Philips 15 pf 7846 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Philips 15 pf 7846 (120 pagina's) in de categorie LCD Plasma televisie. Deze handleiding was nuttig voor 39 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/120
1
Introduction
Sommaire
Vous venez d’acquĂ©rir ce tĂ©lĂ©viseur, merci de votre confiance.
Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour
mieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur.
Nous espérons que notre technologie vous donnera entiÚre satisfaction.
Installation
Présentation du téléviseur LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Positionnement du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Les touches de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Raccordement d’autres appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Installation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Classement des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
MĂ©morisation manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Autres réglages du menu Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Utilisation
RĂ©glages de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
RĂ©glages du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
RĂ©glage des options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Télétexte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilisation de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Format 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Informations pratiques
Conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
°Directive pour le recyclage
Votre tĂ©lĂ©viseur utilise des matĂ©riaux rĂ©utilisables ou qui peuvent ĂȘtre recyclĂ©s.
Pour minimiser les déchets dans l'environnement, des entreprises spécialisées
récupÚrent les appareils usagés pour les démonter et concentrer les matiÚres
réutilisables (renseignez-vous auprÚs de votre revendeur).
Français
Nederlands
DeutschItaliano
∂∂ÏÏÏÏËËÓÓÈÈÎο¿
EnglishDanskNorskSvenskaSuomiEspañol
PortuguĂȘs
2
Télécommande
FM
ANT
:
EXT1
&
'(
Ă©
§
"
Présentation du téléviseur LCD
& Les touches du téléviseur
‱ .: pour allumer ou Ă©teindre le tĂ©lĂ©viseur.
‱ @ # :pour rĂ©gler le niveau sonore.
‱ Ò Âź : pour sĂ©lectionner les programmes.
‱ MENU : pour appeler ou quitter les menus, appuyez
simultanément sur les 2 touches @ et #.
Ensuite, les
touches
Ò ¼
permettent de sélectionner
un réglage et
les touches @ # de régler.
Ă©Voyant de mise en marche et capteurs infrarouges.
Face arriĂšre :
Les raccordements principaux s’effectuent par le dessous
du téléviseur.
Pour plus de détails sur les raccordements, voir page 4.
“ Pied inclinable
Le pied peut ĂȘtre dĂ©montĂ© et remplacĂ© par un kit de
fixation mural disponible en option (renseignez-vous auprĂšs
de votre revendeur).
‘Prises d’antennes RADIO et TV
(Prise péritel EXT 1
§Connexions latérales
Introduisez les 2 piles de type R6 fournies en respectant
les polarités.
Les piles livrĂ©es avec l’appareil ne contiennent ni mercure ni
cadmium nickel, dans un souci de prĂ©server l’environnement.
Veillez à ne pas jeter vos piles usagées mais à utiliser les moyens
de recyclage mis Ă  votre disposition (consultez votre revendeur).
En cas de remplacement, utiliser une pile de mĂȘme type.
Placez votre téléviseur sur une surface solide et stable.
Pour prévenir toute situation dangereuse, ne pas
exposer le tĂ©lĂ©viseur Ă  des projections d’eau, Ă  une
source de chaleur (lampe, bougie, radiateur, ...) et ne pas
obstruer les grilles de ventilation situĂ©es Ă  l’arriĂšre.
Positionnement du téléviseur
5 cm
5 cm 5 cm
3
12
MENU
”
P
564
879
0
3
--
++
.
[
Á
-
ÂȘ
`
Ăč
SMART
SMART
RADIO
Ë
€
ı
Y
Les touches de la télécommande
Mode son
Permet de forcer les Ă©missions
Stéréo et Nicam Stéréo en Mono
ou pour les Ă©missions bilingues de
choisir entre Dual I ou Dual II.
L’indication Mono est rouge lorsqu’il
s’agit d’une position forcĂ©e.
Formats 16:9 (p. 9)
Minuterie
Pour sélectionner une durée de
mise en veille automatique
(de 0 Ă  240 minutes).
Préréglages image et son
Permet d’accĂ©der Ă  une sĂ©rie de
prĂ©rĂ©glages de l’image et du son.
La position Personnel correspond aux
réglages effectués dans les menus.
TV / Radio (p. 9)
Appuyez sur une de ces touches pour
commuter le téléviseur en mode TV
ou radio.
PC:
touche non utilisée
Menu
Pour appeler ou quitter les menus.
SĂ©lection des prises EXT
(p. 4)
Appuyez plusieurs fois pour
sĂ©lectionner l’appareil connectĂ©.
La plupart des appareils réalisent
eux-mĂȘmes la commutation
(décodeur, magnétoscope).
Curseur
Ces 4 touches permettent de naviguer
dans les menus.
Volume
Pour ajuster le niveau sonore
Coupure son
Pour supprimer ou rétablir le son.
Info. d’écran / n° permanent
Pour afficher / effacer le numéro de
programme, le nom (s’il existe),
l’heure, le mode son, et le temps
restant de la minuterie.Appuyez
pendant 5 secondes pour activer
l’affichage permanent du numĂ©ro.
Veille
Permet de mettre en veille le
tĂ©lĂ©viseur. Pour l’allumer, appuyez
sur b,P @#ou 09.
Appel télétexte (p. 8)
Son Surround
Pour activer / dĂ©sactiver l’effet
d’élargissement du son. Pour les versions
équipés du Virtual Dolby Surround *,
vous obtenez les effets sonores arriĂšres
du Dolby Surround Pro Logic.
SĂ©lection des programmes
Pour accéder au programme
inférieur ou supérieur.
Le numéro, (le nom) et le mode
son s’affichent quelques instants.
Pour certains programmes le titre de
l’émission apparaĂźt en bas de l’écran.
Programme précédent
Pour accéder au programme
précédemment visualisé.
Touches numériques
AccĂšs direct aux programmes.
Pour un programme Ă  2 chiffres, il
faut ajouter le 2Ăšme chiffre avant
que le trait ne disparaisse.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby" et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories.
Liste des programmes
Pour afficher / effacer la liste des
programmes. Utilisez ensuite les
touches üÏ pour sĂ©lectionner
un programme et la touche ÂŹ
pour l’afficher.


Product specificaties

Merk: Philips
Categorie: LCD Plasma televisie
Model: 15 pf 7846

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Philips 15 pf 7846 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding LCD Plasma televisie Philips

Handleiding LCD Plasma televisie

Nieuwste handleidingen voor LCD Plasma televisie