Omron HEA-221 - mg Handleiding

Omron Bloeddrukmeter HEA-221 - mg

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Omron HEA-221 - mg (6 pagina's) in de categorie Bloeddrukmeter. Deze handleiding was nuttig voor 26 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/6
Danke, dass Sie sich für das Blutzuckermessgerät HEA-221 entschieden
haben.
Dieses kompakte Blutzuckermessgerät wurde von uns entwickelt, um Ihnen
eine schnelle und einfache Blutzuckermessung zu ermöglichen. Wir hoffen,
dass unser Produkt Ihnen beim Umgang mit Diabetes behilflich sein wird. In
dieser Bedienungsanleitung wird die Anwendung des Messgeräts erklärt.
Lesen Sie vor der ersten Messung diese Bedienungsanleitung und die
Packungsbeilagen der Blutzuckerteststreifen HEA-STP20 aufmerksam durch.
Achten Sie besonders auf die aufgefĂĽhrten Warn- und Vorsichtshinweise.
Halten Sie diese Bedienungsanleitung fĂĽr den zukĂĽnftigen Gebrauch griffbereit.
Falls Sie Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren Händler.
1.1 Verwendungszweck
Das Blutzuckermessgerät HEA-221 und die Blutzuckerteststreifen HEA-STP20
dienen der quantitativen Messung des Glukosespiegels in frischem kapillaren
Vollblut. Sie sind für die äußerliche Anwendung (In-vitro-Diagnose) zu Hause
oder in einer klinischen Einrichtung vorgesehen und dienen als Hilfsmittel fĂĽr
die Beobachtung und Kontrolle des Blutzuckerspiegels. Verwenden Sie das
Messgerät und die Teststreifen nicht zur Diabetesdiagnose. Ändern Sie die
Behandlung nicht aufgrund der mit diesem Messgerät erzielten Testergebnisse,
ohne Ihren Arzt zu Rate zu ziehen.
1.2 Messprinzip
Die im Blut enthaltene Glukose reagiert mit dem Reagenz im Teststreifen.
Dadurch entsteht ein schwacher Strom. Die Stärke des Stroms ist proportional
zur Glukosekonzentration im Blut. Das Messgerät misst die Stromstärke und
berechnet Ihren Glukosespiegel.
1.3 Lieferumfang
 Blutzuckermessgerät HEA-221
î‚„ Etui
î‚„ Bedienungsanleitung (vorliegende Anleitung)
 Multilet™ (Lanzetten)
 Multi-Lancet Device™ (Stechhilfe)
2.2 Zubehör, das für den Test erforderlich ist
Bei Einnahme von PAM (1-Methylpyridin-6-Carbaldehyd-Oxim)
erhalten Sie eventuell Testergebnisse, die über Ihrem tatsächlichen
Blutzuckerspiegel liegen.
Das Ergreifen nicht notweniger MaĂźnahmen zur Senkung des
Blutzuckerspiegels kann zu Symptomen schweren Unterzuckers, wie z. B.
Koma, fĂĽhren.
Kapitel 1 EinfĂĽhrung
2.1 Wichtige gesundheitsbezogene Informationen
2.3
Vorsichtshinweise für die Verwendung des Messgeräts
Kapitel 2 Vor den Tests
WARNUNG
 Für genaue Testergebnisse warten Sie, bis das Messgerät sich den
Umgebungsbedingungen angepasst hat:
Temperatur: 10 bis 40 °C
Luftfeuchtigkeit: 20 bis 80% RF (relative Luftfeuchtigkeit)
(30 Minuten lang vor DurchfĂĽhrung eines Blutzuckertests).
 Lagern und verwenden Sie das Messgerät nicht an folgenden Orten:
• Orte, an denen hohe Temperaturschwankungen auftreten.
• Orte, an denen die Luftfeuchtigkeit so hoch ist, dass es zur
Kondensation kommt (Badezimmer, Trockenräume, Küche usw.).
• Orte, an denen ein starkes elektromagnetisches Feld herrscht
(Mikrowellenherd, Mobiltelefon usw.).
 Verwenden Sie das Messgerät nicht, wenn es in eine Flüssigkeit
gefallen ist bzw. wenn in das Gerät Flüssigkeit eingetreten ist, selbst
nachdem das Gerät getrocknet ist.
 Fassen Sie das Messgerät nicht am Teststreifeneinlass an. Im
Geräteinneren befindet sich ein eingebauter Thermosensor zur
Minimierung von Messfehlern.
 Schließen Sie das Kommunikationskabel während des Tests nicht an die
Anschlussbuchse an. Das Messgerät kann beschädigt werden, was zu
ungenauen Testergebnissen fĂĽhrt.
 Tragen Sie Blut nicht direkt auf dem Teststreifeneinlass am Messgerät auf.
 Teilen Sie Ihr Messgerät nicht mit anderen Personen, um das Risiko
einer Infektion zu vermeiden.
VORSICHT
HINWEIS
Lagern Sie Teststreifen im Originalbehälter, um ihre Qualität
aufrechtzuerhalten. Lagern Sie sie nicht in anderen Behältern.
2.4
Vorsichtshinweise fĂĽr die Verwendung der Teststreifen
î‚„ Verwenden Sie ausschlieĂźlich die Blutzuckerteststreifen HEA-STP20 fĂĽr
Tests mit dem Blutzuckermessgerät HEA-221. Verwenden Sie keine
anderen Teststreifen, da dies zu falschen Testergebnissen fĂĽhrt.
î‚„ Verwenden Sie die Teststreifen nicht nach Ăśberschreitung des
Verfallsdatums. Das Verfallsdatum ist auf dem Teststreifenbehälter neben
„Exp.“ angegeben.
î‚„ FĂĽr genaue Testergebnisse warten Sie, bis die Teststreifen sich den
Umgebungsbedingungen angepasst haben:
Temperatur: 10 bis 40 °C
Luftfeuchtigkeit: 20 bis 80% RF (relative Luftfeuchtigkeit)
(30 Minuten lang vor DurchfĂĽhrung eines Blutzuckertests).
 Verwenden Sie die Teststreifen nicht, wenn der Behälter vor mehr als
6 Monaten zum ersten Mal geöffnet wurde.
î‚„ Die Teststreifen sind fĂĽr den einmaligen Gebrauch vorgesehen.
Verwenden Sie keine Teststreifen, die bereits Blut oder Kontrolllösung
aufgenommen haben.
VORSICHT
Bewahren Sie das Messgerät, die Teststreifen und andere Zubehörteile
außer Reichweite von Kindern auf. Kleine Teile können zum Ersticken
fĂĽhren.
WARNUNG
Blutzuckermessgerät HEA-221
Bedienungsanleitung
Messeinheit: mg/dL 83-03980
a. Blutzuckermessgerät
HEA-221
b. Blutzuckerteststreifen
HEA-STP20
c. Stechhilfe d. Lanzette
2.6 Display
Löschmarkierung
(auch als
Fehleranzeige
verwendet)
Symbol fĂĽr
durchschnittliches
Testergebnis
Markierung „Nach
Mahlzeiten“
Markierung „Vor
Mahlzeiten“
Teststreifen-Symbol
Kontrolltestmarkierung
Batteriesymbol
Speichersymbol:
Wird angezeigt, wenn
Sie ein frĂĽheres Ergebnis
aus dem Speicher des
Messgeräts aufrufen.
Thermometer-Symbol
Pfeil fĂĽr Einsetzen/
Entfernen des
Teststreifens
Blut-Symbol:
Wird angezeigt, wenn
das Messgerät für den
Test bereit ist.
2.5 Teile des Messgeräts
Teststreifen-
Auswurfschieber
Anschluss-
buchse
Batteriefachdeckel
Display
-Taste
(linke Taste)
Teststreifeneinlass
FĂĽhren Sie hier vor
dem Test einen
Teststreifen ein.
-Taste
(Ein-/Austaste)
-Taste
(rechte Taste)
In diesem Kapitel wird kurz erklärt, wie Sie mit dem Multi-Lancet Device™ und
der Multilet™-Lanzette eine Blutprobe gewinnen. Falls Sie eine andere
Stechhilfe zur Blutentnahme verwenden, lesen Sie die zugehörige
Bedienungsanleitung.
