Koolatron KBC-70 Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Koolatron KBC-70 (6 pagina's) in de categorie Koelkast. Deze handleiding was nuttig voor 17 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/6
Warranty / Garantie
This KOOLATRON product is warranted to the retail
customer for 90 days from date of retail purchase,
against defects in material and workmanship.
WHAT IS COVERED
• Replacement parts and labour.
• Transportation charges to customer for the repaired
product.
WHAT IS NOT COVERED
• Damage caused by abuse, accident, misuse, or
neglect.
• Transportation of the unit or component from the
customer to Koolatron.
IMPLIED WARRANTIES
Any implied warranties, including the implied
warranty of merchantability are also limited to the
duration of 90 days from the date of retail purchase.
WARRANTY REGISTRATION
Register on-line at www.koolatron.com AND keep the
original, dated, sales receipt with this manual.
WARRANTY AND SERVICE PROCEDURE
If you have a problem with your Kool Fridge, or require
replacement parts, please telephone the following
number for assistance:
North America 1-800-265-8456
The Service Advisors will advise you on the best course
of action. Koolatron has Master Service Centres at
these locations:
Koolatron U.S.A.
4330 Commerce Dr.
Batavia, NY 14020-4102 U.S.A.
Koolatron Canada
27 Catharine Ave.
Brantford, ON N3T 1X5 Canada
A Koolatron Master Service Centre must perform all
warranty work.
Cet appareil KOOLATRON est garanti à l'acheteur
au détail pendant 90 jours à compter de sa date
d'achat contre tous défauts de pièces et de fabrication.
CE QUE COUVRE LA GARANTIE
• Pièces de rechange et main d'œuvre.
• Frais d'expédition du produit réparé de Koolatron à
l'adresse du client.
CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS
• Tous dégâts causés par un abus, un accident, une
mauvaise utilisation ou une négligence.
• Frais d'expédition de l'appareil ou de la pièce
du client à Koolatron.
GARANTIES IMPLICITES
Toutes garanties implicites, y compris celle de
qualité marchande, se limitent également à 90 jours à
compter de la date d'achat.
ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE
Inscrivez-vous en ligne à www.koolatron.com et
conservez le reçu de caisse daté d'origine avec ce
manuel.
PRISE EN CHARGE DE LA GARANTIE ET
PROCÉDURES DE RÉPARATION
Si vous avez un problème avec votre Kool Fridge ou si
vous avez besoin de pièces de rechange, veuillez télé-
phoner au numéro suivant pour assistance :
Amérique du Nord 1-800-265-8456
Les conseillers du service après-vente vous
indiqueront la meilleure marche à suivre. Koolatron
dispose de centres principaux de réparations à ces
adresses :
Koolatron U.S.A.
4330 Commerce Dr.
Batavia, NY 14020-4102 U.S.A.
Koolatron Canada
27 Catharine Ave.
Brantford, ON N3T 1X5 Canada
Les réparations sous garantie doivent être
effectuées par un centre principal de réparations
Koolatron.
www.koolatron.com
©2013 Koolatron, Inc. All rights reserved. Tous droits réservés.
All specification are subject to change without notice. Toutes spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
Made in China / Fabriqué en Chine 05/2013-v1H1S159
Kool Compact Fridge
Owner's Manual
Manuel du propriétaire
KBC-70
Please Read These Instructions Carefully Before Use!
S.V.P., lire attentivement les instructions avant l’utilisation !
SAFETY PRECAUTIONS / MESURES DE SÉCURITÉ
Read all of the instructions before using this appliance.
When using this appliance, always exercise basic safety
precautions, including the following:
NOTE: If the refrigerator has been placed in a horizontal
or tilted position for any period of time wait 24 hours
before plugging the unit in.
1) Use this appliance only for its intended purpose as
described in this use and care guide.
2) This refrigerator must be properly installed in accor-
dance with the installation instructions before it is
used. See grounding instructions in the installation
section.
3) Never unplug your refrigerator by pulling on the
power cord. Always grasp the plug firmly and pull
straight out from the outlet.
4) Repair or replace immediately, all electric service
cords that have become frayed or otherwise dam-
aged. Do not use a cord that shows cracks or abrasion
damage along its length, the plug or the connector
end.
