Philips Avent SCF690 Handleiding
Philips
Baby product
Avent SCF690
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Philips Avent SCF690 (2 pagina's) in de categorie Baby product. Deze handleiding was nuttig voor 33 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
Nicht mit der Glasasche
essen
Instructionleaet
Livret d’instructions
Anleitung
Instructiefolder
Alwaysusethisproductwithadultsupervision.•Neverusefeeding
teatsasasoother.•Continuousandprolongedsuckingofuidswill
causetoothdecay.•Alwayscheckfoodtemperaturebeforefeeding.
•Keepallcomponentsnotinuseoutofthereachofchildren.
•Beforerstuse,cleantheproduct.Inspectbeforeeachuseand
pullthefeedingteatinalldirections.Throwawayattherstsignsof
damageorweakness.Donotstoreafeedingteatindirectsunlight
orheat,orleaveindisinfectant('sterilisingsolution')forlongerthan
recommended,asthismayweakentheteat.•Donotplaceinaheated
oven.•Beforerstuseplaceinboilingwaterfor5minutes.Thisisto
ensurehygiene.Cleanbeforeeachuse.•Washandrinsethoroughly,
thensteriliseusingaPhilipsAVENTsteriliserorboilfor5minutes.•
Donotwarmcontentsinamicrowaveoven,asthismaycauseuneven
heatingandcouldscaldyourbaby.•Dishwashersafe-foodcolourings
maydiscolourcomponents.•Donotallowchildtoplaywithsmall
partsorwalk/runwhileusingbottlesorcups.•Drinksotherthan
milkandwater,suchasfruitjuicesandavouredsugarydrinksarenot
recommended.Ifused,theyshouldbewelldilutedandonlyusedfor
limitedperiods.•Expressedbreastmilkcanbestoredinsterilised
PhilipsAVENTpolypropylenebot tles/containersintherefrigeratorfor
upto48hours(notinthedoor)orinthefreezerforupto3months.
Neverrefreezebreastmilkoraddfreshbreastmilktoalreadyfrozen
milk.•Donotuseabrasivecleaningagentsoranti-bacterialcleaners.
Donotplacecomponentsdirectlyonsurfacesthathavebeencleaned
withanti-bacterialcleaners.•Excessiveconcentrationofdetergents
mayeventuallycauseplasticcomponentstocrack.Shouldthisoccur,
replaceimmediately.•Plasticmaterialpropertiesmaybeaffectedby
sterilisingandhightemperatures.Thiscanaffectthetofthecap.
Beforerstuse,disassembleallpar ts,cleanandsterilise
theproduct.Aftereveryuse,takeallitemsapart,washinwarm
soapywaterandrinsethoroughly.Makesurethatyouwashyour
handsthoroughlyandthatthesurfacesarecleanbeforecontactwith
sterilisedcomponents.
Whenyouassemblethebottle,makesureyouplacethe
capver ticallyontothebot tlesothattheteatsitsupright.Toremove
thecap,placeyourhandoverthecapandyourthumbinthedimple
ofthecap.Theteatiseasiertoassembleifyouwriggleitupwards
insteadofpullingitupinastraightline.Makesureyoupulltheteat
through until its lower part is even with the screw ring.
Beforerstuseplaceinboilingwaterfor5minutes.
•Beforeeachuse,inspectallitems.Pullthefeedingteatinalldirections.
Foroptimumperformance,pinchandmassagethenumberontheteat
betweenindexngerandthumbpriortoafeed.Throwawayatthe
rstsignsofdamageorweakness.Forhygienereasons,werecommend
replacingteatsafter3months.Keepteatsinadry,coveredcontainer.
Whennotinuse,donotstoreinsunlightorheat,orleaveindisinfectant
('sterilisingsolution')forlongerthanrecommended,asthismayweaken
theteat.Donotplaceinaheatedoven.
Glassbottlesmaybreak.Donotusemetal
insidethebottletostircontentsorforcleaning.Thiscandamagethe
glassontheinsideofthebottle.Beforeeachuse,inspectbottlesfor
sharpedgesorglassfragmentsinside.Donotusebottlesifthereare
anycracksonorglassfragmentsinthebottle.Donotletbabiesdrink
unsupervisedwiththisbottle.
OnlyusePhilipsAVENTNaturalteatswithPhilips
AVENTNaturalfeedingbottles.Spareteatsareavailableseparately.
Makesureyouuseateatwiththecorrectowratewhenyoufeed
yourbaby.WhenyouuseanolderPhilipsAVENTsteriliser,please
checkonthewebsitehowtoplacetheNaturalbottle.Donotmix
Classicbottlepar tsandteatswithpar tsoftheNaturalbottle.They
maynottandcouldcauseleakage.•ThepolypropyleneNatural
bot tleiscompatiblewithPhilipsAVENTbreastpumps,spouts,sealing
discsandcuptops.•TheglassNaturalbottleiscompatiblewith
PhilipsAVENTbreastpumpsandsealingdiscs.Forsafetyreasons,itis
notrecommendedtouseglassNaturalbottleswithhandles,spouts
andcuptops.Ifthebottlefalls,itmaybreak.
PhilipsAVENTisheretohelp:
GB: nationalcallrate(mobilesvary)
IRL: nationalcallrate(mobilesvary)
AU:
Nelaissezjamaisunenfantutiliserceproduitsanssurveillance.
•N’utilisezjamaislestétinesd’alimentationcommesucettes.
•Lasuccioncontinueetprolongéedeliquideentraînel’apparition
decaries.•Vérieztoujourslatempératuredesalimentsavantde
nourrirvotreenfant.•Rangeztouslesélémentsnonutiliséshorsde
portéedesenfants.•Lavezceproduitavantlapremièreutilisation.
Avantchaqueutilisation,examinezlatétined’alimentationettirez-la
danstouslessens.Jetezlatétineaumoindresignededétérioration
oudefragilité.N’exposezpaslatétined’alimentationdirectement
ausoleilouprèsd’unesourcedechaleuretnelalaissezpasdansun
produitdésinfectant(solutionstérilisante)pluslongtempsqueladurée
recommandéecarcelapourraitlafragiliser.•Neplacezpasleproduit
dansunfourchaud.•Avantlapremièreutilisation,maintenezle
biberonimmergédansdel’eaubouillantependant5minutespourune
meilleurehygiène.Nettoyezavantchaqueutilisation.•Lavezetrincez
abondamment,puiseffectuezlastérilisationàl’aided’unstérilisateur
PhilipsAVENTouplongezl’élémentdansdel’eaubouillantependant
5minutes.•Neréchauffezpaslescontenusaumicro-ondes:ils
risqueraientdenepasêtrechauffésdefaçonhomogèneetpourraient
ébouillantervotrebébé.•Passeaulave-vaisselle.Lescolorants
alimentairespeuventprovoquerunedécolorationdescomposants.
•Nelaissezpasdesenfantsjoueraveclespetitespiècesoumarcher/
courirtoutenutilisantunbiberonouunetasse.•Lesboissonsautres
quelelaitetl’eau(jusdefruitsouboissonsaromatiséessucrées,par
exemple)nesontpasrecommandées.Encasd’utilisation,veillezà
cequ’ellessoientbiendiluéesetàcequelesenfantsnelessirotent
paspendantunepériodeprolongée.•Lelaitmaternel,stockédans
desbiberons/récipientsenpolypropylènePhilipsAVENTstérilisés,
peutêtreconservéauréfrigérateurpendant48heuresmaximum
(pasdanslaporte)ouaucongélateurpendant3moismaximum.Ne
recongelezjamaislelaitmaterneletn’ajoutezjamaisdelaitmaternel
fraisàdulaitdéjàcongelé.•N’utilisezpasd’agentsdenettoyage
abrasifsouantibactériens.Neplacezpaslesélémentsdirectement
surdessurfacesayantéténettoyéesàl’aidedeproduitsdenettoyage
antibactériens.•Uneconcentrationexcessivededétergentpourrait
provoquerdesssuresdanslescomposantsplastiques.Remplacez
immédiatementtoutélémentssuré.•Ilsepeutquelespropriétés
matériellesduplastiquesoientaffectéesparlastérilisationetles
températuresélevées,cequipourraitagirsurlaformeducapuchon.
