ltd. is lizenziert. Andere Markenzeichen und Markennamen gehören den jeweiligen Besitzern.
- Die Blutdruckmessgeräte benutzen (Bluetooth® Bluetooth® niedrige Energie Technologie)
- Apple und das Apple Logo sind Markenzeichen von Apple Inc., registriert in den U.S. und anderen Ländern. App Store is ein Service von Apple Inc.
- Google Play und das Google Play Logo sind Markenzeichen von Google Inc.
Achtung: Das Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass es sich um ein Elektronikge-
rät handelt, das gemäss der europäischen Richtlinie 2012/19/EU zur fachgerechten
Entsorgung in die lokale Sammelstelle gebracht werden muss.
Rossmax Swiss GmbH
Widnauerstrasse 1, CH-9435 Heerbrugg, Switzerland
CMC Medical Devices & Drugs S.L.
C/Horacio Lengo N° 18, CP 29006, Málaga, Spain
Product specificaties
Merk: | Rossmax |
Categorie: | Bloeddrukmeter |
Model: | Z5 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Rossmax Z5 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Bloeddrukmeter Rossmax
27 Maart 2024
27 Maart 2024
27 Maart 2024
11 Februari 2023
11 Februari 2023
11 Februari 2023
11 Februari 2023
11 Februari 2023
11 Februari 2023
11 Februari 2023
Handleiding Bloeddrukmeter
- Bloeddrukmeter Braun
- Bloeddrukmeter Panasonic
- Bloeddrukmeter AEG
- Bloeddrukmeter Fysic
- Bloeddrukmeter Inventum
- Bloeddrukmeter Medion
- Bloeddrukmeter Nokia
- Bloeddrukmeter Topcom
- Bloeddrukmeter A-Rival
- Bloeddrukmeter Active Med
- Bloeddrukmeter Ade
- Bloeddrukmeter AnD
- Bloeddrukmeter Aponorm
- Bloeddrukmeter Archos
- Bloeddrukmeter Beper
- Bloeddrukmeter Beurer
- Bloeddrukmeter Bintoi
- Bloeddrukmeter Bioland
- Bloeddrukmeter Boso
- Bloeddrukmeter Duronic
- Bloeddrukmeter Ecomed
- Bloeddrukmeter Eks
- Bloeddrukmeter Elta
- Bloeddrukmeter Geratherm
- Bloeddrukmeter Hama
- Bloeddrukmeter Hartmann
- Bloeddrukmeter Heine
- Bloeddrukmeter Homedics
- Bloeddrukmeter Hyundai
- Bloeddrukmeter IHealth
- Bloeddrukmeter Innoliving
- Bloeddrukmeter Inovalley
- Bloeddrukmeter Kinetik
- Bloeddrukmeter Kogan
- Bloeddrukmeter Konig
- Bloeddrukmeter Laica
- Bloeddrukmeter Lanaform
- Bloeddrukmeter Levita
- Bloeddrukmeter Magic Care
- Bloeddrukmeter Medisana
- Bloeddrukmeter Melissa
- Bloeddrukmeter Microlife
- Bloeddrukmeter MTLogic
- Bloeddrukmeter Mx Onda
- Bloeddrukmeter My Life My Shop
- Bloeddrukmeter Nedis
- Bloeddrukmeter Perel
- Bloeddrukmeter Promed
- Bloeddrukmeter Pyle
- Bloeddrukmeter Salvatec
- Bloeddrukmeter Sanitas
- Bloeddrukmeter Sanotec
- Bloeddrukmeter Scala
- Bloeddrukmeter Sencor
- Bloeddrukmeter Sendo
- Bloeddrukmeter Silvercrest
- Bloeddrukmeter Soehnle
- Bloeddrukmeter Solac
- Bloeddrukmeter SunTech
- Bloeddrukmeter Taurus
- Bloeddrukmeter Technaxx
- Bloeddrukmeter Terraillon
- Bloeddrukmeter Thomson
- Bloeddrukmeter Time 2
- Bloeddrukmeter Tristar
- Bloeddrukmeter Truelife
- Bloeddrukmeter Uebe
- Bloeddrukmeter Veroval
- Bloeddrukmeter Welby
- Bloeddrukmeter Welch Allyn
- Bloeddrukmeter Withings
- Bloeddrukmeter Omron
- Bloeddrukmeter Oregon Scientific
- Bloeddrukmeter Camry
- Bloeddrukmeter Clatronic
- Bloeddrukmeter OBH Nordica
- Bloeddrukmeter Optimum
- Bloeddrukmeter Trisa
- Bloeddrukmeter Ardes
- Bloeddrukmeter Cresta
- Bloeddrukmeter Proficare
- Bloeddrukmeter Citizen
- Bloeddrukmeter Medel
- Bloeddrukmeter Tensoval
- Bloeddrukmeter Visomat
- Bloeddrukmeter Gima
- Bloeddrukmeter Orava
- Bloeddrukmeter Etekcity
- Bloeddrukmeter Neno
- Bloeddrukmeter Silvergear
- Bloeddrukmeter Transtek
- Bloeddrukmeter Create
- Bloeddrukmeter Oro-Med
- Bloeddrukmeter A&D
- Bloeddrukmeter Dr. Senst
- Bloeddrukmeter A&D Medical
Nieuwste handleidingen voor Bloeddrukmeter
26 December 2024
22 Oktober 2024
7 November 2024
22 Oktober 2024
22 Oktober 2024
22 Oktober 2024
7 November 2024
23 November 2024
23 November 2024
17 November 2024