5) Unplug your refrigerator before cleaning or before
making any repairs. Note: If for any reason this prod-
uct requires service, we strongly recommend that a
certified technician performs the service.
6) Do not use any electrical device or any sharp instru-
ment in defrosting your refrigerator.
7) If your old refrigerator is not being used, we recom-
mend that you remove the doors and leave the
shelves in place. This will reduce the possibility of dan-
ger to children.
8) After your refrigerator is in operation, do not touch the
cold surfaces in the freezer compartment, particular-
ly when hands are damp or wet. Skin may adhere to
these extremely cold surfaces.
9) Do not refreeze foods that have been thawed com-
pletely. The United States Department of Agriculture
in Home and Garden Bulletin No. 69 reads: “…You
may safely refreeze frozen foods that have thawed if
they still contain ice crystals or if they are still cold-
below 40˚F.
“…Thawed ground meats, poultry, or fish that have any
off-odor or off-color should not be refrozen and should
not be eaten. Thawed ice cream should be discarded. If
the odor or color of any food is poor or questionable, discard
it. The food may be dangerous to eat.
“…Even partial thawing and re-freezing reduce the eating
quality of foods, particularly fruits, vegetables, and pre-
pared foods. The eating quality of red meats is affected
less than that of many other foods. Use refrozen foods
as soon as possible, to save as much of its eating qual-
ity as you can.”
10) This refrigerator should not be recessed or built-in in
an enclosed cabinet. It is designed for freestanding
installation only.
11) Do not operate your refrigerator in the presence of
explosive fumes.
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
Lors de l'utilisation de cet appareil, faites toujours
preuve de prudence, y compris ce qui suit :
REMARQUE : Si le réfrigérateur a été placé en position
horizontale ou inclinée pendant une période, attendez
24 heures avant de brancher l'appareil.)
1) Utilisez cet appareil uniquement pour son usage
prévu comme décrit dans le présent manuel
d'utilisation et d'entretien.
2) Ce réfrigérateur doit être correctement installé con-
formément aux instructions d'installation avant qu'il
ne soit utilisé. Consultez les instructions de mise à la
terre dans la section d'installation.
3) Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le
cordon d'alimentation. Saisissez toujours la fiche fer-
mement, ensuite retirez-la de la prise.
4) Réparez ou remplacez immédiatement tous les cor-
dons d'alimentation qui sont effilochés ou autrement
endommagés. N'utilisez pas un cordon qui présente
des fissures ou des marques d'abrasion sur sa
longueur, sa fiche ou son bout de connexion.
5) Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer ou
avant de le réparer. Remarque : Si pour une raison
quelconque ce produit nécessite un service de répa-
ration, nous vous recommandons fortement qu'un
technicien certifié effectue le service.
6) N'utilisez pas un appareil électrique ou un instrument
tranchant pour décongeler votre réfrigérateur.
7) Si votre ancien réfrigérateur n'est plus utilisé, nous
recommandons que vous enleviez les portes et
laissiez les clayettes en place afin de réduire les
risques de danger aux enfants.
8) Après avoir mis votre réfrigérateur en fonction-
nement, ne touchez pas les surfaces froides dans le
compartiment de congélation, particulièrement
lorsque les mains sont humides ou mouillées. La
peau peut adhérer à ces surfaces extrêmement
froides.
9) Ne congelez pas à nouveau les produits alimentaires
qui ont été dégelés complètement. Le département
américain de l'agriculture dans le bulletin n° 69 de
maison et de jardin se lit comme suit : «...Vous pou-
vez recongeler les produits alimentaires gelés qui ont
été dégelés s'ils contiennent des cristaux de glace ou
s'ils sont toujours froids à une température inférieure à
4,4 °C.
« ...La viande hachée, la volaille ou le poisson qui est
décoloré ou qui a une odeur désagréable ne doit pas
être recongelé et ne doit pas être consommé. La crème
glacée dégelée doit être jetée. Si la couleur ou l'odeur
d'un produit alimentaire est mauvaise ou douteuse,
jetez-le. Le produit alimentaire peut être impropre à la
consommation.
« ...Même le dégèle partiel et la recongélation peut
réduire la qualité nutritionnelle des produits alimentaires
en particulier les fruits, les légumes et les aliments pré-
parés. La qualité nutritionnelle des viandes rouges est
moins affectée que les autres produits alimentaires.