Avantlapremièreutilisation,démonteztoutesles
pièces,etnettoyezetstérilisezceproduit.Aprèschaqueutilisation,
démonteztousleséléments,puislavez-lesàl’eauchaudesavonneuse
etrincez-lesabondamment.Lavez-voussoigneusementlesmainset
assurez-vousquelessurfacessontpropresavanttoutcontactavec
lesélémentsstérilisés.
Lorsquevousassemblezlebiberon,veillezàplacer
lecapuchonverticalementsurcelui-cianquelatétinesoitorientée
verslehaut.Pourenleverlecapuchon,placezvotremainsurle
capuchonetvotrepoucedanslecreuxdecedernier.Ilestplusfacile
d’assemblerlatétineenlafaisanttournerverslehautplutôtquede
latirerenlignedroite.Veillezàtirerlatétinejusqu’àcequesapartie
inférieuresoitaumêmeniveauquelabagued’étanchéité.
Avantlapremièreutilisation,immergezlebiberondans
del’eaubouillantependant5minutes.•Avantchaqueutilisation,
examineztousleséléments.Tirezlatétined’alimentationdanstous
lessens.Pourdesperformancesoptimales,pincezetmassezlechiffre
situésurlatétineentrel’indexetlepouceavantutilisation.Jetez
latétineaumoindresignededétériorationoudefragilité.Pourles
raisonsd’hygiène,nousvousrecommandonsderemplacerlestétines
après3mois.Conservezlestétinesdansunrécipientsecetfermé.
Lor squevousnelesutilisezpas,n’exposezpaslestétinesausoleil
ouprèsd’unesourcedechaleuretneleslaissezpasdansunproduit
désinfectant(solutionstérilisante)pluslongtempsqueladurée
recommandéecarcelapourraitlesendommager.Neplacezpasles
tétinesdansunfourchaud.
Lesbiberonsenverrepeuventse
casser.N’utilisezpasdemétalàl’intérieurdubiberonpourmélanger
descontenusoupourlenettoyagecarcelapourraitendommager
l’intérieurdubiberonenverre.Avantchaqueutilisation,vériezque
lesbordsdubiberonnesontpascoupantsetqu’aucunfragmentde
verren’estprésentdanslebiberon.N’utilisezpaslesbiberonss’ils
présententdesssuresous’ilscontiennentdesfragmentsdeverre.
Nelaissezpasbébéboireaveccebiberonsanssurveillance.
UtilisezlestétinesPhilipsAVENT«Natural»
uniquementaveclesbiberonsPhilipsAVENT«Natural».Lestétines
derechangepeuventêtreachetéesséparément.Assurez-vous
d’utiliserunetétineaudébitadéquatlorsquevousnourrissezvotre
bébé.SivousutilisezunstérilisateurPhilipsAVENTplusancien,
vériezsurlesiteWebcommentplacerlebiberon«Natural».Ne
mélangezpaslesélémentsettétinesdebiberonsClassiquesavecceux
desbiberons«Natural».Ilsepeutqu’ilsnesoientpascompatibleset
qu’unefuiteseproduise.•Lebiberon«Natural»enpolypropylène
estcompatibleaveclestire-lait,becs,disquesd’étanchéitéethautsde
tassePhilipsAVENT.•Lebiberon«Natural»enverreestcompatible
aveclestire-laitetdisquesd’étanchéitéPhilipsAVENT.Pourdes
raisonsdesécurité,l’utilisationdebiberons«Natural»enverreavec
despoignées,becsethautsdetassen’estpasrecommandée.Sile
biberontombe,ilpeutsecasser.
PhilipsAVENTàvotreécoute:
FR:
CH:
BE:
LU:
KindersolltendiesesProduktnurunterAufsichtdurchErwachsene
benutzen.•VerwendenSiedieSaugerzumFütternnichtalsSchnuller.
•UnunterbrochenesundanhaltendesSaugenvonFlüssigkeiten
kannKariesverursachen.•PrüfenSiestetsdieTemperaturder
Babynahrung,bevorSiesieIhremKindverabreichen.•Bewahren
SieallenichtverwendetenEinzelteileaußerhalbderReichweitevon
Kindernauf.•ReinigenSiedasProduktvordererstenVerwendung.
UntersuchenSiedasProduktvorjederVerwendung,undziehenSie
denSaugerinalleRichtungen.EntsorgenSieihnbeierstenAnzeichen
von
BeschädigungoderAbnutzung.SetzenSiedenSaugernichtdirekter
SonneneinstrahlungoderHitzeaus,undlegenSieihnnichtlängerals
empfohleninDesinfektionsmittel(“Sterilisierungslösung”),dadiesden
Saugerbeschädigenkann.•LegenSiedieFlaschenichtineinenheißen
Ofen.•LegenSiedasProduktausHygienegründenvorderersten
Verwendung5MinutenlanginkochendesWasser.ReinigenSiedas
ProduktvorjedemGebrauch.•WaschenSiedasProdukt,undspülenSie
esgründlichab.SterilisierenSieesanschließendmiteinemPhilipsAVENT
Sterilisatoroder5MinutenlanginkochendemWasser.•WärmenSie
denInhaltnichtinderMikrowelleauf,dadieNahrungmöglicherweise
ungleichmäßigerhitztwirdundIhrBabysichdenMundverbrennen
könnte.•Spülmaschinenfest–FarbstoffeinderBabynahrungkönnen
zuVerfärbungenderEinzelteileführen.•ErlaubenSieIhremKindnicht,
mitEinzelteilenzuspielenoderzugehen/laufen,währendesausFlasche
oderBechertrinkt.•Eswirdempfohlen,dieFlaschenurfürMilchoder
Wasserzuverwenden,undnichtfürObstsäfteoderanderegesüßte
Getränke.Wennüberhaupt,solltensolcheFlüssigkeitenstarkverdünnt
undnurfürkurzeZeitverabreichtwerden.•AbgepumpteMuttermilch
kanninsterilenPhilipsAVENTPolypropylenaschen/-behälternbiszu48
StundenimKühlschrank(nichtinderKühlschranktür)undbiszu3Monate
imTiefkühlfachaufbewahr twerden.AufgetauteMuttermilchdarfnicht
wiedereingefrorenwerden,auchdarffrischeMuttermilchkeinesfalls
zubereitstiefgekühlterhinzugefügtwerden.•VerwendenSiekeine
ScheuermitteloderantibakteriellenReiniger.LegenSiedieEinzelteile
nichtdirektaufOberächen,diemitantibakteriellemReinigergereinigt
wurden.•InzuhoherKonzentrationkönnenReinigungsmittelzuRissen
indenKunststoffteilenführen.WenndiesderFallist,ersetzenSiedie
Teileumgehend.•DasSterilisierenundhoheTemperaturenkönnen
dieEigenschaftendesKunststoffmaterialsbeeinträchtigen,sodassdie
Verschlusskappemöglicherweisenichtmehrordnungsgemäßschließt.
ZerlegenSiedasProduktvordemerstenGebrauchin
seineEinzelteile,undsterilisierenSiediese.NehmenSienachjedem
GebrauchalleEinzelteileauseinander,reinigenSiesieinwarmem
Spülwasser,undspülenSiesiegründlichab.VergewissernSiesich,dass
IhreHändegründlichgewaschensindunddassdieOberächen,aufdie
SiesterilisierteTeilelegen,saubersind.
A
chtenSiebeimZusammensetzenderFlasche
darauf,dieVerschlusskappesenkrechtaufdieFlaschezusetzen,sodass
derSaugeraufrechtsteht.UmdieVerschlusskappeabzunehmen,legen
SieIhreHandüberdieKappeundIhrenDaumenindieVertiefung
derKappe.DerSaugerlässtsichleichteranbringen,wennSieihn
vorsichtignachobenwinden,anstattihnaufeinmalnachobenzuziehen
VergewissernSiesich,dassSiedenSaugersoweithochziehen,bissein
untererTeilmitdemSchraubringbündigist.
LegenSiedasProduktvordererstenVerwendung5Minuten
langinkochendesWasser.•PrüfenSiealleTeilevorjederVerwendung.
ZiehenSiedenSaugerinalleRichtungen.FüreineoptimaleLeistung
drückenundmassierenSievordemFütterndieZifferaufdemSauger
zwischenZeigengerundDaumen.EntsorgenSieihnbeiersten
AnzeichenvonBeschädigungoderAbnutzung.AushygienischenGründen
solltenSiedenSaugeralledreiMonateaustauschen.BewahrenSiedie
SaugerineinemtrockenenBehältermitDeckelauf.Wennnichtim
Gebrauch,solltendieSaugerwederdirektemSonnenlichtnochHitze
ausgesetztwerden.LassenSiedieSaugerauchnichtlängeralsempfohlen
inDesinfektionsmit teln(“Sterilisierungslösung”)liegen,dadiesdieSauger
beschädigenkann.LegenSiedieSaugernichtineinenheißenBackofen.
Die Philips AVENT «Natural» GlasaschenGlasaschen
könnenzerbrechen.VerwendenSiekeineMetallgegegenständezum
UmrührendesFlascheninhaltsoderzumReinigenderFlasche,um
dieInnenseitederGlasaschenichtzubeschädigen.ÜberprüfenSie
dasInnerederFlaschevorjedemGebrauchaufscharfeKantenund
Glassplitter.VerwendenSiedieFlaschenicht,wennsichRisseam
GlasoderGlassplitterinderFlaschebenden.LassenSieBabysnicht
unbeaufsichtigtausdieserFlaschetrinken.
VerwendenSiefürdiePhilipsAVENT«Natural»
FlaschenausschließlichdieentsprechendenPhilipsAVENTSauger.
Ersatzsaugersindseparaterhältlich.AchtenSiedarauf,beim
FütternIhresBabysimmereinenSaugermitderkorrekten
Durchussgeschwindigkeitzuverwenden.WennSieeinenälteren
PhilipsAVENTSterilisatorverwenden,überprüfenSiebitteaufder
Website,wiesiediePhilipsAVENT«Natural»Flaschen.Kombinieren
SiekeineTeileausClassicFlaschenundSaugernmitTeilender
«Natural»Flasche.Siepassenmöglicherweisenichtundkönnen
auslaufen.•Die«Natural»FlascheausPolypropylenistmitPhilips
AVENTMilchpumpen,Trinkschnäbeln,Verschlussdeckelnund
Becherdeckelnkombinierbar.•Die«Natural»FlascheausGlasistmit
PhilipsAVENTMilchpumpenundVerschlussdeckelnkombinierbar.Aus
Sicherheitsgründenempfehlenwir,die«Natural»GlasascheausGlas
nichtmitGriffen,TrinkschnäbelnundBecherdeckelnzuverwenden.
WenndieFlascheherunterfällt,kannsiezerbrechen.
PhilipsAVENThilftIhnenbeiFragengerneweiter:
DE:
AT: (kostenfrei)
CH:
Gebruikditproductaltijdondertoezichtvaneenvolwassene.
•Gebruikvoedingsspenennooitalsfopspeen.•Hetvoortdurend
enlangdurigopzuigenvanvloeistoffenleidttottandbederf.
•Controleervoorhetvoedenaltijddetemperatuurvandevoeding.
•Houdalleonderdelendieunietgebruiktbuitenbereikvankinderen.
•Reinighetproductvoordatuhetvoordeeerstekeergebruikt.
Inspec teerproductvoorelkgebruikentrekspeeninallerichtingen.
Gooiproductwegbijdeeerstetekenenvanschadeofzwakte.
