Nedis WCPD65W105BK Handleiding
Nedis
Oplader voor mobiel apparaat
WCPD65W105BK
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Nedis WCPD65W105BK (3 pagina's) in de categorie Oplader voor mobiel apparaat. Deze handleiding was nuttig voor 38 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/3
Genomsnittlig verkningsgrad 81,44 %
Verkningsgrad vid lÄg belastning
(10 %)
72,55 %
Eîektförbrukning obelastad 0,10 W
Huvuddelar (bild A)
1 Laddare
2 Utbytbar anslutningskontakt
3 USB-C â USB-C-kabel
SĂ€kerhetsanvisningar
-
VARNING
⹠SÀkerstÀll att du har lÀst och förstÄtt alla instruktioner i detta
dokument innan du installerar och anvÀnder produkten. BehÄll
förpackningen och detta dokument som framtida referens.
⹠AnvÀnd produkten endast enligt anvisningarna i detta dokument.
⹠AnvÀnd inte produkten om en del Àr skadad eller defekt. Byt
omedelbart ut en skadad eller defekt produkt.
âą Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
⹠Denna produkt fÄr, för att minska risken för elchock, endast servas
av en kvaliîcerad underhĂ„llstekniker.
âą Exponera inte produkten till vatten eller fukt.
⹠Koppla bort produkten frÄn kraftkÀllan och annan utrustning i
hÀndelse av problem.
⹠Kontrollera alltid att produktens spÀnning motsvarar
nÀtspÀnningen.
âą Koppla inte ur produkten genom att dra i kabeln. HĂ„ll alltid i
kontakten nÀr du drar.
⹠Koppla bort produkten nÀr din enhet Àr laddad eller om du inte
planerar att anvÀnda produkten under en lÀngre tid.
⹠Eluttaget ska vara placerat nÀra produkten och ska vara
lÀttillgÀngligt.
⹠AnvÀnd aldrig en skadad eller defekt USB-kabel för laddning.
Detta kan skada produkten och din enhet.
⹠Avbryt laddningen om produkten blir alltför varm.
Att anvÀnda produkten
1. Anslut laddaren till eluttaget.
2. Anslut en USB-kabel till USB-laddningsporten och den andra
Àndan till den enhet du önskar ladda.
3. Koppla bort laddaren nÀr den inte anvÀnds.
g Pika-aloitusopas
USB-C-seinÀlaturi WCPD65W105BK /
WCPD65W105WT
Katso tarkemmat tiedot kÀyttöoppaan laajemmasta
verkkoversiosta: | ned.is/wcpd65w105bk
ned.is/wcpd65w105wt
KÀyttötarkoitus
USB-seinÀlaturi on tarkoitettu tablettien, Àlypuhelimien ja
monien muiden USB-laitteiden lataamiseen ilman kannettavaa tai
tietokonetta. USB-laturi muuntaa 100â240 V AC jĂ€nnitteet 5,0 V DC
- 20,0 V DC jÀnnitteeksi ja se on erittÀin kÀtevÀ kotona, toimistossa
ja matkoilla.
Tuote on tarkoitettu vain sisÀkÀyttöön.
Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikÀyttöön.
KÀytÀ vain mukana toimitettua USB-kaapelia.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja
asianmukaiseen toimintaan.
Tekniset tiedot
Tuote USB-C-seinÀlaturi
Tuotenro WCPD65W105BK / WCPD65W105WT
TulojÀnnite 100 - 240 VAC
AC-tulotaajuus 50/60 Hz / 1,5 A
AntojÀnnite 5,0 V DC / 9,0 V DC / 12,0 V DC / 15,0 V
DC / 20,0 V DC
Antovirta 3,0 A / 3,0 A / 3,0 A / 4,0 A / 3,25 A
LÀhtöteho 15,0 W / 27,0 W / 36,0 W / 60,0 W /
65,0 W
Aktiivitilan keskimÀÀrÀinen
hyötysuhde
81,44 %
Hyötysuhde alhaisella
kuormituksella (10 %)
72,55 %
Kuormittamattoman tilan
tehonkulutus
0,10 W
TÀrkeimmÀt osat (kuva A)
1 Laturi
2 Vaihdettava pistoke
3 USB-CâUSB-C-kaapeli
Turvallisuusohjeet
-
VAROITUS
⹠Huolehdi siitÀ, ettÀ olet lukenut ja ymmÀrtÀnyt tÀmÀn asiakirjan
sisÀltÀmÀt ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai
kÀytÀt sitÀ. SÀilytÀ pakkaus ja tÀmÀ asiakirja tulevaa tarvetta
varten.
⹠KÀytÀ tuotetta vain tÀssÀ asiakirjassa kuvatun mukaisesti.
âą ĂlĂ€ kĂ€ytĂ€ tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen.
Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote vÀlittömÀsti.
⹠Varo pudottamasta ja tönÀisemÀstÀ tuotetta.
O produto destina-se apenas a utilização em interiores.
O produto nĂŁo se destina a utilização proîssional.
Utilize apenas o cabo USB fornecido.
Qualquer alteração do produto pode ter consequĂȘncias em termos
de segurança, garantia e funcionamento adequado.
EspeciîcaçÔes
Produto Carregador de parede USB-C
NĂșmero de artigo WCPD65W105BK / WCPD65W105WT
TensĂŁo de entrada 100 - 240 VAC
FrequĂȘncia de entrada AC 50/60 Hz / 1,5 A
TensĂŁo de saĂda 5,0 VDC / 9,0 VDC / 12,0 VDC / 15,0
VDC / 20,0 VDC
Corrente de saĂda 3,0 A / 3,0 A / 3,0 A / 4,0 A / 3,25 A
PotĂȘncia de saĂda 15,0 W / 27,0 W / 36,0 W / 60,0 W /
65,0 W
EîciĂȘncia mĂ©dia ativa 81,44 %
EîciĂȘncia em carga baixa (10 %) 72,55 %
Consumo de energia sem carga 0,10 W
Peças principais (imagem A)
1 Carregador
2 TampĂŁo intercambiĂĄvel
3 Cabo USB-C â USB-C
InstruçÔes de segurança
-
AVISO
âą Certiîque-se de que leu e compreendeu as instruçÔes deste
documento na Ăntegra antes de instalar ou utilizar o produto.
Guarde a embalagem e este documento para referĂȘncia futura.
âą Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.
âą NĂŁo utilize o produto caso uma peça esteja daniîcada ou
defeituosa. Substitua imediatamente um produto daniîcado ou
defeituoso.
âą NĂŁo deixe cair o produto e evite impactos.
⹠Este produto pode ser reparado apenas por um técnico
qualiîcado para manutenção a îm de reduzir o risco de choque
elétrico.
âą NĂŁo exponha o produto Ă ĂĄgua ou humidade.
⹠Em caso de problema, desligue o produto da fonte de alimentação
bem como outros equipamentos.
âą Veriîque sempre se a tensĂŁo do produto corresponde Ă tensĂŁo de
alimentação.
âą NĂŁo desligue o produto da tomada puxando o cabo. Segure
sempre pela îcha e puxe.
âą Desligue o produto da tomada quando o seu dispositivo estiver
carregado ou se nĂŁo pretender utilizar o aparelho durante um
perĂodo de tempo prolongado.
⹠A tomada elétrica deve estar localizada perto do produto e deve
ser de fĂĄcil acesso.
âą Nunca utilize um cabo USB daniîcado ou defeituoso para carregar.
Isto pode daniîcar o produto e daniîcar o seu dispositivo.
âą Interrompa o processo de carregamento se o produto îcar
demasiado quente.
Utilização do produto
1. Ligue o carregador à tomada elétrica.
2. Insira um cabo USB na porta de carregamento USB e a outra
extremidade no dispositivo que pretende carregar.
3. Desligue o carregador quando nĂŁo estĂĄ a ser utilizado.
e Snabbstartsguide
USB-C vÀggladdare WCPD65W105BK /
WCPD65W105WT
För ytterligare information, se den utökade manualen
online: | ned.is/wcpd65w105bk ned.is/wcpd65w105wt
Avsedd anvÀndning
USB-vÀggladdaren Àr avsedd för att ladda surfplattor, smarttelefoner
och mÄnga andra USB-enheter i avsaknad av en bordsdator eller
bÀrbar dator. USB-vÀggladdaren omvandlar spÀnningar mellan 100
och 240 VAC till 5,0 VDC - 20,0 VDC och Àr mycket bekvÀm pÄ kontor,
hemma och pÄ resor.
Denna produkt Àr endast avsedd för anvÀndning inomhus.
Produkten Àr inte avsedd för yrkesmÀssig anvÀndning.
AnvÀnd endast den medföljande USB-kabeln.
Modiîering av produkten kan medföra konsekvenser för sĂ€kerhet,
garanti och korrekt funktion.
Speciîkationer
Produkt USB-C vÀggladdare
Artikelnummer WCPD65W105BK / WCPD65W105WT
InspÀnning 100 - 240 VAC
AC-frekvens in 50/60 Hz / 1,5 A
UtspÀnning 5,0 VDC / 9,0 VDC / 12,0 VDC / 15,0
VDC / 20,0 VDC
Utström 3,0 A / 3,0 A / 3,0 A / 4,0 A / 3,25 A
Uteîekt 15,0 W / 27,0 W / 36,0 W / 60,0 W /
65,0 W
Utilizzo del prodotto
1. Collegare il caricabatteria alla presa elettrica.
2. Inserire un cavo USB nella porta di ricarica USB e lâaltra estremitĂ
al dispositivo che si desidera caricare.
3. Scollegare il caricabatteria quando non Ăš in uso.
h GuĂa de inicio rĂĄpido
Cargador de pared USB-C WCPD65W105BK /
WCPD65W105WT
Para mĂĄs informaciĂłn, consulte el manual ampliado en
lĂnea: | ned.is/wcpd65w105bk ned.is/wcpd65w105wt
Uso previsto por el fabricante
El cargador de pared USB estå diseñado para cargar tabletas,
teléfonos inteligentes y muchos otros dispositivos USB, sin
necesidad de un PC o portĂĄtil. El cargador USB convierte tensiones
de 100 a 240 VCA en 5,0 VCC - 20,0 VCC y resulta muy prĂĄctico en la
oîcina, en casa o durante los viajes.
El producto estĂĄ diseñado Ășnicamente para uso en interiores.
El producto no estå diseñado para un uso profesional.
Utilice solamente el cable USB proporcionado.
Cualquier modiîcaciĂłn del producto puede tener consecuencias
para la seguridad, la garantĂa y el funcionamiento adecuado.