Consommez les aliments recongelés aussitôt que possi-
ble avant qu'ils ne perdent de leurs valeurs nutritives ou
qu'ils se gâtent. »
10) Ce réfrigérateur ne doit pas être encastré ou intégré
dans une armoire enfermée. Il est conçu pour une
installation autoportante seulement.
11) Ne faites pas fonctionner le réfrigérateur en
présence de vapeurs explosives.
DANGER! RISK OF CHILD ENTRAPMENT
PROPER DISPOSAL OF THIS REFRIGERATOR
Child entrapment and suffocation are a problem with
junked or abandoned refrigerators. If you are getting rid
of your old refrigerator, please follow these instructions
to help prevent accidents. Take off the door, but leave
the shelves in place so that children may not easily
climb inside.
DANGER! UN ENFANT PEUT RESTER ENFERMÉ
COMMENT SE DÉBARRASSER D'UN RÉFRIGÉRATEUR
Les enfants risquent de rester enfermés ou de s’étouffer
dans un réfrigérateur abandonné. Si vous vous débar-
rassez de votre ancien réfrigérateur, veuillez respecter ces
directives afin de prévenir les accidents. Enlevez la porte
et laissez en place les clayettes de sorte qu’un enfant ne
puisse pas facilement grimper à l’intérieur.
1. Half-Width Freezer
2. Adjustable Temperature Control
3. "Dispense-A-Can"TM Storage
4. Accomodates 2 liter and tall bottles
5. Adjustable Front Leveling Legs
6. Removable Glass Shelves
7. Drip Tray
8. Ice Cube Tray
1. Congélateur demi-largeur
2. Sélecteur de température
3. Entreposage Dispense-A-Can™
4. Capacité de grandes bouteilles 2L
5. Pieds avant pour la mise à niveau
6. Clayettes en verre amovibles
7. Plateau d'égouttage
8. Moule à glaçons
Parts and Features / Pièces et particularités
32
Installing Your Refrigerator / Installation du réfrigérateur
Unpacking Your Refrigerator
1. Remove all packaging material.This includes the foam
base and all adhesive tape holding the refrigerator
accessories inside and outside.
2. Inspect and remove any remains of packing, tape or
printed materialsbefore powering on the refrigerator.
Leveling Your Refrigerator
• Your refrigerator has two leveling legs which are
located in the front bottom corners of your refrigera-
tor. After properly placing your refrigerator in its final
position, you can level your refrigerator.
• Leveling legs can be adjusted by turning them clock-
wise to raise your refrigerator or by turning them
counterclockwise to lower your refrigerator. The
refrigerator door will close easier when the leveling
legs are extended.
Proper Air Circulation
• To ensure your refrigerator works at the maximum
efficiency it was designed for, you should install it in a
location where there is proper air circulation, plumb-
ing and electrical connections.
• The following are recommended clearances around
the refrigerator:
Sides....................3/4" (19mm)
Top.......................2" (50mm)
Back.....................2" (50mm)
Electrical Requirement
• Make sure there is a suitable power outlet (115 volts,
15 amps outlet) with proper grounding to power the
refrigerator.
• Avoid the use of three prong adapters or cutting off
the third grounding prong in order to accommodate a
two prong outlet. This is a dangerous practice since it
provides no effective grounding for the refrigerator
and may result in shock hazard.
Use of Extension Cords
• Avoid the use of an extension cord because of poten-
tial safety hazards under certain conditions. If it is
necessary to use an extension cord, use only a 3-wire
extension cord that has a 3-blade grounding plug and
a 3-slot outlet that will accept the plug. The marked
rating of the extension cord must be equal to or
greater than the electrical rating of the appliance.
Installation Limitations
• Do not install your refrigerator in any location not
properly insulated or heated, e.g. garage, etc. Your
refrigerator was not designed to operate in tempera-
ture settings below 55˚ Fahrenheit.
• Select a suitable location for the refrigerator on a hard
even surface away from direct sunlight or heat source,
e.g. radiators, baseboard heaters, cooking appliances,
etc. Any floor unevenness should be corrected with
the leveling legs located on the front bottom corners
of the refrigerator.
Déballage du réfrigérateur
1. Retirez tous matériaux d'emballage. Ceci comprend
la base en mousse et tout ruban adhésif retenant les
accessoires du réfrigérateur en place à l'intérieur et
l'extérieur.
2. Inspectez et retirez les restants d'emballage, y compris
le ruban et les matériaux imprimés avant de mettre
sous tension le réfrigérateur.
Mise à niveau du réfrigérateur
• Votre réfrigérateur comporte deux pieds de mise à
niveau qui se trouvent aux coins inférieurs avant du
réfrigérateur. Après avoir placé votre réfrigérateur en
sa position finale, vous pouvez le mettre à niveau.
• Les pieds de mise à niveau peuvent être ajustés en les
tournant en sens horaire pour élever votre réfrigérateur
ou en les tournant en sens antihoraire pour abaisser
votre réfrigérateur. La porte du réfrigérateur se
fermera plus facilement lorsque les pieds sont
prolongés.
Bonne circulation d'air
• Afin d'assurer que votre réfrigérateur fonctionne à une
efficacité maximale dont il a été conçu, vous devez
l'installer dans un emplacement où il y a une circula-
tion d'air suffisante, des raccordements électriques et
de plomberie.
• Les dégagements recommandés autour du réfrigéra-
teur sont répertoriés ci-dessous :
Côtés.....................19 mm
Dessus...................50 mm
Arrière....................50 mm
Exigences relatives à l'alimentation électrique
• Assurez-vous d'une prise de courant appropriée (prise
de 115 volts, 15 ampères) avec une mise à la terre
appropriée pour mettre le réfrigérateur sous tension.
• Évitez l'utilisation des fiches adaptateurs à trois
broches ou de couper la troisième broche de mise à la
terre pour l'adapter à une prise à deux trous. C'est
une pratique dangereuse puisqu'il n'y a plus de mise
à la terre pour le réfrigérateur, entraînant un risque
d'électrocution.
Utilisation des cordons prolongateurs
• Évitez l'utilisation des cordons prolongateurs en raison
des risques potentiels sous certaines conditions. Si
l'on doit utiliser un cordon prolongateur, utilisez
uniquement un cordon prolongateur à 3 fils avec une
fiche à 3 broches de mise à la terre et insérez cette
dernière dans une prise à trois bornes. La valeur
nominale électrique indiquée sur le cordon prolonga-
teur doit être équivalente ou supérieure à la valeur
nominale électrique de l'appareil.
Limitations de l'installation
• N'installez pas votre réfrigérateur dans un endroit qui
n'est pas suffisamment isolé ou chauffé, p.ex. un
garage, etc. Votre réfrigérateur n'est pas conçu pour
fonctionner à une température inférieure à 12 °C.
• Choisissez un emplacement idéal pour le réfrigérateur
tel qu'une surface dure et uniforme à l'abri du soleil
ou d'une source de chaleur, p.ex. les radiateurs, les
plinthes de chauffage, les appareils de cuisson, etc.
Toutes les inégalités du sol doivent être corrigées avec
les pieds de mise à niveau situés aux coins inférieurs
avant du réfrigérateur.
Reversing the Door Hinge / Inversion des charnières de la porte
Before reversing the door, the power must be shut
off. All parts removed must be saved to do the
reinstallation of the door.
1. Remove the top hinge cover.
2. Using Phillips Head Screwdriver, loosen and remove
the screws holding the top hinge in place.
3. Remove top hinge and carefully lift off the door.
4. Remove the screw hole plugs from the opposite side
and insert the plugs in the screw hole openings of the
just removed screws.
5. Remove any loose items in the refrigerator and care-
fully turn refrigerator on its back and place in a secure
area.
6. Loosen the screws holding the lower hinge bracket to
the refrigerator and remove screws and bracket.
7. Remove (2) screws from the other side and insert in
the previously removed screw holes.
8. Remove door pin by turning counter clockwise and
reinsert to the underside of the bracket and tighten.
9. Align bracket and insert (2) remaining screws into the
holes provided .
10. Align hole in the door with the door pin and washer
and gently push down until firm.
11. Align upper hinge bracket with screw holes insert
screws and partially secure, check that door and
cabinet are properly aligned and then secure tightly.
12. Replace hinge cap.
Avant d’inverser la porte, le courant doit être coupé.
Toutes les pièces déposées doivent être gardées
pour la repose de la porte.
1. Retirez le couvercle de la charnière supérieure.
2. À l'aide d'un tournevis Phillips, dévissez et retirez les
vis tenant la charnière supérieure en place.
3. Retirez la charnière supérieure et levez doucement la
porte.
4. Retirez les bouchons à trous pour vis du côté opposé
et insérez ceux-ci dans les trous de vis où vous venez
tout juste de retirer les vis.
5. Retirez tout article libre à l'intérieur du réfrigérateur et
mettez-le de côté. Inclinez délicatement le
réfrigérateur vers l'arrière.
6. Desserrez les vis tenant la charnière inférieure au
réfrigérateur et retirez les vis et la charnière.
7. Retirez les (2) vis de l'autre côté et vissez-les dans les
trous de vis précédemment retirées.
8. Retirez la tige de la porte en la tournant en sens
horaire et réinsérez-la au côté inférieur de la
charnière, puis serrez-la.
9. Alignez la charnière et insérez les (2) vis restantes
dans les trous prévus à cet effet.
10. Alignez le trou de la porte avec la tige et la rondelle
de la porte et appuyez doucement vers le bas
jusqu'à une fixation solide.
11. Alignez la charnière supérieure avec les trous pour
vis, insérez les vis et vissez partiellement, vérifiez
que la porte et l'armoire sont bien alignées et
ensuite vissez solidement.
12. Replacez le couvercle de la charnière.
NOTE
As the door gets pressed in during shipping, after
reversing the door, the gasket may have to be reset.This
is done to prevent the cool refrigerated air from escap-
ing. If there is a gap between the door gasket and the
cabinet, set the gasket by gently pulling it out to seal the
gap.
Door Alignment
1. Remove the top hinge cover.
2. Loosen the top hinge screws using a phillips head
screwdriver.
3. Adjust the door or put a spacer in between and then
tighten the screws.
4. Replace the top hinge cover.
REMARQUE
Il se peut que le joint d'étanchéité de la porte nécessite
un réajustement après la livraison du réfrigérateur ou
après avoir inversé la porte. S'il y a un écart entre le
joint d'étanchéité de la porte et l'armoire, fixez le joint
en le retirant doucement pour reboucher l'écart.
Alignement de la porte
1. Retirez le couvercle de la charnière supérieure.
2. Dévissez les vis de la charnière supérieure à l'aide
d'un tournevis Phillips.
3. Ajustez la porte ou placez une pièce d'espacement
entre la porte et la charnière, puis vissez les vis.
4. Replacez le couvercle de la charnière supérieure.
54
Product specificaties
Merk: | Koolatron |
Categorie: | Koelkast |
Model: | KBC-70 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Koolatron KBC-70 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Koelkast Koolatron
19 November 2024
18 November 2024
18 November 2024
14 November 2024
5 November 2024
5 November 2024
8 Augustus 2024
8 Augustus 2024
7 Augustus 2024
14 Juli 2023
Handleiding Koelkast
- Koelkast Electrolux
- Koelkast Bosch
- Koelkast IKEA
- Koelkast Candy
- Koelkast Samsung
- Koelkast Delonghi
- Koelkast Indesit
- Koelkast Panasonic
- Koelkast LG
- Koelkast AEG
- Koelkast ATAG
- Koelkast AEG Electrolux
- Koelkast Bauknecht
- Koelkast BEKO
- Koelkast Daewoo
- Koelkast Etna
- Koelkast Garmin
- Koelkast Grundig
- Koelkast Honeywell
- Koelkast Inventum
- Koelkast Kenwood
- Koelkast Liebherr
- Koelkast Miele
- Koelkast Medion
- Koelkast Quigg
- Koelkast Siemens
- Koelkast Toshiba
- Koelkast Unold
- Koelkast Whirlpool
- Koelkast Yamaha
- Koelkast Zanussi
- Koelkast Zanker
- Koelkast Hoover
- Koelkast Adler
- Koelkast Airlux
- Koelkast Akai
- Koelkast Aldi
- Koelkast Amana
- Koelkast Amica
- Koelkast Arcelik
- Koelkast Arctic Air
- Koelkast Ardo
- Koelkast Asko
- Koelkast Avanti
- Koelkast Avintage
- Koelkast Balay
- Koelkast Bartscher
- Koelkast Baumatic
- Koelkast Belling
- Koelkast Bellini
- Koelkast Bertazzoni
- Koelkast Bifinett
- Koelkast Blaupunkt
- Koelkast Blaze
- Koelkast Blomberg
- Koelkast Blucher
- Koelkast Bluesky
- Koelkast Bomann
- Koelkast Bompani
- Koelkast Boretti
- Koelkast Brandt
- Koelkast Daikin
- Koelkast De Dietrich
- Koelkast Defy
- Koelkast Denver
- Koelkast Dimplex
- Koelkast Dometic
- Koelkast Domo
- Koelkast Dunavox
- Koelkast Edesa
- Koelkast Edgestar
- Koelkast Edy
- Koelkast Electra
- Koelkast Elektra Bregenz
- Koelkast Elica
- Koelkast Emerio
- Koelkast Engel
- Koelkast ETA
- Koelkast Eurotech
- Koelkast Everglades
- Koelkast Exquisit
- Koelkast Fagor
- Koelkast FAURE
- Koelkast Finlux
- Koelkast Fisher And Paykel
- Koelkast Fisher Paykel
- Koelkast Franke
- Koelkast Friac
- Koelkast Frigidaire
- Koelkast Frilec
- Koelkast G3 Ferrari
- Koelkast Gaggenau
- Koelkast Galanz
- Koelkast Gardenline
- Koelkast Gastro-Cool
- Koelkast GE
- Koelkast Gecko
- Koelkast General Electric
- Koelkast Gorenje
- Koelkast Gourmetmaxx
- Koelkast Gram
- Koelkast Gys
- Koelkast H.Koenig
- Koelkast Haier
- Koelkast Hansa
- Koelkast Hanseatic
- Koelkast Hisense
- Koelkast Hitachi
- Koelkast Hotpoint
- Koelkast Hotpoint-Ariston
- Koelkast Husqvarna
- Koelkast Hyundai
- Koelkast Iberna
- Koelkast Igloo
- Koelkast Ignis
- Koelkast Ilve
- Koelkast Insignia
- Koelkast Kalorik
- Koelkast Kelvinator
- Koelkast Kenmore
- Koelkast KitchenAid
- Koelkast Klarstein
- Koelkast Koenic
- Koelkast Kogan
- Koelkast Kuppersbusch
- Koelkast La Germania
- Koelkast Lavorwash
- Koelkast Leisure
- Koelkast Leonard
- Koelkast Livoo
- Koelkast Logik
- Koelkast Luxor
- Koelkast Lynx
- Koelkast M-System
- Koelkast Magic Chef
- Koelkast Manta
- Koelkast Marshall
- Koelkast Marynen
- Koelkast Matrix
- Koelkast Maytag
- Koelkast Meireles
- Koelkast Melissa
- Koelkast Mercury
- Koelkast Mestic
- Koelkast Midea
- Koelkast Mitsubishi
- Koelkast Moa
- Koelkast Mobicool
- Koelkast Moulinex
- Koelkast MPM
- Koelkast Nabo
- Koelkast Napoleon
- Koelkast Nedis
- Koelkast Neff
- Koelkast New Pol
- Koelkast Newpol
- Koelkast Nordland
- Koelkast Nordmende
- Koelkast Novy
- Koelkast Pelgrim
- Koelkast Perel
- Koelkast Philco
- Koelkast PKM
- Koelkast Polar
- Koelkast Primo
- Koelkast Princess
- Koelkast Privileg
- Koelkast ProfiCook
