Jysk Sallerup Handleiding

Jysk Spiegel Sallerup

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Jysk Sallerup (6 pagina's) in de categorie Spiegel. Deze handleiding was nuttig voor 38 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/6
SALLERUP
3821010
3600792
1/6
07.05.2019-Rev.2
550mm
550mm
35mm
2/6
GB:
DK:
SE:
NO:
FI:
PL:
CZ:
HU:
SK:
NL:
SI:
RU:
HR:
BA:
CN:
RS:
UA:
RO:
BG:
GR:
TR:
IMPORTANT INFORMATION!
Please read the entire manual carefully befo r e starting to assemble and/or using this product. Follow the manual thoroughly and keep it for further
reference.
VIGTIG INFORMATION!
s hele manualen gru ndigt igennem før samling og/ell er brug af dette produk t. lg manualen nøje, og opbevar den til senere brug.
VIKTIG INFORMATION!
Läs bruksanvisningen i sin helh et innan du börjar att montera och/ell er använda pr odukten. lj bruksanvisningen nog g rant och spara den för framtida
referens.
VIKTIG INFORMASJON!
Les h ele bruksanvisning en ye r du begynn er å monter e og/eller bruke dette pro duktet. lg bruksanvisni ngen nøye, og ta vare den f or fremtidig
bruk.
TÄRKEITÄ TIETOJA
Lue käyttöohjeet ko konaan ennen tämän tuotteen kokoamista ja/tai käyttöä. Noudata k äyttöohjeita tarkas ti ja ilytä ne myöhempää tarvetta varten.
WA NE INFORMACJE.Ż
Przed u yciem produktu nale y dok adnie zapozna si ze wskawkami bezpiecze stwa. Nale y zapozna si z instrukcj obs ugi i zachowa j do u ytkuż ż ł ć ę ń ż ć ę ą ł ć ą ż
w przysz o ci.ł ś
D LE ITÉ INFORMACE!Ů Ž
P ed sestavením nebo pou itím výrobku si pe liv p e t te celý návod. Dodr ujte d sledn u vedené pokyny a návod uschovejte, aby by l kř ž č ě ř č ě ž ů ě
dispozici v p ípad pot eby.ř ě ř
FONTOS INFORMÁCIÓ
A termék ö sszeszerelésének vagy használatának meg kezdése el tt figyelmese n olvassa el a teljes útmutatót. rizze meg az útmutatót, és gon dosan tartsaő Ő
be a benne foglaltakat.
DÔLE ITÉ INFORMÁCIE!Ž
Predm ako za nete s montá ou a/alebo pou ívaním tohto produktu si pozorne pre ítajte celý vod. Návod dôsledne dodr iavajte a ponechajte si ho preč ž ž č ž
pou itie v budúcnosti.ž
BELANGRIJKE INFORMATIE!
Lees de volledige handleiding zorgvuldig door voordat u dit product monteert en/of gebru ikt. Volg de handleiding zorgvuldig en bewaar deze voor
toekomstig gebruik.
POMEMBNE INFORMACIJE!
Pred monta o/uporabo izd elka pozorno preberite ta navodila za uporabo. Uptevajte navodila in jih shranite, saj jih boste morda še potrebovali.ž
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
Внимательно и полностью прочитайте это руководство прежде чем приступать к сборке или использованию этого изделия Следуйте всем, .
инструкциям этого руководства и сохраните его на будущее для справки.
VA NE OBAVIJESTI!Ž
Molimo Vas pa ljivo pro itajte upute za upor abu prije sastavljanja i/ili korištenja ovog proizvoda. Str ogo se pridr avajte uput a i sa uvajte i h za budu ež č ž č ć
potrebe.
VA NE INFORMACIJE!Ž
Prije sklapanja i/ili ko r ištenja ovog proizvoda, pa ljivo pro it ajte cijeli priru nik. Pa ljivo se pridr avajte uputstava u priru niku i sa uvajte ga za budu už č č ž ž č č ć
upotrebu.
重要信息!
组装和
/
或使用本产品之前请通读该手册。请严格遵循手册说明,保留手册供
VA NE INFORMACIJE!Ž
Pa ljivo pro itajte kompletan priru nik pre nego što po nete da sklapate i/ili koristite ovaj proizvod. Detaljno sledite priru nik i sa uvajte ga za kasnijuž č č č č č
upotrebu
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ.
Уважно прочитайте весь посібник перш ніж збирати та чи використовувати цей продукт Виконайте всі інструкції цього посібника та збережіть його, / .
для подальшого використання.
INFORMA II IMPORTANTEŢ
Citi i cu aten ie întregul manua l î nainte de a începe s monta i i/sau s utiliza i acest produs. Urma i îndeaproape instruc i unile din manual i p stra i-lţ ţ ă ţ ş ă ţ ţ ţ ş ă ţ
pentru consultare ulterioar .ă
ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ!
Моля прочетете цялото ръководство внимателно преди да започнете да сглобявате и или използвате този продукт Следвайте стриктно, , / .
ръководството и го пазете за бъдещи справки.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ!
Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το εγχειρίδιο πριν από τη συναρμολόγηση ή και τη χρήση του προϊόντος Ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες του/ .
εγχειριδίου και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά.
ÖNEML B LG LER!İ İ İ
FR:
Bu ürü nün montaj n yapmaya ba lamadan ve/veya ürünü kullanmadı ı ş
daha sonra ba vurmak üzere saklay n.ş ı
INFORMATIONS IMPORTANTES
tfen k lavuzun tamam n dikkatlice okuyun. K lavu zu ad m ad m izleyin veı ı ı ı ı ı
Veuillez lire attentivement l'ensemble du manuel avant de commencer à monter et/ou utiliser ce produit. Suivez rigoureusement le manuel et conservez-le
pour toute consultation ultérieure.
日后参考
an önce lü
3/6
GB:
DK:
SE:
NO:
FI:
PL:
CZ:
HU:
SK:
NL:
SI:
RU:
HR:
BA:
CN:
RS:
UA:
RO:
IMPORTANT!
Choosing screws and plug s for hanging are customers own responsibility.
VIGTIGT!
Valg af skruer og plugs til ophæng er på kundens eget ansvar.
VIKTIGT!
Kunden själv ansvarar för att välja rätt skruv och plugg för upphängning.
VIKTIG!
Det er kundens eget ansvar å velge skruer og stifter for opphenging.
TÄRKEÄÄ!
Asiakkaan va stuulla on valita ruuvit ja tulpat ripus tamista varten.
WA NE!Ż
Ś ł ą ł ą śćruby i ko ki do zawieszenia klienci wybieraj na w asn odpowiedzialno .
D LE ITÉ!Ů Ž
b r vhodných vrut a hmo dinek z a ú elem pov šení výrobku je ponechán na zákazníkovi.ě ů ž č ě
FONTOS!
A felfüggesztéshez a csavarok és a tiplik kiválasztása a vásárló felel ssége.ő
DÔLE ITÉ!Ž
ber skrutiek a príchytiek na zavesenie robku sa ponecháva zákazníkovi.
BELANGRIJK!
De klant is zelf verantwoordelijk voor de keuze van de sc hroeven en pluggen voor de bevestiging.
POMEMBNO!
Za izbiro vijakov in epov za obešanje je odgovorna izklju no strank a.č č
ВАЖНО!
Шурупы и дюбели для подвешивания покупатель должен подобрать самостоятельно.
VA NO!Ž
Kupci su sami odgovorni za odabir vijaka i tipli za vješanje.
VA NO!Ž
Kupac je odgovoran za odabir vijaka i tipli za vješanje.
重要提示!
客 自行 挂用的螺 和插 。户 负责选择悬 钉 头
VA NO!Ž
Kupac je du an da sam odabere šrafove i tiplove za ka enje.ž č
УВАГА.
Шурупи та дюбелі для кріплення клієнти вибирають самостійно.
IMPORTANT!
Alegerea uruburilor i a dopurilor pentru suspendare revine exclusş ş
ВАЖНО!
lientului .
GR:
TR:
FR:
Изборът на винтове и дюбели за окачване е отговорност единствено на клиентите.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
Η επιλογή των βιδών και των βυσμάτων για το κρέμασμα αποτελούν ευθύνη του πελάτη.
ÖNEML !İ
Asmak için gereken vida ve dübel seçimi mü terinin sorumlulu undad r.ş ğ ı
IMPORTANT
Il en est de la responsabilité des consommateurs de choisir les crochets et les prises pour accrocher le produit.


Product specificaties

Merk: Jysk
Categorie: Spiegel
Model: Sallerup

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Jysk Sallerup stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden