ESYLUX PD-C 180i KNX ECO Handleiding
ESYLUX
Bewegingsmelders
PD-C 180i KNX ECO
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor ESYLUX PD-C 180i KNX ECO (2 pagina's) in de categorie Bewegingsmelders. Deze handleiding was nuttig voor 8 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
GB
DE
MONTAGEANL EITUNG
INSTALLATION INSTRUCTIONS
FR
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
•• PD-C180i KNX
•• PD-C180i KNX ECO
•• PD-C180i KNX DK
•• PD-C180i KNX ECO DK
•• PD-C180i KNX CH
•• PD-C180i KNX ECO CH
www.esylux.com
DK
NL
MONTAGEHANDL EIDING
MONTERING SVEJLEDNING
SE
MONTERINGSANVISNING
MONTERINGSANVISNINGINSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEHANDLEIDING MONTERINGSVEJLEDNING
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses qualitativ hochwertigen ESYLUX
Produktes. Um ein einwandfreies Funktionieren zu gewährleisten, lesen Sie
bitte diese Montageanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf, um
gegebenenfalls zukünftig nachlesen zu können.
1 • SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG: Arbeiten am 230 V Netz dürfen nur von autorisiertem
Fachpersonal unter Berücksichtigung der landesüblichen
Installationsvorschriften/-normen ausgeführt werden. Vor der
Montage des Produktes ist die Netzspannung freizuschalten.
Das Produkt ist nur für den sachgemäßen Gebrauch (wie in
der Bedienungsanleitung beschrieben) bestimmt. Änderungen,
Modifikationen oder Lackierungen dürfen nicht vorgenommen
werden, da ansonsten jeglicher Gewährleistungsanspruch
entfällt. Sofort nach dem Auspacken ist das Gerät auf
Beschädigungen zu prüfen. Im Falle einer Beschädigung darf
das Gerät keinesfalls in Betrieb genommen werden.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb des Gerätes
nicht gewährleistet werden kann, so ist dieses unverzüglich
außer Betrieb zu nehmen und gegen unbeabsichtigten Betrieb
zu sichern.
Bestimmungsgemäß sind die PD-C180i KNX…nur im Bussystem
KNX (EIB), TP in Verbindung mit anderen KNX-Komponenten
verwendbar.
2 • MONTAGE
Die Präsenzmelder PD-C180i KNX… sind in der Ausführung für
die Unterputzmontage ausgelegt (Abb. 2a/3a). Der Sensoreinsatz
(Abb. 2b/3b) ist kombinierbar mit einer IP 20 (Abb. 2) oder
einer IP 44 Abdeckung (Abb. 3). Abdeckungen sind nicht im
Lieferumfang, separat bestellen. Sensoreinsatz (Abb. 2b/3b)
gemäß Anschlussplan (Abb. 4) anschließen und je nach
verwendeter Abdeckung gemäß Abb. 2 oder 3 montieren.
Für die Aufputzmontage wird eine AP-Dose (Zubehör) benötigt
(Abb. 2d/3d).
Der Präsenzmelder verfügt über eine zusätzliche vertikale
Erfassungsebene, diese kann mittels beiliegender Abdeckkappe
(Abb. 2e/3e) ausge blendet werden, um somit ungewolltes
Schalten (z.B. durch Kleintiere) zu vermeiden (Abb. 1b).
•DieempfohleneMontagehöhebeträgt1,1m-2,2m.
Mit steigender Montagehöhe wird die Reichweite größer,
die Empfindlichkeit wird jedoch kleiner. Die Bewegung
quer zum Melder ist optimal für eine Auslösung. Bei einem
direkten und frontalen Zugehen ist es für den Melder
schwieriger, eine Bewegung zu erkennen, somit ist die
Reichweite deutlich geringer.
•DiePlatzierungdesMelderssollteentsprechendden
räumlichen Gegebenheiten und Anforderungen erfolgen
(siehe Abb. 1):
1 = Arbeitsbereich
2 = Frontal zum Melder
3 = Quer zum Melder
Den Melder gemäß Anschlussplan anschließen (Abb. 4).
3 • MARKEN-SCHALTER KOMPATIBEL
Die ESYLUX Wand-Präsenzmelder sind kombinierbar mit
anderen gängigen Schalterprogrammen. Sie benötigen hierzu
den Einzel- oder Mehrfachrahmen (Abb. 5a) sowie einen
Zwischenrahmen des jeweiligen Schalterprogrammes. (Abb. 5b)
Zwischenrahmen zur Montage handelsüblicher Geräte nach
DIN 49075 mit Abdeckung 50 x 50 mm sind im Fachhandel
erhältlich.
Eine Übersicht/Auszug aus den gängigsten Marken-Schalter-
programmen finden Sie in unserem Katalog oder auf unserer
Internetseite www.esylux.com.
Die ESYLUX Wand-Präsenzmelder PD-C180i KNX CH/DK
und PD-C180i KNX ECO CH/DK sind kombinierbar mit
dem Schalterprogramm Feller EDIZIOdue*. Sie benötigen
hierzu den Einzelrahmen (Abb. 6a) des Feller EDIZIOdue*
Schalterprogrammes. Bei der Verwendung in einer Kombination
(Mehrfachrahmen) ist die Einzelmetallplatte (Abb. 7a) zu
entfernen. Der Melder (Abb. 7b) wird nun mittels der beiden
Schrauben in der Befestigungsplatte/Feller EDIZIOdue* (Abb. 7c)
der Kombination montiert. Abdeckrahmen/ Feller EDIZIOdue*
(Abb. 7d) und innere Abdeckung/ ESYLUX (Abb. 7e) werden
anschließend montiert.
*Eingetragenes Markenzeichen der Firma Feller AG.
HINWEIS: Farbabweichungen sind möglich, da die
RAL/NCS-Angaben mit dem Hinweis „ähnlich“ versehen
sind und die Materialien und Oberflächen variieren.
4 • HINWEISE ZUR INBETRIEBNAHME
Hinweise zur Inbetriebnahme wie Programmiertaste und
Parametrierung der Funktionen und weitere Merkmale siehe
Bedienungsanleitung, Beschreibung der Applikationen.
Die Produktdatenbank und Applikationsbeschreibung ist aktuell
im Download unter www.esylux.com verfügbar.
5 • ESYLUX HERSTELLERGARANTIE
ESYLUX Produkte sind nach geltenden Vorschriften geprüft und
mit größter Sorgfalt hergestellt. Der Garantiegeber, die ESYLUX
Deutschland GmbH, Postfach 1840, D-22908 Ahrensburg
(für Deutschland) bzw. der entsprechende ESYLUX Distributor
in Ihrem Land (eine vollständige Übersicht finden Sie unter
www.esylux.com) übernimmt für die Dauer von drei Jahren ab
Herstelldatum eine Garantie auf Herstellungs-/Materialfehler
der ESYLUX Geräte.
Diese Garantie besteht unabhängig von Ihren gesetzlichen
Rechten gegenüber dem Verkäufer des Geräts.
Die Garantie bezieht sich nicht auf die natürliche
Abnutzung, Veränderung/Störung durch Umwelteinflüsse
oder auf Transportschäden sowie nicht auf Schäden, die
infolge Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung, der
Wartungsanweisung und/oder unsachgemäßer Installation
entstanden sind. Mitgelieferte Batterien, Leuchtmittel und Akkus
sind von der Garantie ausgeschlossen.
Die Garantie kann nur gewährt werden, wenn das unveränderte
Gerät unverzüglich nach Feststellung des Mangels mit
Rechnung/Kassenbon sowie einer kurzen schriftlichen
Fehlerbeschreibung, ausreichend frankiert und verpackt an den
Garantiegeber eingesandt wird.
Bei berechtigtem Garantieanspruch wird der Garantiegeber
nach eigener Wahl das Gerät in angemessener Zeit ausbessern
oder austauschen. Weitergehende Ansprüche umfasst die
Garantie nicht, insbesondere haftet der Garantiegeber nicht
für aus der Fehlerhaftigkeit des Geräts entstehende Schäden.
Sollte der Garantieanspruch nicht gerechtfertigt sein (z.B. nach
Ablauf der Garantiezeit oder bei Mängeln außerhalb des
Garantieanspruchs), so kann der Garantiegeber versuchen, das
Gerät kostengünstig gegen Berechnung für Sie zu reparieren.
Vi vill gratulera dig till köpet av denna högkvalitativa ESYLUX-produkt.
För att försäkra dig om en problemfri användning bör du läsa igenom denna
monteringsanvisning noggrant och förvara den så att du kan ta fram och
läsa den igen vid behov.
1 • SÄKERHETSANVISNINGAR
VARNING: Arbete vid 230 V nätspänning får bara utföras
av behörig fackpersonal under iakttagande av nationella
föreskrifter och normer för installationer. Innan produkten
monteras ska nätspänningen kopplas från.
Produkten är enbart avsedd för fackmässigt bruk (enligt
beskrivningen i bruksanvisningen). Ändringar, modifieringar
eller lackeringar får inte utföras eftersom detta leder till att
alla garantier ogiltigförklaras. Kontrollera om komponenterna
är skadade när du packar upp dem. Om du upptäcker någon
skada får komponenterna inte under några omständigheter tas
i bruk.
Om det finns misstanke att en riskfri användning av enheten
inte kan garanteras, måste enheten omedelbart tas ur drift och
spärras mot oavsiktlig användning.
PD-C180i KNX… får bara användas i bussystem KNX (EIB),
TP i kombination med andra KNX-komponenter.
2 • MONTERING
Närvarodetektorerna PD-C180i KNX... är avsedda för
infälld montering (fig. 2a/3a). Sensorinsatsen (fig. 2b/3b) kan
kombineras med ett skydd av typ IP 20 eller IP 44 (fig. 2) (fig. 3).
Skyddet ingår inte i leveransen utan måste beställas separat.
Sensorinsatsen (fig. 2b/3b) ansluts enligt uttagsschemat (fig. 4)
och monteras beroende på använt skydd enligt .fig. 2 eller 3
För utanpåliggande montering krävs en AP-dosa (tillbehör)
(fig. 2d/3d).
Närvarodetektorn har en extra vertikal registreringsnivå.
Denna kan avaktiveras medels bifogad täckkåpa , (fig. 2e/3e)
för att undvika oönskad tillkoppling (t.ex. genom mindre husdjur)
(fig. 1b).
•Denrekommenderademonteringshöjdenär1,1m-2,2m.
Ökad monteringshöjd ger större räckvidd medan känsligheten
minskar. Vinkelräta rörelser är optimala för att aktivera
detektorn. När en person går rakt fram mot detektorn
har systemet svårare att detektera rörelsen, vilket gör att
räckvidden minskar betydligt.
•Detektornskaplacerasmedhänsyntilldelokala
förhållandena och ställda krav (se fig. 1):
1 = Arbetsområde
2 = Frontalt mot detektorn
3 = Vinkelrätt mot detektorn
Anslut detektorn enligt kopplingsschemat (fig. 4).
3 • KOMPATIBEL MED MÄRKESSTRÖMBRYTARE
ESYLUX väggnärvarodetektor kan kombineras med andra
brukliga kopplingsprogram. För detta behöver du en
singel- eller multiram (fig. 5a) (fig. 5b) samt en mellanram för
respektive kopplings-program. Mellanramar för montering av
handelsbrukliga apparater enligt DIN 49075 med skyddet
50 x 50 mm, går att köpa i fackhandeln.
En översikt/ett utdrag från de vanliga märkeskopplings-
programmen finner du i vår katalog eller på vår webbplats
www.esylux.com.
ESYLUX väggnärvarodetektorer PD-C180i KNX CH/DK
och PD-C180i KNX ECO CH/DK kan kombineras med
omkopplarprogrammet Feller EDIZIOdue*. För detta behöver
du enfacksramen till omkopplarprogrammet Feller (fig. 6a)
EDIZIOdue*. Vid en kombination (flerfacksram) ska den enkla
metallplattan (fig. 7a) tas bort. Montera detektorn (fig. 7b) i
kombinationens fästplatta/Feller EDIZIOdue* (fig. 7c) med båda
skruvarna. Montera sedan täckramen/Feller EDIZIOdue*
(fig. 7d) och den inre täckramen/ESYLUX (fig. 7e).
*Registrerat varumärke tillhörande företaget Feller AG.
OBS: Färgavvikelser kan förekomma eftersom RAL-/NCS-
värdena är försedda med uppgiften "snarlik" och eftersom
material och yta varierar.
4 • INFORMATION OM IDRIFT TAGNING
Information om idrifttagningen som programmeringsknapp,
parametrering av funktioner samt annan funktionsinformation
hittar du i bruksanvisningen under "Beskrivning av
applikationer". Du kan ladda ned applikationsbeskrivningen och
vårt produktutbud under "Nedladdningar" på www.esylux.se.
5 • ESYLUX TILLVERKARGARANTI
ESYLUX-produkterna är provade enligt gällande föreskrifter
och tillverkade med största omsorg. Garantigivaren ESYLUX
Deutschland GmbH, Postfach 1840, D-22908 Ahrensburg
(för Tyskland) resp. motsvarande ESYLUX-distributör i ditt land
(en fullständig översikt finns på www.esylux.com) ger 3 års
garanti för tillverknings-/materialfel på ESYLUX enheter,
räknat från tillverkningsdatum.
Denna garanti gäller oberoende av dina lagstadgade
rättigheter gentemot försäljaren av enheten.
Garantin omfattar inte normalt slitage, förändringar/störningar
till följd av påverkan från omgivningen eller transportskador, ej
heller skador som uppstår på grund av att bruksanvisningen och
underhållsanvisningarna inte följts och/eller på grund av felaktig
installation. Medföljande batterier, ljuskällor och laddningsbara
batterier omfattas inte av garantin.
För att garantin ska uppfyllas måste enheten omedelbart efter att
fel/brister fastställts sändas i oförändrat skick tillsammans med
kassakvitto och en kort, skriftlig felbeskrivning i en skyddande
förpackning med tillräcklig frankering till garantigivaren.
Vid rättmätiga garantianspråk står det garantigivaren fritt
att inom rimlig tid antingen reparera eller byta ut enheten.
Ytterligare anspråk omfattas inte av garantin. Garantigivaren
ansvarar särskilt inte för skador som uppstår på grund av en
defekt enhet. Om garantianspråken är obefogade (exempelvis
efter garantitidens utgång eller om anspråken rör problem som
inte innefattas i garantin) kan garantigivaren försöka reparera
enheten åt dig till en låg kostnad.
Congratulations on your purchase of this high-quality ESYLUX product. To
ensure proper operation, please read these installation instructions carefully
and keep them for future reference.
1 • SAFET Y INSTRUCTIONS
CAUTION: work on the 230 V power system must be carried out
by authorised personnel only with due regard to the applicable
installation regulations. Switch off the power supply before
installing the system.
Use this product only as intended (as described in the user
instructions). Changes or modifications to the product or painting
it will result in loss of warranty. You should check the device for
damage immediately after unpacking it. If there is any damage,
you should not install the device under any circumstances.
If you suspect that safe operation of the device cannot be
guaranteed, you should turn the device off immediately and make
sure that it cannot be operated unintentionally.
The PD-C180i KNX... is intended to be used in a KNX (EIB) TP bus
system in conjunction with other KNX components.
2 • ASSEMBLY
The presence detectors PD-C180i KNX… are designed for
recessed mounting (fig. 2a/3a). The sensor inserts (fig. 2b/3b)
can be combined with an IP 20 (fig. 2) or an IP 44 cover . (fig. 3)
Covers are not supplied as standard and should be ordered
separately. Connect sensor inserts (fig. 2b/3b) as shown in the
circuit diagram depending (fig. 4) fig. 2 or 3 and install as shown in
on which cover is used.
If surface mounting, a surface mounting box (accessory) is
required (fig. 2d/3d).
The presence sensors also have a vertical field of detection; this
can be deactivated using the cover plate supplied , (fig. 2e/3e)
thereby avoiding inadvertent activation (e.g. by small animals)
(fig. 1b).
•Therecommendedmountingheightis1,1m-2,2m.
The greater the mounting height, the bigger the range,
but the lower the sensitivity. Movements diagonal to the
detector are optimal for triggering the detector. In the
case of a direct and head-on approach, it is more difficult
for the detector to detect movement; the range is thus
significantly reduced.
•Thedetectorshouldbepositionedaccordingtospatial
conditions and requirements (see fig. 1):
1 = Working area
2 = Head-on to detector
3 = Diagonally to detector
Connect the detector according to the wiring diagram (fig. 4).
3 • COMPATIBLE WITH STANDARD SWITCHES
The ESYLUX wall-mounted presence sensors can be combined
with other standard switching programs. This requires the use
of the individual or multiple frames (fig. 5a) and an intermediate
frame (fig. 5b) for each switching program. Specialist suppliers
can provide intermediate frames for mounting
standard devices
according to DIN 49075 with a 50 x 50 mm cover.
Please refer to our catalogue or our website at www.esylux.com
for an overview/extract of the most common standard switching
programs.
ESYLUX wall presence detectors PD-C180i KNX CH/DK and
PD-C180i KNX ECO CH/DK are compatible with the Feller
EDIZIOdue* switch range. The detector may be assembled using
the single frame available in the Feller EDIZIOdue* range. (fig. 6a)
If you wish to use a multi-frame, remove the metal plate (fig. 7a)
and attach the detector (fig. 7b) to the Feller EDIZIOdue* mounting
plate (fig. 7c) using the two screws. Fit the Feller EDIZIOdue* frame
cover (fig. 7d) and the ESYLUX inner cover .(fig. 7e)
*Registered trademark of Feller AG.
NOTE: Colours may vary as the RAL/NCS colour information
provided with the device includes the term "similar",
and materials and surfaces may also vary.
4 • START-UP INFORMATION
For information about starting up the device, programming
buttons, setting the functions and other characteristics, refer to the
user instructions and application description.
The product database and application description are available
to download at www.esylux.com.
5 • ESYLUX MANUFACTURER’S GUARANTEE
ESYLUX products are tested in accordance with applicable
regulations and manufactured with the utmost care.
The guarantor, ESYLUX Deutschland GmbH, Postfach 1840,
D-22908 Ahrensburg, Germany (for Germany) or the relevant
ESYLUX distributor in your countr y (visit www.esylux.com for a
complete overview) provides a guarantee against manufacturing/
material defects in ESYLUX devices for a period of three years
from the date of manufacture.
This guarantee is independent of your legal rights with respect to
the seller of the device.
The guarantee does not apply to natural wear and tear, changes/
interference caused by environmental factors or damage in
transit, nor to damage caused as a result of failure to follow the
user or maintenance instructions and/or as a result of improper
installation. Any illuminants or batteries supplied with the device
are not covered by the guarantee.
