Philips AVENT SCF697 Handleiding

Philips Baby product AVENT SCF697

Lees hieronder de ๐Ÿ“– handleiding in het Nederlandse voor Philips AVENT SCF697 (2 pagina's) in de categorie Baby product. Deze handleiding was nuttig voor 47 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
ืชื™ื›ื•ื›ื– ืงื•ื‘ืงื‘ ืืข ื“ื—ื™ ืฉืžืชืฉื”ืœ ืŸื™ื
Always use this product with adult supervision. โ€ข Never use feeding teats as a soother.
โ€ข Continuous and prolonged sucking of ๎ƒuids will cause tooth decay. โ€ข Always check
food temperature before feeding. โ€ข Keep all components not in use out of the reach
of children. โ€ข Before ๎ƒ€rst use, clean the product. Inspect before each use and pull the
feeding teat in all directions. Throw away at the ๎ƒ€rst signs of damage or weakness.
Do not store a feeding teat in direct sunlight or heat, or leave in disinfectant ('sterilising
solution') for longer than recommended, as this may weaken the teat. โ€ข Do not place
in a heated oven. โ€ข Before ๎ƒ€rst use place in boiling water for 5 minutes. This is to
ensure hygiene. Clean before each use. โ€ข Wash and rinse thoroughly, then sterilise
using a Philips AVENT steriliser or boil for 5 minutes. โ€ข Do not warm contents in a
microwave oven, as this may cause uneven heating and could scald your baby.
โ€ข Dishwasher safe โ€“ food colourings may discolour components. โ€ข Do not allow child
to play with small parts or walk/run while using bottles or cups. โ€ข Drinks other than
milk and water, such as fruit juices and ๎ƒavoured sugary drinks are not recommended.
If used, they should be well diluted and only used for limited periods. โ€ข Expressed
breast milk can be stored in sterilised Philips AVENT polypropylene bottles/containers
in the refrigerator for up to 48 hours (not in the door) or in the freezer for up to
3 months. Never refreeze breast milk or add fresh breast milk to already frozen
milk. โ€ข Do not use abrasive cleaning agents or anti-bacterial cleaners. Do not place
components directly on surfaces that have been cleaned with anti-bacterial cleaners.
โ€ข Excessive concentration of detergents may eventually cause plastic components
to crack. Should this occur, replace immediately. โ€ข Plastic material proper ties may
be affected by sterilising and high temperatures. This can affect the ๎ƒ€t of the cap.
Before ๎ƒ€rst use, disassemble all parts, clean and sterilise the product.
After every use, take all items apart, wash in warm soapy water and rinse thoroughly.
Make sure that you wash your hands thoroughly and that the surfaces are clean before
contact with sterilised components. When you assemble the bottle,
make sure you place the cap vertically onto the bottle so that the teat sits upright.
To remove the cap, place your hand over the cap and your thumb in the dimple of
the cap. The teat is easier to assemble if you wriggle it upwards instead of pulling it
up in a straight line. Make sure you pull the teat through until its lower part is even
with the screw ring. Before ๎ƒ€rst use place in boiling water for 5
minutes. โ€ข Before each use, inspect all items. Pull the feeding teat in all directions. For
optimum performance, pinch and massage the number on the teat between index
๎ƒ€nger and thumb prior to a feed. Throw away at the ๎ƒ€rst signs of damage or weakness.
For hygiene reasons, we recommend replacing teats after 3 months. Keep teats in a
dry, covered container. When not in use, do not store in sunlight or heat, or leave in
disinfectant ('sterilising solution') for longer than recommended, as this may weaken
the teat. Do not place in a heated oven. Glass bottles may
break. Do not use metal inside the bottle to stir contents or for cleaning. This can
damage the glass on the inside of the bottle. Before each use, inspect bottles for
sharp edges or glass fragments inside. Do not use bottles if there are any cracks on
or glass fragments in the bottle. Do not let babies drink unsupervised with this bottle.
Only use Philips AVENT Natural teats with Philips AVENT Natural
feeding bottles. Spare teats are available separately. Make sure you use a teat with the
correct ๎ƒow rate when you feed your baby. When you use an older Philips AVENT
steriliser, please check on the website how to place the Natural bottle. Do not mix
Classic bottle parts and teats with parts of the Natural bottle. They may not ๎ƒ€t and
could cause leakage. โ€ข The polypropylene Natural bottle is compatible with Philips
AVENT breast pumps, spouts, sealing discs and cup tops. โ€ข The glass Natural bottle
is compatible with Philips AVENT breast pumps and sealing discs. For safety reasons,
it is not recommended to use glass Natural bottles with handles, spouts and cup tops.
If the bottle falls, it may break.
GB: 5 pence/minute
(mobile rates may vary) IRL: national call rate (mobiles vary)
AU: (option 3) In Australia/New Zealand: Distributed by Philips
Electronics Australia Limited
Questo prodotto deve essere sempre utilizzato con la supervisione di un adulto.
โ€ข Non utilizzate mai le tettarelle per lโ€™alimentazione come succhietti. โ€ข La suzione
continua e prolungata di ๎ƒuidi causa danni ai denti. โ€ข Veri๎ƒ€cate sempre la temperatura
degli alimenti prima dellโ€™assunzione da parte del bambino. โ€ข Tutti i componenti
che non vengono utilizzati devono essere tenuti lontano dalla portata dei bambini.
โ€ข Pulite il prodotto prima di utilizzarlo per la prima volta. Controllate il biberon
prima di ogni utilizzo e tirate la tettarella per lโ€™alimentazione in ogni direzione.
Gettate via il biberon appena mostra danni o rotture. Non lasciate la tettarella per
lโ€™allattamento sotto la luce diretta del sole, vicino a una fonte di calore o immersa nel
liquido disinfettante (โ€œsoluzione di sterilizzazioneโ€) piรน a lungo di quanto consigliato,
poichรฉ la tettarella potrebbe deteriorarsi. โ€ข Non inserite il prodotto in un forno
caldo. โ€ข Prima di utilizzare il biberon immergetelo in acqua bollente per 5 minuti
al ๎ƒ€ne di garantirne lโ€™igiene. Eseguite la pulizia prima dellโ€™uso. โ€ข Lavate e asciugate il
prodotto accuratamente, quindi sterilizzatelo utilizzando uno sterilizzatore Philips
AVENT oppure fatelo bollire per 5 minuti. โ€ข Non scaldate il contenuto in un forno
a microonde, per evitarne il riscaldamento eccessivo e il rischio che il bambino
si scotti. โ€ข Lavabile in lavastoviglie. La pigmentazione degli alimenti puรฒ causare
lโ€™alterazione dei colori del prodotto. โ€ข Non consentite ai bambini di giocare con le
par ti di piccole dimensioni o di camminare/correre mentre usano i biberon o le tazze.
โ€ข Bevande diverse da latte o acqua, come succhi di frutta e bevande zuccherine
aromatizzate, sono sconsigliate. Nel caso in cui vengano utilizzate, devono essere
diluite e consumate in un breve periodo di tempo. โ€ข Il latte materno puรฒ essere
riposto in biberon/recipienti in polipropilene Philips AVENT sterilizzati e conservati
in frigorifero per un massimo di 48 ore (non nello sportello di apertura) o in freezer
per un massimo di 3 mesi. Non ricongelate il latte materno e non aggiungete mai
altro latte a quello giร  surgelato. โ€ข Non utilizzate detergenti abrasivi o antibatterici.
Non posizionate i componenti a contatto diretto con super๎ƒ€ci pulite con detergenti
antibatterici. โ€ข Lโ€™eccessiva concentrazione di detergenti puรฒ causare, col tempo,
la rottura dei componenti in plastica. In questo caso, sostituite immediatamente
il prodotto. โ€ข Le proprietร  dei materiali in plastica possono essere intaccate dalla
sterilizzazione ad alte temperature. Tale procedura puรฒ avere degli effetti negativi
sulla tenuta del coperchio. Prima di utilizzare il biberon per la prima volta,
smontate tutte le parti, quindi pulite e sterilizzate il prodotto. Dopo ogni utilizzo,
separate tutte le parti, lavatele in acqua calda e sapone e sciacquatele accuratamente.
Lavatevi le mani accuratamente e assicuratevi che le super๎ƒ€ci siano pulite prima di
venire a contatto con le parti sterilizzate. Quando montate il biberon,
assicuratevi di posizionare il coperchio in verticale su di esso in modo che la tettarella
rimanga anchโ€™essa in posizione verticale. Per rimuovere il coperchio, posizionate la
mano su questโ€™ultimo e il pollice nella fossetta sul coperchio. La tettarella puรฒ essere
montata in maniera piรน semplice se si avvita verso lโ€™alto invece di tirarla in linea retta.
Assicuratevi di tirare la tettarella per tutta la lunghezza ๎ƒ€no a che la parte inferiore
non รจ a ๎ƒ€lo con la ghiera avvitabile. Prima di utilizzare il biberon
per la prima volta, immergetelo in acqua bollente per 5 minuti. โ€ข Prima di ogni utilizzo
veri๎ƒ€care lโ€™integritร  del biberon. Tirate la tettarella per lโ€™alimentazione in tutte le
direzioni. Per prestazioni ottimali, pizzicate e massaggiate il numero sulla tettarella
tra il pollice e lโ€™indice prima di dare la pappa al bimbo. Gettate via il biberon appena
mostra danni o rotture. Per motivi igienici si consiglia di sostituire la tettarella ogni 3
mesi. Tenete le tettarelle in un contenitore asciutto e coperto. Quando non vengono
utilizzate, non riponetele sotto la luce diretta del sole nรฉ esponetele a calore; non
lasciatele in una soluzione disinfettante per periodi piรน lunghi di quelli consigliati per
non comprometterne la resistenza. Non inseritele in un forno caldo.
I biberon in vetro si possono rompere.
Non utilizzate strumenti in metallo allโ€™interno del biberon per girare il contenuto o
per la pulizia del biberon stesso. In questo modo si puรฒ danneggiare il vetro allโ€™interno
del biberon. Prima di ogni utilizzo, controllate che nel biberon non vi siano bordi
af๎ƒ€lati o frammenti di vetro allโ€™interno. Non utilizzare il biberon se vi sono segni di
rottura o frammenti di vetro allโ€™interno. Non lasciate che i bimbi bevano dal biberon
senza la supervisione di un adulto. Utilizzate solo tettarelle Philips
AVENT per lโ€™alimentazione ยซNaturalยป con i relativi biberon. รˆ possibile acquistare
delle tettarelle aggiuntive separatamente. Assicuratevi di utilizzare una tettarella con
la tipologia di ๎ƒusso corretta durante lโ€™allattamento del vostro bambino. Se utilizzate
uno sterilizzatore Philips AVENT piรน vecchio, veri๎ƒ€cate sul sito Web come inserire
il biberon per lโ€™alimentazione ยซNaturalยป. Non mischiate parti Classic del biberon e
della tettarella con parti del biberon per lโ€™alimentazione ยซNaturalยป poichรฉ potrebbero
non coincidere e causare perdite. โ€ข Il biberon per lโ€™alimentazione ยซNaturalยป in
polipropilene รจ compatibile con i tiralatte, i beccucci, i dischi sigillanti e i coperchi per
tazze Philips AVENT. โ€ข Il biberon ยซNaturalยป in vetro per lโ€™alimentazione naturale รจ
compatibile con i tiralatte e i dischi sigillanti Philips AVENT. Per ragioni di sicurezza,
non si consiglia di utilizzare il biberon ยซNaturalยป in vetro per lโ€™alimentazione naturale
con maniglie, beccucci e coperchi per tazze. Se il biberon cade, si potrebbe rompere.
IT: chiamata nazionale (potrebbero essere applicati costi addizionali
se previsti dal tuo piano tariffario) CH: Schweizer Festnetztarif / tarif
rรฉseau ๎ƒ€xe Suisse / chiamata nazionale
Utilice siempre este producto bajo la supervisiรณn de un adulto. โ€ข No utilice nunca
la tetina como chupete. โ€ข La succiรณn continua y prolongada de lรญquidos produce
caries. โ€ข Compruebe siempre la temperatura de los alimentos antes de la toma.
โ€ข Mantenga todos los componentes que no estรฉn en uso fuera del alcance de los
niรฑos. โ€ข Lave el producto antes de usarlo por primera vez. Antes de cada uso,
compruebe la tetina y tire de ella en todas direcciones. Deseche la tetina a los
primeros sรญntomas de deterioro o fragilidad. No deje la tetina expuesta a la luz solar
directa, ni la deje en contacto con un desinfectante (โ€œsoluciรณn esterilizadoraโ€) durante
mรกs tiempo del recomendado, p1-ya que esto podrรญa debilitar la tetina. โ€ข No lo coloque
en un horno caliente. โ€ข Antes del primer uso, mantรฉngalo en agua hirviendo durante
5 minutos para garantizar la higiene. Limpiar antes de cada uso. โ€ข Lave y enjuague en
profundidad el producto utilizando un esterilizador de Philips AVENT o hirviรฉndolo
durante 5 minutos. โ€ข No caliente el contenido en el horno microondas, p1-ya que podrรญa
calentar la comida de forma desigual y quemar al bebรฉ. โ€ข Apto para lavavajillas. Los
colorantes de la comida pueden producir decoloraciรณn en las piezas. โ€ข No permita
a los niรฑos jugar con piezas pequeรฑas ni andar o correr mientras utilizan biberones
o vasos. โ€ข No se recomienda utilizar bebidas que no sean leche y agua, por ejemplo,
zumos de frutas o bebidas dulces de sabores. Si se utilizan, deben estar bien diluidas
y sรณlo se deben utilizar durante periodos limitados. โ€ข La leche materna se puede
almacenar en biberones o recipientes de polipropileno esterilizados Philips AVENT
en el frigorรญ๎ƒ€co (no en la puerta) durante un mรกximo de 48 horas, en el congelador
durante un mรกximo de 3 meses. Nunca vuelva a congelar leche materna que p1-ya haya
congelado ni aรฑada a รฉsta leche materna fresca. โ€ข No utilice agentes de limpieza
abrasivos ni limpiadores antibacterias. No ponga los componentes en contacto directo
con super๎ƒ€cies que se hayan limpiado con limpiadores antibacterias. โ€ข La excesiva
concentraciรณn de los detergentes puede provocar que los componentes de plรกstico
se agrieten. Si ocurriera esto, sustitรบyalos de inmediato. โ€ข La propiedades del material
plรกstico pueden verse afectadas por la esterilizaciรณn y las altas temperaturas, lo cual
puede afectar al ajuste del tapรณn. Antes del primer uso, desmonte
todas las piezas, limpie y esterilice el producto. Despuรฉs de cada uso, separe todos
los elementos, lรกvelos con agua caliente con jabรณn y enjuรกguelos en profundidad.
Asegรบrese de lavarse las manos en profundidad y de que las super๎ƒ€cies estรกn limpias
antes de tocar los componentes esterilizados. Cuando monte el biberรณn,
asegรบrese de colocar el tapรณn verticalmente sobre el biberรณn de forma que la tetina
quede hacia arriba. Para quitar el tapรณn, coloque la mano sobre el mismo, con el
pulgar en la hendidura del tapรณn. Es mรกs fรกcil montar la tetina si la retuerce hacia
arriba en lugar de tirar de ella en lรญnea recta. Asegรบrese de tirar de la tetina hasta que
su parte inferior estรฉ a ras de la rosca. Antes del primer uso,
mantรฉngalo en agua hirviendo durante 5 minutos. โ€ข Antes de cada uso, compruebe
todos los elementos. Tire de la tetina en todas las direcciones. Para un rendimiento
รณptimo, pellizque y masajee el nรบmero que hay en la tetina entre el dedo รญndice y el
pulgar antes de cada toma. Deseche la tetina cuando presente el mรญnimo signo de
deterioro o fragilidad. Por razones de higiene, recomendamos cambiar las tetinas cada
3 meses. Guarde las tetinas en un recipiente cerrado y seco. Cuando no la utilice, no
deje la tetina expuesta a la luz solar directa o el calor, ni la deje en contacto con un
desinfectante (โ€œsoluciรณn esterilizadoraโ€) durante mรกs tiempo del recomendado, p2-ya
que esto podrรญa debilitar la tetina. No la coloque en un horno caliente.
Los biberones de cristal se pueden romper. No introduzca
metales en el biberรณn para remover el contenido ni para limpiarlo, p2-ya que puede
daรฑar el cristal del interior del biberรณn. Antes de cada uso, compruebe si el biberรณn
tiene bordes a๎ƒ€lados o fragmentos de cristal en el interior. No utilice el biberรณn si
tiene alguna grieta o hay fragmentos de cristal en el interior. No deje que los niรฑos
beban de este biberรณn sin supervisiรณn. Utilice รบnicamente
tetinas ยซNaturalยป Philips AVENT con los biberones ยซNaturalยป Philips AVENT. Las
tetinas de repuesto se pueden adquirir por separado. Asegรบrese de utilizar la tetina
con el nivel de ๎ƒujo adecuado al dar de comer al bebรฉ. Si utiliza un esterilizador
Philips AVENT mรกs antiguo, compruebe en el sitio Web cรณmo colocar el biberรณn
ยซNaturalยป. No mezcle piezas y tetinas de biberones Classic con piezas del biberรณn
ยซNaturalยป. Puede que no encajen, por lo que podrรญa producirse un goteo. โ€ข El biberรณn
ยซNaturalยป de polipropileno es compatible con los extractores de leche, las boquillas,
los discos selladores y los tapones Philips AVENT. โ€ข El biberรณn ยซNaturalยป de cristal es
compatible con los extractores de leche y los discos selladores Philips AVENT.
Por motivos de seguridad, no se recomienda utilizar los biberones ยซNaturalยป
de cristal con asas, boquillas y tapones. Si el biberรณn se cae, puede romperse.
ES: (consulte coste
adicional con su operador)
Utilize sempre este produto com a supervisรฃo de adultos. โ€ข Nunca utilize as
tetinas como chupeta. โ€ข A sucรงรฃo contรญnua e prolongada de lรญquidos pode
provocar cรกries nos dentes. โ€ข Veri๎ƒ€que sempre a temperatura dos alimentos
antes de alimentar o seu ๎ƒ€lho. โ€ข Mantenha todos os componentes nรฃo utilizados
fora do alcance das crianรงas. โ€ข Antes da primeira utilizaรงรฃo, limpe o produto.
Examine antes de cada utilizaรงรฃo e puxe a tetina em todas as direcรงรตes. Elimine
aos primeiros sinais de danos ou deterioraรงรฃo. Nรฃo guarde as tetinas num local
exposto ร  luz solar directa ou calor, nem as deixe em desinfectante (โ€œsoluรงรฃo
de esterilizaรงรฃoโ€) durante mais tempo do que o recomendado, pois isto poderรก
enfraquecer a tetina. โ€ข Nรฃo coloque num forno aquecido. โ€ข Antes da primeira
utilizaรงรฃo, coloque em รกgua a ferver durante 5 minutos. Isto assegura uma
boa higiene. Limpe antes de cada utilizaรงรฃo. โ€ข Lave e seque cuidadosamente
e, em seguida, esterilize com um esterilizador Philips AVENT ou ferva durante
5 minutos. โ€ข Nรฃo aqueรงa o conteรบdo num microondas, visto que isto pode
causar um aquecimento irregular e poderรก provocar queimaduras no seu bebรฉ.
โ€ข Adequado para lavar na mรกquina de lavar loiรงa - os corantes dos alimentos
poderรฃo descolorar os componentes. โ€ข Nรฃo permita que crianรงas brinquem com
as peรงas pequenas ou caminhem/corram enquanto utilizam biberรตes ou copos.
โ€ข Bebidas, alรฉm do leite ou da รกgua, como sumos de fruta e bebidas aรงucaradas,
nรฃo sรฃo recomendadas. Se forem utilizadas, estas deverรฃo ser diluรญdas e utilizadas
apenas por perรญodos de tempo limitados. โ€ข O leite materno extraรญdo pode ser
colocado em biberรตes/recipientes Philips AVENT em polipropileno esterilizados
e armazenado no frigorรญ๎ƒ€co durante um perรญodo mรกximo de 48 horas (nรฃo
colocado na porta) ou no congelador durante um perรญodo mรกximo de 3 meses.
Nunca volte a congelar leite materno descongelado, nem adicione leite materno
fresco a leite jรก congelado. โ€ข Nรฃo utilize agentes de limpeza abrasivos nem
produtos de limpeza antibacterianos. Nรฃo coloque componentes directamente
em superfรญcies que foram limpas com produtos de limpeza antibacterianos.
โ€ข A concentraรงรฃo excessiva de detergentes poderรก provocar ๎ƒ€ssuras nos
componentes em plรกstico. Caso isto ocorra, substitua-os de imediato. โ€ข As
propriedades dos materiais em plรกstico podem ser afectadas pela esterilizaรงรฃo
e pelas altas temperaturas. Isto pode afectar o encaixe da tampa.