3.1 Bestandteile der Stechhilfe
3.2 Vorsichtshinweise fĂĽr den Gebrauch des
Multi-Lancet Device™
Beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtshinweise, um die Gefahr der
Infektion durch krankheitserregende Mikroorganismen zu reduzieren.
3.3 Auswahl einer Stelle fĂĽr die Blutentnahme
Messung an alternativen Körperstellen (AST, Alternative Site Testing):
Dieses Messgerät kann den Blutzuckerspiegel von Proben messen, die an
Fingerspitze oder Handfläche entnommen wurden. Testergebnisse von Proben,
die an der Handfläche entnommen wurden, können jedoch von an der
Fingerspitze entnommenen Proben abweichen. Wenden Sie sich an Ihren Arzt,
bevor Sie an der Handfläche entnommenes Blut testen.
Entnehmen Sie die
Blutprobe an: Wenn Sie unter folgenden Bedingungen eine
Messung durchfĂĽhren:
Kapitel 3 Blutentnahme
Wenn Sie Ihren Blutzuckerwert aufgrund eines Problems mit dem
Messgerät oder den Teststreifen nicht messen können, wenden Sie sich
umgehend an Ihren Arzt und an Ihren Händler.
VORSICHT
î‚„ Reinigen Sie die Einstichstelle mit Wasser und Seife. Trocknen Sie die
Einstichstelle vor der Blutentnahme grĂĽndlich.
î‚„ Teilen Sie die Lanzette und die Stechhilfe nicht mit anderen Personen,
um das Risiko einer Infektion zu vermeiden.
î‚„ Verwenden Sie immer eine unbenutzte Lanzette. Lanzetten sind nur zum
einmaligen Gebrauch bestimmt. Verwenden Sie keine Lanzetten, die Sie
bereits benutzt haben.
VORSICHT
2.7 Teststreifen ins Messgerät einsetzen
Beginnen Sie mit den folgenden Schritten, um Ihren Blutzuckerspiegel zu messen.
1. Entnehmen Sie mit sauberen, trockenen Händen einen Teststreifen
aus dem Behälter.
HINWEIS
 Verschließen Sie den Behälter sorgfältig unmittelbar, nachdem Sie einen
Teststreifen herausgenommen haben.
î‚„ Tragen Sie kein Blut auf dem Teststreifen auf, bevor Sie diesen ins
Messgerät einführen.
3.4 Blutentnahme an der Fingerspitze
1. Entfernen Sie die Kappe.
2. Setzen Sie eine neue Lanzette in den Halter ein, soweit
es geht.
HINWEIS
Verwenden Sie nur Lanzetten, deren Verfallsdatum noch
nicht erreicht ist.
3. Drehen Sie die Schutzkappe der Lanzette ab. Bewahren
Sie die Schutzkappe fĂĽr die Lanzettenentsorgung nach
dem Test auf.
4. Bringen Sie die Kappe an der Stechhilfe an.
5. Bei Bedarf können Sie die Einstichtiefe einstellen, indem
Sie das Einstellrad drehen.
6. Reinigen Sie die Einstichstelle mit Wasser und Seife.
Trocknen Sie sie grĂĽndlich ab.
7. DrĂĽcken Sie die Kappe gegen Ihre Fingerspitze und
drücken Sie leicht auf die Auslöser-Taste.
Wenn Sie die Auslöser-Taste versehentlich vor
Erreichen der Einstichstelle drĂĽcken, ziehen Sie den
Auslöse- und Spannhebel, bis Sie ein Klicken hören.
Das Gerät wird gespannt.
8. Entnehmen Sie die rechts unter „Tatsächliche Größe“
angezeigte Blutmenge.
Als nächstes ...
Lesen Sie Kapitel 4 „Durchführung eines Blutzuckertests“.
Als nächstes ...
Lesen Sie Kapitel 3 „Blutentnahme“. Entnehmen Sie Blut und tragen Sie es
höchstens 2 Minuten nach Einsetzen des Teststreifens im Messgerät auf dem
Teststreifen auf. Andernfalls schaltet sich das Messgerät aus.
Fingerspitze oder
Handfläche
î‚„ Vor den Mahlzeiten
î‚„ Mindestens zwei Stunden nach den Mahlzeiten
 Mindestens zwei Stunden nach körperlicher Betätigung
Fingerspitze  Wenn die Möglichkeit besteht, dass sich der
Blutzuckerspiegel schnell ändert (z. B. nach den
Mahlzeiten oder nach körperlicher Betätigung)
î‚„ Wenn Symptome eines niedrigen Blutzuckerspiegels
auftreten (z. B. SchweiĂź, kalter SchweiĂź,
SchwindelgefĂĽhl oder Zittern)
 Wenn aufgrund eines Verdachts auf Hypoglykämie
ein sofortiger Test erforderlich ist
î‚„ Wenn Sie nicht bei voller Gesundheit sind (z. B. bei
Erkältungen usw.)
2.
Führen Sie den Teststreifen vollständig in den Teststreifeneinlass ein.
Das Messgerät schaltet sich ein. Stellen Sie sicher, dass
eine vollständige Displayanzeige erscheint wie in Kapitel 2.6.
Das Teststreifen-Symbol und das
blinkende Blut-Symbol werden auf dem
Display angezeigt.
Wenn die Anzeige leer bleibt, entfernen Sie den Teststreifen und setzen ihn
erneut im Teststreifeneinlass ein.
HINWEIS
Siehe Kapitel 9 „Wenn eine Meldung angezeigt wird“, wenn das
Thermometer-Symbol angezeigt wird.
Tiefer
Schutzkappe
Spezialband Bandhaken Auslöse- und Spannhebel Riemenöse
Kappe Halter Auslöser-Taste Einstellrad
Multilet™ (Lanzette) Multi-Lancet Device™ (Stechhilfe)
Tatsächliche
Größe:
Anzeige der Einstichtiefe
3.5 Blutentnahme an der Handfläche
1. Siehe Schritt 1 bis 5 in Kapitel 3.4.
2. Wählen Sie auf der Handfläche eine weiche, fleischige Stelle ohne sichtbare
Adern und Muttermale, die sich nicht in der Nähe von Knochen befindet.
3. Massieren Sie die Einstichstelle.
4. Reinigen Sie die Einstichstelle mit Wasser und Seife.
Trocknen Sie sie grĂĽndlich ab.
5. Drücken Sie die Kappe für ca. 10 Sekunden kräftig
gegen die Einstichstelle. DrĂĽcken Sie leicht auf die
Auslöser-Taste.
Wenn Sie die Auslöser-Taste versehentlich vor Erreichen
der Einstichstelle drücken, ziehen Sie den Auslöse- und
Spannhebel, bis Sie ein Klicken hören. Das Gerät wird
gespannt.
6. DrĂĽcken Sie die Kappe gegen die Einstichstelle.
Erhöhen und verringern Sie den Druck auf die
Einstichstelle mehrmals (ein Zyklus pro Sekunde), um
die rechts unter „Tatsächliche Größe“ angezeigte
Blutmenge zu erhalten.
Wenn die entnommene Blutmenge nicht ausreicht,
reiben oder erwärmen Sie eine andere Einstichstelle,
um den Blutfluss anzuregen. Nehmen Sie
anschlieĂźend einen weiteren Einstich vor.
Als nächstes ...
Lesen Sie Kapitel 4 „Durchführung eines Blutzuckertests“.
Tatsächliche
Größe:
1. Stellen Sie sicher, dass das Blut-Symbol auf dem Display blinkt.
Wenn die Anzeige leer bleibt, entfernen Sie den Teststreifen und setzen ihn
erneut im Teststreifeneinlass ein. Warten Sie anschlieĂźend, bis das
Blut-Symbol zu blinken beginnt.
2. Setzen Sie die Spitze des Teststreifens auf den Blutstropfen.
Ziehen Sie mit dem Teststreifen Blut ein, bis das dunkel gefärbte Prüffenster
mit Blut gefĂĽllt ist.
HINWEIS
Fügen Sie kein zusätzliches Blut hinzu. Dies kann zu ungenauen
Testergebnissen fĂĽhren.