The guarantee can only be honoured if the device is sent back
with the invoice/receipt, unchanged, packed and with sufficient
postage to the guarantor, along with a brief description of the
fault, as soon as a defect has been identified.
If the guarantee claim proves justified, the guarantor will, within
a reasonable period, either repair the device or replace it.
The guarantee does not cover further claims; in particular, the
guarantor will not be liable for damages resulting from the
device’s defectiveness. If the claim is unfounded (e.g. because
the guarantee has expired or the fault is not covered by the
guarantee), then the guarantor may attempt to repair the device
for you for a fee, keeping costs to a minimum.
Félicitations ! Avec ce produit ESYLUX, vous avez fait le choix de la qualité.
Pour garantir un fonctionnement optimal, veuillez lire attentivement ces
instructions de montage et les conserver en vue d’une éventuelle consultation
future.
1 • CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION : seules des personnes autorisées et qualifiées pour
effectuer une installation conforme aux normes et prescriptions en
vigueur peuvent intervenir sur le réseau 230 V. Coupez le courant
avant d’installer le produit.
Ce produit ne doit être utilisé que dans les conditions prévues par
le présent mode d’emploi. Toute modification du produit (ajout,
peinture, etc.) entraîne l’annulation de la garantie. Une fois que
vous avez déballé l’appareil, vérifiez qu’il ne présente aucun
défaut. En cas d’anomalie, ne le mettez pas en marche.
Si vous n’êtes pas certain que l’appareil peut être utilisé en toute
sécurité, éteignez-le immédiatement et prenez vos dispositions
pour empêcher toute utilisation involontaire.
Pour une utilisation conforme, les détecteurs de présence ESYLUX
PD-C180i KNX… doivent être utilisés dans un système de bus KNX
(EIB), TP avec d’autres composants KNX.
2 • MONTAGE
Les détecteurs de présence PD-C180i KNX… sont conçus pour
un montage encastré peut (fig. 2a/3a). L’insert-capteur (fig. 2b/3b)
être combiné avec un couvercle IP 20 ou IP 44 . (fig. 2) (fig. 3)
Les couvercles ne font pas partie de la livraison et doivent être
commandés séparément. Raccorder l’insert-capteur (fig. 2b/3b)
conformément au plan de raccordement (fig. 4) et le monter en
fonction du couvercle utilisé conformément à la fig. 2 ou 3.
Pour un montage sur crépi, un boîtier sur crépi (accessoire) est
nécessaire (fig. 2d/3d).
Le détecteur de présence dispose d’un niveau supplémentaire de
détection verticale pouvant être masqué à l’aide du capot joint à
l’appareil (fig. 2e/3e) pour éviter ainsi un allumage involontaire
(p. ex. provoqué par de petits animaux) .(fig. 1b)
•Ilestrecommandédemonterledétecteuràunehauteurde
1,1 m - 2,2 m. En effet, plus il est placé haut, plus sa portée
est importante, mais plus sa sensibilité diminue. Le détecteur
est plus réactif lorsque le mouvement traversant son champ
d'action est transversal par rapport à son rayonnement. En effet,
lorsque l'élément s'approche en faisant face au dispositif, le
détecteur capte moins facilement ses mouvements, ce qui réduit
considérablement son efficacité.
•Ledétecteurdoitêtrepositionnéentenantcomptedes
particularités et des contraintes de l'espace :(voir fig. 1)
1 = Espace de travail
2
= Face au détecteur
3
= De côté par rapport au détecteur
Raccordez le détecteur conformément au schéma électrique (fig. 4).
3 • COMPATIBILITÉ AVEC LES INTERRUPTEURS DE MARQUE
Les détecteurs muraux de présence ESYLUX peuvent être
combinés avec d’autres modèles courants d’interrupteurs.
Pour cela, vous devrez vous procurer le cadre simple ou multiple
(fig. 5a) (fig. 5b) et un cadre intermédiaire du modèle d’interrupteur
correspondant. Des cadres intermédiaires pour le montage
d’appareils courants dans le commerce selon DIN 49075 avec
couvercle 50 x 50 mm sont disponibles dans les magasins
spécialisés.
Vous trouverez un aperçu/extrait des modèles les plus courants
d’interrupteur de marque dans notre catalogue ou sur notre site
Internet www.esylux.com.
Les détecteurs de présence muraux ESYLUX PD-C180i KNX CH/DK
et PD-C180i KNX ECO CH/DK sont compatibles avec la gamme
d’interrupteurs Feller EDIZIOdue*. Lors du montage, il suffit
d’utiliser le cadre simple (fig. 6a) proposé par cette marque.
Si vous souhaitez utiliser un cadre multiple, retirez la plaque
métallique (fig. 7a) et montez le détecteur (fig. 7b) sur la plaque
de fixation Feller EDIZIOdue* au moyen des deux vis. (fig. 7c)
Enfin, fixez le cache de protection Feller EDIZIOdue* (fig. 7d)
et la protection intérieure ESYLUX .(fig. 7e)
*Marque déposée de la société Feller AG.
REMARQUE : Un même coloris peut varier légèrement en fonction
des surfaces et des matériaux utilisés. Dans ce cas, les noms de
coloris du nuancier RAL/NCS sont accompagnés de la mention
« similaire à ».
4 • REMARQUES CONCERNANT LA MISE EN SERVCE
Les remarques concernant la mise en service, comme la touche de
programmation et la configuration des fonctions, et les informations
relatives aux autres fonctionnalités du détecteur sont consultables
dans la
rubrique «Description des applications » du mode d’emploi. Vous trouverez
la base de données produits et une description de cette application sur le
site www.esylux.com, dans la rubrique « Téléchargements ».
5 • ESYLUX - GARANTIE DU CONSTRUCTEUR
Les produits ESYLUX sont fabriqués avec le plus grand soin et
testés selon les normes en vigueur. Le garant, ESYLUX Deutschland
GmbH, Case postale 1840, D-22908 Ahrensburg (pour l’Allemagne)
ou le distributeur de la marque dans votre pays (vous trouverez
toutes les informations nécessaires à ce sujet sur le site
www.esylux.com) garantit les appareils ESYLUX contre les défauts
de fabrication et de matériaux pour une durée de 3 ans à partir
de la date d’achat.
Cette garantie est indépendante de vos droits légaux vis-à-vis du
vendeur de l’appareil.
L’usure naturelle, les modifications de l’appareil dues à son milieu
d’installation et les dommages résultant de son transport n’entrent
pas dans le cadre de la garantie. De même, ne sont pas couverts
les défauts dus au non-respect des instructions de montage et
d’entretien et/ou à une installation inappropriée. Sont également
exclues de la garantie les batteries, sources lumineuses et piles
fournies avec l’appareil.
La procédure de garantie ne pourra être enclenchée que sur
présentation d’un appareil non modifié après constatation du
défaut, ainsi que d’un ticket de caisse valable, accompagnés
d’une courte description de l’anomalie constatée et expédié au
garant dans un emballage approprié et suffisamment affranchi.
Si le recours en garantie s’avère justifié, le garant peut décider
soit de réparer, soit de remplacer l’appareil dans les meilleurs
délais. La garantie ne comprend aucun autre recours. Le garant
n’est notamment pas responsable de tout dommage causé par
un défaut de l’appareil. Si le recours de garantie s’avère injustifié
(par exemple, si la garantie a expiré ou si le défaut constaté n’est
pas couvert par celle-ci), le garant tentera de réparer l’appareil
au meilleur coût.
Wij feliciteren u met de aankoop van dit ESYLUX kwaliteitsproduct. Deze
montagehandleiding staat borg voor een goede werking. Lees de handleiding
aandachtig en bewaar ze om later eventueel te kunnen nalezen.
1 • VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
LET OP: Werkzaamheden aan het 230V-net mogen uitsluitend
door gekwalificeerd vakpersoneel uitgevoerd worden conform de
geldende installatievoorschriften/-normen. Voor montage van het
product de netspanning uitschakelen.
Het product is alleen bestemd voor normaal gebruik (volgens de
gebruiksaanwijzing). Aanpassingen, toevoegingen of schilderen
zijn verboden omdat hierdoor iedere garantieaanspraak
vervalt. U dient het apparaat onmiddellijk na het uitpakken
op beschadigingen te controleren. Bij beschadiging mag het
apparaat in geen geval in gebruik genomen worden.
Wanneer aannemelijk is dat veilig gebruik niet gewaarborgd kan
worden, dient u het apparaat direct buiten gebruik te stellen en
onbedoeld gebruik ervan te voorkomen.
Aanwezigheidssensoren PD-C180i KNX… zijn alleen in het
bussysteem KNX (EIB), TP in combinatie met andere KNX-
componenten te gebruiken.
2 • MONTAGE
Aanwezigheidssensoren PD-C180i KNX… zijn standaard
ontworpen voor inbouwmontage (fig. 2a/3a). Het inzetstuk van de
sensor (fig. 2b/3b) past voor een IP 20 of voor een IP 44 (fig. 2)
afdekkap . Afdekkappen worden niet bijgeleverd en dienen (fig. 3)
extra te worden besteld. Inzetstuk van de sensor (fig. 2b/3b)
volgens aansluitschema (fig. 4) aansluiten en in functie van de
gebruikte afdekkap volgens fig. 2 of 3 monteren.
De opbouwmontage vereist een opbouwcontactdoos (toebehoor)
(fig. 2d/3d).
De presentiemelder beschikt over een bijkomend verticaal
waarnemingsvlak dat met de bijgeleverde afdekkap (fig. 2e/3e)
afgeschermd kan worden om zo ongewenst schakelen (bijv. door
kleine dieren) te verhinderen (fig. 1b).
•Deaanbevolenmontagehoogtebedraagt1,1m-2,2m.
Hoe groter de montagehoogte des te groter het bereik,
maar des te minder ook de gevoeligheid. Beweging dwars
op het apparaat is optimaal voor de detectie. Bij een directe
en frontale benadering is het voor de sensor moeilijk om
beweging te herkennen, waardoor het bereik aanzienlijk
kleiner is.
•Deplaatsingvandeapparaatmoetzijnafgestemdopde
specifieke omstandigheden en eisen van de ruimte :(zie fig. 1)
1 = Werkplek
2 = Recht voor de melder
3 = Schuin voor de melder
Sluit de sensor aan volgens het aansluitschema (fig. 4).
3 • COMPATIBEL MET MERKARTIKEL SCHAKELAARS
De ESYLUX wand-presentiemelders kunnen met andere
gebruikelijke schakelaarprogramma’s gecombineerd worden.
U hebt hiervoor de enkele of meervoudige afdekplaat (fig. 5a)
en een tussenplaat (f ig. 5b) van het passende schakelaarprogramma
nodig. Tussenplaten voor de montage van toestellen volgens
DIN 49075 met afdekkap 50 x 50 mm zijn in gespecialiseerde
zaken verkrijgbaar.
Een overzicht van/uittreksel uit de gebruikelijkste merkartikel
schakelaarprogramma’s vindt u in onze catalogus of op onze
internetpagina www.esylux.com.
De ESYLUX wandaanwezigheidssensoren PD-C180i KNX CH/DK
en PD-C180i KNX ECO CH/DK zijn te combineren met het
schakelprogramma Feller EDIZIOdue*. Hiervoor is het enkelframe
(fig. 6a) uit het Feller EDIZIOdue* schakelprogramma nodig.
Verwijder bij een combischakelaar met multiframe het enkele
metalen plaatje (fig. 7a). Monteer de sensor (fig. 7b) met twee
schroeven in bevestigingsplaat/Feller EDIZIOdue* (fig. 7c) van
de combischakelaar. Monteer vervolgens afdekraam/Feller
EDIZIOdue* (fig. 7d) en afdekkap/ESYLUX (fig. 7e) monteren.
*Geregistreerd handelsmerk van Feller AG.
OPMERKING: Kleurafwijkingen zijn mogelijk, aangezien de
vermelde RAL/NCS-kleuren indicatief zijn en de materialen en
oppervlakken kunnen variëren.
4 • INSTRUCTIES VOOR DE INBEDRIJFSTELLING
Raadpleeg de handleiding Beschrijving van de applicaties voor
instructies over de inbedrijfstelling zoals programmeertoets, het
instellen van functies en andere kenmerken. De laatste versies van
de productdatabase en applicatiebeschrijving zijn beschikbaar
op de website www.esylux.com onder ‘Downloads’.
5 • ESYLUX FABRIEKSGARANTIE
ESYLUX producten zijn volgens de geldende voorschriften
gecontroleerd en met de grootste zorg vervaardigd.
De garantiegever, ESYLUX Deutschland GmbH, Postfach 1840,
D-22908 Ahrensburg (voor Duitsland) of de verantwoordelijke
ESYLUX distributeur in uw land (een volledig overzicht kunt
u vinden op www.esylux.com), geeft drie jaar garantie op
fabricage- en materiaalfouten van ESYLUX apparaten, gerekend
vanaf de fabricagedatum.
Deze garantie staat los van uw wettelijke rechten tegenover de
verkoper van het apparaat.
De garantie omvat geen normale slijtage, verandering door
omgevingsinvloeden of transportschade, noch schade ontstaan
als gevolg van het niet in acht nemen van de handleiding en/
of de onderhoudsinstructies en/of als gevolg van ondeskundige
installatie. Meegeleverde batterijen, lampen en accu’s vallen
buiten de garantie.
De garantie kan enkel verleend worden indien het ongewijzigde
apparaat met de kassabon direct na vaststelling van het gebrek
voldoende gefrankeerd en verpakt aan de garantiegever wordt
geretourneerd, vergezeld van een korte schriftelijke beschrijving
van de fout.
Bij een terechte garantieclaim zal de garantiegever het apparaat
naar eigen keuze repareren of vervangen binnen een redelijke
termijn. Alle andere schadeclaims zijn uitgesloten. In het bijzonder
is de garantiegever niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt
door een gebrek aan het apparaat. Indien de garantieclaim
niet terecht blijkt te zijn (bijvoorbeeld na afloop van de
garantietermijn of bij buiten de garantie vallende gebreken), kan
de garantiegever proberen het apparaat zo goedkoop mogelijk
voor u te repareren. Hiervoor zullen kosten in rekening worden
gebracht.
Du ønskes tillykke med købet af dette kvalitetsmæssigt førsteklasses
ESYLUX-produkt. For at sikre en ordentlig funktion bør du gennemlæse denne
monteringsvejledning omhyggeligt og opbevare den for om nødvendigt at
kunne slå efter.
1 • SIKKERHEDSANVISNINGER
ADVARSEL: Arbejder på 230 V-nettet må kun udføres
af autoriserede fagfolk under overholdelse af nationale
installationsforskrifter/-normer. Før montering af produktet
skal netspændingen slås fra.
Produktet er kun beregnet til korrekt brug (som beskrevet i
betjenings-vejledningen). Der må ikke foretages ændringer,
modifikationer eller lakeringer, idet alle garantimæssige krav
derved falder bort. Umiddelbart efter udpakningen skal apparatet
kontrolleres for beskadigelser. I tilfælde af en beskadigelse må
apparatet under ingen omstændigheder tages i brug.
Når det må antages, at der ikke kan garanteres en sikker drift af
apparatet, så skal det tages ud af drift med det samme og sikres
mod utilsigtet drift.
PD-C180i KNX… kan i henhold til den tilsigtede anvendelse kun
anvendes i bussystemet KNX (EIB), TP i kombination med andre
KNX-komponenter.
2 • MONTAGE
Tilstedeværelsessensorerne PD-C180i KNX… er i denne
udførelse dimensioneret til planforsænket montering (fig. 2a/3a).
Sensorindsatsen (fig. 2b/3b) er kombinerbar med en IP 20 (fig. 2)
eller en IP 44 afdækning (fig. 3). Tilslut sensorindsatsen (fig. 2b/3b)
iht. tilslutningsplanen (fig. 4) og montér den alt efter anvendt
afdækning iht. fig. 2 eller 3.
Til montering på væggen behøves der en AP-dåse (tilbehør)
(fig. 2d/3d).
Tilstedeværelsesdetektoren har et yderligere vertikalt
registreringsplan, dette kan udblændes vha. den vedlagte
afdækningskappe (fig. 2e/3e), for således at undgå en utilsigtet
aktivering (f.eks. pga. smådyr) .(fig. 1b)
•Denanbefaledemonteringshøjdeer1,1m-2,2m.Johøjere
udstyret monteres, desto mere øges rækkevidden, men
følsomheden aftager. En bevægelse på tværs af sensoren
er optimal for en udløsning. Når man går direkte og frontalt
ind mod sensoren, er det sværere for den at registrere en
bevægelse, hvorfor rækkevidden bliver væsentlig kortere.
•Sensorenbørplaceressvarendetilrumforholdeneogkravene
(se fig. 1):
1 = Arbejdsområde
2 = Frontalt på sensoren
3 = På tværs af sensoren
Tilslut sensoren i henhold til tilslutningsdiagrammet (fig. 4).
3 • MÆRKE-AFBRYDER KOMPATIBEL
ESYLUX vægtilstedeværelsesdetektoren er kombinerbar med
andre gængse afbryderprogrammer. Hertil behøver du enkelt-
eller dobbeltrammen (fig. 5a) samt en mellemramme (f ig. 5b) af det
pågældende afbryderprogram.Mellemrammer til montering af
gængse apparater iht. DIN 49075 med afdækning 50 x 50 mm,
fås i faghandlen.
En oversigt/et uddrag af de gængse mærke-afbryderprogrammer
finder du i vores katalog eller på vores netsted www.esylux.com.
ESYLUX vægtilstedeværelsessensorerne PD-C180i KNX CH/DK
og PD-C180i KNX ECO CH/DK kan kombineres med
afbryderprogrammet Feller EDIZIOdue*. Dertil har du brug for
enkeltrammen (fig. 6a) fra Feller EDIZIOdue* kontaktprogrammet.
Hvis sensoren bruges i en kombination (multiramme), skal
enkeltpladen fjernes. Sensoren (fig. 7a) (fig. 7b) monteres nu i
monteringspladen/Feller EDIZIOdue* (fig. 7c) i kombinationen.
Derefter monteres afdækningsrammen/Feller EDIZIOdue* (fig. 7d)
og den indvendige afdækning/ESYLUX (fig. 7e)
*Indregistreret varemærke tilhørende Feller AG.
BEMÆRK: Der kan forekomme farveafvigelser, da RAL-/NCS-
angivelserne er forsynet med påtegningen "tilsvarende"
og materialerne og overfladerne varierer.
4 • ANVISNINGER OM IDRIFTSÆTTELSE
Anvisninger om idriftsættelse som programmeringsknap og
parametrering af funktionerne og yderligere karakteristika findes i
betjeningsvejledningen i afsnittet Beskrivelse af programmerne.
Produktdatabasen og programbeskrivelsen står p.t. til rådighed i
Download-afsnittet på www.esylux.com.
