Rittal SZ 2500.200 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Rittal SZ 2500.200 (20 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 6 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/20
Montage- und Bedienungsanleitung
Assembly and operating instructions
Notice d’emploi et de montage
Systemleuchte LED
LED system light
Lampes à diodes
SZ 2500.200
SZ 2500.210
SZ 2500.220
SZ 2500.300
SZ 2500.310
2 Systemleuchte LED Montageanleitung/LED system light assembly instructions/Lampes à diodes – Notice de montage
D
1. Lieferumfang 2
2. Gerätebeschreibung 3 – 4
3. Sicherheitshinweise
3.1. Verwendete Symbole 8
3.2. Zielgruppe 8
3.3. Einsatzgebiete 8
3.4. Gefahren 9
4. Entsorgung 10
5. Hinweise
5.1. Durchgangsverdrahtung von
LED-Leuchten 10
5.2. Befestigung mit Magnet 10
6. Informationen
Lichtverteilkurve (LVK) 11
7. Montage
7.1. Montage
Systemleuchte LED 12 – 15
7.2. Demontage
Systemleuchte LED 15
8. Schaltpläne 16
9. Zubehör 17
10. Technische Informationen 18
11. Garantie 19
12. Kundendienstadressen 19
EN
1. Scope of supply 2
2. Device description 3 – 4
3. Safety notes
3.1. Symbols used 8
3.2. Target group 8
3.3. Application areas 8
3.4. Hazards 9
4. Disposal 10
5. Notes
5.1. Through-wiring of LED lights 10
5.2. Attaching with a magnet 10
6. Information on the light
distribution curve (LDC) 11
7. Assembly
7.1. Assembling the
LED system light 12 – 15
7.2. Removing the LED system light 15
8. Wiring diagrams 16
9. Accessories 17
10. Technical data 18
11. Warranty 19
12. Customer service addresses 19
F
1. Composition de la livraison 2
2. Description de l’appareil 3 – 4
3. Consignes de sécurité
3.1. Symboles utilisés 8
3.2. Utilisateurs 8
3.3. Domaines d’application 8
3.4. Dangers 9
4. Mise au rebut 10
5. Remarques
5.1. Câblage intérieur des
lampes à diodes 10
5.2. Fixation magnétique 10
6. Information sur la courbe
photométrique (CPM) 11
7. Montage
7.1. Montage des lampes
à diodes 12 – 15
7.2. Démontage des lampes à diodes 15
8. Plans de raccordement 16
9. Accessoires 17
10. Caractéristiques techniques 18
11. Garantie 19
12. Adresses des
services après-vente 19
Inhaltsverzeichnis
Contents
Sommaire
1. Lieferumfang
1. Scope of supply
1. Composition de la livraison
EN FD
EN FD
Best.-Nr. SZ
Model No. SZ
Référence SZ
2500.200 2500.210 2500.220 2500.300 2500.310
5,5 x 13 2 2 2 2 2
3Systemleuchte LED Montageanleitung/LED system light assembly instructions/Lampes à diodes – Notice de montage
3.1 Bestimmungsgemäßer Betrieb/Anwendungsbereiche
Dieses Produkt dient zur Beleuchtung in Schaltschränken der Energieverteilung, Steuerungs-, Mess- und Regeltechnik sowie Einrichtungen der
Informationstechnologie unter Einhaltung der in den technischen Daten defi nierten Umgebungsbedingungen.
Die Produkte dürfen ausschließlich mit dem von Rittal vorgesehenen Systemzubehör kombiniert und betrieben werden.
3.1 Intended operation/areas of application
This product is for lighting in control cabinets used for energy distribution, control, measurement and regulation technology, as well as for informa-
tion technology equipment, and complies with the ambient conditions defi ned in the technical data.
These products must be combined and operated only with the system accessories approved by Rittal.
3.1 Utilisation appropriée / Champs d’application
Ce produit sert à éclairer des co rets et armoires de distribution électrique, de commande, de mesure et de régulation ainsi que des baies IT à
condition de respecter les conditions environnementales défi nies dans les caractéristiques techniques.
Les produits doivent être associés et utilisés exclusivement avec les accessoires prévus par Rittal.
3.1 Beoogd gebruik/toepassingsgebieden
Dit product is bedoeld voor de verlichting van schakelkasten voor energieverdeling, besturings-, meet- en regeltechniek en IT-installaties, waarbij
de in de technische gegevens gedefi nieerde omgevingsvoorwaarden in acht moeten worden genomen.
De producten mogen uitsluitend met de door Rittal aangegeven systeemtoebehoren worden gecombineerd en gebruikt.
3.1 Avsedd funktion/användningsområden
Denna produkt används till belysning i apparatskåp för energidistribution, styr-, mät- och regleringsteknik samt anordningar för informationstekno-
logi, och får endast användas under de omgivningsförhållanden som anges under tekniska data.
Produkterna får endast kombineras och användas med de systemtillbehör som föreskrivits av Rittal.
3.1 Uso conforme/campi di applicazione
Questo prodotto è progettato per illuminare apparecchiature IT e sistemi di alimentazione, comando, misurazione e regolazione all’interno di
armadi, in conformità alle condizioni ambientali de nite nelle specifi che tecniche.
I prodotti devono essere combinati e utilizzati unicamente con gli accessori di sistema previsti da Rittal.
3.1 Uso específi co/Aplicaciones
Este producto debe utilizarse para la iluminación de armarios de distribución de corriente, de medición, mando y regulación, así como en instala-
ciones de tecnologías de la información, manteniendo las condiciones ambientales establecidas en los datos técnicos.
Estos productos deben combinarse y utilizarse exclusivamente con los accesorios previstos para ello por parte de Rittal.
3.1 Määräystenmukainen käyttö / käyttöalueet
Tä tuotetta käytetään valaisemiseen energianjakelun, ohjaus-, mittaus- ja säätötekniikan kytkentäkaapeissa sekä tietotekniikan laitteissa tekni-
sissä tiedoissa määriteltyjen ympäristöolosuhteiden mukaisesti.
Tuotteita saa yhdistää ja käyttää vain Rittalin hyväksymien järjestelmälisävarusteiden kanssa.
3.1 Korrekt brug/anvendelsesområder
Dette produkt anvendes til oplysning i indkapslinger til energiforsyning, styre-, måle- og reguleringsteknik, samt til it-tekniske informationstekno-
logi. Må kun benyttes til de defi nerede omgivelsesforhold angivet under teknisk data.
Produkterne må kun kombineres og ibrugtages sammen med systemtilbehør, der er godkendt af Rittal.
3.1 Oibríocht bheartaithe/réimsí feidhme
Úsáidtear an táirge le haghaidh soilsiú i gcaibinéid rialaithe sa teicneolaíocht dáileacháin, rialaithe, tomhais agus rialála fuinnimh, chomh maith le
fearais teicneolaíochta faisnéise, agus déanann sé na coinníollacha comhthimpeallacha a shainítear sna sonraí teicniúla a chomhlíonadh.
Ní féidir na táirgí seo a úsáid agus a oibriú i dteannta na n-oiriúintí córais atá beartaithe ag Rittal.
3.1 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem / Zastosowania
Ten produkt służy do oświetlenia wewnątrz szaf sterowniczych w rozdzielniach energii, technice sterowania, pomiarowej i regulacji, a także w
urządzeniach technologii IT przy zachowaniu warunków otoczenia, które zostały zdefi niowane w danych technicznych.
Produkty można łączyć i użytkować wyłącznie z przewidzianymi akcesoriami systemowymi Rittal.
3.1 Provoz v souladu s určením/oblasti použití
Tento výrobek slouží pro osvětlení v rozváděčích elektrické energie, řídicí, měřicí a regulační techniky, jakož i zařízení pro informační technologie v
souladu s podmínkami okolního prostředí, de novanými v technických údajích.
Produkty se smí kombinovat a provozovat pouze se systémovým příslušenstvím společnosti Rittal.
3.1 Употреба по предназначение/области на приложение
Този продукт служи за осветление в електроразпределителни шкафове, комутационни шкафове за контролно-измервателни прибори
и автоматика и информационно-технологично оборудване при спазване на дефинираните в техническите данни условия на околната
среда.
Продуктите може да се комбинират и използват само с предвидените от Rittal системни принадлежности.
2. Gerätebeschreibung
2. Device description
2. Description de l’appareil
2. Beschrijving van het apparaat
2. Aggregatbeskrivning
2. Descrizione del prodotto
2. Descripción del aparato
2. Laitteen kuvaus
2. Komponentbeskrivelse
2. Cur síos ar an ngléas
2. Opis urządzenia
2. Popis zařízení
2. Описание на оборудването


Product specificaties

Merk: Rittal
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: SZ 2500.200
Kleur van het product: Zwart
Gewicht verpakking: 570 g
Aantal per verpakking: 1 stuk(s)
Compatibiliteit: AE, CM, TP,
Code geharmoniseerd systeem (HS): 85389099

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Rittal SZ 2500.200 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Rittal

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd

Festo

Festo VPPI Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo SFAB Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo SFAH Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo DRRD-12 Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo SDE3 Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo SFTE Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo CRVZS-5 Handleiding

21 November 2024