Monacor NR-254KS Handleiding

Monacor Speaker NR-254KS

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Monacor NR-254KS (3 pagina's) in de categorie Speaker. Deze handleiding was nuttig voor 36 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/3
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
IT-33 Bestell-Nr. Order No. 16.2190
NR-254KS Bestell-Nr. Order No. 16.2480
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0904.99.03.08.2019
Horn Speaker
These instructions are intended for installers
with sufficient knowledge in 100 V technolo-
gy for PA applications. Please read the instruc-
tions carefully prior to installation and keep
them for later reference.
1 Applications
These horn speakers of high efficiency are designed
for PA applications. Model IT-33 is specially suited
for PA systems using 100 V technology; model
NR-254KS is suited for connection to amplifiers
with 4 Ω output impedance. The ABS housings are
weatherproof; therefore, the speakers can also be
used for outdoor applications.
2 Important Notes
The speaker corresponds to all relevant directives
of the EU and is therefore marked with .
Protect the speaker against very high or low
temperatures (admissible ambient temperature
range: –20 °C to +50 °C).
For cleaning, only use a soft cloth, dry or slightly
wet; never use aggressive detergents or chem-
icals.
No guarantee claims for the speaker and no
liability for any resulting personal damage or
material damage will be accepted if the speaker
is used for other purposes than originally intend-
ed, if it is not installed in an expert way, not cor-
rectly connected, or overloaded.
If the speaker is to be put out of oper-
ation definitively, take it to a local recy-
cling plant for a disposal which is not
harmful to the environment.
3 Installation
Use the mounting bracket to fasten the speaker at
a suitable place. For alignment, release the locking
nuts of the bracket, move the speaker accordingly,
and retighten the nuts.
4 Electrical Connection
WARNING For connection of IT-33, observe the
following warning notes:
During operation, there is a hazard
of contact with a voltage of up to
100 V at the speaker cable.
Installation must be made by skilled personnel
only. Always insulate the cores of the speaker
connection cable that are not used.
Observe the load of the PA amplifier by the
speakers. The amplifier may be damaged when
overloaded! The total power of all speakers con-
nected must not exceed the amplifier power.
1) First switch off the amplifier to which the speak-
er is to be connected!
2) -Connect model NR-254KS to the speaker out
put of the amplifier (brown core = positive pole,
blue core = negative pole).
Model IT-33: Connect the speaker cable to the
100 V audio line of the PA amplifier: Connect
the white core and one of the other coloured
cores which corresponds to the desired power
rating (volume) to the 100 V audio cable.
Core Colour Power Rating Impedance
white common connection
yellow 25 W 400
red 12.5 W 800
black 6.25 W 1.6 kΩ
3) When connecting multiple speakers, make sure
that all speakers have the same polarity.
Subject to technical modification.
Druckkammer-Lautsprecher
Diese Anleitung richtet sich an Installateure
mit Fachkenntnissen in der 100-V-Beschal-
lungstechnik. Bitte lesen Sie die Anleitung vor
der Installation gründlich durch und heben Sie
sie für ein späteres Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Diese Druckkammer-Lautsprecher mit hohem Wir-
kungsgrad sind für den Einsatz in Beschallungsan-
lagen konzipiert. Das Modell IT-33 ist speziell r
ELA-Anlagen ausgelegt, die mit 100-V-Technik
arbeiten und das Modell NR-254KS ist zum An-
schluss an Verstärker mit 4-Ω-Ausgangsimpedanz
geeignet. Durch die wetterfesten ABS-Gehäuse
sind die Lautsprecher auch im Außenbereich ein-
setzbar.
2 Wichtige Hinweise
Der Lautsprecher entspricht allen relevanten Richt-
linien der EU und trägt deshalb das -Zeichen.
Schützen Sie den Lautsprecher vor großer Hitze
und Kälte (zulässiger Einsatztemperaturbereich
–20 °C bis +50 °C).