Bewaarspeennooitindirectzonlichtofwarmte.Laatspeenniet
langerdanaanbevoleninontsmettingsmiddel(‘sterilisatievloeistof ’)
liggen,omdatspeenhierdoorzwakwordt.•Plaatsproductnietin
eenverwarmdeoven.•Plaatsvoorheteer stegebruik5minutenin
kokendwatervoorgoedehygiëne.Maakproductvoorelkgebruik
schoon.•Wasenspoelgrondigaf.SteriliseerdaarnainPhilips
AVENT-sterilisatorofkook5minuten.•Verwarminhoudnietin
eenmagnetron.Ditkanleidentotongelijkmatigeverwarmingenuw
babyzouzichdankunnenbranden.•Vaatwasmachinebestendig–
onderdelenkunnenverkleurendoorkleurstoffenindevoeding.
•Laatkindnietspelenmetkleineonderdelenennietlopen/rennen
terwijlhetuitesofbekerdrinkt.•Anderedrankjesdanmelken
water,zoalsvruchtensappenensuikerhoudendedranken,worden
afgeraden.Indiengebruikt,goedaanlengenmetwaterenbeperkt
latendrinken.•Afgekolfdemoedermelkkaningesteriliseerde
PhilipsAVENT-(bewaar)essenvanpolypropyleentot48uur
wordenbewaardindekoelkast(nietindedeur)oftot3maanden
indediepvries.Vriesmoedermelknooitopnieuwin.Voeggeen
versemoedermelkaanreedsbevrorenmelktoe.•Gebruik
geenschurendeofantibacteriëleschoonmaakmiddelen.Plaats
onderdelennietrechtstreeksopoppervlakkendiemetantibacteriële
schoonmaakmiddelenzijnschoongemaakt.•Hooggeconcentreerde
schoonmaakmiddelenkunnenzorgenvoorbarstjesinplastic
onderdelen.Vervangonderdelenmetbarstjesonmiddellijk.
•Steriliserenenhogetemperaturenkunneneffecthebbenopde
plasticmaterialenendaardooropdepasvormvandedop.
Verwijdervoorheteers tegebruikalleonderdelen
enreinigensteriliseerze.Naiedergebr uikverwijdertualle
onderdelen,maaktuzeschooninwarmsopenspoeltuzegrondig
na.Wasuwhandengrondigenzorgdatopper vlakkenschoonzijn
voordat u er gesteriliseerde onderdelen op legt.
Zorgerbijhetinelkaarzettenvoordatudedopverticaal
opdeesplaatstzodatdespeenrechtopstaat.Verwijderdedop
dooruwhandoverdedopenuwduimindeuitsparingteplaatsen.
Omdespeentebevestigen,beweegdezeheenenweerterwijlu
trekt.Zorgervoordatudespeennetzovertrekttothetonderste
deelgelijkligtmetdeschroefring.
Plaatsvoorheteerstegebruik5minuteninkokend
water.•Inspecteeralleonderdelenvoorelkgebruik.Trekdespeen
inallerichtingen.Vooroptimaleprestatiesknijptuenmasseer t
uhetnummeropdespeentussenwijsvingerenduimvóórhet
voeden.Gooiwegbijdeeerstetekenenvanschadeofzwakte.Uit
hygiënischoogpuntradenwijaanspenenna3maandentevervangen.
Bewaarspenenineendroge,afgeslotendoos.Bewaarspenenniet
inzonlichtofwarmte,enlaatzenietlangerdandeaanbevolentijd
inontsmettingsmiddel(‘sterilisatievloeistof ’)liggen,omdatspenen
hierdoorzwakkunnenworden.Plaatsspenennietineenverwarmde
oven.
«Natural» es van glas Glazenessenkunnenbreken.Gebruik
geenmetaalindeesominhoudteroerenofschoontemaken.
Binnenkantvaneskanhierdoorbeschadigen.Inspecteeressenvoor
elkgebruikopscherperandenofglassplinters.Gebruikessennietals
ubarstenofglassplintersziet.Laatbaby’snietzondertoezichtuit
dezeesdrinken. GebruikalleenPhilipsAVENT«Natural»spenen
metPhilipsAVENT«Natural»voedingsessen.Reser vespenen
zijnafzonderlijkverkrijgbaar.Zorgdatueenspeenmetdejuiste
stroomsnelheidgebruiktomdebabytevoeden.•Wanneer
ueenouderePhilipsAVENT-sterilisatorgebruikt,kijkdanop
dewebsitehoeude«Natural»esplaatst.CombineerClassic
esonderdelenenspenennietmetonderdelenvande«Natural»
es.Mogelijkpassendezenietenkandeesgaanlekken.•De
«Natural»esvanpolypropyleenkanwordengebruiktmetPhilips
AVENT-borstkolven,-tuiten,-afsluitplaatjesenbekerdeksels.
