Gerber Selene D454012 Handleiding

Gerber Niet gecategoriseerd Selene D454012

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Gerber Selene D454012 (7 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 2 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/7
Need Help? In USA Please callour toll-free Customer servicelineat 1-888-328-2383 orWWW.GERBER-US.COM for additionalassistance or service.
In CAPlease call our toll-free Customerservicelineat 1-800-487-8372 or
WWW.GERBER-US.COM/EN-CA foradditionalassistanceorservice.
Besoin d'aide pour? Aux États-Unis, veuillez appeler notre ligne de Service à la clientèle sans frais au 1-888-328-2383
ou de visiter WWW.GERBER-US.COM pour obtenir de l'aide ou un service
supplémentaire. Au Canada, veuillez appeler notre ligne de Service à la clientèle sans frais au 1-800-487-8372 ou de visiter WWW.GERBER-US.COM/EN-CA/ pour obtenir de l'aide ou un service
supplémentaire.
¿Necesita ayuda? En Estados Unidos, favor de llamar a nuestra línea de servicio al cliente gratuita al 1-888-328-2383 o visitenos en WWW.GERBER-US.COM para obtener asistencia o servicio
adicional. En Canada, favor de llamar a nuestra línea de servicio al cliente gratuita al 1-800-487-8372 o visitenos en WWW.GERBER-US.COM/EN-CA/ para obtener asistencia o servicio adicional.
Single Handle Pull-Down Kitchen Faucet / Robinet de cuisine à simple poihnée avec
douchette retractable / Grifo de cocina abatible de una manija
D454437 D455237 D454058 D454419 D454012
D454422 D454028 / D454428 D457230 D455258 D454057
Single Handle Pull-Out Kitchen Faucet / Robinet d'évier extensible à une manette / Grifo
monobloque de una manija para cocina
D457614 D404562 D455221
Single Handle Kitchen Faucet
Robinet de cuisine à une manette
Grifo de cocina con una manija
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Warranty Registration:
Please log on to gerber-us.com to register your product today.
Tools You Will Need
Outils dont vous aurez besoin
Herramientas Necesarias
(2) Adjustable wrenches Silicone sealant Phillips screwdriver
(2) Clés à molette Enduit d'étanchéité au silicone Tournevis Phillips
(2) Llave ajustables Sellador de silicona Destornillador cruciforme
Before Your Installation
Avant l’installation
Antes de Instalar
Check the local plumbing code requirements before installation.
Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s’applique avant de
procéder à l’installation.
Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de plomería.
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Verifique que tenga todas las partes indicadas:
Single Handle Bar Faucet / Robinet à poignée latérale simple en forme de barre / Grifo de
barra de una manija
D150537 D150612 D150518 D150528
D150557 D150558
Entretien
Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Nettoyez-le périodiquement avec un chiffon doux pour qu’il conserve la même apparence qu’à l’état neuf. Évitez
les nettoyants abrasifs, la laine d’acier et les produits chimiques forts puisqu’ils endommageront le fini et rendront votre garantie nulle.
Enregistrement de la garantie:
veuillez vous connecter sur
gerber-us.com pour enregistrer votre produit aujourd'hui.
Mantenimiento
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo
de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía.
Registro de la garantía:
por favor ingrese para gerber-us.com para registrar su producto en la actualidad.
Faucet Installation Procedures / Procédures d’installation du robinet / Instalación del Grifo
Gerber always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Gerber recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
Gerber aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
1. Shut off the main water supply before installation by turning the valves
clockwise.
Fermez l'alimentation principale en eau avant l'installation en tournant les
valves d'alimentation dans le sens horaire.
Antes de realizar la instalación, cierre el suministro principal de agua
girando las válvulas en sentido horario.
2. Install faucet body through top of sink. If your sink has three holes in the
deck, refer to drawing 2-2, install the faucet using the optional deck plate.
Installer le robinet dans le trou en haut de l’évier. Si l’évier a trois trous,
se reporter à l'illustration 2-2. Installer le robinet avec placa de soporte
opcional .
Instale el cuerpo del grifo desde la parte de arriba del fregadero. Si su
fregadero tiene tres agujeros en el soporte, consulte la ilustración 2-2, e
instale el grifo utilizando la cubierta del applique facultative .
1
2-1
2-2


Product specificaties

Merk: Gerber
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: Selene D454012

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Gerber Selene D454012 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Gerber

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd