HP PageWide P75050 Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor HP PageWide P75050 (28 pagina's) in de categorie Printer. Deze handleiding was nuttig voor 63 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/28
1HP PageWide
531 mm/
(20.9 inches)
457 mm/
(18.0 inches)
908 mm/
(35.7 inches)
30
° °C 86
F
15 C 59° °
F
52.2 kg
111 lb
2
KK Принтерді берік, жақсы желдетілетін, шаң жоқ, күн сәулесі түспейтін аймаққа қойыңыз. Картридждің ағып
кетпеуі үшін, принтерді бір деңгейде ұстаңыз. Принтер мен қоршаған ортаның температурасы 15⁰-30⁰ C
(59⁰-86⁰ F) аралығында болуы қажет.
HU A nyomtatót stabil, jól szellőző, pormentes helyen állítsa fel, és ne tegye ki közvetlen napfénynek. Tartsa a nyomtatót
vízszintesen a patronok szivárgásának elkerülése érdekében. A nyomtató hőmérsékletének és a környezeti
hőmérsékletnek 15–30°C között kell lennie.
EL Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε ένα σταθερό σημείο, σε καλά αεριζόμενο χώρο χωρίς σκόνη και μακριά από το
άμεσο ηλιακό φως. Φροντίστε να μην γέρνει ο εκτυπωτής για να αποφευχθεί η διαρροή μελάνης από τα δοχεία.
Η θερμοκρασία του εκτυπωτή και η θερμοκρασία περιβάλλοντος πρέπει να είναι 15-30⁰C (59-86⁰F).
FI Aseta tulostin tukevalle, hyvin ilmastoidulle ja pölyttömälle alustalle, johon aurinko ei paista suoraan. Pidä tulostin
vaakatasossa, jotta mustekasetit eivät pääse vuotamaan. Tulostimen ja sen ympäristön lämpötilan tulee olla 15–30 ⁰C
(59–86 ⁰F).
NL Plaats de printer op een stevige, goed geventileerde, stofvrije plek, niet in direct zonlicht. Zorg dat de printer horizontaal
staat, dit om lekkage van de cartridge te voorkomen. De temperatuur van de printer en de omgeving moet 15⁰-30⁰ C zijn.
DA Printeren skal stilles på et robust underlag, i velventilerede, støvfri omgivelser og ikke i direkte sollys. Printeren
skal stå på en jævn overade, så der ikke lækker blæk. Temperaturen i printeren og omgivelserne skal være mellem
15⁰ og 30⁰ C (59⁰ og 86⁰ F).
CS Tiskárnu umístěte na stabilní, dobře větrané a bezprašné místo mimo dosah přímého slunečního světla. Udržujte
tiskárnu v rovné poloze, aby nedošlo k úniku barvy z kazet. Teplota tiskárny a okolní teplota by měly být v rozmezí
15–30 °C.
HR Pisač postavite na čvrstu površinu do koje ne dopire izravno Sunčevo svjetlo, u prozračnom prostoru bez prašine.
Pisač držite na ravnom da biste spriječili propuštanje spremnika. Temperatura pisača i prostorije treba biti između
15 ⁰C i 30 ⁰C (između 59 ⁰F i 86 ⁰F).
CA Col·loqueu la impressora en un lloc estable, ben ventilat i sense pols, on no rebi la llum del sol directa. Mantingueu la
impressora anivellada per evitar que els cartutxos degotin. La temperatura ambient i de la impressora ha d'estar entre
15-30⁰C.
BG Поставете принтера на стабилно място, в добре вентилирана среда без прах, далеч от слънчева светлина.
Дръжте принтера в хоризонтално положение, за да избегнете протичане на касетите. Околната температура
и тази на принтера трябва да са в диапазона 15⁰–30⁰C (59⁰–86⁰F).
ES Coloque la impresora en un lugar estable, bien ventilado, libre de polvo y lejos de la luz directa del sol. Mantenga la
impresora nivelada para evitar que el cartucho gotee. La temperatura ambiente y de la impresora deben estar entre
15⁰ y 30⁰ C (59⁰-86⁰ F).
IT Collocare la stampante in una posizione solida, ben ventilata e priva di polvere, lontana dalla luce diretta del sole.