Antes da primeira utilizaรงรฃo, desmonte todas as peรงas, limpe e esterilize o
produto. Depois de cada utilizaรงรฃo, desmonte todas as peรงas, lave-as em รกgua
quente com detergente e enxagรบe cuidadosamente. Assegure-se de que lava as
mรฃos cuidadosamente e de que as superfรญcies estรฃo limpas antes de entrarem
em contacto com componentes esterilizados. Quando montar
o biberรฃo, cer ti๎ƒ€que-se de que coloca a tampa na vertical sobre o mesmo para
assegurar que a tetina permanece na vertical. Para retirar a tampa, coloque a sua
mรฃo sobre a tampa e o seu polegar na concavidade da tampa. A tetina รฉ mais
fรกcil de montar se puxar cada um dos lados alternadamente em vez de a puxar
para cima de uma sรณ vez. Assegure-se de que puxa a tetina atรฉ a parte inferior
da mesma estar alinhada com o anel roscado. Antes da primeira
utilizaรงรฃo, coloque em รกgua a ferver durante 5 minutos. โ€ข Antes da primeira
utilizaรงรฃo, examine todos os produtos. Puxe a tetina em todas as direcรงรตes. Para
um รณptimo desempenho, aperte e massaje o nรบmero na tetina entre o dedo
indicador e o polegar, antes da refeiรงรฃo. Elimine as tetinas ao primeiro sinal de
danos ou deterioraรงรฃo. Por razรตes de higiene, recomendamos a substituiรงรฃo das
tetinas apรณs um perรญodo de 3 meses. Mantenha as tetinas num recipiente seco e
tapado. Quando nรฃo estiverem a ser utilizadas, nรฃo as guarde num local exposto
ร  luz solar ou ao calor, nem as deixe em desinfectante (โ€œsoluรงรฃo de esterilizaรงรฃoโ€)
durante mais tempo do que o recomendado, pois isto poderรก enfraquecer a
tetina. Nรฃo coloque num forno aquecido.
Os biberรตes em vidro podem partir. Nรฃo utilize metal dentro do biberรฃo para
mexer o conteรบdo ou durante a limpeza. Isto pode dani๎ƒ€car o vidro no interior
do biberรฃo. Antes de cada utilizaรงรฃo, veri๎ƒ€que se os biberรตes apresentam arestas
a๎ƒ€adas ou contรชm fragmentos de vidro. Nรฃo utilize um biberรฃo se este tiver
๎ƒ€ssuras ou fragmentos de vidro no interior. Nรฃo deixe um bebรฉ beber deste
biberรฃo sem supervisรฃo. Utilize apenas tetinas ยซNaturalยป
Philips AVENT com biberรตes ยซNaturalยป Philips AVENT. Estรฃo disponรญveis tetinas
sobressalentes em separado. Certi๎ƒ€que-se de que utiliza uma tetina com o ๎ƒuxo
adequado quando alimenta o seu bebรฉ. Se utilizar um esterilizador Philips AVENT
mais antigo, veri๎ƒ€que no Web site como deve colocar o biberรฃo ยซNaturalยป. Nรฃo
misture peรงas e tetinas de biberรตes Classic com peรงas dos biberรตes ยซNaturalยป.
Estas podem nรฃo encaixar e provocar fugas. โ€ข O biberรฃo ยซNaturalยป em
polipropileno รฉ compatรญvel com bombas tira leite, bicos, discos vedantes e partes
superiores de copos Philips AVENT. โ€ข O biberรฃo ยซNaturalยป em vidro รฉ compatรญvel
com bombas tira leite e discos vedantes Philips AVENT. Por motivos de seguranรงa,
nรฃo recomendamos a utilizaรงรฃo de biberรตes ยซNaturalยป em vidro com pegas, bicos
e partes superiores de copos. Se o biberรฃo cair, pode partir.
PT:
(โ‚ฌ 0,12 / โ‚ฌ 0, 30 -m รณv el)
ฮคฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฮฝฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฯ€ฮฌฮฝฯ„ฮฑ ฯ…ฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฯ€ฮฏฮฒฮปฮตฯˆฮท ฮตฮฝฮฎฮปฮนฮบฮฑ. โ€ข ฮœฮทฮฝ
ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฯ„ฮนฯ‚ ฮธฮทฮปฮญฯ‚ ฯ‰ฯ‚ ฯ€ฮนฯ€ฮฏฮปฮตฯ‚. โ€ข ฮ— ฯƒฯ…ฮฝฮตฯ‡ฮฎฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯ€ฮฑฯฮฑฯ„ฮตฯ„ฮฑฮผฮญฮฝฮท
ฮบฮฑฯ„ฮฑฮฝฮฌฮปฯ‰ฯƒฮท ฯ…ฮณฯฯŽฮฝ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ‡ฮฑฮปฮฌฯƒฮตฮน ฯ„ฮฑ ฮดฯŒฮฝฯ„ฮนฮฑ. โ€ข ฮ•ฮปฮญฮณฯ‡ฮตฯ„ฮต ฯ€ฮฌฮฝฯ„ฮฑ ฯ„ฮท ฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯƒฮฏฮฑ
ฯ„ฮฟฯ… ฯ†ฮฑฮณฮทฯ„ฮฟฯ ฯ€ฯฮนฮฝ ฯ„ฮฟ ฯ„ฮฌฮนฯƒฮผฮฑ. โ€ข ฮšฯฮฑฯ„ฮฌฯ„ฮต ฯŒฯƒฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮดฮตฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮผฮฑฮบฯฮนฮฌ
ฮฑฯ€ฯŒ ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ. โ€ข ฮ ฯฮนฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฯŽฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท, ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ. ฮ•ฯ€ฮนฮธฮตฯ‰ฯฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฟ
ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฯ€ฯฮนฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฮบฮฌฮธฮต ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฮบฮฑฮน ฯ„ฮตฮฝฯ„ฯŽฮฝฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฮธฮทฮปฮฎ ฯ€ฯฮฟฯ‚ ฮบฮฌฮธฮต ฮบฮฑฯ„ฮตฯฮธฯ…ฮฝฯƒฮท. ฮ ฮตฯ„ฮฌฮพฯ„ฮต
ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฮผฮต ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฯŽฯ„ฮท ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท ฯ†ฮธฮฟฯฮฌฯ‚ ฮฎ ฮตฮปฮฑฯ„ฯ„ฯŽฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚. ฮœฮทฮฝ ฯ†ฯ…ฮปฮฌฯƒฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฮธฮทฮปฮญฯ‚
ฯƒฮต ฮฌฮผฮตฯƒฮท ฮทฮปฮนฮฑฮบฮฎ ฮฑฮบฯ„ฮนฮฝฮฟฮฒฮฟฮปฮฏฮฑ ฮฎ ฯ€ฮทฮณฮฎ ฮธฮตฯฮผฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮผฮทฮฝ ฯ„ฮนฯ‚ ฮฑฯ†ฮฎฮฝฮตฯ„ฮต ฮผฮญฯƒฮฑ ฯƒฮต ฯ…ฮณฯฯŒ
ฮฑฯ€ฮฟฮปฯฮผฮฑฮฝฯƒ ฮทฯ‚ (โ€œฮดฮนฮฌฮปฯ…ฮผฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮตฮฏฯฯ‰ฯƒฮทฯ‚โ€) ฮณฮนฮฑ ฯ€ฮตฯฮนฯƒฯƒฯŒฯ„ฮตฯฮท ฯŽฯฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท
ฯƒฯ…ฮฝฮนฯƒฯ„ฯŽฮผฮตฮฝฮท, ฮบฮฑฮธฯŽฯ‚ ฮตฮฝฮดฮญฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฟฮบฮปฮทฮธฮฟฯฮฝ ฮฑฮปฮปฮฟฮนฯŽฯƒฮตฮนฯ‚ ฯƒฯ„ฮท ฮธฮทฮปฮฎ. โ€ข ฮœฮทฮฝ
ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฯƒฮต ฮถฮตฯƒฯ„ฯŒ ฯ†ฮฟฯฯฮฝฮฟ. โ€ข ฮ ฯฮนฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฯŽฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท, ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮฎฯƒ ฯ„ฮต
ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฯƒฮต ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฯŒ ฮฝฮตฯฯŒ ฮณฮนฮฑ 5 ฮปฮตฯ€ฯ„ฮฌ. ฮœฮต ฮฑฯ…ฯ„ฯŒฮฝ ฯ„ฮฟฮฝ ฯ„ฯฯŒฯ€ฮฟ ฮดฮนฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ
ฯ…ฮณฮนฮตฮนฮฝฮฎ. ฮšฮฑฮธฮฑฯฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ€ฯฮนฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฮบฮฌฮธฮต ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท. โ€ข ฮ ฮปฮญฮฝฮตฯ„ฮต ฮบฮฑฮน ฮพฮตฯ€ฮปฮญฮฝฮตฯ„ฮต ฯ€ฮฟฮปฯ ฮบฮฑฮปฮฌ ฯ„ฮฟ
ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฮบฮฑฮน ฯƒฯ„ฮท ฯƒฯ…ฮฝฮญฯ‡ฮตฮนฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮตฮนฯฯŽฮฝฮตฯ„ฮญ ฯ„ฮฟ, ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฯŽฮฝฯ„ฮฑฯ‚ ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮตฮนฯฯ‰ฯ„ฮฎ Philips
AVENT ฮฎ ฮฒฯฮฌฮถฮฟฮฝฯ„ฮฌฯ‚ ฯ„ฮฟ ฮณฮนฮฑ 5 ฮปฮตฯ€ฯ„ฮฌ. โ€ข ฮœฮทฮฝ ฮถฮตฯƒฯ„ฮฑฮฏฮฝฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ€ฮตฯฮนฮตฯ‡ฯŒฮผฮตฮฝฮฟ ฯƒฮต ฯ†ฮฟฯฯฮฝฮฟ
ฮผฮนฮบฯฮฟฮบฯ…ฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ, ฮบฮฑฮธฯŽฯ‚ ฮตฮฝฮดฮญฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮผฮทฮฝ ฮถฮตฯƒฯ„ฮฑฮธฮตฮฏ ฮฟฮผฮฟฮนฯŒฮผฮฟฯฯ†ฮฑ ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮบฮฑฮตฮฏ ฯ„ฮฟ ฮผฯ‰ฯฯŒ
ฯƒฮฑฯ‚. โ€ข ฮ ฮปฮญฮฝฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮฟ ฯ€ฮปฯ…ฮฝฯ„ฮฎฯฮนฮฟ ฯ€ฮนฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ - ฯ‡ฯฯ‰ฯƒฯ„ฮนฮบฮญฯ‚ ฮฟฯ…ฯƒฮฏฮตฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฑ ฯ†ฮฑฮณฮทฯ„ฮฌ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ
ฮฑฯ€ฮฟฯ‡ฯฯ‰ฮผฮฑฯ„ฮฏฯƒฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ. โ€ข ฮœฮทฮฝ ฮตฯ€ฮนฯ„ฯฮญฯ€ฮตฯ„ฮต ฯƒฯ„ฮฑ ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ ฮฝฮฑ ฯ€ฮฑฮฏฮถฮฟฯ…ฮฝ ฮผฮต ฯ„ฮฑ
ฮผฮนฮบฯฮฌ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮฎ ฮฝฮฑ ฯ€ฮตฯฯ€ฮฑฯ„ฮฟฯฮฝ/ฯ„ฯฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฯŒฯƒฮฟ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮฟฯฮฝ ฯ„ฮฑ ฮผฯ€ฮนฮผฯ€ฮตฯฯŒ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฑ
ฮบฯฯ€ฮตฮปฮปฮฑ. โ€ข ฮ”ฮตฮฝ ฯƒฯ…ฮฝฮนฯƒ ฯ„ฯŽฮฝฯ„ฮฑฮน ฮฌฮปฮปฮฑ ฯฮฟฯ†ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮตฮบฯ„ฯŒฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฮณฮฌฮปฮฑ ฮบฮฑฮน ฮฝฮตฯฯŒ (ฯŒฯ€ฯ‰ฯ‚ ฯ€.ฯ‡.
ฯ‡ฯ…ฮผฮฟฮฏ ฯ†ฯฮฟฯฯ„ฯ‰ฮฝ ฮบฮฑฮน ฮถฮฑฯ‡ฮฑฯฯŽฮดฮท ฯฮฟฯ†ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ). ฮ•ฮฌฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮธฮฟฯฮฝ, ฮธฮฑ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน
ฮบฮฑฮปฮฌ ฮฑฯฮฑฮนฯ‰ฮผฮญฮฝฮฑ ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฮผฯŒฮฝฮฟ ฮณฮนฮฑ ฯ€ฮตฯฮนฮฟฯฮนฯƒฮผฮญฮฝฮฟ ฯ‡ฯฯŒฮฝฮฟ.
โ€ข ฮœฯ€ฮฟฯฮตฮฏฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฮธฮทฮบฮตฯฯƒฮตฯ„ฮต ฮผฮทฯ„ฯฮนฮบฯŒ ฮณฮฌฮปฮฑ ฯƒฮต ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮตฮนฯฯ‰ฮผฮญฮฝฮฑ ฮผฯ€ฮนฮผฯ€ฮตฯฯŒ/ฮดฮฟฯ‡ฮตฮฏฮฑ
ฯ€ฮฟฮปฯ…ฯ€ฯฮฟฯ€ฯ…ฮปฮตฮฝฮฏฮฟฯ… Philips AVENT ฯƒฯ„ฮฟ ฯˆฯ…ฮณฮตฮฏฮฟ ฮณฮนฮฑ ฮดฮนฮฌฯƒฯ„ฮทฮผฮฑ ฮญฯ‰ฯ‚ 48 ฯ‰ฯฯŽฮฝ (ฯŒฯ‡ฮน ฯƒฯ„ฮทฮฝ
ฯ€ฯŒฯฯ„ฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฯˆฯ…ฮณฮตฮฏฮฟฯ…) ฮฎ ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮบฮฑฯ„ฮฌฯˆฯ…ฮพฮท ฮณฮนฮฑ ฮดฮนฮฌฯƒฯ„ฮทฮผฮฑ ฮญฯ‰ฯ‚ 3 ฮผฮทฮฝฯŽฮฝ. ฮœฮทฮฝ ฮตฯ€ฮฑฮฝฮฑฯˆฯฯ‡ฮตฯ„ฮต
ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฯ„ฮฟ ฮผฮทฯ„ฯฮนฮบฯŒ ฮณฮฌฮปฮฑ ฮบฮฑฮน ฮผฮทฮฝ ฯ€ฯฮฟฯƒฮธฮญฯ„ฮตฯ„ฮต ฯ†ฯฮญฯƒฮบฮฟ ฮผฮทฯ„ฯฮนฮบฯŒ ฮณฮฌฮปฮฑ ฯƒฮต ฮฎฮดฮท
ฮบฮฑฯ„ฮตฯˆฯ…ฮณฮผฮญฮฝฮฟ. โ€ข ฮœฮทฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮดฮนฮฑฮฒฯฯ‰ฯ„ฮนฮบฮฌ ฮฎ ฮฑฮฝฯ„ฮนฮฒฮฑฮบฯ„ฮทฯฮนฮดฮนฮฑฮบฮฌ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ.
ฮœฮทฮฝ ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฑ ฮผฮญฯฮท ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚ ฮฑฯ€ฮตฯ…ฮธฮตฮฏฮฑฯ‚ ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฯƒฮต ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฌฮฝฮตฮนฮตฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ
ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฯ„ฮตฮฏ ฮผฮต ฮฑฮฝฯ„ฮนฮฒฮฑฮบฯ„ฮทฯฮนฮดฮนฮฑฮบฮฌ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ. โ€ข ฮฅฯ€ฮตฯฮฒฮฟฮปฮนฮบฮฎ ฯƒฯ…ฮณฮบฮญฮฝฯ„ฯฯ‰ฯƒฮท
ฮฑฯ€ฮฟฯฯฯ…ฯ€ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฯŽฮฝ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮญฯƒฮตฮน ฮธฯฮฑฯฯƒฮท ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ€ฮปฮฑฯƒฯ„ฮนฮบฯŽฮฝ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮทฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ. ฮฃฮต
ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฯ„ฯ‰ฯƒฮท ฯ€ฮฟฯ… ฯƒฯ…ฮผฮฒฮตฮฏ ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ, ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฮฑฮผฮญฯƒฯ‰ฯ‚ ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ. โ€ข ฮŸฮน ฮนฮดฮนฯŒฯ„ฮทฯ„ฮตฯ‚ ฯ„ฯ‰ฮฝ
ฯ€ฮปฮฑฯƒฯ„ฮนฮบฯŽฮฝ ฮผฮตฯฯŽฮฝ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮตฯ€ฮทฯฮตฮฑฯƒฯ„ฮฟฯฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฯƒ ฯ„ฮตฮฏฯฯ‰ฯƒฮท ฮบฮฑฮน ฯ„ฮทฮฝ ฯ…ฯˆฮทฮปฮฎ
ฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯƒฮฏฮฑ. ฮˆฯ„ฯƒฮน, ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮผฮทฮฝ ฮตฯ†ฮฑฯฮผฯŒฮถฮตฮน ฮบฮฑฮปฮฌ ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฯ€ฮฌฮบฮน. ฮ ฯฮนฮฝ
ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฯŽฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท, ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ…ฮฝฮฑฯฮผฮฟฮปฮฟฮณฮฎฯƒฯ„ฮต ฯŒฮปฮฑ ฯ„ฮฑ ฮผฮญฯฮท, ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฯƒฯ„ฮต ฮบฮฑฮน
ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮตฮนฯฯŽฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ. ฮœฮตฯ„ฮฌ ฮฑฯ€ฯŒ ฮบฮฌฮธฮต ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท, ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ…ฮฝฮฑฯฮผฮฟฮปฮฟฮณฮตฮฏฯ„ฮต ฯŒฮปฮฑ ฯ„ฮฑ ฮผฮญฯฮท,
ฯ€ฮปฮญฮฝฮตฯ„ฮญ ฯ„ฮฑ ฮผฮต ฮถฮตฯƒฯ„ฯŒ ฮฝฮตฯฯŒ ฮบฮฑฮน ฯƒฮฑฯ€ฮฟฯฮฝฮน ฮบฮฑฮน ฮพฮตฯ€ฮปฮญฮฝฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฑ ฯ€ฮฟฮปฯ ฮบฮฑฮปฮฌ. ฮ ฯฮนฮฝ ฮฑฮณฮณฮฏฮพฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฑ
ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮตฮนฯฯ‰ฮผฮญฮฝฮฑ ฮผฮญฯฮท, ฯ†ฯฮฟฮฝฯ„ฮฏฯƒฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฯ€ฮปฮญฮฝฮตฯ„ฮต ฯƒฯ‡ฮฟฮปฮฑฯƒ ฯ„ฮนฮบฮฌ ฯ„ฮฑ ฯ‡ฮญฯฮนฮฑ ฯƒฮฑฯ‚ ฮบฮฑฮน
ฮฒฮตฮฒฮฑฮนฯ‰ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน ฮฟฮน ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฌฮฝฮตฮนฮตฯ‚ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮบฮฑฮธฮฑฯฮญฯ‚. ฮŒฯ„ฮฑฮฝ
ฯƒฯ…ฮฝฮฑฯฮผฮฟฮปฮฟฮณฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮผฯ€ฮนฮผฯ€ฮตฯฯŒ, ฮฒฮตฮฒฮฑฮนฯ‰ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน ฮญฯ‡ฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮฎฯƒฮตฮน ฮบฮฌฮธฮตฯ„ฮฑ ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฯ€ฮฌฮบฮน
ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฯƒฯ„ฮฟ ฮผฯ€ฮนฮผฯ€ฮตฯฯŒ, ฯŽฯƒฯ„ฮต ฮท ฮธฮทฮปฮฎ ฮฝฮฑ ฮฒฯฮฏฯƒฮบฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฮต ฯŒฯฮธฮนฮฑ ฮธฮญฯƒฮท. ฮ“ฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯ†ฮฑฮนฯฮญฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ
ฮบฮฑฯ€ฮฌฮบฮน, ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ‡ฮญฯฮน ฯƒฮฑฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฮฝฯ„ฮฏฯ‡ฮตฮนฯฮฑ ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮบฮฟฮนฮปฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑ. ฮ•ฮฏฮฝฮฑฮน
ฮตฯ…ฮบฮฟฮปฯŒฯ„ฮตฯฮฟ ฮฝฮฑ ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮฎฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฮธฮทฮปฮฎ ฮฑฮฝ ฯ„ฮทฮฝ ฯ„ฯƒฮฑฮบฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฮบฮฑฮน ฯ„ฮทฮฝ ฯ„ฯฮฑฮฒฮฎฮพฮตฯ„ฮต ฯ€ฯฮฟฯ‚ ฯ„ฮฑ
ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฮฑฮฝฯ„ฮฏ ฮฝฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฯ„ฮตฮฝฯ„ฯŽฯƒฮตฯ„ฮต ฮตฯ…ฮธฮตฮฏฮฑ. ฮŒฯ„ฮฑฮฝ ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮท ฮธฮทฮปฮฎ ฯƒฯ„ฮฟ ฮฒฮนฮดฯ‰ฯ„ฯŒ ฮดฮฑฮบฯ„ฯฮปฮนฮฟ,
ฮฒฮตฮฒฮฑฮนฯ‰ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน ฯ„ฮฟ ฮบฮฌฯ„ฯ‰ ฮผฮญฯฮฟฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฮฒฯฮฏฯƒฮบฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮฟ ฮฏฮดฮนฮฟ ฮตฯ€ฮฏฯ€ฮตฮดฮฟ ฮผฮต ฯ„ฮฟ ฮดฮฑฮบฯ„ฯฮปฮนฮฟ.