5 • ESYLUX PRODUCENTGARANTI
ESYLUX produkter er afprøvet efter gældende forskrifter og fremstillet
med største omhu. Garantiyderen, ESYLUX Deutschland GmbH,
Postfach 1840, D-22908 Ahrensburg, Tyskland (for Tyskland)
hhv. den pågældende ESYLUX-distributør i dit land (du kan
finde en komplet oversigt på www.esylux.com), yder garanti på
produktions-/materialefejl på ESYLUX-apparaterne i tre år fra
produktionsdatoen.
Denne garanti gælder uafhængigt af dine lovmæssige rettigheder
i forhold til forhandleren af apparatet.
Garantien omfatter ikke naturligt slid, ændringer/forstyrrelser
som følge af miljøpåvirkninger eller transportskader samt
skader der er opstået som følge af manglende overholdelse af
betjeningsvejledningen, vedligeholdelsesvejledningen og/eller
usagkyndig installation. Medfølgende batterier, lyskilder og
genopladelige batterier er ikke omfattet af garantien.
Garantien kan kun gøres gældende hvis det uændrede apparat
indsendes tilstrækkeligt frankeret og indpakket til garantiyderen
sammen med faktura/kassebon samt en kort skriftlig beskrivelse
af fejlen straks efter at manglen er blevet konstateret.
Ved et berettiget garantikrav vil garantiyderen efter eget frit
valg enten reparere apparatet inden for en rimelig tid eller
ombytte det. Garantien omfatter ikke krav derudover, især
hæfter garantiyderen ikke for skader der opstår som følge af
apparatets mangler. Hvis garantikravet ikke er berettiget
(fx efter garantiperiodens udløb eller i tilfælde af mangler der
ikke er dækket af garantien), kan garantiyderen forsøge at
reparere apparatet for dig mod beregning af en rimelig pris.
SEGB FR NL DKMONTAGEANLEITUNGDE
MA00026200•ALK06/2012
ABB. • FIG. 1
1,10 m - 2,20 m
180°
16 m
8 m
4 m
6 m
1a
1b
ABB. • FIG. 2 ABB. • FIG. 3 ABB. • FIG. 4 ABB. • FIG. 6 …CH/DK
5a 5b
ABB. • FIG. 7 …CH/DKABB. • FIG. 5
6a
7a 7b 7c 7d
7e
2e 2b
2c
2a 2d
IP 20
Frame
accessory
not included
accessory
not included
3e 3b 3c 3a 3d
IP 44
Frame
accessory
not included
accessory
not included
NO
FI
ASENNUSOHJE
MONTERINGSVEILEDNING
IT
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
www.esylux.com
PT
ES
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM
RU
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ
ASENNUSOHJE РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУMONTERINGSVEILEDNING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM
Onnittelemme sinua tämän laadukkaan ESYLUX-tuotteen oston johdosta.
Jotta moitteeton toiminta olisi taattua, lue tämä asennusohje huolella ja
säilytä se, jotta voit lukea sitä tulevaisuudessa tarvittaessa lisää.
1 • TURVAOHJEET
HUOMIO: 230 V:n verkossa tehtävien töiden suorittaminen
on jätettävä ainoastaan valtuutettujen ammattihenkilöiden
tehtäväksi maassa voimassa olevia asennusmääräyksiä/-
normeja noudattaen. Ennen tuotteen asentamista on
verkkojännite kytkettävä pois päältä.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan asianmukaiseen käyttöön
(käyttöohjeessa kuvatulla tavalla). Laitteeseen ei saa tehdä
muutoksia, sitä ei saa muokata tai maalata, koska muutoin kaikki
oikeudet takuuseen raukeavat. Laite on tarkastettava vaurioiden
varalta välittömästi pakkauksesta purkamisen jälkeen. Jos
vaurioita havaitaan, laitetta ei missään tapauksessa saa ottaa
käyttöön.
Jos on oletettavissa, että laitteen vaaratonta käyttöä ei voida
taata, laite on otettava välittömästi käytöstä ja varmistettava
tahattoman käytön varalta.
Tarkoituksenmukaisesti PD-C180i KNX…-ilmaisimia saa käyttää
ainoastaan väyläjärjestelmässä KNX (EIB), TP yhdessä muiden
KNX-komponenttien kanssa.
2 • ASENNUS
Läsnäoloilmaisimet PD-C180i KNX… on valmistettu
uppoasennukseen (fig 2a/3a). Anturisisäke (fig. 2b/3b) voidaan
yhdistää IP 20- (fig. 2)
tai IP 44 -suojukseen (fig. 3). Suojukset
eivät sisälly toimitukseen, tilattava erikseen. Liitä anturisisäke
(fig. 2b/3b) liitäntäkaavion (fig. 4) mukaisesti ja asenna aina
käytetystä suojuksesta riippuen kuvan 2 tai 3 mukaisesti.
Pinta-asennukseen tarvitaan pinta-asennusrasia (lisävaruste)
(fig. 2d/3d).
Läsnäoloilmaisimessa on ylimääräinen pystysuora tunnistustaso,
joka voidaan peittää mukana tulevalla suojuksella (fig. 2e/3e)
tahattoman kytkeytymisen välttämiseksi (esim. pieneläinten
aiheuttamana) (fig. 1b).
•Suositeltavaasennuskorkeuson1,1m-2,2m.Suurempi
asennuskorkeus lisää kantomatkaa, mutta herkkyys laskee.
Poikittain ilmaisimeen suuntautuva liike on ihanteellinen
laukaisua varten. Ilmaisin havaitsee suoraan ja edestä tulevan
liikkeen vaikeammin ja siten kantomatka on huomattavasti
pienempi.
•Ilmaisinonsijoitettavatilallisiaolosuhteitajavaatimuksia
vastaavasti (katso fig. 1):
1 = Työskentelyalue
2 = Suoraan ilmaisinta kohti tuleva liike
3 = Poikittain ilmaisimeen suuntautuva liike
Liitä ilmaisin liitäntäkaavion mukaisesti (fig 4).
3 • YHTEENSOPIVA MERKKIKYTKINTEN KANSSA
Seinään asennettavat ESYLUX-läsnäoloilmaisimet voidaan
yhdistää muihin tavanomaisiin kytkinsarjoihin. Tähän tarvitaan
kyseisen kytkinsarjan yksittäiskehys tai moniosainen kehys
(fig. 5a) (fig. 5b) sekä välikehys . Välikehyksiä tavanomaisten
laitteiden asennukseen standardin DIN 49075 mukaisesti
suojuksella 50 x 50 varustettuna on saatavana alan liikkeistä.
Yleiskuva/ote yleisimmistä merkkikytkinvalikoimista löytyy
kuvastostamme tai myös Internet-sivultamme www.esylux.com.
Seinään asennettavat ESYLUX-läsnäoloilmaisimet
PD-C180i KNX CH/DK ja PD-C180i KNX ECO CH/DK ovat
yhdistettävissä Feller EDIZIOdue* -kytkinvalikoimaan. Tätä
varten tarvitaan Feller EDIZIOdue* -kytkinsarjan yksittäiskehys
(fig. 6a). Käytettäessä yhdistelmää (moniosaista kehystä)
yksittäismetallilevy (fig. 7a) on poistettava. Ilmaisin (fig. 7b)
asennetaan yhdistelmän kiinnityslevyyn/Feller EDIZIOdue* (fig. 7c)
molemmilla ruuveilla. Sen jälkeen asennetaan suojakehys/Feller
EDIZIOdue* (fig. 7d) ja sisempi suojus/ESYLUX .(fig. 7e)
*Feller AG:n rekisteröity tuotemerkki.
OHJE: Väripoikkeamat ovat mahdollisia, koska RAL/NCS-
tiedoissa on lisäys "lähes kuin" ja materiaalit sekä pinnat
vaihtelevat.
4 • KÄYTTÖÖNOTTOA KOSKEVIA OHJEITA
Käyttöönottoa koskevat ohjeet, kuten ohjelmointipainikkeet
ja toimintojen parametrointi sekä muut ominaisuudet löytyvät
käyttöoppaasta kohdasta Sovellusten kuvaus.
Tuotetietokanta ja sovelluksen kuvaus voidaan ladata
osoitteessa www.esylux.com.
5 • ESYLUX-VALMISTAJATAKUU
ESYLUX-tuotteet on tarkastettu voimassa olevien määräysten
mukaisesti ja valmistettu erittäin huolella. Takuun myöntäjä,
ESYLUX Deutschland GmbH, Postfach 1840, D-22908
Ahrensburg (Saksassa) tai vastaava maassasi toimiva ESYLUX-
jakelija (täydellinen luettelo löytyy osoitteesta www.esylux.com)
antaa ESYLUX-laitteiden valmistus-/materiaalivirheille takuun
kolmen vuoden ajaksi valmistuspäiväyksestä lukien.
Tämä takuu on voimassa laitteen myyjää koskevista
lakisääteisistä oikeuksistasi riippumatta.
Takuu ei koske luonnollista kulumista, ympäristövaikutusten tai
kuljetusvaurioiden aiheuttamia muutoksia/häiriöitä tai vaurioita,
jotka ovat syntyneet käyttöohjeen, huolto-ohjeen noudattamatta
jättämisestä ja/tai muusta kuin asianmukaisesta asennuksesta.
Takuu ei koske mukana tulevia paristoja, lamppuja ja akkuja.