Wenn Sie das Blut direkt auf das PrĂĽffenster auftragen, erhalten Sie ein
ungenaues Testergebnis.
Wenn das Gerät beginnt, rückwärts zu zählen, ziehen Sie den Teststreifen vom
Blut zurück. Das Messgerät zählt während des Tests rückwärts von 7 auf 1.
HINWEIS
î‚„ FĂĽr genaue Testergebnisse setzen Sie den Teststreifen unmittelbar nach
Entnahme eines ausreichend groĂźen Blutstropfens auf das Blut. Dies wird in
der Regel innerhalb von 10 Sekunden erzielt.
î‚„ Verwenden Sie ausschlieĂźlich runde Blutstropfen. Wischen Sie
verschmiertes Blut auf.
 Führen Sie keinen Test mit Blut durch, das aus der Einstichstelle läuft oder
sich um diese herum ausbreitet.
î‚„ Streichen Sie das Blut nicht auf den Teststreifen.
î‚„ DrĂĽcken Sie den Teststreifen nicht gewaltsam in die Einstichstelle.
î‚„ Fassen Sie den Teststreifen nicht an, bevor das Ergebnis angezeigt wird.
3. Lesen Sie das Testergebnis ab.
Dieses Testergebnis wird zusammen mit dem Datum und
der Uhrzeit des Tests gespeichert.
Kapitel 4 DurchfĂĽhrung eines Blutzuckertests
5.1 Markieren der Testergebnisse
Mithilfe von Markierungen können Sie Ergebnisse kategorisieren und kennzeichnen.
1. Belassen Sie den Teststreifen im Messgerät, nachdem das Testergebnis auf
dem Display angezeigt wird.
2. DrĂĽcken Sie die -Taste, bis die gewĂĽnschte Markierung angezeigt wird.
5.2 Aufrufen frĂĽherer Testergebnisse
Sie können früher gespeicherte Ergebnisse aufrufen. Sie können bis zu 250
Testergebnisse im Messgerät speichern. Bei Überschreiten von 250
gespeicherten Messergebnissen werden vorherige Ergebnisse ĂĽberschrieben.
Dabei wird jeweils das älteste Ergebnis durch ein neues ersetzt. Die folgenden
Schritte dienen auch zum Aufrufen des Mittelwertes.
1. Stellen Sie sicher, dass das Messgerät ausgeschaltet ist.
2. Drücken Sie die -Taste, um das Messgerät einzuschalten.
3. DrĂĽcken Sie die -Taste.
Das neueste gespeicherte Testergebnis wird angezeigt.
Drei Striche „---“ werden angezeigt, wenn kein früheres Ergebnis existiert.
4. Um die Mittelwerte aufzurufen, drĂĽcken Sie erneut die -Taste.
Der Mittelwert wechselt bei jedem DrĂĽcken der
-Taste in der Reihenfolge 7-, 14- und 30-tägig.
Drei Striche „---“ werden angezeigt, wenn kein
frĂĽheres Ergebnis existiert, das in die Berechnung
des Durchschnitts einbezogen werden kann.
5. Um weitere Testergebnisse aufzurufen, wechseln Sie zur Ansicht fĂĽr den
30-Tage-Durchschnitt und drĂĽcken die -Taste.
Um das nächste Ergebnis aufzurufen, drücken Sie die -Taste.
Um zum vorherigen Ergebnis zurĂĽckzukehren, drĂĽcken Sie die -Taste.
Zum Scrollen durch die Ergebnisse halten Sie die - oder -Taste
gedrĂĽckt.
Um das neueste Ergebnis aufzurufen, drücken Sie die -Taste, während
das älteste Ergebnis aktiv ist. Siehe Schritt 3.
Zum Ausschalten des Messgeräts drücken Sie zweimal die -Taste.
3. Richten Sie den Teststreifen nach unten. Schieben Sie den
Teststreifen-Auswurfschieber, um den Teststreifen auszuwerfen. Das
Messgerät schaltet sich aus.
Kapitel 5 Verwalten Ihrer Testergebnisse
Die Testergebnisse werden in mg/dL angezeigt. Die Messeinheit kann nicht
geändert werden. Falls die Ergebnisse in mmol/L angezeigt werden,
wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Händler. Wenn die Einheit mmol/L
verwendet wird, missdeuten Sie möglicherweise die Testergebnisse. Dies
kann zu einer falschen Behandlung fĂĽhren.
WARNUNG
4. Richten Sie den Teststreifen nach unten. Schieben
Sie den Teststreifen-Auswurfschieber, um den
Teststreifen auszuwerfen.
Das Messgerät schaltet sich aus.
5.
Entfernen Sie die gebrauchte Lanzette aus der
Stechhilfe.
Entfernen Sie die Kappe von der Stechhilfe. Stechen Sie
mit der Lanzettenspitze in die Schutzkappe.
Drücken Sie den Auslöse- und Spannhebel in Pfeilrichtung,
um die Lanzette zu entfernen.
Entsorgung von biogefährdendem Material
Wenn Teststreifen und Lanzetten zur Blutzuckermessung verwendet wurden,
werden sie biogefährdendes Material. Entsorgen Sie sie nach dem Gebrauch
entsprechend den vor Ort geltenden Vorschriften für biogefährdendes Material.
 Wenn „Lo“ oder „Hi“ angezeigt wird:
Wiederholen Sie den Test. Wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn „Lo“
oder „Hi“ weiterhin angezeigt wird. „Lo“ wird angezeigt, wenn das
Testergebnis weniger als 10 mg/dL beträgt. „Hi“ wird angezeigt, wenn
das Testergebnis mehr als 600 mg/dL beträgt.
î‚„ Wenn das Testergebnis nicht mit Ihren subjektiven Symptomen
ĂĽbereinstimmt:
Stellen Sie sicher, dass Sie den Test richtig durchgefĂĽhrt haben, so wie
es in Kapitel 2 bis 4 beschrieben wird. FĂĽhren Sie dann einen
Überprüfungstest durch, um zu prüfen, ob am Gerät oder mit den
Teststreifen Probleme aufgetreten sind. Wenn Sie an der Handfläche
entnommenes Blut getestet haben, wiederholen Sie den Test mit an der
Fingerspitze entnommenem Blut. Wenn das Testergebnis immer noch
nicht mit Ihren subjektiven Symptomen ĂĽbereinstimmt, wenden Sie sich
an Ihren Arzt.
î‚„ Ignorieren Sie Testergebnisse nicht. Ă„ndern Sie Ihr Blutzucker-
Management bzw. die Behandlung nicht ohne Absprache mit Ihrem Arzt.
Es ist wichtig, seine Anweisungen zu befolgen.
VORSICHT
Keine Markierung Markierung „Vor
Mahlzeiten“
FĂĽr vor dem
Essen
durchgefĂĽhrte
Messungen
Markierung „Nach
Mahlzeiten“
FĂĽr nach dem
Essen
durchgefĂĽhrte
Messungen
Löschmarkierung
Keine
BerĂĽcksichtigung
beim Mittelwert.
5.3 Löschen aller Testergebnisse im Speicher
Sie können alle Testergebnisse im Speicher löschen. Bedenken Sie, dass
gelöschte Testergebnissen nicht wiederhergestellt werden können.
1. Siehe Schritte 1 bis 3 in Kapitel 5.2.
2. Halten Sie die - und die -Taste fĂĽr 5 Sekunden gedrĂĽckt. Auf dem
Display blinkt abwechselnd „ALL“ und „dEL“.
Um den Vorgang jetzt abzubrechen, lassen Sie die Tasten los und drĂĽcken
Sie die -Taste.
3. Halten Sie die -Taste fĂĽr 2 Sekunden gedrĂĽckt.
Zum Ausschalten des Messgeräts drücken Sie zweimal die -Taste.
Anzahl der in die Berechnung
des Durchschnitts
einbezogenen Tests.


Product specificaties

Merk: Omron
Categorie: Bloeddrukmeter
Model: HEA-221 - mg

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Omron HEA-221 - mg stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Bloeddrukmeter Omron

Handleiding Bloeddrukmeter

Nieuwste handleidingen voor Bloeddrukmeter