Especiîcaciones
Producto Cargador de pared USB-C
NĂșmero de artĂculo WCPD65W105BK / WCPD65W105WT
TensiĂłn de entrada 100 - 240 VAC
Frecuencia de entrada CA 50/60 Hz / 1,5 A
TensiĂłn de salida 5,0 VCC / 9,0 VCC / 12,0 VCC / 15,0
VCC / 20,0 VCC
Corriente de salida 3,0 A / 3,0 A / 3,0 A / 4,0 A / 3,25 A
Potencia de salida 15,0 W / 27,0 W / 36,0 W / 60,0 W /
65,0 W
Eîciencia activa media 81,44 %
Eîciencia a baja carga (10 %) 72,55 %
Consumo de energĂa sin carga 0,10 W
Partes principales (imagen A)
1 Cargador
2 Enchufe intercambiable
3 Cable USB-C - USB-C
Instrucciones de seguridad
-
ADVERTENCIA
âą AsegĂșrese de que p1-ha leĂdo y entendido completamente las
instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el
producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras
consultas.
âą Utilice el producto Ășnicamente tal como se describe en este
documento.
⹠No use el producto si alguna pieza estå dañada o presenta
defectos. Sustituya inmediatamente un producto si presenta
daños o estå defectuoso.
âą No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
âą Este producto solo puede recibir servicio de un tĂ©cnico cualiîcado
para su mantenimiento para asĂ reducir el riesgo de descargas
eléctricas.
âą No exponga el producto al agua o a la humedad.
âą Desconecte el producto de la fuente de corriente y de otros
equipos si surgen problemas.
âą Compruebe siempre que la tensiĂłn del producto se corresponde
con la tensiĂłn de la red.
âą No desenchufe el producto tirando del cable. Sujete siempre el
enchufe y tire de Ă©l.
⹠Desenchufe el producto cuando su dispositivo esté cargado o si
no tiene previsto usar el producto durante un perĂodo de tiempo
prolongado.
âą La toma de corriente debe estar situada cerca del producto y debe
ser fĂĄcilmente accesible.
⹠No utilice nunca un cable USB dañado o defectuoso para cargar.
Esto puede estropear el producto y dañar su dispositivo.
âą Detenga el proceso de carga si el producto se calienta demasiado.
Uso del producto
1. Conecte el cargador a la toma de corriente.
2. Inserte un cable USB en el puerto de carga USB y el otro extremo
en el dispositivo que quiera cargar.
3. Desenchufe el cargador cuando no esté en uso.
i Guia de iniciação råpida
Carregador de parede USB-C WCPD65W105BK /
WCPD65W105WT
Para mais informaçÔes, consulte a versão alargada
do manual on-line: | ned.is/wcpd65w105bk
ned.is/wcpd65w105wt
Utilização prevista
O carregador de parede USB destina-se a carregar tablets,
smartphones e inĂșmeros outros dispositivos USB, sem necessidade
de um PC ou notebook. O carregador USB converte tensÔes de
100 para 240 VAC em 5,0 VDC / 20,0 VDC e Ă© muito prĂĄtico em
escritĂłrios, em casa ou durante viagens.
âą Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door
een erkend technicus om het risico op elektrische schokken te
verkleinen.
âą Stel het product niet bloot aan water of vocht.
âą Koppel het product los van de voedingsbron en van andere
apparatuur als er zich problemen voordoen.
âą Controleer altijd of het voltage van het product overeenkomt met
de netspanning.
âą Trek de stekker niet uit het stopcontact door aan de kabel te
trekken. Pak altijd de stekker vast en trek eraan.
âą Ontkoppel het product wanneer uw apparaat opgeladen is of als u
van plan bent het product gedurende langere tijd niet te
gebruiken.
âą Het stopcontact moet zich in de buurt van het product bevinden
en moet gemakkelijk toegankelijk zijn.
âą Gebruik nooit een beschadigde of defecte USB-kabel om het
apparaat op te laden. Dit kan het product beschadigen en uw
apparaat beschadigen.
âą Stop het laden als het product te warm wordt.
Het product gebruiken
1. Steek de lader in het stopcontact.
2. Voer een USB-kabel in de USB-laadpoort en het andere uiteinde
in het apparaat dat u wilt opladen.
3. Ontkoppel de lader wanneer u hem niet gebruikt.
j Guida rapida allâavvio
Caricabatteria a parete USB-C WCPD65W105BK /
WCPD65W105WT
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online:
ned.is/wcpd65w105bk ned.is/wcpd65w105wt |
Uso previsto
Il caricabatteria a parete USB Ăš inteso per la ricarica di tablet,
smartphone e molti altri dispositivi USB, senza la necessitĂ di un PC
o laptop. Il caricabatteria USB converte tensioni da 100 a 240 VCA in
5,0 VCC - 20,0 VCC ed Ăš molto comodo in uîcio, a casa o in viaggio.
Il prodotto Ăš inteso solo per utilizzo in interni.
Il prodotto non Ăš inteso per utilizzi professionali.
Utilizzare esclusivamente il cavo USB in dotazione.
Eventuali modiîche al prodotto possono comportare conseguenze
per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Speciîche
Prodotto Caricabatteria a parete USB-C
Numero articolo WCPD65W105BK / WCPD65W105WT
Tensione in ingresso 100 - 240 VAC
Frequenza CA di ingresso 50/60 Hz / 1,5 A
Tensione in uscita 5,0 VCC / 9,0 VCC / 12,0 VCC / 15,0
VCC / 20,0 VCC
Corrente in uscita 3,0 A / 3,0 A / 3,0 A / 4,0 A / 3,25 A
Potenza di uscita 15,0 W / 27,0 W / 36,0 W / 60,0 W /
65,0 W
Eîcienza attiva media 81,44 %
Eîcienza a basso carico (10%) 72,55 %
Consumo di corrente senza
alimentazione
0,10 W
Parti principali (immagine A)
1 Caricabatteria
2 Spina intercambiabile
3 USB-C â Cavo USB-C
Istruzioni di sicurezza
-
ATTENZIONE
âą Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni
presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto.
Conservare la confezione e il presente documento per farvi
riferimento in futuro.
âą Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento.
âą Non utilizzare il prodotto se una parte Ăš danneggiata o difettosa.
Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.
âą Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
âą Il prodotto puĂČ essere riparato e sottoposto a manutenzione
esclusivamente da un tecnico qualiîcato per ridurre il rischio di
scosse elettriche.
âą Non esporre il prodotto allâacqua o allâumiditĂ .
âą Scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica e da altre
apparecchiature se si veriîcano problemi.
âą Veriîcare sempre che la tensione del prodotto corrisponda alla
tensione di rete.
âą Non scollegare il prodotto tirandolo per il cavo. Aîerrare sempre la
presa e tirare.
âą Scollegare il prodotto quando il dispositivo Ăš carico o se non si
intende utilizzare il prodotto per un periodo prolungato di tempo.
âą La presa elettrica deve essere vicino al prodotto e facilmente
accessibile.
âą Non utilizzare mai un cavo USB danneggiato o difettoso per la
ricarica. Questo potrebbe danneggiare il prodotto e il dispositivo.
âą Interrompere il processo di ricarica se il prodotto diventa troppo
caldo.
EîcacitĂ© active moyenne 81,44 %
EîcacitĂ© Ă faible charge (10 %) 72,55 %
Consommation Ă©lectrique hors
charge
0,10 W
PiĂšces principales (image A)
1 Chargeur
2 Fiche interchangeable
3 CĂąble USB-C - USB-C
Consignes de sécurité
-
AVERTISSEMENT
âą Assurez-vous d'avoir entiĂšrement lu et compris les instructions de
ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez
l'emballage et le présent document pour référence ultérieure.
⹠Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent
document.
⹠Ne pas utiliser le produit si une piÚce est endommagée ou
défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé
ou défectueux.
âą Ne pas laisser tomber le produit et Ă©viter de le cogner.
âą Ce produit ne peut ĂȘtre rĂ©parĂ© que par un technicien qualiîĂ© aîn
de réduire les risques d'électrocution.
⹠Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
âą DĂ©branchez le produit de la source dâalimentation et tout autre
Ă©quipement en cas de problĂšme.
âą VĂ©riîez toujours que la tension du produit corresponde Ă la
tension du secteur.
⹠Ne débranchez pas le produit en tirant sur le cùble. Saisissez
toujours la îche et tirez.
⹠Débranchez le produit lorsque votre appareil est chargé ou si vous
ne prĂ©voyez pas dâutiliser le produit pendant une pĂ©riode
prolongée.
âą La prise secteur doit ĂȘtre situĂ©e Ă proximitĂ© du produit et doit ĂȘtre
facilement accessible.
⹠N'utilisez jamais un cùble USB endommagé ou défectueux pour la
charge. Cela peut endommager le produit et votre appareil.
âą ArrĂȘtez le processus de charge si le produit devient trop chaud.
Utiliser le produit
1. Connectez le chargeur Ă une prise secteur.
2. Insérez un cùble USB dans le port de charge USB et l'autre
extrémité dans l'appareil que vous souhaitez charger.
3. Débranchez le chargeur lorsqu'il n'est pas utilisé.
d Snelstartgids
USB-C wandlader WCPD65W105BK /
WCPD65W105WT
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding
online: | ned.is/wcpd65w105bk ned.is/wcpd65w105wt
Bedoeld gebruik
De USB-wandlader is bedoeld om tablets, smartphones en tal
van andere USB-apparaten op te laden, zonder dat men een PC
of notebook nodig heeft. De USB-lader converteert spanningen
van 100 in 240 VAC in 5,0 VDC - 20,0 VDC en is zeer handig voor op
kantoor, thuis of op reis.
Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
Gebruik alleen de meegeleverde USB-kabel.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de
veiligheid, garantie en correcte werking.
Speciîcaties
Product USB-C wandlader
Artikelnummer WCPD65W105BK / WCPD65W105WT
Ingangsspanning 100 - 240 VAC
Ingang AC-frequentie 50/60 Hz / 1,5 A
Uitgangsspanning 5,0 VDC / 9,0 VDC / 12,0 VDC / 15,0
VDC / 20,0 VDC
Uitgangsstroom 3,0 A / 3,0 A / 3,0 A / 4,0 A / 3,25 A
Uitgangsvermogen 15,0 W / 27,0 W / 36,0 W / 60,0 W /
65,0 W
Gemiddelde actieve frequentie 81,44 %
EîciĂ«ntie bij een lage belasting
(10%)
72,55 %
Nulbelasting stroomverbruik 0,10 W
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
1 Lader
2 Verwisselbare stekker
3 USB-C â USB-C kabel
Veiligheidsvoorschriften
-
WAARSCHUWING
âą Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen
en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt.
Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik.
âą Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven.
âą Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect
is. Vervang een beschadigd of defect product onmiddellijk.
