Meliconi HP Steto Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Meliconi HP Steto (24 pagina's) in de categorie Hoofdtelefoon. Deze handleiding was nuttig voor 38 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/24
HP STETO
2.4GHz WIRELESS
DIGITAL HEADSET
IT Istruzioni d'uso 1 .........................
FR Mode d’emploi 5 .......................
ES Instrucciones de uso 9 ..........
GB Instruction manual 13 ............
DE Bedienungsanleitung ...........17
2
M
S
Q
R
O
N
P
FRONT
FRONT REAR
H I
C
B
D
A
EF
G
3.5 mm
HEADPHONE
SOCKET
RCA
SOCKET
OUT
8
9
1
2
4
5
6
7
P
REAR
T U V Z
DC IN
POWER MONO
STEREO
AUDIO
IN
ON OFF
1
2 3
4 5
3
1
H
H
H
HP
P
P
P
S
S
S
ST
T
T
TE
E
E
ET
T
T
TO
O
O
OHP STETO
Grazie per aver acquistato un prodotto Meliconi!
Il sistema di cuf e stereo senza li digitale da 2.4 GHz HP Steto Meliconi utilizza una tecnologia di trasmissione audio
wireless digitale che permette di ascoltare un suono stereo di qualità proveniente dai pdiffusi apparecchi di riproduzio-
ne audio, no a un massimo di 20 mt. di distanza in campo aperto, conferendo massima libertà di movimento. Il trasmet-
titore può essere collegato alla TV ma anche a qualsiasi sorgente audio, dai lettori DVD e Blu ray ai lettori CD, ai sistemi
HiFi o radio, al PC o ai notebook. Inoltre la cuf a ricevente HP Steto è dotata di microfono interno attivabile con un
tasto MIC che permette di sospendere l’ascolto dell’audio dell’apparato sorgente e di sentire le voci e i suoni ambientali.
Per evitare possibili danni all’udito, non utilizzare le cuf e a volume elevato per lunghi periodi di tempo.
Queste radio cuf e utilizzano batterie ricaricabili Li-ion incluse nella confezione. Utilizzare solo le batterie
in dotazione.
- Questa unità accetta in ingresso solo segnali audio stereo analogici di natura elettrica; ovvero quelli presenti sulla
tradizionale uscita audio per cuf e. Pertanto per collegare un apparecchiatura che dispone di una diversa uscita audio
(digitale - HDMI oppure digitale ottica - TOSLINK) è necessario procurarsi un opportuno convertitore / adattatore.
- Non utilizzare questo apparecchio all’esterno o in ambiente umido e non esporlo a gocce o schizzi d’acqua.
- Non installare l’apparecchio in uno spazio chiuso, assicurare un’adeguata aerazione.
- Al ne di permettere la separazione dell’apparecchio dalla rete elettrica, l’alimentatore CA deve essere in posizione
facilmente accessibile.
- Prima di effettuare i collegamenti scollegare la base trasmittente dalla rete elettrica.
- Per evitare scosse elettriche, non manomettere l’apparecchio. Per qualsiasi riparazione rivolgersi solo a personale
quali cato.
- Qualora si noti un’anomalia nell’alimentatore CA, scollegarlo immediatamente dalla rete elettrica.
- Non esporre l’apparecchio a fonti di calore eccessivo, ad esempio a luce solare diretta, fuoco o simili.
- Non mettere mai in corto circuito i contatti delle batterie.
Avvertenze
ATTENZIONE: Non smontare gettare nel fuoco i moduli batteria. Non disperderli nell’ambiente. Un
uso improprio può arrecare danni all’ambiente e alla salute. Il simbolo del bidoncino, riportato anche
sulla batteria, indica che essa deve essere smaltita secondo le norme vigenti (CE 2006/66): informarsi
sulle modalità di raccolta delle batterie e accumulatori esausti in vigore nel proprio Paese.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione indica che il prodotto
alla ne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri ri uti. L’utente dovrà,
pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a ne vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei ri uti
elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio
successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale
compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il
riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte
dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni di cui al dlgs. n. 22/1997 (articolo 50 e seguenti del
dlgs. n. 22/1997).
IT


Product specificaties

Merk: Meliconi
Categorie: Hoofdtelefoon
Model: HP Steto
Kleur van het product: Zwart
Oplader: Ja
Capaciteit van de accu/batterij: 370 mAh
Type verpakking: Doos
Continue audio-afspeeltijd: 8 uur
Connectiviteitstechnologie: Draadloos
Frequentieband: 2.4 GHz
Accu/Batterij voltage: 3.7 V
Draagwijze: Stethoset
Aanbevolen gebruik: Oproepen/muziek
Headset type: Stereofonisch
Impedantie: - Ohm
Positie speakers koptelefoon: Intraauraal
Frequentiebereik koptelefoon: 30 - 20000 Hz
Aansluitbereik: 20 m
Microfoontype: Ingebouwd
Soort magneet: Neodymium
Totale harmonische vervorming (THD): 0.5 procent
Type product: Headset
Batterijtechnologie: Lithium-Polymeer (LiPo)
RF-connectiviteit: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Meliconi HP Steto stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Hoofdtelefoon Meliconi

Handleiding Hoofdtelefoon

Nieuwste handleidingen voor Hoofdtelefoon