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes
oder angefeuchtetes, weiches Tuch, auf keinen
Fall scharfe Reinigungsmittel oder Chemikalien.
Wird der Lautsprecher zweckentfremdet, nicht
fachgerecht montiert, falsch angeschlossen oder
überlastet, kann keine Haftung für daraus resul-
tierende Sach- oder Personenschäden und keine
Garantie für den Lautsprecher übernommen
werden.
Soll der Lautsprecher endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben
Sie ihn zur umweltgerechten Entsorgung
einem örtlichen Recyclingbetrieb.
3 Montage
Den Lautsprecher mit dem Montagebügel an ge-
eigneter Stelle festschrauben. Zum Ausrichten die
Feststellmuttern des gels lösen, den Lautspre-
cher entsprechend schwenken und die Muttern
wieder fest anziehen.
4 Elektrischer Anschluss
WARNUNG r den Anschluss von IT-33 sind fol-
gende Warnhinweise zu beachten:
Im Betrieb liegt berührungsgefährli-
che Spannung bis 100 V an der An-
schlussleitung an.
Die Installation darf nur durch Fachpersonal erfol-
gen. Isolieren Sie unbedingt die nicht benutzten
Adern der Lautsprecher-Anschlussleitung.
Achten Sie auf die Belastung des ELA-Verstärkers
durch die Lautsprecher. Eine Überlastung kann
den Verstärker beschädigen! Die Summe der
Leistungen aller angeschlossenen Lautsprecher
darf die Verstärkerleistung nicht überschreiten.
1) Zuerst den Verstärker, an den der Lautsprecher
angeschlossen werden soll, ausschalten!
2) -Das Modell NR-254KS an den Lautsprecheraus
gang des Verstärkers anschließen (braune Ader
= Pluspol, blaue Ader = Minuspol).
Bei dem Modell IT-33 die Lautsprecherleitung
an die 100-V-Audioleitung vom ELA-Verstär-
ker anschließen: Die weiße Ader und eine der
anderen farbigen Adern, die der gewünschten
Nennbelastung (Lautstärke) entspricht, mit der
100-V-Audioleitung verbinden.
Aderfarbe Nennbelastung Impedanz
weiß gemeinsamer Anschluss
gelb 25 W 400
rot 12,5 W 800
schwarz 6,25 W 1,6 kΩ
3) Beim Anschluss von mehreren Lautsprechern
darauf achten, dass die Lautsprecher alle gleich
gepolt werden.
Änderungen vorbehalten.
DeutschEnglish
Technische Daten Specifications IT-33 NR-254KS
Nennbelastbarkeit Power rating 25 / 12,5 / 6,25 W 12 W
Musikbelastbarkeit Music power 25 W
Kennschalldruck (1 W/1 m) SPL (1 W/1 m) 107 dB 107 dB
Impedanz Impedance 4 Ω
Frequenzbereich Frequency range 500 13 000 Hz 800 8000 Hz
Abstrahlwinkel horizontal / vertikal Radiation angle (horizontal / vertical) 90° / 90° 90° / 90°
Schutzart Class of protection IP 54 IP 66
Einsatztemperatur Ambient temperature –20 °C … +50 °C –20 °C … +50 °C
Abmessungen, Gewicht Dimensions, weight 130 mm ×175 mm, 1,8 kg 106 × 106 × 88 mm, 1,1 kg
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0904.99.03.08.2019
Altoparlante a compressione
Queste istruzioni sono rivolte agli installatori che pos-
siedono delle conoscenze specifiche sufficienti della
tecnica di sonorizzazione a 100 V. Vi preghiamo di
leggerle attentamente prima dell‘installazione e di
conservarle per un uso futuro.
1 Possibilità d’impiego
Questi altoparlanti a compressione ad alta efficienza
sono stati realizzati per l’impiego in impianti di so-
norizzazione. Il modello IT-33 è previsto specialmen-
te per impianti PA che lavorano con uscita audio a
100 V, mentre il modello NR-254KS è previsto per il
collegamento con amplificatori a una impedenza di
4 Ω. Grazie alle custodie in ABS, resistenti alle intem-
perie, questi altoparlanti possono essere impiegato
anche all’esterno.
2 Avvertenze importanti
Laltoparlante è conforme a tutte le direttive rile-
vanti dell’UE e pertanto porta la sigla .
Proteggere laltoparlante dal forte calore e dal
freddo (temperatura d’impiego ammessa fra
–20 °C e 50 °C).
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto o leggeremente inumidito; non impie-
gare in nessun caso prodotti chimici o detergenti
aggressivi.
Nel caso d’uso improprio, di montaggio non a re-
gola d’arte, di collegamenti sbagliati o di sovrac-
carico dell’altoparlante, non si assume nessuna
responsabiliper eventuali danni consequenziali
a persone o a cose e non si assume nessuna ga-
ranzia per l‘altoparlante.
Se si desidera eliminare l’altoparlan-
te definitivamente, consegnarlo per lo
smaltimento ad un’istituzione locale per
il riciclaggio.
3 Montaggio
Avvitare l’altoparlante in un posto adatto servendosi
della sua staffa di montaggio. Per orientarlo, allenta-
re i dadi di fissaggio sulla staffa, girare l’altoparlante
secondo desiderio e stringere nuovamente i dadi.
4 Collegamento elettrico
AVVERTI-
MENTO
Per il collegamento dell’ IT-33 si de-
vono rispettare le seguenti note di
pericolo:
Durante il funzionamento, al cavo di
collegamento è presente una tensio-
ne pericolosa al contatto che arriva
fino a 100 V.
L’installazione deve essere fatta sola da parte di
personale qualificato. Isolare assolutamente i con-
duttori non utilizzati del cavo di collegamento.
Fare attenzione al carico dell’amplificatore PA da
parte degli altoparlanti. Il sovraccarico può dan-
neggiare l’amplificatore! La somma della potenze
di tutti gli altoparlanti collegati non deve superare
la potenza dell’amplificatore.
1) Per prima cosa, spegnere l’amplificatore al quale
si deve collegare l’altoparlante!
2) Collegare il modello NR-254KS con l’uscita per
altoparlanti dell’amplificatore (conduttore mar-
rone = polo positivo, conduttore blu = polo
negativo).
Per il modello IT-33, collegare il cavo dell’alto-
parlante con la linea 100 V dell’amplificatore PA:
collegare il conduttore bianco e uno degli altri
conduttori, secondo la potenza nominale desi-
derata (volume), con la linea 100 V.
Colore del
conduttore
Potenza
nominale Impedenza
bianco contatto comune
giallo 25 W 400
rosso 12,5 W 800
nero 6,25 W 1,6 kΩ
3) Collegando più altoparlanti fare attenzione alla
medesima polarità di tutti gli altoparlanti.
Con riserva di modifiche tecniche.
IT-33 f. num. Codice 16.2190
NR-254KS f. num. Codice 16.2480
Haut-parleur à chambre
decompression
Cette notice s’adresse aux installateurs possédant des
connaissances suffisantes en technique de sonorisa-
tion ligne 100 V. Veuillez lire la présente notice avec
attention avant l‘installation et conservez-la pour
pouvoir vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités d’utilisation
Ces haut-parleurs à chambre de compression à haut
rendement sont conçus pour des installations de so-
norisation. Le modèle IT-33 est particulièrement bien
adapté à des installations de Public Address fonction-
nant en ligne 100 V; le modèle NR-254KS est adapté
au branchement à un amplificateur avec une impé-
dance de 4 Ω. Les boîtiers en ABS, résistants aux in-
tempéries, permettent une installation en extérieur.
2 Conseils importants
Le haut-parleur répond à toutes les directives né-
cessaires de l’Union Européenne et porte donc le
symbole .
Protégez le haut-parleur d’une grande chaleur
ou d’un grand froid (plage de température de
fonctionnement autorisée : –20 °C à +50 °C).
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon
sec ou légèrement humide, doux, en aucun cas
de détergents abrasifs ou de produits chimiques.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si le
haut-parleur est utilisé dans un but autre que celui
pour lequel il a été conçu, s’il n’est pas correcte-
ment monté ou branché ou s’il y a surcharge; en
outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque le haut-parleur est définitivement
retiré du service, vous devez le déposer
dans une usine de recyclage adaptée pour
contribuer à son élimination non polluante.
3 Montage
Vissez le haut-parleur avec l’étrier de montage à un
endroit adapté. Pour l’orienter, desserrez les écrous
de l’étrier, inclinez le haut-parleur en fonction puis
revissez les écrous.
4 Branchement électrique
AVERTISSE-
MENT
Lors du branchement du IT-33, res-
pectez les avertissements suivants :
Pendant le fonctionnement, une ten-
sion dangereuse jusqu’à 100 V est
présente au câble de branchement.
Seul un personnel qualifié peut effectuer lins-
tallation. Isolez imrativement les conducteurs
inutilisés du ble de branchement haut-parleurs.
Faites attention à la charge de l’amplificateur PA
par les haut-parleurs. Une surcharge peut en-
dommager l’amplificateur! La somme des puis-
sances de tous les haut-parleurs reliés ne doit pas
dépasser la puissance de l’amplificateur.
1) Eteignez tout d’abord l’amplificateur à qui le
haut-parleur doit être relié.
2) Reliez le modèle NR-254KS à la sortie haut-
parleur de l’amplificateur (conducteur marron =
le plus, conducteur bleu = pôle moins).
Sur le modèle IT-33, reliez le câble haut-parleur au
ble audio 100 V de l’amplificateur Public Adress:
reliez le conducteur blanc et un des conducteurs
de couleur correspondant à la puissance nomi-
nale souhaitée (volume), au câble audio 100 V.
Couleur
conducteur
Puissance
nominale Impédance
blanc branchement commun
jaune 25 W 400
rouge 12,5 W 800
noir 6,25 W 1,6 kΩ
3) Si plusieurs haut-parleurs sont branchés, veillez
à ce que les haut-parleurs aient tous la même
polarité.
Tout droit de modification réservé.
FrançaisItaliano
Caractéristiques techniques Dati tecnici IT-33 NR-254KS
Puissance nominale Potenza nominale 25 / 12,5 / 6,25 W 12 W
Puissance musique Potenza musicale 25 W
Pression sonore nominale (1 W/1 m) Livello di pressione sonora (1 W/1 m) 107 dB 107 dB
Impédance Impedenza 4 Ω
Bande passante Gamma di frequenze 500 13 000 Hz 800 8000 Hz
Angle de dispersion horizontal / vertical Angolo d’irradiazione orizzontale / verticale 90° / 90° 90° / 90°
Classe protection Protezione IP 54 IP 66
Température fonctionnement Temperatura d’esercizio –20 °C … +50 °C –20 °C … +50 °C
Dimensions, poids Dimensioni, peso 130 mm ×175 mm, 1,8 kg 106 × 106 × 88 mm, 1,1 kg
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0904.99.03.08.2019
IT-33 Ref. Núm. Numer kat. 16.2190
NR-254KS Ref. Núm. Numer kat. 16.2480
Głośnik tubowy
Niniejsza instrukcja przeznaczona jest instalato-
w posiadacych wiedzę w zakresie systemów
PA pracujących w technice 100 V. Przed rozpo-
częciem użytkowania proszę zapoznać się z
instrukcją, a następnie zachować ją do wglądu.
1 Zastosowanie
Oba te głośniki tubowe charakteryzusię wyso-
efektywnością i przeznaczone do pracy w
systemach PA. Model IT-33 jest przystosowany do
systemów PA w technice 100 V, natomiast model
NR-254KS do pracy ze wzmacniaczem 4 Ω. Dzięki
obudowie z ABS, odpornej na warunki atmosfe-
ryczne, głośniki mogą pracować na zewnątrz po-
mieszczeń.