Mantenere la stampante in piano onde evitare perdite della cartuccia. La temperatura ambiente e della stampante
dovrebbe essere compresa tra 15 °C e 30 °C (59 °F e 86 °F).
DE Stellen Sie den Drucker auf einer stabilen Fläche in einem gut belüfteten, staubfreien Bereich ohne direkte
Sonneneinstrahlung auf. Der Drucker muss waagrecht stehen, damit die Patronen nicht auslaufen. Die Drucker- und
Umgebungstemperatur sollte zwischen 15 und 30 ⁰C liegen.
FR Placez votre imprimante sur un endroit solide, correctement ventilé, non exposé à la poussière et non directement
exposé aux rayons du soleil. Maintenez votre imprimante à l'horizontale pour éviter toute fuite de cartouche.
La température ambiante et la température de l'imprimante doivent être comprises entre 15 et 30⁰ C.
EN Place printer in sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct sunlight. Keep printer level to avoid cartridge
leakage. Printer and ambient temperature should be 15⁰-30⁰ C (59⁰-86⁰ F).
3
AR
86 59 - 30 15 -
UK Встановіть принтер на стійкій поверхні в добре провітрюваному й незапиленому місці, захищеному від
потрапляння прямих сонячних променів. Принтер повинен знаходитися в горизонтальному положенні, щоб
уникнути протікання картриджів. Температура принтера та робоча температура не повинна перевищувати
15–30⁰C (59–86⁰F).
TR Yazıcıyı doğrudan güneş ışığından uzak, korunaklı, iyi havalandırılan ve tozsuz bir alana yerleştirin. Kartuş sızıntısını
önlemek için yazıcıyı dengede tutun. Yazıcı ve ortam sıcaklığı 15⁰-30⁰ C (59⁰-86⁰ F) arasında olmalıdır.
SV Placera skrivaren på en stabil och dammfri plats med bra ventilation som är skyddad från direkt solljus. Låt skrivaren
stå plant för att undvika läckage från bläckpatroner. Skrivaren och dess omgivande temperatur bör ligga på omkring
15–30°C (59–86°F).
SR Postavite štampač na stabilno, dobro provetreno mesto bez prašine i ne izlažite ga direktnoj sunčevoj svetlosti.
Štampač treba da stoji ravno da ne bi došlo do curenja kertridža. Temperatura štampača i okruženja treba da bude
15⁰–30⁰C (59⁰–86⁰F).
SK Tlačiareň umiestnite na pevnú podložku na dobre vetranom aneprašnom mieste, mimo priameho slnečného žiarenia.
Tlačiareň postavte vodorovne, aby sa zabránilo úniku materiálu zkaziet. Teplota tlačiarne aokolitého prostredia by
mala byť 15 ⁰C – 30 ⁰C (59 ⁰F – 86 ⁰F).
SL Tiskalnik postavite na trdno površino v okolju, ki je dobro zračeno, brez prahu in ni izpostavljeno neposredni sončni
svetlobi. Površina naj bo ravna, da preprečite puščanje kartuše. Temperatura tiskalnika in okolja naj bo med
15 in 30⁰ C (59 do 86⁰ F).
RU Для установки принтера выберите надежное, хорошо проветриваемое место, защищенное от пыли и
не допускающее попадания прямых солнечных лучей. Не наклоняйте принтер, чтобы не допустить утечки
чернил из картриджей. Температура принтера и окружающей среды должна оставаться в пределах 15–30 ⁰C.
RO Puneţi imprimanta pe un suport rigid, într-o zonă bine ventilată şi fără praf, departe de lumina directă a soarelui.
Menţineţi nivelul orizontal al imprimantei, pentru a evita scurgerile din cartuşe. Temperatura imprimantei şi temperatura
ambiantă trebuie să e de 15⁰-30⁰ C (59⁰-86⁰ F).
PT Coloque a impressora em uma área livre de poeira e bem ventilada, sobre uma superfície resistente e longe de luz solar
direta. Mantenha a impressora nivelada para evitar vazamento do cartucho. A temperatura ambiente e da impressora
devem ser de 15-30⁰C (59-86⁰F).
PL Ustaw drukarkę w bezpiecznym, dobrze wentylowanym miejscu pozbawionym kurzu i pyłu, z dala od bezpośredniego
światła słonecznego. Drukarkę należy ustawić na równym, poziomym podłożu, aby nie dopuścić do wycieków tuszu
z pojemników. Temperatura drukarki i otoczenia powinna mieścić się w przedziale 15⁰–30⁰C (59⁰–86⁰F).
NO Plasser skriveren i et solid, godt ventilert og støvfritt område, unna direkte sollys. Sørg for at skriveren står på en
plan ate, dette for å unngå lekkasje fra blekkpatroner. Temperatur for skriver og omliggende område bør være
15⁰–30 ⁰C (59–86 ⁰F).
LT Spausdintuvą pastatykite ant tvirto paviršiaus gerai vėdinamoje ir švarioje vietoje, atokiau nuo tiesioginių saulės
spindulių. Spausdintuvas turi stovėti tiesiai, kad iš kasečių neišbėgtų rašalas. Spausdintuvo ir aplinkos temperatūra
turi būti 15–30 ⁰C (59–86 ⁰F).
LV Novietojiet printeri stabilā vietā, kur ir laba ventilācija, nav putekļu un tiešas saules gaismas iedarbības. Glabājiet printeri
horizontāli, lai nepieļautu kasetņu noplūdi. Nepieciešamā printera un vides temperatūra: 15–30⁰C (59–86⁰F).
ET Asetage printer tugevale, hästi ventileeritud tolmuvabale alale ja eemale otsese päikesevalguse eest. Hoidke printerit
loodis, et vältida kassettide lekkeid. Printeri ja ümbritseva õhu temperatuur peaks olema 15-30 ⁰C (59-86 ⁰F).
Product specificaties
Merk: | HP |
Categorie: | Printer |
Model: | PageWide P75050 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met HP PageWide P75050 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Printer HP
24 November 2024
24 November 2024
24 November 2024
23 November 2024
22 November 2024
15 November 2024
26 September 2024
5 Mei 2024
5 Mei 2024
4 Mei 2024
Handleiding Printer
- Printer Sony
- Printer Samsung
- Printer Xiaomi
- Printer Panasonic
- Printer Epson
- Printer LG
- Printer Huawei
- Printer Canon
- Printer Honeywell
- Printer Olympus
- Printer Toshiba
- Printer Xerox
- Printer Brother
- Printer Builder
- Printer D-Link
- Printer Dell
- Printer Digitus
- Printer Dymo
- Printer Epson 7620
- Printer Frama
- Printer Fujifilm
- Printer Fujitsu
- Printer Ibm
- Printer Intermec
- Printer Kodak
- Printer Kogan
- Printer Konica Minolta
- Printer Kyocera
- Printer Lenovo
- Printer Lexmark
- Printer Minolta
- Printer Mitsubishi
- Printer MSI
- Printer Nec
- Printer Paxar
- Printer Polaroid
- Printer Primera
- Printer Renkforce
- Printer Ricoh
- Printer Roland
- Printer Royal Sovereign
- Printer Sagem
- Printer Seiko
- Printer Sharp
- Printer Star
- Printer Thomson
- Printer Tomy
- Printer Toshiba TEC
- Printer Triumph-Adler
- Printer Velleman
- Printer Zebra
- Printer Oce
- Printer Oki
- Printer Olivetti
- Printer Olympia
- Printer CSL
- Printer Argox
- Printer DTRONIC
- Printer Metapace
- Printer Citizen
- Printer Nilox
- Printer Approx
- Printer Ultimaker
- Printer Custom
- Printer Bixolon
- Printer Brady
- Printer GoDEX
- Printer Testo
- Printer EC Line
- Printer Sawgrass
- Printer Pantum
- Printer DNP
- Printer TSC
- Printer Equip
- Printer StarTech.com
- Printer Fichero
- Printer GG Image
- Printer Posiflex
- Printer ZKTeco
- Printer Star Micronics
- Printer Datamax-O'neil
- Printer Panduit
- Printer Dascom
- Printer HiTi
- Printer Vupoint Solutions
- Printer Elite Screens
- Printer Phoenix Contact
- Printer Colop
- Printer Raspberry Pi
- Printer Evolis
- Printer Middle Atlantic
- Printer IDP
- Printer Fargo
- Printer Microboards
- Printer Tally Dascom
- Printer Nisca
Nieuwste handleidingen voor Printer
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024