- Koelkast Progress
- Koelkast Proline
- Koelkast Pyle
- Koelkast Rangemaster
- Koelkast RCA
- Koelkast Rex
- Koelkast Rhino
- Koelkast Rosieres
- Koelkast Russell Hobbs
- Koelkast Salora
- Koelkast Salton
- Koelkast Sanyo
- Koelkast Saro
- Koelkast Sauber
- Koelkast Scancool
- Koelkast Scandomestic
- Koelkast Schaub Lorenz
- Koelkast Schneider
- Koelkast Scholtes
- Koelkast Severin
- Koelkast Sharp
- Koelkast Silvercrest
- Koelkast Silverline
- Koelkast Smeg
- Koelkast Sogo
- Koelkast SPT
- Koelkast Steel Cucine
- Koelkast Stirling
- Koelkast Stoves
- Koelkast Sub-Zero
- Koelkast Sunny
- Koelkast Swan
- Koelkast TCL
- Koelkast Techwood
- Koelkast Tecnolux
- Koelkast Teka
- Koelkast Telefunken
- Koelkast Thermador
- Koelkast Thetford
- Koelkast Thomson
- Koelkast Thorens
- Koelkast Tomado
- Koelkast Tristar
- Koelkast United
- Koelkast Upo
- Koelkast V-Zug
- Koelkast Vestel
- Koelkast Vestfrost
- Koelkast Viking
- Koelkast Vintec
- Koelkast Vivax
- Koelkast Waeco
- Koelkast Westinghouse
- Koelkast White Knight
- Koelkast WhiteLine
- Koelkast Whynter
- Koelkast WLA
- Koelkast Wolkenstein
- Koelkast Worx
- Koelkast Jocca
- Koelkast Jocel
- Koelkast Junker
- Koelkast Juno
- Koelkast Juno-electrolux
- Koelkast OK
- Koelkast Omega
- Koelkast ONYX
- Koelkast Oranier
- Koelkast Changhong
- Koelkast Becken
- Koelkast Camry
- Koelkast Caso
- Koelkast Concept
- Koelkast Continental Edison
- Koelkast Cuisinart
- Koelkast ECG
- Koelkast Elba
- Koelkast Essentiel B
- Koelkast Guzzanti
- Koelkast Heinner
- Koelkast Khind
- Koelkast Optimum
- Koelkast Orbegozo
- Koelkast Palsonic
- Koelkast Pitsos
- Koelkast Profilo
- Koelkast Trisa
- Koelkast Vox
- Koelkast True
- Koelkast Kunft
- Koelkast Americana
- Koelkast Arthur Martin
- Koelkast Aspes
- Koelkast AYA
- Koelkast Brandy Best
- Koelkast Bush
- Koelkast Caple
- Koelkast Castor
- Koelkast CDA
- Koelkast Comfee
- Koelkast Constructa
- Koelkast Corberó
- Koelkast Costway
- Koelkast Crosley
- Koelkast Cylinda
- Koelkast Dacor
- Koelkast Danby
- Koelkast Electrolux-Rex
- Koelkast Equator
- Koelkast Esatto
- Koelkast Euromaid
- Koelkast Flavel
- Koelkast Freggia
- Koelkast Goddess
- Koelkast High One
- Koelkast Icecool
- Koelkast IFB
- Koelkast Infiniton
- Koelkast Jenn-Air
- Koelkast John Lewis
- Koelkast Kernau
- Koelkast Koldfront
- Koelkast Limit
- Koelkast Listo
- Koelkast Monogram
- Koelkast Nevir
- Koelkast New World
- Koelkast Orima
- Koelkast Parmco
- Koelkast Respekta
- Koelkast Summit
- Koelkast Svan
- Koelkast Thor
- Koelkast Tisira
- Koelkast Tricity Bendix
- Koelkast Valberg
- Koelkast Viva
- Koelkast Zerowatt
- Koelkast Ardes
- Koelkast Eldom
- Koelkast GOTIE
- Koelkast Premium
- Koelkast Haeger
- Koelkast Zenith
- Koelkast Marvel
- Koelkast Artusi
- Koelkast BeefEater
- Koelkast Gasmate
- Koelkast Chefman
- Koelkast DCG
- Koelkast Kubo
- Koelkast Smart Brand
- Koelkast Royal Catering
- Koelkast Mora
- Koelkast CombiSteel
- Koelkast Osprey
- Koelkast Cata
- Koelkast Climadiff
- Koelkast Lamona
- Koelkast U-Line
- Koelkast Zephyr
- Koelkast Veripart
- Koelkast Mabe
- Koelkast SIBIR
- Koelkast Carpigiani
- Koelkast Foster
- Koelkast Arthur Martin-Electrolux
- Koelkast Curtiss
- Koelkast Godrej
- Koelkast Milectric
- Koelkast Orava
- Koelkast Rommer
- Koelkast Sangiorgio
- Koelkast Signature
- Koelkast Cecotec
- Koelkast BlueStar
- Koelkast Cobal
- Koelkast Cookology
- Koelkast Nodor
- Koelkast MBM
- Koelkast Benavent
- Koelkast Furrion
- Koelkast Paulmann
- Koelkast Accucold
- Koelkast Acros
- Koelkast Chiq
- Koelkast Fridgemaster
- Koelkast Gamko
- Koelkast Husky
- Koelkast Lec
- Koelkast Waltham
- Koelkast Carrefour Home
- Koelkast Norpole
- Koelkast Hoshizaki
- Koelkast Simfer
- Koelkast SEIKI
- Koelkast Traulsen
- Koelkast Avantco
- Koelkast Airflo
- Koelkast Lec Medical
- Koelkast Unic Line
- Koelkast Winia
- Koelkast Berg
- Koelkast CaterCool
- Koelkast Ariston Thermo
- Koelkast Element
- Koelkast Glem Gas
- Koelkast Coyote
- Koelkast Hestan
- Koelkast Heller
- Koelkast AVEA
- Koelkast Turbo Air
- Koelkast EvaKool
- Koelkast Uniprodo
- Koelkast Vinata
- Koelkast Maxx Cold
- Koelkast Wells
- Koelkast NewAir
- Koelkast Kucht
- Koelkast Norlake
- Koelkast Merax
- Koelkast Snaigė
- Koelkast Romo
- Koelkast Sam Cook
- Koelkast Consul
- Koelkast Silhouette
- Koelkast ColdTech
- Koelkast Magic Cool
- Koelkast JennAir
- Koelkast LERAN
- Koelkast Le Chai
- Koelkast IOMABE
- Koelkast APW Wyott
- Koelkast Kolpak
- Koelkast Hatco
- Koelkast Fulgor Milano
- Koelkast Les Petits Champs
- Koelkast Master-Bilt
- Koelkast Hydra Kool
- Koelkast Linarie
- Koelkast XO
- Koelkast Arktic
- Koelkast Nemco
- Koelkast Beverage-Air
- Koelkast Vedette
- Koelkast Delfield
- Koelkast Alto-Shaam
- Koelkast Federal
- Koelkast NEO Tools
- Koelkast Structural Concepts
- Koelkast LeCavist
- Koelkast Sôlt
- Koelkast Avallon
- Koelkast Emperor's Select
- Koelkast Ravanson
- Koelkast Wine Klima
- Koelkast Marbor
- Koelkast Create
- Koelkast Hiberg
- Koelkast Cosmo
- Koelkast Adventure Kings
- Koelkast Lemair
- Koelkast Pando
- Koelkast Coldtainer
- Koelkast Orien
- Koelkast Enofrigo
- Koelkast BSK
- Koelkast Techfrost
- Koelkast Irinox
- Koelkast DCS
- Koelkast Azure
- Koelkast Bromic
- Koelkast Kuhla
- Koelkast Adora
- Koelkast Brastemp
- Koelkast Haden
- Koelkast FrigeluX
- Koelkast Perlick
- Koelkast Sedona
- Koelkast Atosa
- Koelkast Cool Head
- Koelkast Gladiator
- Koelkast Coca-Cola
- Koelkast Vinotemp
- Koelkast Euro Appliances
- Koelkast Fhiaba
- Koelkast Triomph
- Koelkast Schmick
- Koelkast Dellware
- Koelkast InAlto
- Koelkast HABAU
- Koelkast Cooluli
- Koelkast Electroline
- Koelkast Tuscany
- Koelkast Café
- Koelkast TESLA Electronics
- Koelkast Brass Monkey
- Koelkast Wisberg
- Koelkast Premium Levella
- Koelkast DAYA
- Koelkast Kalamazoo
- Koelkast Yolco
- Koelkast Aconatic
- Koelkast Kluge
- Koelkast Hoover-Grepa
- Koelkast HomeCraft
- Koelkast Eqtemp
- Koelkast Landmark
- Koelkast Miller Lite
- Koelkast Lanbo
- Koelkast Corona
- Koelkast Coors Light
Nieuwste handleidingen voor Koelkast
21 December 2024
21 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
19 December 2024