ฮ ฯฮนฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฯŽฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท, ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฯƒฮต ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฯŒ ฮฝฮตฯฯŒ
ฮณฮนฮฑ 5 ฮปฮตฯ€ฯ„ฮฌ. โ€ข ฮ•ฯ€ฮนฮธฮตฯ‰ฯฮตฮฏฯ„ฮต ฯŒฮปฮฑ ฯ„ฮฑ ฮผฮญฯฮท ฯ€ฯฮนฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฮบฮฌฮธฮต ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท. โ€ข ฮคฮตฮฝฯ„ฯŽฮฝฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฮธฮทฮปฮฎ
ฯ€ฯฮฟฯ‚ ฮบฮฌฮธฮต ฮบฮฑฯ„ฮตฯฮธฯ…ฮฝฯƒฮท. โ€ข ฮ“ฮนฮฑ ฮฒฮญฮปฯ„ฮนฯƒฯ„ฮท ฮฑฯ€ฯŒฮดฮฟฯƒฮท, ฯ„ฯฮฏฯˆฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฯฮนฮธฮผฯŒ ฯƒฯ„ฮท ฮธฮทฮปฮฎ ฮผฮต ฯ„ฮฟฮฝ
ฮดฮตฮฏฮบฯ„ฮท ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฮฝฯ„ฮฏฯ‡ฮตฮนฯฮฑ ฯ€ฯฮนฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ ฯ„ฮฌฮนฯƒฮผฮฑ. ฮ ฮตฯ„ฮฌฮพฯ„ฮต ฯ„ฮท ฮธฮทฮปฮฎ ฮตฮฌฮฝ ฯ€ฮฑฯฮฟฯ…ฯƒฮนฮฌฮถฮตฮน ฮญฯƒฯ„ฯ‰
ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟ ฯ€ฮฑฯฮฑฮผฮนฮบฯฯŒ ฮฏฯ‡ฮฝฮฟฯ‚ ฯ†ฮธฮฟฯฮฌฯ‚ ฮฎ ฮตฮปฮฑฯ„ฯ„ฯŽฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚. ฮ“ฮนฮฑ ฮปฯŒฮณฮฟฯ…ฯ‚ ฯ…ฮณฮนฮตฮนฮฝฮฎฯ‚, ฯƒฯ…ฮฝฮนฯƒฯ„ฮฌฯ„ฮฑฮน ฮท
ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒ ฮท ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮธฮทฮปฯŽฮฝ ฮผฮตฯ„ฮฌ ฮฑฯ€ฯŒ 3 ฮผฮฎฮฝฮตฯ‚. ฮฆฯ…ฮปฮฌฯƒฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฮธฮทฮปฮญฯ‚ ฯƒฮต ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯŒ,
ฮบฮฑฮปฯ…ฮผฮผฮญฮฝฮฟ ฮดฮฟฯ‡ฮตฮฏฮฟ. ฮŒฯ„ฮฑฮฝ ฮดฮตฮฝ ฯ„ฮนฯ‚ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต, ฮผฮทฮฝ ฯ„ฮนฯ‚ ฯ†ฯ…ฮปฮฌฯƒฯƒฮตฯ„ฮต ฯƒฮต ฮฌฮผฮตฯƒฮท ฮทฮปฮนฮฑฮบฮฎ
ฮฑฮบฯ„ฮนฮฝฮฟฮฒฮฟฮปฮฏฮฑ ฮฎ ฯ€ฮทฮณฮฎ ฮธฮตฯฮผฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮผฮทฮฝ ฯ„ฮนฯ‚ ฮฑฯ†ฮฎฮฝฮตฯ„ฮต ฮผฮญฯƒฮฑ ฯƒฮต ฯ…ฮณฯฯŒ ฮฑฯ€ฮฟฮปฯฮผฮฑฮฝฯƒฮทฯ‚
(โ€œฮดฮนฮฌฮปฯ…ฮผฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮตฮฏฯฯ‰ฯƒฮทฯ‚โ€) ฮณฮนฮฑ ฯ€ฮตฯฮนฯƒฯƒฯŒฯ„ฮตฯฮท ฯŽฯฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฮฝฮนฯƒฯ„ฯŽฮผฮตฮฝฮท, ฮบฮฑฮธฯŽฯ‚
ฮตฮฝฮดฮญฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฟฮบฮปฮทฮธฮฟฯฮฝ ฮฑฮปฮปฮฟฮนฯŽฯƒฮตฮนฯ‚ ฯƒฯ„ฮท ฮธฮทฮปฮฎ. ฮœฮทฮฝ ฯ„ฮนฯ‚ ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮตฮฏฯ„ฮต ฯƒฮต ฮถฮตฯƒฯ„ฯŒ
ฯ†ฮฟฯฯฮฝฮฟ. ฮคฮฑ ฮณฯ…ฮฌฮปฮนฮฝฮฑ ฮผฯ€ฮนฮผฯ€ฮตฯฯŒ
ฮตฮฝฮดฮญฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯƒฯ€ฮฌฯƒฮฟฯ…ฮฝ. ฮœฮทฮฝ ฮฒฮฌฮถฮตฯ„ฮต ฮผฮตฯ„ฮฑฮป ฮปฮนฮบฮฌ ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮตฮฏฮผฮตฮฝฮฑ ฯƒฯ„ฮฟ ฮผฯ€ฮนฮผฯ€ฮตฯฯŒ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯ„ฮฟ
ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฮฎ ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮบฮฑฯ„ฮญฯˆฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ€ฮตฯฮนฮตฯ‡ฯŒฮผฮตฮฝฮฟ, ฮบฮฑฮธฯŽฯ‚ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฟฮบฮปฮทฮธฮตฮฏ ฮถฮทฮผฮนฮฌ
ฯƒฯ„ฮฟ ฮตฯƒฯ‰ฯ„ฮตฯฮนฮบฯŒ ฮผฮญฯฮฟฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮผฯ€ฮนฮผฯ€ฮตฯฯŒ. ฮ ฯฮนฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฮบฮฌฮธฮต ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท, ฮตฮปฮญฮณฮพฯ„ฮต ฮตฮฌฮฝ ฯ…ฯ€ฮฌฯฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ
ฮฑฮนฯ‡ฮผฮทฯฮฌ ฮฌฮบฯฮฑ ฮฎ ฮณฯ…ฮฌฮปฮนฮฝฮฑ ฮธฯฮฑฯฯƒฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯƒฯ„ฮฟ ฮผฯ€ฮนฮผฯ€ฮตฯฯŒ. ฮœฮทฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮผฯ€ฮนฮผฯ€ฮตฯฯŒ
ฮตฮฌฮฝ ฮญฯ‡ฮตฮน ฯฮฑฮณฮฏฯƒฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮฎ ฮณฯ…ฮฌฮปฮนฮฝฮฑ ฮธฯฮฑฯฯƒฮผฮฑฯ„ฮฑ. ฮœฮทฮฝ ฮฑฯ†ฮฎฮฝฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮผฯ‰ฯฯŒ ฯƒฮฑฯ‚ ฮฝฮฑ ฯ€ฮฏฮฝฮตฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ
ฮผฯ€ฮนฮผฯ€ฮตฯฯŒ ฯ‡ฯ‰ฯฮฏฯ‚ ฮฝฮฑ ฯ„ฮฟ ฮตฯ€ฮนฮฒฮปฮญฯ€ฮตฯ„ฮต. ฮงฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮผฯŒฮฝฮฟ ยซNaturalยป
ฮธฮทฮปฮญฯ‚ Philips AVENT ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮฑ ฮผฯ€ฮนฮผฯ€ฮตฯฯŒ ยซNaturalยป. ฮœฯ€ฮฟฯฮตฮฏฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฮฒฯฮตฮฏฯ„ฮต ฮตฯ€ฮนฯ€ฮปฮญฮฟฮฝ ฮธฮทฮปฮญฯ‚
ฮพฮตฯ‡ฯ‰ฯฮนฯƒ ฯ„ฮฌ. ฮ’ฮตฮฒฮฑฮนฯ‰ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮธฮทฮปฮฎ ฮผฮต ฯ„ฮฟ ฯƒฯ‰ฯƒฯ„ฯŒ ฯฯ…ฮธฮผฯŒ ฯฮฟฮฎฯ‚, ฯŒฯ„ฮฑฮฝ
ฯ„ฮฑฮฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮผฯ‰ฯฯŒ ฯƒฮฑฯ‚. ฮ‘ฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ€ฮฑฮปฮฑฮนฯŒฯ„ฮตฯฮฟ ฮฑฯ€ฮฟฯƒ ฯ„ฮตฮนฯฯ‰ฯ„ฮฎ Philips AVENT,
ฮตฯ€ฮนฯƒฮบฮตฯ†ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮนฯƒฯ„ฮฟฯƒฮตฮปฮฏฮดฮฑ ฮผฮฑฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮดฮตฮฏฯ„ฮต ฯ€ฯ‰ฯ‚ ฮธฮฑ ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮฎฯƒฮตฯ„ฮต ฯƒฯ‰ฯƒฯ„ฮฌ ฯ„ฮฑ
ฮผฯ€ฮนฮผฯ€ฮตฯฯŒ ยซNaturalยป. ฮœฮทฮฝ ฯƒฯ…ฮฝฮดฯ…ฮฌฮถฮตฯ„ฮต ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮบฮฑฮน ฮธฮทฮปฮญฯ‚ ฯ„ฯ…ฯ€ฮนฮบฯŽฮฝ ฮผฯ€ฮนฮผฯ€ฮตฯฯŒ ฮผฮต ฯ„ฮฑ
ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮณฯ…ฮฌฮปฮนฮฝฯ‰ฮฝ ฮผฯ€ฮนฮผฯ€ฮตฯฯŒ ยซNaturalยป. ฮ•ฮฝฮดฮญฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮผฮทฮฝ ฮตฯ†ฮฑฯฮผฯŒฮถฮฟฯ…ฮฝ
ฯƒฯ‰ฯƒฯ„ฮฌ ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯƒฮทฮผฮตฮนฯ‰ฮธฮตฮฏ ฮดฮนฮฑฯฯฮฟฮฎ. โ€ข ฮคฮฟ ฮณฯ…ฮฌฮปฮนฮฝฮฟ ฮผฯ€ฮนฮผฯ€ฮตฯฯŒ ยซNaturalยป ฮฑฯ€ฯŒ
ฯ€ฮฟฮปฯ…ฯ€ฯฮฟฯ€ฯ…ฮปฮญฮฝฮนฮฟ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯƒฯ…ฮผฮฒฮฑฯ„ฯŒ ฮผฮต ฮธฮฎฮปฮฑฯƒฯ„ฯฮฑ, ฯƒฯ„ฯŒฮผฮนฮฑ, ฮดฮฏฯƒฮบฮฟฯ…ฯ‚ ฯƒฯ†ฯฮฌฮณฮนฯƒ ฮทฯ‚ ฮบฮฑฮน
ฮบฮฑฯ€ฮฌฮบฮนฮฑ Philips AVENT. โ€ข ฮคฮฟ ฮณฯ…ฮฌฮปฮนฮฝฮฟ ฮผฯ€ฮนฮผฯ€ฮตฯฯŒ ยซNaturalยป ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯƒฯ…ฮผฮฒฮฑฯ„ฯŒ ฮผฮต ฮธฮฎฮปฮฑฯƒฯ„ฯฮฑ
ฮบฮฑฮน ฮดฮฏฯƒฮบฮฟฯ…ฯ‚ ฯƒฯ†ฯฮฌฮณฮนฯƒฮทฯ‚ Philips AVENT. ฮ“ฮนฮฑ ฮปฯŒฮณฮฟฯ…ฯ‚ ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮตฮฏฮฑฯ‚, ฮดฮตฮฝ ฯƒฯ…ฮฝฮนฯƒฯ„ฮฌฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ
ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮปฮฑฮฒฮญฯ‚, ฯƒฯ„ฯŒฮผฮนฮฑ ฮบฮฑฮน ฮบฮฑฯ€ฮฌฮบฮนฮฑ ฯƒฯ„ฮฟ ฮณฯ…ฮฌฮปฮนฮฝฮฟ ฮผฯ€ฮนฮผฯ€ฮตฯฯŒ ยซNaturalยป. ฮ‘ฮฝ
ฯ€ฮญฯƒฮตฮน ฯ„ฮฟ ฮผฯ€ฮนฮผฯ€ฮตฯฯŒ, ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯƒฯ€ฮฌฯƒฮตฮน.
ฮคฮทฮปฮญฯ†ฯ‰ฮฝฮฟ ฮตฯ€ฮนฮบฮฟฮนฮฝฯ‰ฮฝฮฏฮฑฯ‚ :
EL: (ฮงฯฮญฯ‰ฯƒ ฮท ฮฑฮฝฮฌฮปฮฟฮณฮท ฮผฮต ฯ„ฮฟ ฯ„ฮทฮปฮตฯ€ฮนฮบฮฟฮนฮฝฯ‰ฮฝฮนฮฑฮบฯŒ ฯƒฮฑฯ‚ ฯ€ฮฌฯฮฟฯ‡ฮฟ)ฮ“ฯ…ฮฌฮปฮนฮฝฮฟ
ฮœฯ€ฮนฮผฯ€ฮตฯฯŒ. ฮ•ฮนฯƒฮฑฮณฯ‰ฮณฮตฮฑฯ‚ :ฮฆฮ™ฮ›ฮ™ฮ ฮฃ ฮ•ฮ›ฮ›ฮ‘ฮฃ ฮ‘.ฮ•.ฮ’.ฮ•. ฮšฮ—ฮฆฮ™ฮฃฮ™ฮ‘ฮฃ 44, 15125 ฮœฮ‘ฮกฮŸฮฅฮฃฮ™
O produto deve ser usado sempre sob a supervisรฃo de um adulto. โ€ข Nunca use
o bico como chupeta. โ€ข A sucรงรฃo contรญnua ou prolongada de lรญquidos pode causar
cรกries. โ€ข Sempre veri๎ƒ€que a temperatura do alimento antes de dรก-lo ao bebรช.
โ€ข Mantenha todos os componentes nรฃo utilizados fora do alcance das crianรงas.
โ€ข Faรงa a higienizaรงรฃo do produto antes de usรก-lo. Examine o produto antes de usรก-lo,
esticando o bico em todas as direรงรตes. Aos primeiros sinais de dano ou desgaste,
descarte-o imediatamente. Nรฃo guarde o bico em locais expostos ร  luz solar direta
ou ao calor, nem imerso em desinfetante (โ€œsoluรงรฃo esterilizadoraโ€) por muito tempo,
pois pode haver desgaste do bico. โ€ข Nรฃo coloque em forno aquecido. โ€ข Antes de usar
o produto pela primeira vez, deixe-o ferver por cinco minutos. Este procedimento
garantirรก a higiene do produto. Faรงa sempre a higienizaรงรฃo do produto antes de usรก-
lo. โ€ข Lave e enxรกgue bem, depois coloque no esterilizador Philips AVENT ou deixe
ferver por cinco minutos. โ€ข Nรฃo esquente o alimento no micro-ondas, pois
isso pode aquecรช-lo demasiadamente e o bebรช pode sofrer queimaduras.
โ€ข Prรณpria para lava-louรงas - a coloraรงรฃo dos alimentos pode manchar os componentes.
โ€ข Nรฃo deixe o bebรช brincar com as partes menores ou andar/correr com o copo ou
a mamadeira na mรฃo. โ€ข Produto prรณprio para leite e รกgua. Bebidas, como suco de
frutas e adocicadas nรฃo sรฃo recomendadas, mas se usadas, deverรฃo ser bem diluรญdas e
consumidas rapidamente. โ€ข O leite materno pode ser armazenado em mamadeiras/
recipientes Philips AVENT de polipropileno e colocado na geladeira por atรฉ 48 horas
(exceto na porta) ou no freezer por atรฉ trรชs meses. Nรฃo o congele por mais de
uma vez ou adicione leite materno fresco ao leite jรก congelado. โ€ข Nรฃo use agentes
de limpeza abrasivos ou antibacterianos. Evite o contato dos componentes com
superfรญcies que foram limpas com produtos de limpeza antibacterianos.
โ€ข O uso excessivo de detergente pode rachar os componentes plรกsticos. Caso isso
ocorra, troque o produto imediatamente. โ€ข O procedimento de esterilizaรงรฃo e altas
temperaturas podem afetar os materiais plรกsticos, e, consequentemente, o encaixe da
tampa. Antes de usar a mamadeira pela primeira vez, desencaixe todas as
peรงas, higienize-as e esterilize o produto. Apรณs o uso, retire todos os acessรณrios, lave
com รกgua quente e sabรฃo e enxรกgue. Lave bem as mรฃos e veri๎ƒ€que se as superfรญcies
estรฃo limpas antes do contato com os componentes esterilizados. Ao
montar a mamadeira, veri๎ƒ€que se a tampa foi colocada verticalmente para que o bico
๎ƒ€que reto. Para retirar a tampa, coloque a mรฃo sobre ela e o dedo polegar no orifรญcio.
Para facilitar o encaixe do bico, desrosqueie-o em vez de puxรก-lo para cima. Puxe
bem o bico atรฉ que a parte inferior ๎ƒ€que alinhada ao anel de rosca.
Antes de usar o produto pela primeira vez, deixe-o ferver por cinco minutos. โ€ข Antes
de usar o produto, examine todos os acessรณrios. Estique o bico em todas as direรงรตes.
Para um melhor desempenho, aperte e massageie o nรบmero no bico entre o dedo
indicador e o polegar antes de alimentar o bebรช. Aos primeiros sinais de dano ou
desgaste, descarte o produto imediatamente. Por de higiene, recomenda-se questรตes
trocar o bico apรณs trรชs meses. Mantenha o bico em um recipiente seco e coberto.
Quando nรฃo estiver em uso, nรฃo guarde em locais expostos ร  luz solar direta ou
ao calor, nem imerso em desinfetante (โ€œsoluรงรฃo esterilizadoraโ€) por muito tempo,
pois pode haver desgaste do bico. Nรฃo coloque em forno aquecido.
Mamadeiras de vidro podem quebrar. Nรฃo use metais dentro da
mamadeira para misturar lรญquidos ou fazer a higienizaรงรฃo, pois podem ocorrer danos
no vidro da parte interna da mamadeira. Antes de usar, veri๎ƒ€que se hรก pontas a๎ƒ€adas
ou fragmentos de vidro na mamadeira. Nรฃo use a mamadeira caso haja rachadura
ou fragmentos de vidro. Os bebรชs nรฃo devem usar a mamadeira sem a supervisรฃo
de um adulto. Utilize apenas bicos Pรฉtala Philips AVENT com
mamadeiras Pรฉtala Philips AVENT. Bicos avulsos sรฃo vendidos separadamente. Use
sempre um bico com a opรงรฃo de ๎ƒuxo correta ao alimentar seu bebรช. Ao usar
um esterilizador Philips AVENT antigo, consulte o site para saber como colocar a
mamadeira Pรฉtala. Nรฃo misture as partes e os bicos das mamadeiras da linha Clรกssica
com as partes da mamadeira Pรฉtala. Elas podem nรฃo se encaixar e causar vazamento.
โ€ข A mamadeira Pรฉtala em polipropileno รฉ compatรญvel com extratores de leite, bicos,
discos de vedaรงรฃo e tampas de copos Philips AVENT. โ€ข A mamadeira Pรฉtala em vidro
รฉ compatรญvel com extratores de leite e discos de vedaรงรฃo Philips AVENT. Por motivos
de seguranรงa, nรฃo recomendamos a utilizaรงรฃo de mamadeiras Pรฉtala em vidro com
bicos e tampas de copos. Se a mamadeira cair, poderรก quebrar. Guarde a embalagem
para referรชncia futura.
BR:
๎€“!ื”ืจื”ื–ื๎€“ืšื“ืœื™๎€“ืœืฉ๎€“ืชื•ื—ื™ื˜ื‘ื”ื•๎€“ืชื•ืื™ืจื‘ื”๎€“ืŸืขืžืœ
.ืฅืฆื•ืžื› ื”ืœื›ืื” ืชืžื˜ืคื‘ ื™ืฉืžืชืฉืช ืœื ืืœื•ืขืœ .ืจื’ื•ื‘ืž ื—ื•ืงื™ืคื‘ ืงืจื• ืšื ื”ืฉืขื™ื™ ื”ื– ืจืฆื•ืžื‘ ืฉื•ืžื™ืฉื”
ืชื ื“ื™ืžืช ื™ืงื“ื‘ ,ื”ืœื›ืื”ื” ื™ื ืคืœ .ืชืฉืฉืขืœ ืื•ืจื’ืœ ื”ืœื•ืœืข ืื™ืœื–ื•ื  ืœืฉ ื”ืคื™ืฆืจื• ืชื›ืฉื•ืžืž ื”ืฆื™ืฆืž
.ืื™ื“ืœื™ ืœืฉ ืื“ื™ ื’ืฉื™ื”ืœ ืฅื•ื—ืž ืฉื•ืžื™ืฉื‘ ืื ื™ืืฉ ืื™ื‘ื™ื›ืจื” ืœื› ืชื ืŸืกื—ืืœ ืฉื™ .ืŸื•ื–ืžื” ืชืจื•ื˜ืจืคืžื˜
ืชืžื˜ืค ืชื ืšื•ืฉืžืœื• ,ืฉื•ืžื™ืฉ ืœื› ื™ื ืคืœ ืงื•ื“ื‘ืœ ืฉื™ .ืจืฆื•ืžื” ืชื ืชื•ืงื ืœ ืฉื™ ,ืŸื•ืฉืืจื” ืฉื•ืžื™ืฉื” ื™ื ืคืœ
ืŸืกื—ืืœ ืŸื™ื .ื™ืืœื‘ ื•ื ืงื–ื  ื™ื ืžื™ืก ื”ื‘ ื•ืœื’ืชื” ืื ื”ืžื˜ืคื” ืชื ืšื™ืœืฉื”ืœ ืฉื™ .ืื™ื ื•ื•ื™ื›ื” ืœื›ื‘ ื”ืœื›ืื”ื”
ืจื™ืืฉื”ืœ ืŸื™ืื• ,ืื•ื—ืœ ื•ื ืฉืžืฉื” ื™ื ืจืงืœ ืชื•ืจื™ืฉื™ ืฃื•ืฉื—ื” ืื•ืงืžื‘ ื”ืœื›ืื” ืชืžื˜ืค
ืฉื™ืœื—ื”ืœ ืœื•ืœืข ื”ื– ืจื‘ื“ .ืฅืœืžื•ืžื”ืž ืšื•ืจื ืŸืžื– ืšืฉืžืœ )ื”ื™ืฆื–ื™ืœื™ืจื˜ืก ืชืกื™ืžืช( ื™ื•ื˜ื™ื—ื” ืจืžื•ื— ืšื•ืชื‘ ื”ืชื•ื
5 ืšืฉืžืœ ืื™ื—ืชื•ืจ ืื™ืžืœ ื™ืกื™ื ื›ื” ,ืŸื•ืฉืืจื” ืฉื•ืžื™ืฉื” ื™ื ืคืœ .ืื— ืจื•ื ืชืœ ืกื™ื ื›ื”ืœ ืŸื™ื .ื”ืžื˜ืคื” ืชื
ืจื—ืืœื• ืชื•ื™ื“ื•ืกื™ื‘ ื™ืคื˜ืฉื• ื™ืฆื—ืจ .ืŸื•ืฉืืจื” ืฉื•ืžื™ืฉื” ื™ื ืคืœ ื™ืงื  .ื”ื ื™ื™ื’ื™ื”ื” ืœืข ืชืจืžื•ืฉ ื•ื– ื”ืœื•ืขืค .ืชื•ืงื“
ืืžื—ืœ ืŸื™ื .ืชื•ืงื“ 5 ืšืฉืžื‘ ื™ื—ื™ืชืจื” ื•ื ืชื™ื‘ืž ืจื•ื˜ื–ื™ืœื™ืจื˜ืก ืชืจื–ืขื‘ ื™ืื˜ื— ืŸื›ืžPhilips AVENT
ืฉื•ืžื™ืฉืœ ื—ื•ื˜ื‘ .ืชื•ื™ื•ื•ื›ืœ ืงื•ื ื™ืชืœ ืื•ืจื’ืœ ืœื•ืœืขื• ื“ื™ื—ื ื•ื ื™ื ื”ื– ืŸื™ืขืž ืื•ืžื™ื— .ืœื’ื•ืจืงื™ืžื‘ ืœื›ื•ืื” ืชื
.ืื™ื‘ื™ื›ืจื”ืž ืขื‘ืฆ ืจื™ืกื”ืœ ืื™ืœื•ืœืข ืœื›ืืž ื™ืขื‘ืฆ - ืื™ืœื› ื—ื™ื“ืžื‘
ื•ื ืื™ืงื•ื‘ืงื‘ื‘ ืฉืžืชืฉืž ืื•ื” ืจืฉืื› ืฅื•ืจืœ/ืชื›ืœืœ ื•ื ืื™ื ื˜ืง ืื™ืงืœื— ืืข ืงื—ืฉืœ ื“ืœื™ืœ ื™ืจืฉืคืืช ืœื
ืื™ืงืชื•ืžืž ืชื•ืืงืฉืžื• ืชื•ืจื™ืค ื™ืฆื™ืž ืŸื•ื’ื› ,ืื™ืžื• ื‘ืœื— ื“ื‘ืœืž ืื™ืจื—ื ืชื•ืืงืฉืž ืื™ืฆืœืžื•ืž ืืœ .ืชื•ืกื•ื›ื‘
.ืื™ืœื‘ื’ื•ืž ืŸืžื– ื™ืงืจืคืœ ืื”ื‘ ืฉืžืชืฉื”ืœื• ื‘ื˜ื™ื” ืืชื•ื ืœืœื“ืœ ืฉื™ ,ืฉื•ืžื™ืฉ ืื”ื‘ ื”ืฉืขื  ืื .ืื™ืžืขื˜ื‘
ืชืœื“ื‘ ืืœ( ืชื•ืขืฉ ื“ืข ื˜ื ื•ื•ื ืœืฉ ืŸื•ืกื—ื ื™ืœื›ืž/ื™ืงื•ื‘ืงื‘ื‘ ืจืจืงืžื‘ ื‘ื•ืืฉ ืื ื‘ืœื— ืจื•ืžืฉืœ ืŸืชื™ื 
ืฃื™ืกื•ื”ืœ ื•ื ืจืฉืคื•ืž ืื ื‘ืœื— ืชื™ื ืฉ ืื™ืคืงื”ืœ ืŸื™ื ืืœื•ืขืœ .ืื™ืฉื“ื•ื— ื“ืข ืšืฉืžืœ ืื™ืคืงืžื‘ ื•ื )ืจืจืงืžื”
.ืื™ื™ืœืื™ืจื˜ืงื‘-ื™ื˜ื ื ื•ื ืื™ืงื—ื•ืฉ ื™ื•ืงื™ื  ื™ืจืžื•ื—ื‘ ืฉื•ืžื™ืฉืž ื™ืขื ืžื™ื” .ืจื‘ื› ืืคืงื•ื”ืฉ ื‘ืœื—ืœ ื™ืจื˜ ืื ื‘ืœื—
ื–ื•ื›ื™ืจ .ืื™ื™ืœืื™ืจื˜ืงื‘-ื™ื˜ื ื ื™ื•ืงื™ื  ื™ืจื™ืฉื›ืชื‘ ื•ืงื•ื ืฉ ืื™ื—ื˜ืฉืž ืœืข ืชื•ืจื™ืฉื™ ืื™ื‘ื™ื›ืจืžื” ืชื ื—ื™ื ื”ืœ ืŸื™ื
.ื“ื™ื™ืž ื™ืคื™ืœื—ื” ,ื”ืจื•ืง ื”ื– ืื .ืงื™ื˜ืกืœืคื” ื™ื‘ื™ื›ืจ ืœืฉ ืชื•ืงื“ืกื™ื”ืœ ืื•ืจื’ืœ ืœื•ืœืข ื™ื•ืงื™ื  ื™ืจืžื•ื— ืœืฉ ื™ื“ืž ื”ื•ื‘ื’
ืœื•ื›ื™ ืจื‘ื“ื” .ืชื•ื”ื•ื‘ื’ ืชื•ืจื•ื˜ืจืคืžื˜ื• ื™ื•ื˜ื™ื— ื‘ืงืข ืขื’ืคื™ื”ืœ ืื™ืœื•ืœืข ืงื™ื˜ืกืœืค ื™ืจืฆื•ืž ืœืฉ ืื™ื ื™ื™ืคืืžื”
ื™ืื˜ื—ื• ื™ืงื ื• ืื™ืงืœื—ื” ืœื› ืชื ื™ืงืจืค ,ืŸื•ืฉืืจื” ืฉื•ืžื™ืฉื” ื™ื ืคืœ .ื”ืกื›ืžื” ืชืžืืชื” ืœืข ืขื™ืคืฉื”ืœื™ื•ืงื™ื 
.ืชื•ื™ื“ื•ืกื™ื‘ ื™ืคื˜ืฉื• ืื™ืžื— ืŸื•ื‘ืก ื™ืžื‘ ื™ืฆื—ืจ ,ืื™ื˜ื™ืจืคื” ืœื› ืŸื™ื‘ ื™ื“ื™ืจืคื” ,ืฉื•ืžื™ืฉ ืœื› ืจื—ืืœ .ืจืฆื•ืžื” ืชื
ืื™ื—ื˜ืฉืžื” ืœื›ืฉ ื™ืื“ื•ื• ืชื•ื™ื“ื•ืกื™ื‘ ืšื™ื™ื“ื™ ืชื ืฅื•ื—ืจืœ ื™ื“ื™ืคืงื” ,ืื™ืจืงื•ืขืž ืื™ื˜ื™ืจืค ืืข ืขื’ืžื” ื™ื ืคืœ
,ืงื•ื‘ืงื‘ื” ืœืข ืชื™ื›ื ื ื”ืจื•ืฆื‘ ื—ื ื•ืž ื”ืกื›ืžื”ืฉ ื™ืื“ื• ,ืงื•ื‘ืงื‘ื” ืชื ื”ื‘ื™ื›ืจืž ืชืืฉื› ื”ื‘ื›ืจื” .ืื™ื™ืงื 
ืชืื• ื”ืกื›ืžื” ืœืขืž ืšื“ื™ ืชื ื™ื—ื™ื ื” ,ื”ืกื›ืžื” ืชื ืจื™ืกื”ืœ ื™ื“ื› .ื”ืคื•ืงื– ื”ืจื•ืฆื‘ ื“ื•ืžืขืช ื”ืžื˜ืคื”ืฉ ื™ื“ื›
,ืื™ื‘ื•ื‘ื™ืกื‘ ื”ืœืขืž ื”ืชื•ื ื™ื›ืฉืžืช ืื ,ื”ืžื˜ืคื” ืชื ืจื‘ื—ืœ ืจืชื•ื™ ืœืง .ื”ืกื›ืžื” ืชืžื•ื’ ืšื•ืชื‘ ืŸื”ื•ื‘ื”
ืจืฉื™ ื•ืงื‘ ืืฆืžื™ื™ ืŸื•ืชื—ืชื” ื”ืงืœื—ืฉ ื“ืข ื”ืžื˜ืคื” ืชื ืšื•ืฉืžืœ ื™ื“ื™ืคืงื” .ืจืฉื™ ื•ืงื‘ ื”ืชื•ื ืšื•ืฉืžืœ ืื•ืงืžื‘
.ืชื•ืงื“ 5 ืšืฉืžืœ ืื™ื—ืชื•ืจ ืื™ืžืœ ื™ืกื™ื ื›ื” ,ืŸื•ืฉืืจื” ืฉื•ืžื™ืฉื” ื™ื ืคืœ ื”ืงื•ื–ื—ืช .ืชื’ืจื‘ืชืžื” ืชืขื‘ื˜ื” ืืข
ืื™ืขื•ืฆื™ื‘ืœ .ืื™ื ื•ื•ื™ื›ื” ืœื›ืœ ืงื•ื‘ืงื‘ื” ืชืžื˜ืค ืชื ื™ื›ืฉืž .ืื™ื˜ื™ืจืคื” ืœื› ืชื ื™ืงื“ื‘ ,ืฉื•ืžื™ืฉ ืœื› ื™ื ืคืœ
.ืœื“ื•ื’ืืœ ื”ืจื•ืžื” ืขื‘ืฆืื” ืŸื™ื‘ ื”ืžื˜ืคื” ืœืขืฉ ืจืคืกืžื” ืชื ื”ืœื›ืื”ื” ื™ื ืคืœ ื™ืกืขื• ื™ื˜ื‘ืฆ ,ืื™ื™ืœืžื™ื˜ืคื•ื
ืฅืœืžื•ืž ,ื”ื ื™ื™ื’ื™ื”ื‘ ืชื•ืจื•ืฉืงืฉ ืชื•ื‘ื™ืกืž .ื™ืืœื‘ ื•ื ืงื–ื  ื™ื ืžื™ืก ื”ื‘ ื•ืœื’ืชื” ืื ื”ืžื˜ืคื” ืชื ืšื™ืœืฉื”ืœ ืฉื™
ืœื ,ืฉื•ืžื™ืฉื‘ ืืœ ืŸื”ืฉื› .ื”ืกื•ื›ืžื• ืฉื‘ื™ ืœื›ื™ืžื‘ ืชื•ืžื˜ืคื” ืชื ื™ืจืžืฉ .ืื™ืฉื“ื•ื— 3 ื™ื“ืž ื”ืžื˜ืค ืฃื™ืœื—ื”ืœ
ืื˜ื—ืž ืจืžื•ื— ืšื•ืชื‘ ืŸืชื•ื ื™ื‘ื–ืขืช ืœืื• ืื•ื— ืชื•ืจื•ืงืž ืชื‘ืจืงื‘ ื•ื ืชื•ืจื™ืฉื™ ืฉืžืฉ ื™ื ืจืง ืœื•ืž ืŸืชื•ื ื™ื—ื™ื ืช
.ืื— ืจื•ื ืชืœ ืกื™ื ื›ื”ืœ ืŸื™ื .ื”ืžื˜ืคื” ืชื ืฉื™ืœื—ื”ืœ ืœื•ืœืข ื”ื– ื™ื› - ืฅืœืžื•ืžื” ืŸืžื–ื”ืž ืจืชื•ื™ )ืจื•ืงื™ืข ืชืกื™ืžืช(
ืšื•ืชืœ ืชื›ืชืž ื™ืœื› ื™ืกื™ื ื›ืช ืœื .ืจื‘ืฉื™ื”ืœ ืื™ืœื•ืœืข ืชื™ื›ื•ื›ื– ื™ืงื•ื‘ืงื‘ ืชื™ื›ื•ื›ื–ืž๎€“ืœืจื•ื˜ื ๎€“ื˜ื ื•ื•ื๎€“ืงื•ื‘ืงื‘
.ืชื™ื›ื•ื›ื–ื” ืœืฉ ืชื™ืžื™ื ืคื” ืŸืคื•ื“ื‘ ืื•ื’ืคืœ ื”ืœื•ืœืข ืชื›ืชืžื” .ื•ืชื•ืงื ืœ ื™ื“ื› ื•ื ื•ื ื›ื•ืช ืชื ื‘ื‘ืจืขืœ ื™ื“ื› ,ืงื•ื‘ืงื‘ื”
ื™ืฉืžืชืฉืช ืœื .ืื›ื•ืชื‘ ืชื™ื›ื•ื›ื– ื™ืจื‘ืฉ ื•ื ืชื•ื“ื— ืชื•ืคืฉ ืจื•ืชื™ืืœ ืื™ืงื•ื‘ืงื‘ื” ืชื ื™ืงื“ื‘ ,ืฉื•ืžื™ืฉ ืœื› ื™ื ืคืœ
ืงื•ื‘ืงื‘ืž ืชื•ืชืฉืœ ืงื•ื ื™ืชืœ ื™ื—ื™ื ืช ืœื .ืื›ื•ืชื‘ ืชื™ื›ื•ื›ื– ื™ืจื‘ืฉ ื•ื ืื”ื™ืœืข ืื™ืงื“ืก ืชื™ืœื™ื’ ืื ,ืื™ืงื•ื‘ืงื‘ื‘
ื”ืœื›ืื” ื™ืงื•ื‘ืงื‘ ืืข ืœืจื•ื˜ื  Philips AVENT ืชื•ืžื˜ืคื‘ ืฉืžืชืฉื”ืœ ืฉื™ ืชื•ืžื™ืืช .ื”ื—ื’ืฉื” ืืœืœ ื”ื–ื›
,ืšืงื•ื ื™ืช ืชื ืœื™ื›ืื”ืœ ืšืื•ื‘ื‘ .ื“ืจืคื ื‘ ืชื•ื ื™ืžื– ืชื•ื™ื‘ืจื–ืจ ืชื•ืžื˜ืค .ื“ื‘ืœื‘ ืœืจื•ื˜ื  Philips AVENT ื’ื•ืกืž
ืจื•ื˜ื–ื™ืœื™ืจื˜ืกื‘ ืชืฉืžืชืฉืž ืชื ืื .ื”ื ื•ื›ื  ื”ืžื™ืจื– ืชื•ืจื™ื”ืž ืชืœืขื‘ ื”ืžื˜ืคื‘ ืชืฉืžืชืฉืž ืชืืฉ ื™ืื“ื•
ื˜ื ื•ื•ื ืงื•ื‘ืงื‘ ืชื ื•ื›ื•ืชื‘ ื—ื™ื ื”ืœ ืฉื™ ื“ืฆื™ื› ื˜ื ืจื˜ื ื™ืื” ืจืชืื‘ ื™ืฉืคื— ,ืŸืฉื™ ืื’ื“ืž Philips AVENT ืœืฉ
ืŸื›ืชื™ื™ .ืœืจื•ื˜ื  ื˜ื ื•ื•ื ืงื•ื‘ืงื‘ ืœืฉ ืื™ืงืœื— ืืข ืื”ื™ืชื•ืžื˜ืคื• ืื™ื™ืกืœืง ืื™ืงื•ื‘ืงื‘ ื™ืงืœื— ื™ื‘ื‘ืจืขืช ืœื .ืœืจื•ื˜ื 
AVENT ื™ืจืฆื•ืžืœ ืืื•ืช ืœืจื•ื˜ื  ื˜ื ื•ื•ื ืŸืœื™ืคื•ืจืคื™ืœื•ืคื” ืงื•ื‘ืงื‘ .ืชื•ืœื™ื–ื ืœ ื•ืžืจื’ื™ื™ื• ื”ื–ืœ ื”ื– ื•ืžื™ืืชื™ ืืœืฉ
ื˜ื ื•ื•ื ืชื™ื›ื•ื›ื–ื” ืงื•ื‘ืงื‘ .ืชื•ืกื•ื› ื™ืกื›ืžื• ืื™ืžื˜ื•ื ืื™ืกื›ืž ,ืชื•ื™ืฉืง ,ื‘ืœื— ืชื•ื‘ืืฉืž :ืื™ืื‘ื” Philips
ื™ืกื›ืžื• ืื™ืžื˜ื•ื ืื™ืกื›ืž ,ืชื•ื™ืฉืง ,ื‘ืœื— ืชื•ื‘ืืฉืž :ืื™ืื‘ื” Philips AVENT ื™ืจืฆื•ืžืœ ืืื•ืช ืœืจื•ื˜ื 
ืืข ,ืชื•ื™ื“ื™ ืืข ื“ื—ื™ ืœืจื•ื˜ื  ื˜ื ื•ื•ื ืชื™ื›ื•ื›ื– ื™ืงื•ื‘ืงื‘ื‘ ืฉืžืชืฉื”ืœ ืฅืœืžื•ืž ืืœ ,ืชื•ื—ื™ื˜ื‘ ื™ืžืขื˜ืž .ืชื•ืกื•ื›
.ืจื‘ืฉื™ื”ืœ ืœื•ืœืข ืื•ื” ,ืœืคื•ื  ืงื•ื‘ืงื‘ื” ืื .ืกื•ื› ื™ืกื›ืž ืืข ื•ื ืชื•ื™ืฉืง
:ืšืชืจื–ืขืœ ,ืŸืื› Philips AVENT
HE:


Product specificaties

Merk: Philips
Categorie: Baby product
Model: AVENT SCF697
Kleur van het product: Roze
Makkelijk schoon te maken: Ja
Aanbevolen leeftijd (min): 0 maand(en)
Land van herkomst: Engeland
Bevat geen: Bisfenol A / BPA
Gebruiksvriendelijk: Ja
Aantal flessen inclusief: 1
Nippel materiaal: Silicone
Aantal nippels inclusief: 1
Flescapaciteit: 330 ml
Fles materiaal: Polypropyleen (PP)

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Philips AVENT SCF697 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Baby product Philips

Handleiding Baby product

Nieuwste handleidingen voor Baby product