HP LaserJet 3390 Handleiding

HP Printer LaserJet 3390

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor HP LaserJet 3390 (36 pagina's) in de categorie Printer. Deze handleiding was nuttig voor 16 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/36
HP LaserJet 3390/3392
Getting Started Guide
Guide de mise en route
Leitfaden zur
Inbetriebnahme
Guida introduttiva
GuĂ­a de
instalaciĂłn inicial
Starthandleiding
Guia de Introdução
Lea Esto Primero
Copyright Information
Copyright Information
Copyright Information
Copyright InformationCopyright Information
© 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is
prohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained in this document is subject to change without
notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in the
express warranty statements accompanying such products and services.
Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty.
HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions
contained herein.
Q6500-90903
FCC Regulations
FCC Regulations
FCC Regulations
FCC RegulationsFCC Regulations
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy. If this equipment is not installed
and used in accordance with the instructions, it may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase separation between equipment and receiver.
Connect equipment to an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is located.
Consult your dealer or an experienced radio/TV technician.
Any changes or modifications to the printer that are not expressly
approved by HP could void the user's authority to operate this equipment.
Use of a shielded interface cable is required to comply with the Class B
limits of Part 15 of FCC rules.
This equipment complies with FCC rules, Part 68. On the back of this
equipment is a label that contains, among other information, the FCC
registration number and ringer equivalence number (REN) for this
equipment. If requested, this information must be provided to the
telephone company. The REN is used to determine the quantity of devices
which may be connected to the telephone line. Excessive RENs on the
telephone line may result in the e to andevices not ringing in respons
incoming call. In most, but not all, areas, the sum of the RENs should not
exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may be
connected to the line, as determined by the total RENs, contact the
telephone company to determine the maximum REN for the calling area.
This equipment uses the following USOC jacks: RJ11C.
An FCC-compliant telephone cord and modular plug is provided with this
equipment. This equipment is designed to be connected to the telephone
network or premises wiring using a compatible modular jack which is Part
68 compliant. This equipment cannot be used on telephone company-
provided coin service. Connection to Party Line Service is subject to state
tariffs. If this equipment causes harm to the telephone network, the
telephone company will notify you in advance that temporary
discontinuance of service may be required. If advance notice is not
practical, the telephone company will notify the customer as soon as
possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the
FCC if you believe it is necessary. The telephone company may make
changes in its facilities, equipment, operations, or procedures that could
affect the operation of the equipment. If this happens, the telephone
company will provide advance notice in order for you to make the
necessary modifications in order to maintain uninterrupted service. If
trouble is experienced with this equipment, please see the numbers in the
front of this manual for repair and (or) warranty information. If the trouble