2 Środki bezpieczeństwa
Głośniki spełniają wszystkie wymagania norm UE
dzięki temu zostały oznaczone symbolem .
Urządzenie należy chronić przed działaniem bar-
dzo wysokich oraz bardzo niskich temperatur
(dopuszczalna temperatura otoczenia –20 °C do
+50 °C).
Do czyszczenia należy używać suchej lub zwilżo-
nej miękkiej ściereczki, nie używać silnych deter-
gentów i środków chemicznych.
Dostawca oraz producent nie ponoszą odpowie-
dzialności za ewentualnie wynikłe szkody material-
ne lub uszczerbki na zdrowiu, jeśli urządzenie było
używane niezgodnie z przeznaczeniem, zostało
niepoprawnie zainstalowane lub było poddawane
naprawom przez nieautoryzowany personel.
Jeśli urządzenie nie będzie już więcej uży-
wane, wskazane jest przekazanie go do
miejsca utylizacji odpadów, aby zostało
zniszczone bez szkody dla środowiska.
3 Montaż
Przymocować głośnik poprzez jego uchwyt monta-
żowy w odpowiednim miejscu. W celu dokładnego
ustawienia, poluzować śruby na uchwycie, usta-
wić głośnik w żądanej pozycji, a następnie dokręcić
śruby ponownie.
4 Podłączanie
UWAGA Przypadku podłączanie głośnika IT-33
należy przestrzegać następujących
zasad:
W czasie pracy, na zaciskach wystę-
puje wysokie napięcie do 100 V.
Instalacja powinna być wykonywana wyłącznie
przez przeszkolony personel! Nie podłączone
końcówki kabla należy zaizolować.
Należy zwrócić uwagę na obciążenie wzmac-
niacza przez głośniki. Przeciążenie wzmacniacza
spowoduje jego uszkodzenie! Sumaryczna moc
głośników nie może przekraczać mocy wzmac-
niacza.
1) Przed przystąpieniem do podłączania głośników
należy odłączyć zasilanie wzmacniacza!
2) -Głośnik NR-254KS podłączać do wyjścia wzmac
niacza (brązowa żyła = dodatni biegun, niebie-
ska żyła = ujemny biegun).
W przypadku modelu IT-33, podłączyć kabel
głośnikowy do 100 V wzmacniacza PA: do
podłączania wykorzystać białą żyłą oraz jedną
z kolorowych, w zależności od żądanej mocy
(głośności) głośnika.
Kolor żyły Moc Impedancja
biały wspólna
żółty 25 W 400
czerwony 12,5 W 800
czarny 6,25 W 1,6 kΩ
3) Przy podłączaniu kilku głośników, upewnić się
że wszystkie zostały podłączone z jednako
polaryzac oraz że wzmacniacz PA nie jest
przeciążony.
Z zastrzeżeniem możliwości zmian.
Altavoz de Pabellón
Estas instrucciones van dirigidas a instaladores
con un conocimiento suficiente sobre la tecno-
logía de 100 V en aplicaciones para megafonía.
Lea atentamente estas instrucciones antes de
la instalación y guárdelas para usos posteriores.
1 Aplicaciones
Estos altavoces de pabellón de gran eficiencia están
diseñados para sistemas de megafonía. El modelo
IT-33 es ideal para sistemas de megafonía que
funcionan con tecnología de 100 V; el modelo NR-
254KS está diseñado para conectarse a amplificado-
res con una impedancia de salida de 4 Ω. Gracias a
sus recintos resistentes a la intemperie, los altavoces
también están indicados para usos en exterior.
2 Notas Importantes
El altavoz cumple con todas las directivas relevan-
tes de la UE y por lo tanto está marcado con el
símbolo .
Proteja el altavoz de las temperaturas extrema-
damente altas o bajas (temperatura de ambiente
admisible –20 °C a 50 °C).
Utilice sólo un paño suave, seco o ligeramente
humedecido para la limpieza; no utilice nunca
ni productos químicos ni detergentes agresivos.
No podrá reclamarse garantía o responsabilidad
alguna por cualquier daño personal o material re-
sultante si se utiliza el altavoz para fines diferentes
a los originalmente concebidos, si no se instala
o se conecta correctamente, o si se sobrecarga.
Si va a poner el altavoz definitivamente
fuera de servicio, llévelo a la planta de reci-
claje s cercana para que su eliminación
no sea perjudicial para el medioambiente.
3 Instalación
Utilice el soporte para instalar el altavoz en un
lugar adecuado. Para alinear el altavoz, afloje las
tuercas de fijación del soporte, mueva el altavoz
adecuadamente, y apriete de nuevo las tuercas.
4 Conexión Eléctrica
ADVERTENCIA Para conectar el IT-33, preste aten-
ción a las siguientes advertencias:
Durante el funcionamiento, hay
peligro de contacto con un volta-
je de hasta 100 V en el cable de
conexión.
lo un técnico debe realizar la instalación. Aísle
siempre los conductores del cable de conexión
del altavoz que no se utilizan.
Preste atención a la carga del amplificador de me-
gafoa con los altavoces. Una sobrecarga puede
dañar el amplificador. La potencia total de todos
los altavoces conectados no puede sobrepasar la
potencia del amplificador.
1) Desconecte primero el amplificador al que quiere
conectar el altavoz.
2) -Conecte el modelo NR-254KS a la salida de alta
voz del amplificador (conductor marrón = polo
positivo, conductor azul = polo negativo).
Modelo IT-33: Conecte el cable de altavoz a la
nea de audio de 100 V del amplificador de me-
gafoa: Conecte el conductor blanco y uno de
los otros conductores coloreados que se corres-
ponda con la potencia nominal deseada (volu-
men) al cable de audio de 100 V.
Color del
conductor
Potencia
nominal
Impedancia
Blanco Conexión común
Amarillo 25 W 400
Rojo 12,5 W 800
Negro 6,25 W 1,6 kΩ
3) Cuando conecte varios altavoces, asegúrese de
que todos los altavoces tienen la misma polaridad.
Sujeto a modificaciones técnicas.
EspañolPolski
Especificaciones Specyfikacja IT-33 NR-254KS
Potencia nominal Moc znamionowa 25 / 12,5 / 6,25 W 12 W
Potencia musical Moc muzyczna 25 W
SPL (1 W/1 m) SPL (1 W/1 m) 107 dB 107 dB
Impedancia Impedancja 4 Ω
Rango de frecuencias Pasmo przenoszenia 500 13 000 Hz 800 8000 Hz
Ángulo de radiación (horizontal / vertical) Kąt promieniowania (poziom / pion) 90° / 90° 90° / 90°
Clase de protección Klasa zabezpiecz IP 54 IP 66
Temperatura de ambiente Temperatura pracy –20 °C … +50 °C –20 °C … +50 °C
Dimensiones, peso Wymiary, waga 130 mm ×175 mm, 1,8 kg 106 × 106 × 88 mm, 1,1 kg


Product specificaties

Merk: Monacor
Categorie: Speaker
Model: NR-254KS
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 1080 g
Breedte: 106 mm
Diepte: 88 mm
Hoogte: 106 mm
Materiaal behuizing: Kunststof
Gemiddeld vermogen: 12 W
Aantal per verpakking: 1 stuk(s)
Impedantie: 4 Ohm
Geschikt voor buitengebruik: Ja
Peak Music Power Output (PMPO): 25 W
Frequentiebereik: 600 - 14000 Hz
Gevoeligheid: 107 dB
Montagebeugels meegeleverd: Ja
Ingebouwde versterker: Nee

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Monacor NR-254KS stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Speaker Monacor

Handleiding Speaker

Nieuwste handleidingen voor Speaker