•De«Natural»esvanglaskanwordengebruiktmetPhilips
AVENT-borstkolvenen-afsluitplaatjes.Omveiligheidsredenen
wordthetafgeradenomglazen«Natural»essentegebruikenmet
handvatten,tuitenendeksels.Deeskanbrekenalshijvalt.
PhilipsAVENTiseromutehelpen:
NL:
BE:
LU:
Product specificaties
Merk: | Philips |
Categorie: | Baby product |
Model: | Avent SCF690 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Philips Avent SCF690 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Baby product Philips
6 December 2024
2 April 2024
2 April 2024
2 April 2024
2 April 2024
2 April 2024
2 April 2024
2 April 2024
2 April 2024
2 April 2024
Handleiding Baby product
- Baby product IKEA
- Baby product Delonghi
- Baby product Tefal
- Baby product Topcom
- Baby product VTech
- Baby product ABC Design
- Baby product Abus
- Baby product Ade
- Baby product Albrecht
- Baby product Alecto
- Baby product Baby Jogger
- Baby product Babymoov
- Baby product Be Cool
- Baby product Beaba
- Baby product Bebe Confort
- Baby product Beem
- Baby product Bestway
- Baby product Beurer
- Baby product Bopita
- Baby product Brevi
- Baby product Britax-Romer
- Baby product Duux
- Baby product Ergobaby
- Baby product Ernesto
- Baby product Fisher Price
- Baby product Foppapedretti
- Baby product Giordani
- Baby product Graco
- Baby product H.Koenig
- Baby product Hauck
- Baby product Inglesina
- Baby product Intex
- Baby product Kinderkraft
- Baby product Kogan
- Baby product Levita
- Baby product Lorelli
- Baby product Maxi-Cosi
- Baby product Medela
- Baby product Microlife
- Baby product Nedis
- Baby product Noma
- Baby product Nuna
- Baby product NutriBullet
- Baby product Peg Perego
- Baby product Recaro
- Baby product Reer
- Baby product Rommelsbacher
- Baby product Safety 1st
- Baby product Smartwares
- Baby product Stokke
- Baby product Telefunken
- Baby product Tommee Tippee
- Baby product Tomy
- Baby product Topmark
- Baby product Tristar
- Baby product Truelife
- Baby product X4-Tech
- Baby product Jane
- Baby product Joie
- Baby product Olympia
- Baby product Oregon Scientific
- Baby product Orion
- Baby product Cuisinart
- Baby product Lionelo
- Baby product Chicco
- Baby product Babybjörn
- Baby product Geuther
- Baby product Halo
- Baby product Miniland
- Baby product Skip Hop
- Baby product Hartig And Helling
- Baby product Oricom
- Baby product Tigex
- Baby product Concord
- Baby product Cybex
- Baby product Evenflo
- Baby product Mountain Buggy
- Baby product Phil And Teds
- Baby product Dr. Browns
- Baby product Mam
- Baby product Nûby
- Baby product Baby Trend
- Baby product Amazonas
- Baby product Munchkin
- Baby product Bébé-Jou
- Baby product Neno
- Baby product Infantino
- Baby product Marsupial
- Baby product BABY Born
- Baby product OKBABY
- Baby product Chipolino
- Baby product Baby Annabell
- Baby product Babysense
- Baby product Summer Infant
- Baby product Beemoo
- Baby product Flow Amsterdam
- Baby product Kindercraft
- Baby product Littlelife
- Baby product Nutricia
- Baby product Cherub Baby
- Baby product Exersaucer
- Baby product Contours
Nieuwste handleidingen voor Baby product
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
5 December 2024