is causing harm to the telephone network, the telephone company may
request you remove the equipment from the network until the problem is
resolved. The following repairs can be done by the customer: Replace any
original equipment that came with the device. This includes the print
cartridge, the supports for trays and bins, the power cord, and the
telephone cord. It is recommended that the customer install an AC surge
arrestor in the AC outlet to which this device is connected. This is to avoid
damage to the equipment caused by local lightning strikes and other
electrical surges.
See the electronic User Guide for more regulatory information.
Trademark Credits
Trademark Credits
Trademark Credits
Trademark CreditsTrademark Credits
Microsoft®, Windows®, is a U.S. registered trademark of Microsoft
Corporation. All other devices mentioned herein may be trademarks of
their respective companies.
Informations de copyright
Informations de copyright
Informations de copyright
Informations de copyrightInformations de copyright
© 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans
autorisation expresse par Ă©crit, sauf dans les cas permis par les lois
régissant les droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes Ă 
modification sans préavis.
Les seules garanties pour les produits et services HP sont décrites dans
les déclarations de garantie expresses accompagnant ces mêmes
produits et services. Rien dans ce document ne pourra ĂŞtre en aucun cas
considéré comme une garantie supplémentaire. HP décline toute
responsabilité en cas d'erreur technique, de rédaction ou en cas
d'omissions contenues dans ce document.
Q6500-90903
Marques commerciales et déposées
Marques commerciales et déposées
Marques commerciales et déposées
Marques commerciales et déposéesMarques commerciales et déposées
Microsoft®, Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation
aux Etats-Unis. Tous les autres périphériques mentionnés dans ce
document sont des marques de leurs sociétés respectives.
1
1
1
11
Edition 2, 4/2006
Edition 2, 4/2006
700mm (27.5 inches)
645mm (25.3 inches)
635mm (25.0 inches)
Prepare the location.
Prepare the location.
Prepare the location.
Prepare the location. Prepare the location. Place the all-in-one on a sturdy, level surface
in a well-ventilated area. Make sure that the air vents are not blocked
and all doors can open freely.
Environnement.
Environnement.
Environnement.
Environnement. Environnement. Posez le multifonction sur une surface plane et
stable dans un environnement bien aéré. Assurez-vous que les fentes
d'aération ne sont pas obstruées et que toutes les portes peuvent
s'ouvrir sans difficulté.
Vorbereiten
Vorbereiten
Vorbereiten
Vorbereiten Vorbereiten des
des
des
des des Standorts.
Standorts.
Standorts.
Standorts. Standorts. Stellen Sie das All-In-One Gerät in einem
gut belüfteten Bereich auf eine stabile, ebene Fläche. Stellen Sie
sicher, dass eine ausreichende BelĂĽftung vorhanden und alle Klappen
frei zugänglich sind.
Collocazione
Collocazione
Collocazione
Collocazione Collocazione della
della
della
della della periferica
periferica
periferica
perifericaperiferica.
.
.
. . Collocare la periferica all-in-one su una
superficie resistente e piana in una zona ben ventilata. Verificare che
le prese d'aria non siano bloccate e che sia possibile aprire
agevolmente tutti gli sportelli.
Prepare
Prepare
Prepare
Prepare Prepare la
la
la
la la zona
zona
zona
zona zona donde
donde
donde
donde donde colocará
colocará
colocará
colocará colocará el
el
el
el el dispositivo.
dispositivo.
dispositivo.
dispositivo. dispositivo. Coloque el dispositivo
multifuncional en una superficie plana y resistente que se encuentre