Takuu voidaan myöntää vain, kun muuttamaton laite lähetetään
yhdessä laskun/kassakuitin kanssa riittävillä postimerkeillä
varustettuna ja riittävästi pakattuna takuun myöntäjälle
välittömästi puutteen havaitsemisen jälkeen.
Kun takuuvaade on oikeutettu, takuun myöntäjä korjaa tai
vaihtaa laitteen kohtuullisen ajan kuluessa oman valintansa
mukaan. Takuu ei kata laajempia vaatimuksia, takuun myöntäjä
ei erityisesti vastaa laitteen virheellisyydestä aiheutuneista
vahingoista. Jos takuuvaade ei ole oikeutettu (esim. takuuaika
on kulunut umpeen tai viat eivät kuulu takuun piiriin), takuun
myöntäjä voi yrittää korjata laitteen puolestasi edullisesti
laskua vastaan.
Поздравляем с приобретением высококачественного продукта
ESYLUX. Для того чтобы обеспечить безупречную работу продукта,
внимательно прочтите это руководство по монтажу и храните его,
чтобы при необходимости перечитать его в дальнейшем.
1 • УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! Работы в сети 230В должны осуществляться
исключительно уполномоченным специалистом с учетом
общепринятых местных предписаний и норм относительно
установки. Перед монтажом продукта необходимо
отключить сетевое напряжение.
Изделие предназначено только для надлежащего
использования (в соответствии с содержащимся в инструкции
описанием). Внесение изменений, модификация или
нанесение лакокрасочного покрытия запрещены, так как это
приведет к отклонению гарантийных претензий. Сразу после
распаковки продукта проверьте его на наличие повреждений.
При обнаружении повреждений ни в коем случае нельзя
использовать прибор. Если вы можете предположить, что
безопасная эксплуатация изделия не может быть обеспечена,
его необходимо немедленно изъять из употребления, а также
предотвратить возможность случайного использования.
Согласно назначению датчики присутствия PD-C180i KNX…
можно использовать только в системе шин KNX (EIB), TP в
сочетании с другими компонентами KNX.
2 • МОНТАЖ
Датчики присутствия PD-C180i KNX… изготовлены в исполнении
для скрытого монтажа (рис. 2a/3a). Сенсорная насадка (рис. 2b/3b)
сочетается с крышкой IP 20 или IP 44 . Крышки (рис. 2) (рис. 3)
не входят в комплект поставки и заказываются отдельно.
Подключите сенсорную насадку (рис. 2b/3b) в соответствии
со схемой подключения и монтируйте ее в (рис. 4)
зависимости от используемой крышки, см. .рис. 2 или 3
Для монтажа на поверхность потребуется розетка для
монтажа на поверхность (аксессуар) (рис. 2d/3d).
У датчика присутствия есть также дополнительная
вертикальная область обнаружения, определенные сектора
которой можно отсечь с помощью прилагаемой крышки
(рис. 2e/3e), чтобы избежать нежелательного включения
(например, домашними животными) (рис. 1b).
•Рекомендованнаямонтажнаявысотасоставляет1,1-2,2м.
С увеличением монтажной высоты дальность действия
растет, но ухудшается чувствительность. Сенсор лучше
всего определяет движение поперек датчика. Если объект
приближается к датчику по прямой с лицевой стороны
(фронтально), сенсору сложнее воспринять движение, и
дальность действия существенно снижается.
•Размещениедатчикадолжносоответствоватьлокальным
условиям и требованиям :(см. рис. 1)
1 = рабочая область
2 = фронтально к датчику
3 = поперек датчика
Подключите датчик согласно схеме подключения (рис. 4).
3 •
СОВМЕСТИМОСТЬ С ВЫКЛЮЧАТЕЛЯМИ РАЗНЫХ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ
Настенные датчики присутствия ESYLUX сочетаются
с другими обычными выключателями. Для этого вам
потребуется одинарная или комбинированная рама
(рис. 5a) и промежуточная рама (рис. 5b) используемого
выключателя. Промежуточные рамы для монтажа
стандартных приборов согласно DIN 49075 с крышкой
50 x 50 мм приобретаются в специализированных магазинах.
Перечень/выборку наиболее употребительных марок
выключателей можно найти в нашем каталоге или на
сайте www.esylux.com.
Настенные датчики присутствия PD-C180i KNX CH/DK и
PD-C180i KNX ECO CH/DK производства компании ESYLUX
сочетаются с выключателями Feller EDIZIOdue*. Для этого
вам потребуется одинарная рама (рис. 6а) выключателя
Feller EDIZIOdue*. При использовании в комбинированном
выключателе (комбинированная рама) необходимо удалить
одинарную металлическую пластину (рис. 7a). Датчик (рис. 7b)
в этом случае крепится с помощью двух винтов на крепежной
пластине комбинированного выключателя Feller EDIZIOdue*
(рис. 7c). Далее устанавливаются облицовочная рама Feller
EDIZIOdue* (рис. 7d) и внутренняя крышка ESYLUX .(рис. 7e)
*Зарегистрированный товарный знак компании Feller AG.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможны отклонения цвета, связанные с тем, что
некоторые цвета в каталогах RAL и NCS помечены как "похожие",
а также из-за отличия материалов и поверхностей.
4 • УКАЗАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ВВОДА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Указания относительно ввода в эксплуатацию, например
сведения о кнопке программирования и программировании
функций, а также другую подробную информацию см. в
руководстве по эксплуатации и применению. Актуальную
базу данных продукции и инструкцию по применению
можно загрузить с веб-сайта www.esylux.com.
5 • ГАРАНТИЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ, КОМПАНИИ ESYLUX
Продукция компании ESYLUX проверена на соответствие
действующим предписаниям и изготовлена с чрезвычайной
тщательностью. Лицо, предоставляющее гарантию, компания
ESYLUX Deutschland GmbH, Postfach 1840, D-22908 Ahrensburg,
или соответствующий дистрибьютор компании ESYLUX в вашей
стране (полный список предоставлен на сайте www.esylux.com)
берет на себя гарантийные обязательства по устранению брака
изделия или материала в приборах компании ESYLUX в течение
трех лет с даты изготовления. Эти гарантийные обязательства
действуют вне зависимости от ваших законных прав по
отношению к продавцу прибора. Гарантийные обязательства не
распространяются на случаи естественного износа, изменения
конструкции или возникновения неисправностей под влиянием
окружающей среды, на повреждения при транспортировке,
а также на поломки, возникшие вследствие несоблюдения
инструкции по эксплуатации, руководства по обслуживанию
и/или в результате ненадлежащей установки прибора.
Гарантийные обязательства не распространяются на батареи,
осветительные средства и аккумуляторы, которые входят в
комплект поставки. Гарантийные обязательства будут выполнены
только в случае, если сразу же после выявления дефектов
прибор, не подвергавшийся изменениям, надлежащим образом
упакованный и с оплаченной пересылкой, будет выслан лицу,
предоставляющему гарантию, вместе со счетом/чеком и кратким
письменным описанием поломки. В случае обоснованности
гарантийных претензий лицо, предоставляющее гарантию,
по собственному усмотрению в разумные сроки производит
ремонт либо замену прибора. Дальнейшие претензии не
принимаются. В частности это касается ущерба, возникшего
вследствие недоброкачественности прибора. Если гарантийные
претензии не обоснованы (например, если они поданы после
истечения гарантийного срока или если они касаются дефектов,
не указанных в гарантийных претензиях) и ремонт прибора не
требует больших затрат, предоставляющее гарантию лицо может
попытаться отремонтировать прибор за ваш счет.
Vi gratulerer deg med kjøpet av dette høykvalitative ESYLUX-produktet.
For å forsikre deg om en problemfri drift bør du lese gjennom denne
monteringsveiledningen nøye og ta godt vare på den, slik at du kan ta den
frem og lese den om igjen ved behov.
1 • SIKKERHETSANVISNINGER
ADVARSEL! Arbeid ved 230 V-nettspenning skal kun utføres
av autorisert personell, og nasjonale forskrifter og normer for
installasjoner skal følges. Nettspenningen skal kobles fra før
produktet monteres.
Produktet er kun konstruert for det tiltenkte bruksområdet (som
beskrevet i bruksanvisningen). Endringer, modifikasjoner eller
lakkeringer skal ikke utføres, da dette fører til at garantien
bortfaller. Kontroller om detektoren er skadet når du pakker den
ut. Detektoren skal ikke under noen omstendigheter tas i bruk hvis
du oppdager en skade.
Har du mistanke om at detektoren ikke kan brukes uten risiko, skal
detektoren straks settes ut av drift og sikres mot utilsiktet bruk.
PD-C180i KNX… skal kun benyttes i bussystemet KNX (EIB),
TP i tilknytning til andre KNX-komponenter.
2 • MONTERING
Tilstedeværelsesdetektorene PD-C180i KNX… er i denne
versjonen konstruert for innfelt montering . (fig. 2a/3a)
Sensorinnsatsen (fig. 2b/3b)
kan kombineres med en IP 20 (fig. 2)
eller en IP 44-kapsling (fig. 3).
Kapslingen medfølger ikke og må
bestilles separat. Koble til sensorinnsatsen (fig. 2b/3b) i henhold
til koblingsskjemanet , og monter den avhengig av hvilken (fig. 4)
kapsling du bruker som vist i .fig. 2 eller 3
Det er nødvendig med en påveggsboks (tilbehør) ved
utenpåliggende montering (fig. 2d/3d).
Tilstedeværelsesdetektoren er ustyrt med et ekstra vertikalt
detekteringsnivå. Dette kan skjules ved hjelp av den medfølgende
kappen , slik at du unngår at detektoren utløses (fig. 2e/3e)
utilsiktet (f.eks. av smådyr) .(fig. 1b)
•Anbefaltmonteringshøydeer1,1m-2,2m.Jostørre
monterings høyden er, jo større blir rekkevidden. Følsomheten
blir imidlertid redusert. Bevegelse på tvers av detektoren er
optimalt for en aktivering. Ved direkte og frontal tilnærming
er det vanskelig for detektoren å registrere en tilstedeværelse,
dermed er rekkevidden merkbart redusert.
•Detektorenbørplasseresisamsvarmedforholdeneogbehovet
i rommet :(se fig. 1)
1 = Arbeidsområde
2 = Rett foran detektor
3 = Diagonalt til detektor
Koble til detektoren som vist på koblingsskjemaet .(fig. 4)
3 • KOMPATIBEL MED MERKEBRYTERE
De veggmonterte tilstedeværelsesdetektorene fra ESYLUX kan
kombineres med andre vanlige bryterprogrammer.
Til dette behøves en enkel- eller multiramme (fig. 5a) samt en
mellomramme (fig. 5b) fra det aktuelle bryterprogrammet.
Mellomrammer for montering av vanlige apparater i henhold til
DIN 49075 med kapslingen 50 x 55 mm fås kjøpt i faghandelen.
En oversikt over/utdrag fra de vanligste merkebryterprogrammene
finner du i katalogen vår eller på vårt nettsted: www.esylux.com.
ESYLUX veggmonterte tilstedeværelsesdetektorer
PD-C180i KNX CH/DK og PD-C180i KNX ECO CH/DK kan
kombineres med bryterprogrammet Feller EDIZIOdue*.
Til dette trengs enkeltrammen (fig. 6a) fra bryterprogrammet
Feller EDIZIOdue*. Brukes en kombinasjon (multiramme), skal
enkeltmetallplaten fjernes. Detektoren (fig. 7a) (fig. 7b) monteres nå
i monteringsplaten/Feller EDIZIOdue* (fig. 7c) ved hjelp av begge
skruene i kombinasjonen. Deretter monteres dekkrammen/Feller
EDIZIOdue* (fig. 7d) og den indre kapslingen/ESYLUX .(fig. 7e)
*Registrert varemerke tilhørende Feller AG.
MERK! Fargeavvik kan forekomme siden RAL/NCS-verdiene
er utstyrt med merknaden "lik", og ettersom materialer og
overflater varierer.
4 • MERKNADER OM OPPSTART
Merknader om oppstart som programmeringstast og
parametrering av funksjonene og andre egenskaper finner du i
bruksanvisningen og beskrivelsen av applikasjonene.
Produktdatabasen og funksjonsbeskrivelsen kan lastes ned på
www.esylux.com.
5 • ESYLUX PRODUKTGARANTI
ESYLUX-produktene er testet etter gjeldende forskrifter og
produsert med største nøyaktighet. Garantigiver, ESYLUX
Deutschland GmbH, Postfach 1840, D-22908 Ahrensburg
(for Tyskland) og ESYLUX-distributøren i ditt hjemland (du finner
en fullstendig oversikt på www.esylux.com) gir deg treårs garanti
på produksjons-/materialfeil på ESYLUX-produkter fra og med
produksjonsdato.
Denne garantien gjelder uavhengig av dine rettigheter etter loven
overfor forhandleren av produktet.
Garantien omfatter ikke normal slitasje, forandringer/feil på grunn
av påvirkninger fra omgivelsene eller transportskader, og heller
ikke skader som har oppstått som følge av at bruksanvisningen
eller vedlikeholdsanvisningen ikke har blitt fulgt, og/eller ukorrekt
installasjon. Medfølgende batterier, lyskilder og oppladbare
batterier omfattes ikke av garantien.
Garantien gjelder kun i tilfeller der produktet sendes tilbake
i opprinnelig tilstand, når mangelen er oppdaget. Regning/
kvittering legges ved, samt en kort, skriftlig feilbeskrivelse.
Produktet sendes med tilstrekkelig porto og innpakket til
garantigiver.
Innvilges krav overfor garantien, kommer garantigiver til å
ubedre eller skifte ut produktet etter egen vurdering og innen
rimelig tid. Garantien omfatter ikke mer omfattende krav,
spesielt er garantigiver ikke ansvarlig for skader som skyldes
produktets mangler. Dersom krav overfor garantien ikke innvilges
(for eksempel når garantitiden er uløpt eller ved mangler som
ikke dekkes av garantien), kan garantigiver forsøke å reparere
produktet til en rimelig pris.
Congratulazioni per l'acquisto di questo prodotto di elevata qualità ESYLUX.
Per garantire un corretto funzionamento, leggere attentamente le presenti
istruzioni di montaggio e conservarle per un’eventuale consultazione
successiva.
1 • INDICAZIONI DI SICUREZZ A
ATTENZIONE: le operazioni su rete elettrica da 230 V devono
essere eseguite solo da personale autorizzato nel rispetto
delle disposizioni e delle norme di installazione locali. Prima
dell'installazione del prodotto interrompere l'alimentazione.
Il prodotto è destinato solo a un utilizzo adeguato (come descritto
nelle istruzioni per l'uso). Non è consentito eseguire variazioni,
modifiche o verniciature; in caso contrario la garanzia verrà
annullata. Dopo il disimballaggio verificare che il prodotto non sia
danneggiato. In caso di danni, non utilizzare il dispositivo.
Se si presume che il funzionamento sicuro del dispositivo non
possa essere garantito, non utilizzare l'apparecchio e impedirne
l'azionamento involontario.
In base alla normativa, i dispositivi PD-C180i KNX… sono
utilizzabili solo nel sistema bus KNX (EIB), TP insieme ad altri
componenti KNX.
2 • MONTAGGIO
I rilevatori di presenza modello PD-C180i KNX… sono stati
progettati per il montaggio a incasso Il gruppo sensore (fig. 2a/3a)
(fig. 2b/3b) può essere utilizzato con una copertura IP 20 (fig. 2)
o IP 44 (fig. 3). Le coperture non sono fornite in dotazione e
devono essere ordinate separatamente. Collegare il gruppo
sensore (fig. 2b/3b)
secondo lo schema dei collegamenti (fig. 4) e in
base alla copertura
utilizzata, montarlo come indicato in fig. 2 o 3.
Per il montaggio a parete è necessaria una presa esterna
(accessorio) (fig. 2d/3d).
Il rilevatore di presenze dispone di un‘ulteriore superficie di
rilevamento verticale, la quale può essere oscurata con l‘ausilio della
calotta fornita in dotazione (fig. 2e/3e), per evitare un‘accensione
indesiderata (ad es. provocata da piccoli animali) .(fig. 1b)
•L’altezzadimontaggioconsigliataè1,1m-2,2m.Laportata
aumenta con l'aumentare dell’altezza, mentre la sensibilità
diminuisce. Il movimento ottimale per l’azionamento è
trasversale rispetto al segnalatore. In caso di movimento
diretto e frontale, il rilevatore capta i movimenti con maggiore
difficoltà e con una portata inferiore.
•Ilrilevatoredeveessereposizionatoinbaseallecondizionie
alle esigenze ambientali (vedere fig. 1):
1 = Campo di lavoro
2 = Frontale rispetto al rilevatore
3 = Trasversale rispetto al rilevatore
Collegare il rilevatore in base allo schema di collegamento (fig. 4).
3 • COMPATIBILITÀ CON INTERRUTTORI DI ALTRE MARCHE
I rilevatori di presenze da parete ESYLUX possono essere utilizzati
assieme ad altre marche di interruttori d‘uso corrente. A tale scopo
è necessario il telaio singolo o multiplo (fig. 5a) nonché un telaio
intermedio (fig. 5b) della marca dell‘interruttore corrispondente.
I telai intermedi per il montaggio di apparecchiature d‘uso
commerciale secondo le DIN 49075, con copertura 50 x 50 mm,
sono disponibili nei negozi specializzati.
Una panoramica degli interruttori di altre marche d‘uso più
corrente è contenuta nel nostro catalogo o sul nostro sito
Internet www.esylux.com.
I rilevatori di presenza a muro ESYLUX PD-C180i KNX CH/DK
e PD-C180i KNX ECO CH/DK sono compatibili con la gamma di
interruttori Feller EDIZIOdue*. È sufficiente utilizzare una cornice
singola della gamma di interruttori Feller EDIZIOdue*. (fig. 6a)
Se si desidera utilizzare una cornice multipla, rimuovere la piastra
di metallo singola (fig. 7a) e fissare con due viti il rilevatore
(fig. 7b) alla piastra Feller EDIZIOdue* (fig. 7c). Montare, infine,
la maschera di protezione Feller EDIZIOdue* e la (fig. 7d)
protezione interna ESYLUX (fig. 7e).
*Marchio registrato dell‘azienda Feller AG.
NOTA: sono possibili differenze di colore, poiché la notazione
colori RAL riporta l'indicazione "simile" e i materiali e le
superfici possono variare.
4 • INDICAZIONI PER LA MESSA IN FUNZIONE
Per indicazioni sulla messa in funzione, ad esempio tasto di
programmazione, impostazione dei parametri delle funzioni e
ulteriori caratteristiche, consultare le istruzioni per l'uso alla voce
”Descrizione delle applicazioni“. La banca dati dei prodotti e
la descrizione delle applicazioni aggiornata possono essere
scaricate dal sito Web www.esylux.com.