âą Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
Speziîkationen
Produkt USB-C WandladegerÀt
Artikelnummer WCPD65W105BK / WCPD65W105WT
Eingangsspannung 100 - 240 VAC
Eingangs-AC-Frequenz 50/60 Hz / 1,5 A
Ausgangsspannung 5,0 VDC / 9,0 VDC / 12,0 VDC / 15,0
VDC / 20,0 VDC
Ausgangsstrom 3,0 A / 3,0 A / 3,0 A / 4,0 A / 3,25 A
Ausgangsleistung 15,0 W / 27,0 W / 36,0 W / 60,0 W /
65,0 W
Durchschnittliche aktive Eîzienz 81,44 %
Eîzienz bei niedriger Last (10î%) 72,55 %
Leistungsaufnahme bei Nulllast 0,10 W
Hauptbestandteile (Abbildung A)
1 Ladehalterung
2 Auswechselbarer Stecker
3 USB-C - USB-C-Kabel
Sicherheitshinweise
-
WARNUNG
âą Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem
Dokument vollstÀndig gelesen und verstanden haben, bevor Sie
das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie die
Verpackung und dieses Dokument zum spÀteren Nachschlagen
auf.
âą Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument
beschrieben.
⹠Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschÀdigt ist
oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschÀdigtes oder
defektes Produkt unverzĂŒglich.
âą Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie
Kollisionen.
âą Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker
gewartet werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu
reduzieren.
âą Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
âą Trennen Sie das Produkt von der Stromquelle und anderer
AusrĂŒstung, falls Probleme auftreten.
âą ĂberprĂŒfen Sie immer, ob die Spannung des Produkts mit der
Netzspannung ĂŒbereinstimmt.
âą Ziehen Sie das Produkt niemals am Kabel aus der Steckdose.
Halten Sie immer den Stecker fest und ziehen Sie daran.
⹠Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung, wenn Ihr GerÀt
vollstĂ€ndig aufgeladen ist oder Sie das Produkt fĂŒr lĂ€ngere Zeit
nicht verwenden wollen.
âą Die Steckdose muss sich in der NĂ€he des Produkts beînden und
leicht zugÀnglich sein.
⹠Verwenden Sie niemals ein beschÀdigtes oder fehlerhaftes
USB-Kabel zum Auîaden. Dies kann das Produkt und Ihr GerĂ€t
beschÀdigen.
âą Unterbrechen Sie den Ladevorgang, wenn das Produkt zu warm
wird.
Verwenden des Produkts
1. Verbinden Sie das LadegerÀt mit der Steckdose.
2. FĂŒhren Sie ein USB-Kabel in den USB-Ladeanschluss ein und
verbinden Sie das andere Ende mit dem GerĂ€t, das Sie auîaden
möchten.
3. Ziehen Sie das LadegerÀt aus der Steckdose, wenn es nicht in
Gebrauch ist.
b Guide de démarrage rapide
Chargeur mural USB-C WCPD65W105BK /
WCPD65W105WT
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en
ligne : | ned.is/wcpd65w105bk ned.is/wcpd65w105wt
Utilisation prévue
Le chargeur mural USB est destiné à charger des tablettes, des
smartphones et de nombreux autres appareils USB sans nécessiter
de PC ni d'ordinateur portable. Le chargeur USB convertit des
tensions de 100 Ă 240 VCA en 5,0 VCC - 20,0 VCC. Il est trĂšs pratique
au bureau, Ă la maison ou en voyage.
Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.
Le produit nâest pas destinĂ© Ă un usage professionnel.
Utilisez uniquement le cĂąble USB fourni.
Toute modiîcation du produit peut avoir des consĂ©quences sur la
sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
SpĂ©ciîcations
Produit Chargeur mural USB-C
Article numéro WCPD65W105BK / WCPD65W105WT
Tension dâentrĂ©e 100 - 240 VAC
FrĂ©quence CA dâentrĂ©e 50/60 Hz / 1,5 A
Tension de sortie 5,0 VCC / 9,0 VCC / 12,0 VCC / 15,0
VCC / 20,0 VCC
Intensité de sortie 3,0 A / 3,0 A / 3,0 A / 4,0 A / 3,25 A
Puissance de sortie 15,0 W / 27,0 W / 36,0 W / 60,0 W /
65,0 W
a Quick start guide
USB-C Wall Charger WCPD65W105BK /
WCPD65W105WT
For more information see the extended manual online:
ned.is/wcpd65w105bk ned.is/wcpd65w105wt |
Intended use
The USB wall charger is intended to charge tablets, smartphones
and many other USB devices, without requiring a PC or notebook.
The USB charger converts voltages from 100 to 240 VAC into 5.0
VDC - 20.0 VDC and is very convenient at oîces, at home or during
travels.
The product is intended for indoor use only.
The product is not intended for professional use.
Only use the provided USB cable.
Any modiîcation of the product may have consequences for safety,
warranty and proper functioning.
Speciîcations
Product USB-C Wall Charger
Article number WCPD65W105BK / WCPD65W105WT
Input voltage 100 - 240 VAC
Input AC frequency 50/60 Hz / 1.5 A
Output voltage 5.0 VDC / 9.0 VDC / 12.0 VDC / 15.0
VDC / 20.0 VDC
Output current 3.0 A / 3.0 A / 3.0 A / 4.0 A / 3.25 A
Output power 15.0 W / 27.0 W / 36.0 W / 60.0 W /
65.0 W
Average active eîciency 81.44 %
Eîciency at low load (10 %) 72.55 %
No-load power consumption 0.10 W
Main parts (image A)
1 Charger
2 Interchangeable plug
3 USB-C â USB-C cable
Safety instructions
-
WARNING
âą Ensure you have fully read and understood the instructions in this
document before you install or use the product. Keep the
packaging and this document for future reference.
âą Only use the product as described in this document.
âą Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a
damaged or defective product immediately.
âą Do not drop the product and avoid bumping.
âą This product may only be serviced by a qualiîed technician for
maintenance to reduce the risk of electric shock.
âą Do not expose the product to water or moisture.
âą Disconnect the product from the power source and other
equipment if problems occur.
âą Always check that the voltage of the product corresponds to the
mains voltage.
âą Do not unplug the product by pulling on the cable. Always grasp
the plug and pull.
âą Unplug the product when your device is charged or if you do not
plan on using the product for an extended period of time.
âą The power outlet shall be located near the product and shall be
easily accessible.
âą Never use a damaged or faulty USB cable for charging. This this
can damage the product and harm your device.
âą Stop the charging process if the product gets too warm.
Using the product
1. Connect the charger into the power outlet.
2. Insert a USB cable into the USB charging port and the other end
to the device you want to charge.
3. Unplug the charger when it is not in use.
c Kurzanleitung
USB-C WandladegerÀt WCPD65W105BK /
WCPD65W105WT
Weitere Informationen înden Sie in der erweiterten
Anleitung online: | ned.is/wcpd65w105bk
ned.is/wcpd65w105wt
BestimmungsgemĂ€Ăe Verwendung
Das USB-WandladegerĂ€t ist zum Auîaden von Tablets, Smartphones
und vielen anderen USB-GerÀten gedacht, ohne dass ein PC oder
Notebook erforderlich ist. Das USB-LadegerÀt wandelt Spannungen
von 100 bis 240V in 5,0 VDC - 20,0 VDC um und ist sehr praktisch in
BĂŒros, zu Hause oder auf Reisen.
Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von GebÀuden
gedacht.
Das Produkt ist nicht fĂŒr den professionellen Einsatz gedacht.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Kabel.
Jegliche Modiîkation des Produkts kann Folgen fĂŒr die Sicherheit,
Garantie und ordnungsgemĂ€Ăe FunktionalitĂ€t haben.
1 2 3
A
B
USB-C Wall Charger
With Power Delivery
WCPD65W105BK / WCPD65W105WT
ned.is/wcpd65w105bk
ned.is/wcpd65w105wt
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC âs-Hertogenbosch â The Netherlands 11/20
C
SpeciîcaĆŁii
Produs ĂncÄrcÄtor de perete USB-C
NumÄrul articolului WCPD65W105BK / WCPD65W105WT
Tensiune de intrare 100 - 240 VAC
FrecvenÈÄ de intrare c.a. 50/60 Hz / 1,5 A
Tensiune de ieÈire 5,0 VCC / 9,0 VCC / 12,0 VCC / 15,0
VCC / 20,0 VCC
Curent de ieÈire 3,0 A / 3,0 A / 3,0 A / 4,0 A / 3,25 A
Putere de ieÈire 15,0 W / 27,0 W / 36,0 W / 60,0 W /
65,0 W
EîcienÈÄ activÄ medie 81,44 %
EîcienÈa la sarcinÄ micÄ (10%) 72,55 %
Consum electric fÄrÄ sarcinÄ 0,10 W
Piese principale (imagine A)
1 ĂncÄrcÄtor
2 FiÈÄ interschimbabilÄ
3 Cablu USB-C â USB-C
InstrucÈiuni de siguranÈÄ
-
AVERTISMENT
âą AsiguraÈi-vÄ cÄ aÈi citit complet Èi cÄ aÈi ĂźnÈeles instrucÈiunile din
acest document Ăźnainte de a instala sau utiliza produsul. PÄstraÈi
ambalajul Èi acest document pentru a le consulta ulterior.
âą FolosiÈi produsul exclusiv conform descrierii din acest document.
âą Nu folosiÈi produsul dacÄ o piesÄ este deterioratÄ sau defectÄ.
ĂnlocuiÈi imediat produsul deteriorat sau defect.
âą Nu lÄsaÈi produsul sÄ cadÄ Èi evitaÈi ciocnirile elastice.
âą Service-ul asupra acestui produs poate î realizat doar de cÄtre un
tehnician caliîcat pentru ĂźntreÈinere, pentru a reduce riscul de
electrocutare.
âą Nu expuneÈi produsul la apÄ sau umezealÄ.
âą DeconectaÈi produsul de la sursa electricÄ Èi de la alte
echipamente Ăźn cazul Ăźn care apar probleme.
âą VeriîcaÈi Ăźntotdeauna dacÄ tensiunea produsului corespunde cu
tensiunea de la prizÄ.
âą Nu trageÈi de cablu pentru a deconecta produsul de la prizÄ.
ApucaÈi Ăźntotdeauna Ètecherul Èi trageÈi de acesta.
âą DeconectaÈi produsul cĂąnd dispozitivul este ĂźncÄrcat sau dacÄ nu
planiîcaÈi sÄ folosiÈi produsul o perioadÄ lungÄ de timp.
âą Priza electricÄ va î amplasatÄ Ăźn apropierea produsului Èi va î uÈor
accesibilÄ.
âą Nu folosiÈi niciodatÄ pentru ĂźncÄrcare un cablu USB avariat sau
defect. Astfel, se poate deteriora produsul Èi avaria dispozitivul.
âą OpriÈi procesul de ĂźncÄrcare dacÄ produsul se ĂźncÄlzeÈte prea mult.
Utilizarea produsului
1. ConectaÈi ĂźncÄrcÄtorul la priza electricÄ.
2. IntroduceÈi cablul USB Ăźn portul de ĂźncÄrcare USB Èi celÄlalt capÄt
la dispozitivul pe care doriÈi sÄ Ăźl ĂźncÄrcaÈi.
3. DeconectaÈi ĂźncÄrcÄtorul cĂąnd nu Ăźl utilizaÈi.
l
RychlĂœ nĂĄvod
StÄnovĂĄ nabĂjeÄka USB-C WCPD65W105BK /
WCPD65W105WT
VĂce informacĂ najdete v rozĆĄĂĆenĂ© pĆĂruÄce online:
ned.is/wcpd65w105bk ned.is/wcpd65w105wt |
ZamĂœĆĄlenĂ© pouĆŸitĂ
StÄnovĂĄ nabĂjeÄka USB je urÄena k nabĂjenĂ tabletĆŻ, chytrĂœch
telefonĆŻ a mnoha dalĆĄĂch zaĆĂzenĂ s konektorem USB bez nutnosti
pouĆŸĂt PC nebo notebook. NabĂjeÄka USB pĆevĂĄdĂ napÄtĂ od
100 do 240 VAC na 5,0 VDC - 20,0 VDC a hodĂ se do kancelĂĄĆĂ, do
domĂĄcnosti i na cesty.
Tento vĂœrobek je urÄen vĂœhradnÄ k pouĆŸitĂ ve vnitĆnĂch prostorĂĄch.
VĂœrobek nenĂ urÄen k profesionĂĄlnĂmu pouĆŸitĂ.
PouĆŸĂvejte vĆŸdy pouze pĆiloĆŸenĂœ kabel USB.
JakĂ©koli Ășpravy vĂœrobku mohou ovlivnit jeho bezpeÄnost, zĂĄruku a
sprĂĄvnĂ© fungovĂĄnĂ.
TechnickĂ© Ășdaje
Produkt StÄnovĂĄ nabĂjeÄka USB-C
ÄĂslo poloĆŸky WCPD65W105BK / WCPD65W105WT
VstupnĂ napÄtĂ 100 - 240 VAC
VstupnĂ frekvence stĆĂdavĂ©ho
proudu
50/60 Hz / 1,5 A
VĂœstupnĂ napÄtĂ 5,0 VDC / 9,0 VDC / 12,0 VDC / 15,0
VDC / 20,0 VDC
VĂœstupnĂ proud 3,0 A / 3,0 A / 3,0 A / 4,0 A / 3,25 A
VĂœstupnĂ vĂœkon 15,0 W / 27,0 W / 36,0 W / 60,0 W /
65,0 W
PrĆŻmÄrnĂĄ aktivnĂ ĂșÄinnost 81,44 %
ĂÄinnost pĆi nĂzkĂ© zĂĄtÄĆŸi (10î%) 72,55 %
SpotĆeba energie pĆi nulovĂ© zĂĄtÄĆŸi 0,10 W
HlavnĂ ÄĂĄsti (obrĂĄzek A)
1 NabĂjeÄka
2 VymÄnitelnĂĄ zĂĄstrÄka
3 Kabel USB-C na USB-C
BezpeÄnostnĂ pokyny
-
VAROVĂNĂ
âą PĆed instalacĂ Äi pouĆŸĂvĂĄnĂm vĂœrobku si nejprve kompletnÄ
pĆeÄtÄte pokyny obsaĆŸenĂ© v tomto dokumentu a ujistÄte se, ĆŸe jim
rozumĂte. Tento dokument a balenĂ uschovejte pro pĆĂpadnĂ©
budoucĂ pouĆŸitĂ.
âą VĂœrobek pouĆŸĂvejte pouze tak, jak je popsĂĄno v tomto dokumentu.
âą VĂœrobek nepouĆŸĂvejte, pokud je jakĂĄkoli ÄĂĄst poĆĄkozenĂĄ nebo
vadnĂĄ. PoĆĄkozenĂœ nebo vadnĂœ vĂœrobek okamĆŸitÄ vymÄĆte.
âą ZabraĆte pĂĄdu vĂœrobku a chraĆte jej pĆed nĂĄrazy.
âą ServisnĂ zĂĄsahy na tomto vĂœrobku smĂ provĂĄdÄt pouze
kvaliîkovanĂœ technik ĂșdrĆŸby, snĂĆŸĂ se tak riziko Ășrazu elektrickĂœm
proudem.
âą Nevystavujte vĂœrobek pĆŻsobenĂ vody ani vlhkosti.
âą Dojde-li k jakĂ©mukoli problĂ©mu, odpojte vĂœrobek ze sĂtÄ a od
jinĂœch zaĆĂzenĂ.
âą VĆŸdy se ujistÄte, ĆŸe napÄtĂ vĂœrobku odpovĂdĂĄ napÄtĂ v sĂĆ„ovĂ©
zĂĄsuvce.
âą VĂœrobek neodpojujte tahĂĄnĂm za kabel. VĆŸdy uchopte a vytĂĄhnÄte
zĂĄstrÄku.
âą VĂœrobek odpojte, jakmile je zaĆĂzenĂ nabitĂ© nebo v pĆĂpadÄ, ĆŸe
nemĂĄte v plĂĄnu vĂœrobek delĆĄĂ dobu pouĆŸĂvat.
âą ZĂĄsuvka musĂ bĂœt umĂstÄna v blĂzkosti vĂœrobku a musĂ bĂœt snadno
pĆĂstupnĂĄ.
âą Nikdy k nabĂjenĂ nepouĆŸĂvejte poĆĄkozenĂœ nebo vadnĂœ kabel USB.
Mohlo by dojĂt k poĆĄkozenĂ vĂœrobku i vaĆĄeho zaĆĂzenĂ.
âą Pokud se vĂœrobek zahĆeje na pĆĂliĆĄ vysokou teplotu, okamĆŸitÄ
pĆeruĆĄte nabĂjenĂ.
PouĆŸitĂ vĂœrobku
1. PĆipojte nabĂjeÄku do zĂĄsuvky.
2. Kabel USB zapojte do nabĂjecĂho portu USB aîdruhĂœ konec kabelu
zapojte do zaĆĂzenĂ, kterĂ© chcete nabĂjet.
3. Pokud nabĂjeÄku nepouĆŸĂvĂĄte, odpojte ji ze zĂĄsuvky.
y Ghid rapid de iniÈiere
ĂncÄrcÄtor de perete USB-C WCPD65W105BK /
WCPD65W105WT
Pentru informaÈii suplimentare, consultaÈi manualul
extins, disponibil online: | ned.is/wcpd65w105bk
ned.is/wcpd65w105wt
Utilizare preconizatÄ
ĂncÄrcÄtorul USB de perete este destinat ĂźncÄrcÄrii tabletelor,
smartphone-urilor Èi multor altor dispozitive USB, fÄrÄ a î necesar
un PC sau notebook. ĂncÄrcÄtorul USB converteÈte tensiunile de la
100 la 240 V c.a. la 5,0 V c.c. - 20,0 V c.c. Èi este foarte convenabil la
birou, acasÄ sau Ăźn timpul cÄlÄtoriilor.
Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare Ăźn interior.
Produsul nu este destinat utilizÄrii profesionale.
FolosiÈi numai cablul USB furnizat.
Orice modiîcare a produsului poate avea consecinÈe pentru
siguranÈa, garanÈia Èi funcÈionarea corectÄ a produsului.
âą ÎÏÎżÏÏ
ΜΎÎÏÏΔ ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ αÏÏ ÏÎż ÏΔÏΌα ÏÏÏÏ ÎșαÎč ÎŹÎ»Î»Î”Ï ÏÏ
ÏÎșΔÏ
ÎÏ
αΜ ÏÏÎżÎșÏÏΔÎč ÎșÎŹÏÎżÎčÎż ÏÏÏÎČληΌα.
âą Îα ΔλÎÎłÏΔÏΔ ÏÎŹÎœÏα ÏÏÎč η ÏÎŹÏη ÏÎżÏ
ÏÏÎżÏÏÎœÏÎżÏ Î±ÎœÏÎčÏÏÎżÎčÏΔί ΌΔ ÏηΜ
ÏÎŹÏη ÎŽÎčÎșÏÏÎżÏ
.
âą ÎηΜ αÏÎżÏÏ
ΜΎÎΔÏΔ ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ ÏÏαÎČÏÎœÏÎ±Ï Î±ÏÏ ÏÎż ÎșαλÏÎŽÎčÎż. Îα
ÎșÏαÏÎŹÏΔ ÏÎŹÎœÏα γΔÏÎŹ ÏηΜ ÏÏίζα ÎșαÎč Μα ÏÏαÎČÎŹÏΔ.
âą ÎÏÎżÏÏ
ΜΎÎÏÏΔ ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ ÏÏαΜ η ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ÏÎ±Ï ÎÏΔÎč ÏÎżÏÏÎŻÏΔÎč Îź αΜ
ΎΔΜ ÏÏÏÎșΔÎčÏαÎč Μα ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎźÏΔÏΔ ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ ÎłÎčα ÎΜα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Îż
ÏÏÎżÎœÎčÎșÏ ÎŽÎčÎŹÏÏηΌα.
âą Î ÏÏίζα ÏÏÎÏΔÎč Μα ÎČÏÎŻÏÎșΔÏαÎč ÎșÎżÎœÏÎŹ ÏÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ ÎșαÎč Μα Ï
ÏÎŹÏÏΔÎč
ΔÏÎșολη ÏÏÏÏÎČαÏη.
âą ÎηΜ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔίÏΔ ÏÎżÏÎ ÎΜα ÎșαλÏÎŽÎčÎż USB ÎłÎčα ÏÏÏÏÎčÏη ÏÎżÏ
ÎÏΔÎč
ÎČλΏÎČη Îź ΔλΏÏÏÏΌα. ÎÏ
ÏÏ Î”ÎœÎŽÎÏΔÏαÎč Μα ÏÏÎżÎșαλÎÏΔÎč ÎČλΏÎČη ÏÏÎż
ÏÏÎżÏÏÎœ ÎșαÎč Ïη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ÏαÏ.
âą ÎŁÏαΌαÏÎźÏÏΔ Ïη ÎŽÎčαΎÎčÎșαÏία ÏÏÏÏÎčÏÎ·Ï Î±Îœ ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ ΞΔÏÎŒÎ±ÎœÎžÎ”ÎŻ
Ï
ÏΔÏÎČολÎčÎșÎŹ.