en una zona bien ventilada. AsegĂşrese de que las ventilaciones de
aire no estén bloqueadas y que todas las puertas se puedan abrir
libremente.
De locatie voorbereiden.
De locatie voorbereiden.
De locatie voorbereiden.
De locatie voorbereiden. De locatie voorbereiden. Plaats de all-in-one op een stevige, vlakke
ondergrond in een goed geventileerde ruimte. Controleer of de
ventilatiegaten niet zijn geblokkeerd en of alle kleppen kunnen worden
geopend.
Prepare o local.
Prepare o local.
Prepare o local.
Prepare o local. Prepare o local. Coloque o produto multifunção em uma superfície
firme e plana em um local bem ventilado. Verifique se as saĂ­das de ar
nĂŁo estĂŁo bloqueadas e se todas as portas podem ser abertas
normalmente.
Regulate the environment.
Regulate the environment.
Regulate the environment.
Regulate the environment.Regulate the environment.
Do not place the all-in-one in direct
sunlight or in an area that has abrupt temperature and humidity
changes. The recommended ranges are 15 to 32.5°C (59 to 90.5°F)
and 10 to 80% relative humidity.
Adaptation Ă  l'environnement.
Adaptation Ă  l'environnement.
Adaptation Ă  l'environnement.
Adaptation Ă  l'environnement. Adaptation Ă  l'environnement. N'exposez jamais le multifonction
directement à la lumière du soleil ou dans un endroit sujet aux
changements de température ou humide. Nous vous recommandons
une température comprise entre 15 et 32,5 °C et une humidité relative
comprise entre 10 et 80 %.
Sorgen Sie fĂĽr ausgeglichene Umge
Sorgen Sie fĂĽr ausgeglichene Umge
Sorgen Sie fĂĽr ausgeglichene Umge
Sorgen Sie fĂĽr ausgeglichene UmgeSorgen Sie fĂĽr ausgeglichene Umgebungsbedingungen.
bungsbedingungen.
bungsbedingungen.
bungsbedingungen. bungsbedingungen. Stellen Sie
das All-In-One Gerät nicht an einem Ort auf, an dem es direktem
Sonnenlicht ausgesetzt ist oder plötzliche Temperatur- und
Feuchtigkeitsschwankungen auftreten können. Die empfohlene
Umgebungstemperatur beträgt 15 bis 32,5°C bei einer relativen
Luftfeuchtigkeit von 10 % bis 80 %.
Condizioni ambientali.
Condizioni ambientali.
Condizioni ambientali.
Condizioni ambientali. Condizioni ambientali. Evitare di esporre la periferica all-in-one alla
luce solare diretta o di collocarla in un ambiente soggetto a sbalzi di
temperatura e umidità. La temperatura consigliata è compresa tra 15
e 32,5°C con umidità relativa compresa tra il 10 e l'80%.
Adapte
Adapte
Adapte
Adapte Adapte el
el
el
el el entorno.
entorno.
entorno.
entorno. entorno. No coloque el dispositivo multifuncional bajo la luz
directa del sol ni en una zona con cambios bruscos de humedad o
temperatura. Los rangos recomendados se sitúan entre 15 y 32,5°C
y del 10 al 80% de humedad relativa.
Zorg voor een g
Zorg voor een g
Zorg voor een g
Zorg voor een gZorg voor een geschikte omgeving.
eschikte omgeving.
eschikte omgeving.
eschikte omgeving. eschikte omgeving. Zet het apparaat niet in direct
zonlicht of op een plaats waar de temperatuur en luchtvochtigheid
abrupt kunnen veranderen. Het aanbevolen bereik ligt tussen
15 en 32,5 °C en 10 tot 80% relatieve luchtvochtigheid.
Regule o ambiente.
Regule o ambiente.
Regule o ambiente.
Regule o ambiente. Regule o ambiente. Não coloque o produto multifunção em um local
em que haja exposição direta à luz solar ou mudanças bruscas de
temperatura e de umidade. Recomendamos temperaturas de 15 a
32,5° C (59 a 90,5° F) e umidade relativa de 10 a 80%.
2
2
2
22
English
English
English
EnglishEnglish Français
Français
Français
FrançaisFrançais Deutsch
Deutsch
Deutsch
DeutschDeutsch Italiano
Italiano
Italiano
ItalianoItaliano Español
Español
Español
EspañolEspañol Nederlands
Nederlands
Nederlands
NederlandsNederlands PortuguĂŞs
PortuguĂŞs
PortuguĂŞs
PortuguĂŞsPortuguĂŞs


Product specificaties

Merk: HP
Categorie: Printer
Model: LaserJet 3390
Wi-Fi: No
Larghezza: 495 mm
ProfonditĂ : 400 mm
Altezza: 470 mm
Peso: 17800 g
Certificati di sostenibilitĂ : ENERGY STAR
Famiglia processore: NXP ColdFire V4e
Frequenza del processore: 264 MHz
RAM massima supportata: 192 MB
Slot memoria: 1
RAM installata: 64 MB
Collegamento ethernet LAN: Sì
QuantitĂ  porte USB 2.0: 1
Range di umiditĂ  di funzionamento: 10 - 80 %
Intervallo temperatura di funzionamento: 15 - 32.5 °C
Intervallo di temperatura: -20 - 40 °C
UmiditĂ : 0 - 95 %
Software forniti: HP Toolbox FX\r\nHP Web Jetadmin\r\nHP Embedded Web Server
Tensione di ingresso AC: Heavyweight paper, Letterhead
Frequenza di ingresso AC: 50 - 60 Hz
Riselezione automatica: Sì
Tecnologia di stampa: Laser
Risoluzione massima: 1200 x 1200 DPI
Stampa economica: Sì
VelocitĂ  di stampa (nero, qualitĂ  normale, A4/US Letter): 21 ppm
VelocitĂ  di stampa (nero, bozza, A4/US Letter): 21 ppm
VelocitĂ  della prima stampa (modalitĂ  bianco e nero): 8.5 s
Margini di stampa: 4 mm
Stampa: Mono stampa
Stampa fronte/retro: Sì
Funzioni all-in-one: Copy, Fax, Print, Scan
Funzioni all-in-one a colori: Scansione
ParticolaritĂ  networking: Fast Ethernet
CompatiilitĂ  fax: ITU-T G3
Formato carta massimo: 127 x 127mm, 216 x 381 mm
Formato supporti massimo: 216 x 381 mm
Ciclo massimo di funzionamento: 10000 pagine per mese
Numero di cartucce di stampa: 1
Lingue di descrizione della pagina: PCL 5e, PCL 6, PostScript 3
Colori di stampa: Nero
Invio digitale: No
Risoluzione di copia massima: 600 x 600 DPI
VelocitĂ  di copia (bianco e nero, qualitĂ  normale, A4): 21 cpm
Massimo numero di copie: 99 copie
Ridimensionamento copie: 25 - 400 %
Funzione N-in-1 (N=): 2, 4
Copia: Mono copia
Risoluzione di scansione ottica: 1200 x 1200 DPI
Massima risoluzione di scansione: 19200 x 19200 DPI
Tipo di scansione: Scanner piano
Scansione a: E-mail, File
Formati immagini supportati: BMP, GIF, JPG, PNG, TIF
Formati testo supportati: PDF
ProfonditĂ  di scansione del colore in entrata: 24 bit
Livelli di scala di grigi: 256
Driver di scansione: TWAIN
Area massima di scansione: 216 x 381 mm
Scansione: Scansione a colori
Risoluzione del fax (nero): 300 x 300 DPI
VelocitĂ  modem: 33.6 Kbit/s
Memoria fax: 250 pagine
Trasmissione Fax: 119 posizioni
Invio fax ritardato: Sì
VelocitĂ  di composione fax, max. numeri: 120
Fax: Mono fax
CapacitĂ  totale in ingresso: 250 fogli
ModalitĂ  immissione carta: Vassoio carta
CapacitĂ  massima di inserimento: 500 fogli
CapacitĂ  documenti: 50 fogli
Numero totale di vassoi di ingresso: 2
Numero massimo di vassoi di ingresso: 2
CapacitĂ  di produzione totale: 125 fogli
Massima capacitĂ  di stampa: 125 fogli
Alimentatore automatico di documenti (ADF): Sì
Dimensioni massime di stampa: 216 x 356 mm
Tipi di supporti per vassoio della carta: Bond paper, Card stock, Envelopes, Glossy paper, Labels, Plain paper, Pre-Printed, Recycled paper, Transparencies
Dimensioni ISO serie-A (A0...A9): A4, A5
Dimensioni ISO serie-B (B0...B9): B5
Dimensioni ISO serie-C (C0...C9): C5, C6
Dimensioni buste: DL
Peso dei supporti per vassoio della carta: 60 - 163 g/m²
Peso supporto, alimentazione manuale: 60 - 90 g/m²
Massimo formato carta serie ISO A: A4
Righe di testo: 2 linee
Mostra numero di caratteri: 16
Posizionamento di mercato: Business
Interfaccia standard: Ethernet, USB 1.1, USB 2.0
Porta USB: Sì
QuantitĂ  porte USB 1.1: 1
Livello di pressione acustica (copia): 54 dB
Requisiti di sistema minimi: 800 x 600\r\nCD-ROM
Compatibilità Mac: Sì
Processore integrato: Sì
Consumo di energia ( funzionamento medio): 355 W
Consumi (modalitĂ  risparmio energetico): 11 W
Consumi (modalitĂ  spento): 0 W
Consumi (modalitĂ  stand-by): 15 W
Altitudine di funzionamento: 0 - 3040 m
CompatibilitĂ  sistema operativo Mac: Mac OS X 10.3 Panther, Mac OS X 10.4 Tiger, Mac OS X 10.5 Leopard, Mac OS X 10.6 Snow Leopard, Mac OS X 10.7 Lion
Sistemi operativi server supportati: Windows Server 2003
Processore minimo: Intel Pentium II +
RAM minima: 64 MB
Spazio minimo Hard Disk: 10 MB

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met HP LaserJet 3390 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Printer HP

Handleiding Printer

Nieuwste handleidingen voor Printer