ΧÏÎźÏη ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœÏÎżÏ
1. ÎŁÏ
ΜΎÎÏÏΔ ÏÎż ÏÎżÏÏÎčÏÏÎź ÏÏηΜ ÏÏίζα.
2. ÎÎčÏΏγΔÏΔ ÏÎż ÎșαλÏÎŽÎčÎż USB ÏÏη ΞÏÏα ÏÏÏÏÎčÏÎ·Ï USB ÎșαÎč ÏηΜ Ώλλη
ÎŹÎșÏη ÏÏη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ÏÎżÏ
ΞÎλΔÏΔ Μα ÏÎżÏÏÎŻÏΔÏΔ.
3. ÎÏÎżÏÏ
ΜΎÎÏÏΔ ÏÎż ÏÎżÏÏÎčÏÏÎź ÏÏαΜ ΎΔΜ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔίÏαÎč.
1 RĂœchly nĂĄvod
NĂĄstennĂĄ nabĂjaÄka USB-C WCPD65W105BK /
WCPD65W105WT
Viac informĂĄciĂ nĂĄjdete v rozĆĄĂrenom nĂĄvode
online: | ned.is/wcpd65w105bk ned.is/wcpd65w105wt
UrÄenĂ© pouĆŸitie
NĂĄstennĂĄ nabĂjaÄka USB je urÄenĂĄ na nabĂjanie tabletov, smartfĂłnov
a mnohĂœch ÄalĆĄĂch zariadenĂ USB bez potreby poÄĂtaÄa alebo
prenosnĂ©ho poÄĂtaÄa. NabĂjaÄka USB prevĂĄdza striedavĂ© napĂ€tia
od 100 do 240 V na jednosmernĂ© napĂ€tie 5,0 V - 20,0 V a je veÄŸmi
praktickĂĄ v kancelĂĄriĂĄch, doma alebo na cestĂĄch.
VĂœrobok je urÄenĂœ len na pouĆŸitie vo vnĂștri.
VĂœrobok nie je urÄenĂœ na profesionĂĄlne pouĆŸitie.
PouĆŸĂvajte len dodanĂœ kĂĄbel USB.
KaĆŸdĂĄ zmena vĂœrobku mĂŽĆŸe maĆ„ nĂĄsledky na bezpeÄnosĆ„, zĂĄruku a
sprĂĄvne fungovanie.
TechnickĂ© Ășdaje
Produkt NĂĄstennĂĄ nabĂjaÄka USB-C
ÄĂslo vĂœrobku WCPD65W105BK / WCPD65W105WT
Vstupné napÀtie 100 - 240 VAC
VstupnĂĄ striedavĂĄ frekvencia 50/60 Hz / 1,5 A
VĂœstupnĂ© napĂ€tie 5,0 VDC / 9,0 VDC / 12,0 VDC / 15,0
VDC / 20,0 VDC
VĂœstupnĂœ prĂșd 3.0 A / 3.0 A / 3.0 A / 4,0 A / 3,25 A
VĂœstupnĂœ vĂœkon 15,0 W / 27,0 W / 36,0 W / 60,0 W /
65,0 W
PriemernĂĄ aktĂvna ĂșÄinnosĆ„ 81,44 %
ĂÄinnosĆ„ pri nĂzkom zaĆ„aĆŸenĂ (10 %) 72,55 %
Spotreba energie bez zaĆ„aĆŸenia 0,10 W
HlavnĂ© Äasti (obrĂĄzok A)
1 NabĂjaÄka
2 VymeniteÄŸnĂĄ zĂĄstrÄka
3 KĂĄbel USB-C â USB-C
BezpeÄnostnĂ© pokyny
-
VAROVANIE
âą Pred inĆĄtalĂĄciou alebo pouĆŸitĂm vĂœrobku si nezabudnite preÄĂtaĆ„ a
pochopiƄ vƥetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a
tento dokument pre potreby v budĂșcnosti.
âą VĂœrobok pouĆŸĂvajte len podÄŸa opisu v tomto dokumente.
âą VĂœrobok nepouĆŸĂvajte, ak je jeho ÄasĆ„ poĆĄkodenĂĄ alebo chybnĂĄ.
PoĆĄkodenĂœ alebo chybnĂœ vĂœrobok okamĆŸite vymeĆte.
âą DĂĄvajte pozor, aby vĂĄm vĂœrobok nepadol a zabrĂĄĆte nĂĄrazom.
âą Servis tohto vĂœrobku mĂŽĆŸe vykonĂĄvaĆ„ len kvaliîkovanĂœ technik,
aby sa znĂĆŸilo nebezpeÄenstvo poranenia elektrickĂœm prĂșdom.
âą VĂœrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.
âą Ak sa vyskytnĂș problĂ©my, vĂœrobok odpojte od zdroja napĂĄjania a
iného zariadenia.
âą VĆŸdy skontrolujte, Äi napĂ€tie vĂœrobku zodpovedĂĄ sieĆ„ovĂ©mu
napÀtiu.
âą VĂœrobok neodpĂĄjajte zo zĂĄsuvky Ć„ahanĂm kĂĄbla. VĆŸdy chyĆ„te
zĂĄstrÄku a vytiahnite ju.
âą Odpojte vĂœrobok, keÄ je vaĆĄe zariadenie nabitĂ© alebo neplĂĄnujete
pouĆŸiĆ„ vĂœrobok dlhĆĄĂ Äas.
âą NapĂĄjacia elektrickĂĄ zĂĄsuvka sa musĂ nachĂĄdzaĆ„ blĂzko vĂœrobku a
musĂ byĆ„ ÄŸahko prĂstupnĂĄ.
âą Nikdy nepouĆŸĂvajte na nabĂjanie poĆĄkodenĂœ Äi chybnĂœ kĂĄbel USB.
Mohlo by tĂœm dĂŽjsĆ„ k poĆĄkodeniu vĂœrobku a vĂĄĆĄho zariadenia.
âą Zastavte proces nabĂjania, ak sa vĂœrobok zohreje na prĂliĆĄ vysokĂș
teplotu.
PouĆŸĂvanie vĂœrobku
1. Pripojte nabĂjaÄku k napĂĄjacej elektrickej zĂĄsuvke.
2. Pripojte kĂĄbel USB k nabĂjaciemu portu USB a druhĂœ koniec k
zariadeniu, ktoré chcete nabiƄ.
3. Odpojte nabĂjaÄku od elektrickej zĂĄsuvky, keÄ sa nepouĆŸĂva.
Instrukcje bezpieczeĆstwa
-
OSTRZEƻENIE
âą Przed zainstalowaniem lub uĆŒyciem produktu naleĆŒy upewniÄ siÄ,
ĆŒe instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostaĆy w peĆni
przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy dokument
naleĆŒy zachowaÄ na przyszĆoĆÄ.
âą Produktu naleĆŒy uĆŒywaÄ wyĆÄ
cznie w sposĂłb opisany w
niniejszym dokumencie.
âą Nie uĆŒywaj produktu, jeĆli jakakolwiek jego czÄĆÄ jest zniszczona
lub uszkodzona. Natychmiast wymieĆ uszkodzony lub wadliwy
produkt.
âą Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
âą Ten produkt moĆŒe byÄ serwisowany wyĆÄ
cznie przez
wykwaliîkowanego serwisanta, aby zmniejszyÄ ryzyko poraĆŒenia
prÄ
dem elektrycznym.
âą Nie naraĆŒaj produktu na dziaĆanie wody lub wilgoci.
âą JeĆli wystÄ
piÄ
problemy, odĆÄ
cz produkt od ĆșrĂłdĆa zasilania i
innych urzÄ
dzeĆ.
âą Zawsze naleĆŒy sprawdziÄ, czy napiÄcie produktu odpowiada
napiÄciu w sieci.
âą Nie odĆÄ
czaj produktu, ciÄ
gnÄ
c za kabel. Zawsze naleĆŒy chwyciÄ
wtyczkÄ i pociÄ
gnÄ
Ä jÄ
.
âą OdĆÄ
cz produkt, gdy urzÄ
dzenie jest naĆadowane lub jeĆli nie
planujesz uĆŒywania produktu przez dĆuĆŒszy czas.
âą Gniazdo elektryczne powinno znajdowaÄ siÄ w pobliĆŒu produktu i
powinno byÄ Ćatwo dostÄpne.
âą Nigdy nie uĆŒywaj do Ćadowania uszkodzonego lub wadliwego
kabla USB. MoĆŒe to spowodowaÄ uszkodzenie produktu oraz
urzÄ
dzenia.
âą Przerwij proces Ćadowania, jeĆli produkt zbyt mocno siÄ nagrzewa.
UĆŒytkowanie produktu
1. PodĆÄ
cz ĆadowarkÄ do gniazdka elektrycznego.
2. WĆĂłĆŒ kabel USB do portu Ćadowania USB, a drugÄ
koĆcĂłwkÄ do
urzÄ
dzenia, ktĂłre chcesz naĆadowaÄ.
3. JeĆli urzÄ
dzenie nie jest uĆŒywane, odĆÄ
cz ĆadowarkÄ.
x ÎΎηγÏÏ ÎłÏΟγοÏÎ·Ï Î”ÎșÎșÎŻÎœÎ·ÏηÏ
ÎÏÎčÏοίÏÎčÎżÏ ÏÎżÏÏÎčÏÏÎźÏ USB-C WCPD65W105BK /
WCPD65W105WT
ÎÎčα ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï ÎŽÎ”ÎŻÏΔ ÏÎż ΔÎșÏΔΜÎÏ
online ΔγÏΔÎčÏÎŻÎŽÎčÎż: ned.is/wcpd65w105bk |
ned.is/wcpd65w105wt
Î ÏοοÏÎčζÏΌΔΜη ÏÏÎźÏη
Î ÏÎżÏÏÎčÏÏÎźÏ ÏοίÏÎżÏ
USB ÏÏοοÏίζΔÏαÎč ÎłÎčα ÏηΜ ÏÏÏÏÎčÏη ÏÏÎœ ÏÎŹÎŒÏλΔÏ,
ÎΟÏ
ÏÎœÏÎœ ÎșÎčΜηÏÏÎœ ÎșαÎč ÏολλÏÎœ ΏλλÏÎœ ÏÏ
ÏÎșΔÏ
ÏÎœ USB ÏÏÏÎŻÏ ÎœÎ±
ÏÏΔÎčΏζΔÏαÎč ÎÎœÎ±Ï ÏÏαΞΔÏÏÏ Îź ÏÎżÏηÏÏÏ Ï
ÏολογÎčÏÏÎźÏ. Î ÏÎżÏÏÎčÏÏÎźÏ
USB ΌΔÏαÏÏÎÏΔÎč ÏÎŹÏΔÎčÏ Î±ÏÏ 100 ÎÏÏ 240 VAC ÏΔ 5,0 VDC - 20,0 VDC
ÎșαÎč Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÏÎżÎ»Ï ÏÏαÎșÏÎčÎșÏÏ ÎłÎčα ÎłÏαÏΔία, ÏÎż ÏÏÎŻÏÎč Îź ÎșαÏÎŹ Ïη ÎŽÎčÎŹÏÎșΔÎčα
ÏαΟÎčÎŽÎčÏÎœ.
΀ο ÏÏÎżÏÏÎœ αÏ
ÏÏ ÏÏοοÏίζΔÏαÎč αÏÎżÎșλΔÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÎłÎčα ΔÏÏÏΔÏÎčÎșÏ ÏÏÏÎż.
΀ο ÏÏÎżÏÏÎœ ΎΔΜ ÏÏÎÏΔÎč ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔίÏαÎč ÎłÎčα ΔÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŒÎ±ÏÎčÎșÎź ÏÏÎźÏη.
ΧÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔίÏΔ ÎŒÏÎœÎż ÏÎż ÏαÏΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎż USB ÎșαλÏÎŽÎčÎż.
ÎÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ ÏÏÎżÏÎżÏοίηÏη ÏÎżÏ
ÏÏÎżÏÏÎœÏÎżÏ ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎÏΔÎč
ΔÏÎčÏÏÏÏΔÎčÏ ÏÏηΜ αÏÏΏλΔÎčα, ÏηΜ ΔγγÏηÏη ÎșαÎč Ïη ÏÏÏÏÎź λΔÎčÏÎżÏ
Ïγία.
ΧαÏαÎșÏηÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ
Î ÏÎżÏÏÎœ ÎÏÎčÏοίÏÎčÎżÏ ÏÎżÏÏÎčÏÏÎźÏ USB-C
ÎÏÎčΞΌÏÏ Î”ÎŻÎŽÎżÏ
Ï WCPD65W105BK / WCPD65W105WT
΀ΏÏη ΔÎčÏÏÎŽÎżÏ
100 - 240 VAC
ÎŁÏ
ÏÎœÏÏηÏα ΔÎčÏÏÎŽÎżÏ
AC 50/60 Hz / 1,5 A
΀ΏÏη ΔΟÏÎŽÎżÏ
5,0 VDC / 9,0 VDC / 12,0 VDC / 15,0
VDC / 20,0 VDC
ΥΔÏΌα ΔΟÏÎŽÎżÏ
3,0 A / 3,0 A / 3,0 A / 4,0 A / 3,25 A
ÎÎŸÎżÎŽÎżÏ ÎčÏÏÏÏ 15,0 W / 27,0 W / 36,0 W / 60,0 W /
65,0 W
ÎÎÏÎżÏ ÏÏÎżÏ Î”ÎœÎ”ÏÎłÎźÏ Î±ÏÏÎŽÎżÏÎ·Ï 81,44 %
ÎÏÏÎŽÎżÏη ÏΔ ÏÎ±ÎŒÎ·Î»Ï ÏÎżÏÏÎŻÎż (10 %) 72,55 %
ÎαÏÎ±ÎœÎŹÎ»ÏÏη ÏÏÏÎŻÏ ÎčÏÏÏ ÏÏÎż ÏÎżÏÏÎŻÎż 0,10 W
ÎÏÏÎčα ÎŒÎÏη (ΔÎčÎșÏΜα A)
1 ΊοÏÏÎčÏÏÎźÏ
2 ÎÎœÎ±Î»Î»ÎŹÎŸÎčΌη ÏÏίζα
3 ÎαλÏÎŽÎčÎż USB-C â USB-C
ÎÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï Î±ÏÏΏλΔÎčαÏ
-
Î ÎĄÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎŁÎ
âą ÎΔÎČαÎčÏΞΔίÏΔ ÏÏÎč ÎÏΔÏΔ ÎŽÎčαÎČÎŹÏΔÎč ÎșαÎč ÎșαÏÎ±ÎœÎżÎźÏΔÎč αÏ
ÏÎÏ ÏÎčÏ ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï
ÏÏÎčÎœ ΔγÎșαÏαÏÏÎźÏΔÏΔ Îź ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčÎźÏΔÏΔ ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ. ÎÏαÏÎźÏÏΔ Ïη
ÏÏ
ÏÎșΔÏ
αÏία ÎșαÎč ÏÎż ÎșÎ”ÎŻÎŒÎ”ÎœÎż ÎłÎčα ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÎœÏÎčÎșÎź αΜαÏÎżÏÎŹ.
⹠ΧÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔίÏΔ ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ ÎŒÏÎœÎż ÏÏÎŒÏÏΜα ΌΔ αÏ
ÏÏ ÏÎż ÎγγÏαÏÎż.
âą ÎηΜ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔίÏΔ ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ Î”ÎŹÎœ ÎżÏÎżÎčοΎΟÏÎżÏΔ ÏÎŒÎźÎŒÎ± ÏÎżÏ
ÎÏΔÎč
ζηΌÎčÎŹ Îź ΔλΏÏÏÏΌα. ÎÎœÏÎčÎșαÏαÏÏÎźÏÏΔ αΌÎÏÏÏ ÎΜα ÏαλαÏÎŒÎÎœÎż Îź
ΔλαÏÏÏΌαÏÎčÎșÏ ÏÏÎżÏÏÎœ.
âą ÎηΜ ÏÎŻÏΜΔÏΔ ÎșÎŹÏÏ ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ ÎșαÎč αÏÎżÏÏγΔÏΔ Ïα ÏÏαΜÏÎŹÎłÎŒÎ±Ïα.
âą ÎÎčα Μα ΌΔÎčÏÏΔÏΔ ÏÎżÎœ ÎșÎŻÎœÎŽÏ
ÎœÎż ηλΔÎșÏÏÎżÏÎ»Î·ÎŸÎŻÎ±Ï, η ÏÏ
ÎœÏÎźÏηÏη ÏÎżÏ
ÏÏÎżÏÏÎœÏÎżÏ ÏÏÎÏΔÎč Μα ÏÏÎ±ÎłÎŒÎ±ÏÎżÏÎżÎčΔίÏαÎč ÎŒÏÎœÎż αÏÏ
Î”ÎŸÎżÏ
ÏÎčοΎοÏηΌÎÎœÎż ÏΔÏÎœÎčÎșÏ ÏÏ
ÎœÏÎźÏηÏηÏ.
âą ÎηΜ ΔÎșΞÎÏΔÏΔ ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ ÏΔ ΜΔÏÏ Îź Ï
ÎłÏαÏία.
MƱszaki adatok
TermĂ©k USB-C tĂpusĂș fali töltĆ
CikkszĂĄm WCPD65W105BK / WCPD65W105WT
Bemeneti feszĂŒltsĂ©g 100 - 240 VAC
VĂĄltakozĂł ĂĄramĂș bemeneti
feszĂŒltsĂ©g
50/60 Hz / 1,5 A
Kimeneti feszĂŒltsĂ©g 5,0 VDC / 9,0 VDC / 12,0 VDC / 15,0
VDC / 20,0 VDC
Kimeneti ĂĄram 3,0 A / 3,0 A / 3,0 A / 4,0 A / 3,25 A
Kimeneti teljesĂtmĂ©ny 15,0 W / 27,0 W / 36,0 W / 60,0 W /
65,0 W
Ătlagos aktĂv hatĂĄsfok 81,44 %
Hatåsfok alacsony terhelésnél (10%) 72,55 %
TerhelĂ©s nĂ©lkĂŒli ĂĄramfogyasztĂĄs 0,10 W
FĆ alkatrĂ©szek (A kĂ©p)
1 TöltĆ
2 CserĂ©lhetĆ csatlakozĂłdugĂł
3 USB-C â USB-C kĂĄbel
BiztonsĂĄgi utasĂtĂĄsok
-
FIGYELMEZTETĂS
âą Ăgyeljen arra, hogy a termĂ©k telepĂtĂ©se vagy hasznĂĄlata elĆtt
îgyelmesen elolvasta Ă©s megĂ©rtette az ebben a dokumentumban
talĂĄlhatĂł informĂĄciĂłkat. Tartsa meg a csomagolĂĄst Ă©s ezt a
dokumentumot kĂ©sĆbbi hasznĂĄlatra.
âą A termĂ©ket csak az ebben a dokumentumban leĂrt mĂłdon
hasznĂĄlja.
âą Ne hasznĂĄlja a termĂ©ket, p2-ha valamelyik rĂ©sze sĂ©rĂŒlt vagy hibĂĄs. A
sĂ©rĂŒlt vagy meghibĂĄsodott termĂ©ket azonnal cserĂ©lje ki.
âą Ne ejtse le a termĂ©ket Ă©s kerĂŒlje az ĂŒtĆdĂ©st.
⹠Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az
ĂĄramĂŒtĂ©s kockĂĄzatĂĄnak csökkentĂ©se Ă©rdekĂ©ben.
âą Ăvja a termĂ©ket vĂztĆl vagy nedvessĂ©gtĆl.
âą Ha problĂ©ma merĂŒl fel, vĂĄlassza le a termĂ©ket a hĂĄlĂłzati
csatlakozĂłaljzatrĂłl Ă©s mĂĄs berendezĂ©sekrĆl.
âą Mindig ellenĆrizze, hogy a termĂ©k feszĂŒltsĂ©ge megegyezik-e a
hĂĄlĂłzati feszĂŒltsĂ©ggel.
âą Ne a kĂĄbelnĂ©l fogva hĂșzza ki a termĂ©ket a csatlakozĂłaljbĂłl. Mindig
fogja meg a dugĂłt, Ă©s hĂșzza ki.
âą HĂșzza ki a termĂ©k csatlakozĂłdugĂłjĂĄt, miutĂĄn a kĂ©szĂŒlĂ©k
feltöltĆdött, vagy p2-ha hosszabb ideig nem tervezi a termĂ©k
hasznĂĄlatĂĄt.
⹠A hålózati csatlakozóaljzat legyen a termék közelében és könnyen
hozzĂĄfĂ©rhetĆ helyen.
âą Soha ne hasznĂĄljon töltĂ©sre sĂ©rĂŒlt vagy hibĂĄs USB-kĂĄbelt. Ez kĂĄrt
tehet a termĂ©kben, Ă©s megrongĂĄlhatja a kĂ©szĂŒlĂ©kĂ©t.
âą ĂllĂtsa le a töltĂ©si folyamatot, p2-ha a termĂ©k tĂșlsĂĄgosan felmelegszik.
A termék hasznålata
1. Csatlakoztassa a töltĆt a hĂĄlĂłzati csatlakozĂłaljzathoz.
2. Dugja be egy USB-kĂĄbel egyik vĂ©gĂ©t az USB-töltĆaljzatba, a mĂĄsik
vĂ©gĂ©t pedig a tölteni kĂvĂĄnt kĂ©szĂŒlĂ©kbe.
3. HasznĂĄlaton kĂvĂŒl hĂșzza ki a töltĆt.
n Przewodnik Szybki start
Ćadowarka Ćcienna USB-C WCPD65W105BK /
WCPD65W105WT
WiÄcej informacji znajdziesz w rozszerzonej
instrukcji obsĆugi online: | ned.is/wcpd65w105bk
ned.is/wcpd65w105wt
Przeznaczenie
Ćadowarka Ćcienna USB sĆuĆŒy do Ćadowania tabletĂłw, smartfonĂłw
i wielu innych urzÄ
dzeĆ USB bez koniecznoĆci korzystania z
komputera lub notebooka. Ćadowarka USB konwertuje napiÄcia od
100 do 240 VAC na 5,0 VDC - 20,0 VDC i bardzo wygodnie korzysta
siÄ z niej w biurze, w domu lub w podrĂłĆŒy.
Produkt jest przeznaczony wyĆÄ
cznie do uĆŒytku wewnÄ
trz
pomieszczeĆ.
Produkt nie jest przeznaczony do uĆŒytku zawodowego.
UĆŒywaj wyĆÄ
cznie kabla USB, ktĂłry znajduje siÄ w zestawie.
Wszelkie modyîkacje produktu mogÄ
mieÄ wpĆyw na
bezpieczeĆstwo, gwarancjÄ i dziaĆanie.
Specyîkacja
Produkt Ćadowarka Ćcienna USB-C
Numer katalogowy WCPD65W105BK / WCPD65W105WT
NapiÄcie wejĆciowe 100 - 240 VAC
CzÄstotliwoĆÄ wejĆciowa AC 50/60 Hz / 1,5 A
NapiÄcie wyjĆciowe 5,0 VDC / 9,0 VDC / 12,0 VDC / 15,0
VDC / 20,0 VDC
PrÄ
d wyjĆciowy 3,0 A / 3,0 A / 3,0 A / 4,0 A / 3,25 A
Moc wyjĆciowa 15,0 W / 27,0 W / 36,0 W / 60,0 W /
65,0 W
Ćrednia wydajnoĆÄ czynna 81,44 %
WydajnoĆÄ przy niskim obciÄ
ĆŒeniu
(10%)
72,55 %
PobĂłr mocy bez obciÄ
ĆŒenia 0,10 W
GĆĂłwne czÄĆci (rysunek A)
1 Ćadowarka
2 Wymienna wtyczka
3 Kabel USB-C â USB-C
2
Vejledning til hurtig start
USB-C-vĂŠgoplader WCPD65W105BK /
WCPD65W105WT
Yderligere oplysninger îndes i den udvidede manual
online: | ned.is/wcpd65w105bk ned.is/wcpd65w105wt
Tilsigtet brug
USB-vĂŠgopladeren er beregnet til at oplade tablets, smartphones
og mange andre USB-enheder, uden brug for en PC eller bĂŠrbar
computer. USB-opladeren omdanner spĂŠndinger fra 100 til 240
V AC til 5,0 V DC - 20,0 VDC og er meget praktisk pÄ kontorer,
derhjemme eller under rejser.
Produktet er kun beregnet til indendĂžrs brug.
Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug.
Brug kun det medfĂžlgende USB-kabel.
Enhver modiîcering af produktet kan have konsekvenser for
sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
Speciîkationer
Produkt USB-C-vĂŠgoplader
Varenummer WCPD65W105BK / WCPD65W105WT
IndgangsspĂŠnding 100 - 240 VAC
Input AC-frekvens 50/60 Hz / 1,5 A
UdgangsspĂŠnding 5,0 V DC / 9,0 V DC / 12,0 V DC / 15,0 V
DC / 20,0 V DC
UdgangsstrĂžm 3,0 A / 3,0 A / 3,0 A / 4,0 A / 3,25 A
UdgangsstrĂžm 15,0 W / 27,0 W / 36,0 W / 60,0 W /
65,0 W
Gennemsnitlig aktiv frekvens 81,44 %
Eîektivitet ved lav belastning
(10 %)
72,55 %
StrĂžmforbrug ved tomgang 0,10 W
Hoveddele (billede A)
1 Oplader
2 Udskifteligt stik
3 USB-C â USB-C-kabel
Sikkerhedsinstruktioner
-
ADVARSEL
⹠SÞrg for, at du har lÊst og forstÄet instruktionerne i dette
dokument fuldt ud, fĂžr du installerer eller bruger produktet. Gem
emballagen og dette dokument, sÄ det sidenhen kan lÊses.
âą Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning.
âą Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks
et skadet eller defekt produkt.
⹠Tab ikke produktet og undgÄ at stÞde det.
âą Dette produkt mĂ„ kun vedligeholdes af en kvaliîceret tekniker
pga. risikoen for elektrisk stĂžd.
âą UdsĂŠt ikke produktet for vand eller fugt.
âą Afbryd produktet fra stikkontakten og andet udstyr, hvis der
opstÄr problemer.
⹠Kontrollér altid, at produktets spÊnding stemmer overens med
netspĂŠndingen.
âą Tag ikke produktet ud af kontakten ved at trĂŠkke i kablet. Tag altid
fat i stikket, og trĂŠk det.
⹠Frakobl produktet, nÄr din enhed er opladet, eller hvis du ikke
planlĂŠgger at bruge produktet gennem en lĂŠngere periode.
⹠Stikkontakten skal placeres tÊt pÄ produktet og skal vÊre let
tilgĂŠngelig.
âą Brug aldrig et beskadiget eller defekt USB-kabel til opladning.
Dette kan beskadige produktet og skade din enhed.
âą Stands opladningsprocessen, hvis produktet bliver for varmt.
Brug af produktet
1. SĂŠt opladeren direkte i stikkontakten.
2. SĂŠt et USB-kabel ind i USB-opladningsporten og den anden ende
til den enhed, du vil oplade.
3. Frakobl opladeren, nÄr den ikke er i brug.
k Gyors beĂŒzemelĂ©si ĂștmutatĂł
USB-C tĂpusĂș fali töltĆ WCPD65W105BK /
WCPD65W105WT
TovĂĄbbi informĂĄcióért lĂĄsd a bĆvĂtett online kĂ©zikönyvet:
ned.is/wcpd65w105bk ned.is/wcpd65w105wt |
Tervezett felhasznĂĄlĂĄs
Az USB fali töltĆ tĂĄblagĂ©pek, okostelefonok Ă©s szĂĄmos mĂĄs USB-
kĂ©szĂŒlĂ©k töltĂ©sĂ©re szolgĂĄl anĂ©lkĂŒl, hogy PC-re vagy laptopra lenne
szĂŒksĂ©g. Az USB töltĆ a 100â240 V-os vĂĄltakozĂł ĂĄramĂș feszĂŒltsĂ©get
ĂĄtalakĂtja 5,0 V - 20,0 V-os egyenĂĄramĂș feszĂŒltsĂ©ggĂ©, Ă©s nagyon
kényelmes irodåban, otthon, vagy utazåskor.
A termĂ©k beltĂ©ri hasznĂĄlatra kĂ©szĂŒlt.
A termĂ©k nem professzionĂĄlis hasznĂĄlatra kĂ©szĂŒlt.
Csak a mellékelt USB kåbelt hasznålja.
A termĂ©k bĂĄrmilyen mĂłdosĂtĂĄsa befolyĂĄsolhatja a biztonsĂĄgot, a
jĂłtĂĄllĂĄst Ă©s a megfelelĆ mƱködĂ©st.
⹠TÀmÀn tuotteen saa huoltaa vain pÀtevÀ teknikko sÀhköiskun
vaaran vÀhentÀmiseksi.
âą ĂlĂ€ altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
⹠Irrota tuote virtalÀhteestÀ ja muista laitteista, jos ongelmia
ilmenee.
⹠Tarkista aina, ettÀ tuotteen jÀnnite vastaa verkkojÀnnitettÀ.
âą ĂlĂ€ irrota tuotetta pistorasiasta johdosta vetĂ€mĂ€llĂ€. Tartu aina
pistokkeeseen ja vedÀ.
⹠Irrota tuote pistorasiasta, kun laitteesi on ladattu tai et aio kÀyttÀÀ
tuotetta pitkÀÀn aikaan.
⹠Pistorasian tulee olla helppokÀyttöisessÀ paikassa, lÀhellÀ tuotetta.
âą ĂlĂ€ kĂ€ytĂ€ lataamiseen vaurioitunutta tai viallista USB-kaapelia. Se
voi vaurioittaa tuotetta ja vahingoittaa laitettasi.
⹠Lopeta lataaminen, jos tuote lÀmpenee liikaa.
Tuotteen kÀyttÀminen
1. Kytke laturi pistorasiaan.
2. TyönnÀ USB-kaapelin toinen pÀÀ USB-latausporttiin ja toinen pÀÀ
laitteeseen, jota haluat ladata.
3. Irrota laturi pistorasiasta, kun sitÀ ei kÀytetÀ.
f Hurtigguide
USB C-vegglader WCPD65W105BK /
WCPD65W105WT
For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen
pÄ nett: | ned.is/wcpd65w105bk ned.is/wcpd65w105wt
Tiltenkt bruk
USB-veggladeren er ment Ă„ brukes til Ă„ lade nettbrett,
smarttelefoner og mange andre USB-enheter, uten behov for PC
eller bĂŠrbar PC. USB-laderen konverterer spenninger fra 100-240
VAC til 5,0 VDC - 20,0 VDC og er veldig praktisk pÄ jobben, hjemme
eller nÄr du er ute og reiser.
Produkter er bare tiltenkt innendĂžrs bruk.
Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk.
Bruk kun USB-kabelen som fulgte med.
Eventuelle modiîkasjoner av produktet kan p2-ha konsekvenser for
sikkerhet, garanti og funksjon.
Spesiîkasjoner
Produkt USB C-vegglader
Artikkelnummer WCPD65W105BK / WCPD65W105WT
Inngangsspenning 100 - 240 VAC
Inngang for vekselstrĂžmfrekvens 50/60 Hz / 1,5 A
Utgangsspenning 5,0 VDC / 9,0 VDC / 12,0 VDC / 15,0
VDC / 20,0 VDC
UtgangsstrĂžm 3,0 A / 3,0 A / 3,0 A / 4,0 A / 3,25 A
Utgangseîekt 15,0 W / 27,0 W / 36,0 W / 60,0 W /
65,0 W
Gjennomsnittlig aktiv eîektivitet 81,44 %
Eîektivitet ved lav belastning
(10 %)
72,55 %
StrĂžmforbruk uten belastning 0,10 W
Hoveddeler (bilde A)
1 Lader
2 Utskiftbar kontakt
3 USB-C â USB C-kabel
Sikkerhetsinstruksjoner
-
ADVARSEL
⹠SÞrg for at du har lest og forstÄtt instruksjonene i dette
dokumentet fÞr du installerer eller bruker produktet. Ta vare pÄ
emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse.
âą Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet.
âą Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut et
skadet eller defekt produkt med det samme.
⹠Ikke mist produktet, og forhindre at det slÄs borti andre
gjenstander.
âą Dette produktet skal kun hĂ„ndteres av en kvaliîsert tekniker for
vedlikehold for Ă„ redusere risikoen for elektrisk stĂžt.
âą Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
⹠Hvis det oppstÄr problemer, skal du koble produktet fra
strĂžmkilden og eventuelt annet utstyr.
⹠Kontroller alltid at spenningen pÄ produktet samsvarer med
nettspenningen.
âą Ikke koble fra produktet ved Ă„ trekke i kabelen. Hold alltid i
stÞpselet nÄr du trekker.
⹠Koble fra produktet nÄr enheten din er ladet, eller hvis du ikke har
tenkt Ä bruke produktet pÄ lengre tid.
⹠StrÞmuttaket mÄ vÊre lett tilgjengelig og i nÊrheten av
produktet.
âą Bruk aldri en skadet eller defekt USB-kabel for lading. Dette kan
skade produktet og enheten din.
âą Stopp ladingen hvis produktet blir for varmt.
Bruk av produktet
1. Koble laderen til stikkontakten.
2. Sett en USB-kabel inn i USB-ladeporten og den andre enden i
enheten du vil lade.
3. Koble fra laderen nÄr den ikke er i bruk.
1 2 3
A
B
C
Product specificaties
Merk: | Nedis |
Categorie: | Oplader voor mobiel apparaat |
Model: | WCPD65W105BK |
Kleur van het product: | Zwart |
Breedte: | 32 mm |
Diepte: | 100 mm |
Hoogte: | 62 mm |
Snoerlengte: | 3 m |
Type verpakking: | Hangende doos |
Stroom: | 1.5 A |
Type stroombron: | AC |
Aantal per verpakking: | 1 stuk(s) |
Ingangsspanning: | 100 - 240 V |
Frequentie: | 50/60 Hz |
Output current: | 3250 mA |
USB Power Delivery: | Ja |
USB Power Delivery herziening: | 3.0 |
USB Power Delivery tot max.: | 65 W |
Type oplader: | Binnen |
Lader compatibiliteit: | Universeel |
Uitgangsspanning (max): | 20 V |
Aantal USB-Type-C-poorten: | 1 |
Uitgangsspanning (min): | 5 V |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Nedis WCPD65W105BK stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Oplader voor mobiel apparaat Nedis
19 Mei 2023
5 Mei 2023
29 April 2023
26 April 2023
19 April 2023
18 April 2023
31 Maart 2023
15 Maart 2023
26 Februari 2023
21 Februari 2023
Handleiding Oplader voor mobiel apparaat
- Oplader voor mobiel apparaat Bosch
- Oplader voor mobiel apparaat Philips
- Oplader voor mobiel apparaat IKEA
- Oplader voor mobiel apparaat Sony
- Oplader voor mobiel apparaat Xiaomi
- Oplader voor mobiel apparaat Panasonic
- Oplader voor mobiel apparaat Motorola
- Oplader voor mobiel apparaat Nokia
- Oplader voor mobiel apparaat Akai
- Oplader voor mobiel apparaat Anker
- Oplader voor mobiel apparaat Ansmann
- Oplader voor mobiel apparaat Audiovox
- Oplader voor mobiel apparaat Aukey
- Oplader voor mobiel apparaat Basetech
- Oplader voor mobiel apparaat Belkin
- Oplader voor mobiel apparaat Blaupunkt
- Oplader voor mobiel apparaat BlueBuilt
- Oplader voor mobiel apparaat Brigmton
- Oplader voor mobiel apparaat Datalogic
- Oplader voor mobiel apparaat Denver
- Oplader voor mobiel apparaat Digitus
- Oplader voor mobiel apparaat DJI
- Oplader voor mobiel apparaat Ednet
- Oplader voor mobiel apparaat Energizer
- Oplader voor mobiel apparaat Ewent
- Oplader voor mobiel apparaat Festool
- Oplader voor mobiel apparaat Fresh N Rebel
- Oplader voor mobiel apparaat Gardena
- Oplader voor mobiel apparaat Gembird
- Oplader voor mobiel apparaat GP
- Oplader voor mobiel apparaat Hama
- Oplader voor mobiel apparaat Hema
- Oplader voor mobiel apparaat HQ
- Oplader voor mobiel apparaat ILive
- Oplader voor mobiel apparaat Insignia
- Oplader voor mobiel apparaat IWalk
- Oplader voor mobiel apparaat Kensington
- Oplader voor mobiel apparaat Kogan
- Oplader voor mobiel apparaat Konig
- Oplader voor mobiel apparaat Kress
- Oplader voor mobiel apparaat Logilink
- Oplader voor mobiel apparaat Makita
- Oplader voor mobiel apparaat Manhattan
- Oplader voor mobiel apparaat Manta
- Oplader voor mobiel apparaat Mophie
- Oplader voor mobiel apparaat Mr Handsfree
- Oplader voor mobiel apparaat Powerplus
- Oplader voor mobiel apparaat Pro-User
- Oplader voor mobiel apparaat RCA
- Oplader voor mobiel apparaat Silvercrest
- Oplader voor mobiel apparaat Sitecom
- Oplader voor mobiel apparaat Sweex
- Oplader voor mobiel apparaat Tesla
- Oplader voor mobiel apparaat Toolcraft
- Oplader voor mobiel apparaat TP Link
- Oplader voor mobiel apparaat Tristar
- Oplader voor mobiel apparaat Trust
- Oplader voor mobiel apparaat Urban Revolt
- Oplader voor mobiel apparaat Varta
- Oplader voor mobiel apparaat Vestel
- Oplader voor mobiel apparaat Voltcraft
- Oplader voor mobiel apparaat Westfalia
- Oplader voor mobiel apparaat Xtorm
- Oplader voor mobiel apparaat Jura
- Oplader voor mobiel apparaat Clas Ohlson
- Oplader voor mobiel apparaat Champion
- Oplader voor mobiel apparaat GoGEN
- Oplader voor mobiel apparaat KrĂŒger And Matz
- Oplader voor mobiel apparaat Monoprice
- Oplader voor mobiel apparaat Naxa
- Oplader voor mobiel apparaat Steren
- Oplader voor mobiel apparaat Ubiquiti Networks
- Oplader voor mobiel apparaat EMOS
- Oplader voor mobiel apparaat Conceptronic
- Oplader voor mobiel apparaat Nomad
- Oplader voor mobiel apparaat Cooler Master
- Oplader voor mobiel apparaat SilverStone
- Oplader voor mobiel apparaat Thermaltake
- Oplader voor mobiel apparaat Vakoss
- Oplader voor mobiel apparaat Malmbergs
- Oplader voor mobiel apparaat Goodram
- Oplader voor mobiel apparaat Corsair
- Oplader voor mobiel apparaat Natec
- Oplader voor mobiel apparaat Satechi
- Oplader voor mobiel apparaat SIIG
- Oplader voor mobiel apparaat Scosche
- Oplader voor mobiel apparaat Duracell
- Oplader voor mobiel apparaat MiPow
- Oplader voor mobiel apparaat Romoss
- Oplader voor mobiel apparaat Tripp Lite
- Oplader voor mobiel apparaat Veripart
- Oplader voor mobiel apparaat Weego
- Oplader voor mobiel apparaat Orava
- Oplader voor mobiel apparaat Approx
- Oplader voor mobiel apparaat Bauhn
- Oplader voor mobiel apparaat LC-Power
- Oplader voor mobiel apparaat Bretford
- Oplader voor mobiel apparaat WAGAN
- Oplader voor mobiel apparaat CyberPower
- Oplader voor mobiel apparaat Dreamgear
- Oplader voor mobiel apparaat SKROSS
- Oplader voor mobiel apparaat Akyga
- Oplader voor mobiel apparaat Lindy
- Oplader voor mobiel apparaat Lumens
- Oplader voor mobiel apparaat Black Box
- Oplader voor mobiel apparaat IFM
- Oplader voor mobiel apparaat Be Quiet!
- Oplader voor mobiel apparaat SBS
- Oplader voor mobiel apparaat NOCO
- Oplader voor mobiel apparaat Speed-Link
- Oplader voor mobiel apparaat Cellular Line
- Oplader voor mobiel apparaat Zens
- Oplader voor mobiel apparaat IOttie
- Oplader voor mobiel apparaat AMX
- Oplader voor mobiel apparaat Equip
- Oplader voor mobiel apparaat Anthro
- Oplader voor mobiel apparaat Oklahoma Sound
- Oplader voor mobiel apparaat AVer
- Oplader voor mobiel apparaat Vimar
- Oplader voor mobiel apparaat Tzumi
- Oplader voor mobiel apparaat Cygnett
- Oplader voor mobiel apparaat PeakTech
- Oplader voor mobiel apparaat Seasonic
- Oplader voor mobiel apparaat V7
- Oplader voor mobiel apparaat Goal Zero
- Oplader voor mobiel apparaat Palmer
- Oplader voor mobiel apparaat Genki
- Oplader voor mobiel apparaat Chéroy
- Oplader voor mobiel apparaat Wonky Monkey
- Oplader voor mobiel apparaat Anywhere Cart
- Oplader voor mobiel apparaat Qoltec
- Oplader voor mobiel apparaat SilentiumPC
- Oplader voor mobiel apparaat Acme Made
- Oplader voor mobiel apparaat Rocstor
- Oplader voor mobiel apparaat Götze & Jensen
- Oplader voor mobiel apparaat CoolerMaster
- Oplader voor mobiel apparaat RayNeo
- Oplader voor mobiel apparaat Xline
- Oplader voor mobiel apparaat Justsmart.tech
Nieuwste handleidingen voor Oplader voor mobiel apparaat
30 December 2025
14 December 2024
14 December 2024
14 December 2024
14 December 2024
7 December 2024
7 December 2024
7 December 2024
5 December 2024
4 December 2024