5 • GARANZIA DEL PRODUTTORE ESYLUX
I prodotti ESYLUX sono omologati secondo le norme vigenti e realizzati
con la massima cura. Il garante, ESYLUX Deutschland GmbH,
casella postale 1840, D-22908 Ahrensburg (per Germania),
oppure il distributore ESYLUX locale (per un elenco completo
dei distributori, consultare il sito Web www.esylux.com), stipula
un contratto di garanzia della durata di tre anni a partire dalla
data di acquisto contro difetti di produzione o di materiale dei
dispositivi ESYLUX.
La presente garanzia sussiste indipendentemente dai diritti legali
del cliente nei confronti del rivenditore del dispositivo.
La garanzia non copre l’usura normale, variazioni o disturbi causati
da interferenze ambientali o danni di trasporto, nonché danni dovuti
alla mancata osservanza delle istruzioni d'uso e manutenzione
e/o a un'installazione non appropriata. Le batterie, le lampadine
e le batterie ricaricabili fornite sono escluse dalla garanzia.
La garanzia è valida solo nel caso in cui il dispositivo, non
modificato, venga immediatamente spedito al produttore,
correttamente affrancato e imballato, accompagnato dalla fattura
o dallo scontrino fiscale e da una breve descrizione del difetto.
In caso di richiesta giustificata di intervento in garanzia, il
produttore dovrà provvedere alla riparazione o alla sostituzione
del dispositivo nei tempi previsti. La copertura non prevede altri
tipi di garanzia o estensione dei diritti; in particolare il produttore
non potrà essere ritenuto responsabile di danni derivanti da
imperfezioni del dispositivo. Qualora la richiesta di intervento in
garanzia non fosse giustificata (ad esempio dopo decorrenza
del periodo di validità della garanzia o per danni non coperti da
quest'ultima), il produttore può provvedere alla riparazione del
dispositivo a un prezzo conveniente con fatturazione a carico
del cliente.
Le felicitamos por la compra de este producto de alta calidad ESYLUX. A fin de
garantizar un funcionamiento correcto, lea con atención estas Instrucciones
de montaje y guárdelas en un lugar seguro para consultarlas en un futuro si
es necesario.
1 • INDICACIONES DE SEGURIDAD
ATENCIÓN: los trabajos en la red de 230 V solo pueden ser
realizados por personal técnico autorizado de conformidad con las
normas y los reglamentos de instalación específicos de cada país.
Antes de montar el producto, desconecte la tensión de alimentación.
El producto ha sido diseñado para su utilización correcta
(tal y como se describe en las instrucciones de manejo). No está
permitido realizar cambios, modificaciones o aplicar barniz
dado que podría perderse todo derecho a garantía. Nada más
desembalar el equipo, compruebe si está dañado. Si ha sufrido
algún daño, no ponga el equipo en servicio en ningún caso.
Si usted cree que no puede asegurarse un funcionamiento sin
riesgos del equipo, desconéctelo inmediatamente y asegúrelo
contra un manejo involuntario.
De acuerdo con la normativa vigente, los PD-C 180i KNX… sólo
se pueden utilizar en el sistema de bus KNX (EIB), TP en conexión
con otros componentes KNX.
2 • MONTAJE
Los detectores de presencia PD-C180i KNX… están diseñados en
formato para montaje empotrado (fig. 2a/3a). El inserto del sensor
(fig. 2b/3b) es combinable con una IP 20 o bien una IP 44 (fig. 2)
cubrición (fig. 3). Las cubriciones no forman parte del suministro y
se han de pedir por separado. Conectar el inserto de sensor
(fig. 2b/3b) según esquema de conexionado (fig. 4) y montarlos
según cubrición utilizada conforme a la .fig. 2 o bien 3
Para el montaje de superficie se necesita una caja de superficie
(accesorio) (fig. 2d/3d).
El detector de presencia dispone de un nivel de captación
vertical adicional, este se puede ocultar usando la tapadera
abatible adjunta (fig. 2e/3e) con el fin de evitar sombras no
deseadas (p. ej. originadas por animales pequeños) .(fig. 1b)
•Laalturademontajerecomendadaes1,1m-2,2m.
Con una altura de montaje superior, el alcance se amplía,
pero la sensibilidad se reduce. El movimiento a los lados del
detector es óptimo para la activación. Con un desplazamiento
directo y frontal, el movimiento se detecta peor, con lo que el
alcance se reduce considerablemente.
•Eldetectordebecolocarseteniendoencuentalas
circunstancias especiales y las necesidades (ver fig. 1):
1 = Zona de trabajo
2 = Frente al detector
3 = A los lados del detector
Conecte el detector siguiendo el diagrama de conexiones (fig. 4).
3 • COMPATIBLE CON INTERRUPTORES DE MARCA
Los detectores de presencia de pared ESYLUX son combinables
con la gama de interruptores más habituales. Necesita al
respecto un marco simple o múltiple (fig. 5a) así como un marco
intermedio (fig. 5b) del programa de conmutación respectivo. Los
marcos intermedios para el montaje de aparatos de uso comercial
según DIN 49075 con cubrición 50 x 50 mm, los puede adquirir
en una empresa especializada.
Un resumen o relación de las gamas de interruptores de marca
más usuales lo puede consultar en nuestro catálogo o en la
página de Internet www.esylux.com.
Los detectores de presencia de montaje en pared
PD-C180i KNX CH/DK y PD-C180i KNX ECO CH/DK de
ESYLUX se pueden combinar con la gama de interruptores
Feller EDIZIOdue*. Para ello, necesitará el marco individual
(fig. 6a) de la gama de interruptores Feller EDIZIOdue*.
Cuando se utilice en combinación (marco múltiple) es necesario
retirar la placa metálica individual (fig. 7a). El detector (fig. 7b) se
monta ahora con los dos tornillos en la placa de sujeción/Feller
EDIZIOdue* (fig. 7c) de la combinación. El marco protector/Feller
EDIZIOdue* (fig. 7d) y la cubierta interior/ ESYLUX se (fig. 7e)
montan a continuación.
*Marca registrada de la empresa Feller AG.
ADVERTENCIA: Las divergencias de color están permitidas, dado
que las instrucciones RAL/NCS incorporan el término “similar”,
por lo que los materiales y las superficies varían.
4 • INSTRUCCIONES SOBRE PUESTA EN MARCHA
Para más detalles sobre las instrucciones para la puesta en marcha,
como p.ej. la tecla de programación o la parametrización de las
funciones así como otras características, consulte el manual de
instrucciones y la descripción de las aplicaciones. El banco de
datos de productos y la descripción de las aplicaciones se pueden
descargar de la página www.esylux.com.
5 • GARANTÍA DE FABRICANTE ESYLUX
Los productos ESYLUX han sido verificados conforme a la
normativa vigente y fabricados con el máximo esmero.
La empresa garante ESYLUX Deutschland GmbH, Postfach 1840,
D-22908 Ahrensburg (para Alemania), o el correspondiente
distribuidor de ESYLUX en su país (encontrará un resumen
completo en la página web www.esylux.com), concede una
garantía por fallos de fabricación o de material para los
equipos ESYLUX por una duración de tres años desde la
fecha de fabricación.
Esta garantía se otorga con independencia de los derechos
legales del comprador ante el vendedor del equipo.
La prestación de garantía no incluye desgaste natural, alteración/
avería debido a influencias medioambientales, daños durante el
transporte, ni tampoco daños resultantes de la inobservancia del
manual de instrucciones o las indicaciones para mantenimiento
y/o de una instalación no reglamentaria. Las pilas, luces y
acumuladores suministrados están excluidos de la garantía.
Solamente se concederá la garantía si el equipo es enviado
al garante sin efectuarle modificación alguna, debidamente
embalado y franqueado con la factura/recibo de caja así como
una breve descripción escrita del fallo.
Si el derecho a garantía está justificado, el garante decidirá
voluntariamente en un plazo razonable si desea reparar el equipo
o enviar uno nuevo. La garantía no incluye derechos de mayor
alcance, en especial el garante no se hará responsable de los
daños derivados de la defectuosidad del equipo. Si el derecho a
garantía no estuviera justificado (p.ej. plazo de garantía agotado,
defectos no cubiertos por la garantía), el garante intentará
reparar el equipo con el menor coste posible para usted.
Parabéns pela aquisição deste produto de elevada qualidade da ESYLUX.
Para assegurar um funcionamento correcto, leia atentamente as presentes
instruções de montagem e conserve-as para uma futura consulta.
1 • INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
ATENÇÃO: Os trabalhos com corrente de 230 V apenas devem ser
executados por pessoal técnico autorizado, observando as normas/
disposições nacionais sobre instalações. Antes da montagem do
produto deve-se cortar a tensão de rede.
O produto destina-se apenas a utilização adequada (descrita nas
instruções de utilização). Não devem ser efectuados alterações,
modificações ou envernizamento, sob risco de perda dos direitos
de garantia. A existência de danos deve ser verificada logo após
a desembalagem do aparelho. Em caso da existência de danos,
o aparelho não deve ser colocado em funcionamento.
Caso haja indicação de que o aparelho não possa ser operado
sem perigo, este deve ser imediatamente desactivado e protegido
contra uma operação inadvertida.
Os PD-C180i KNX… só podem ser utilizados, de acordo com o
fim a que se destinam, no sistema de barramento KNX (EIB), TP
em conjunto com outros componentes KNX.
2 • MONTAGEM
Os detectores de presença PD-C180i KNX… são concebidos
para montagem embutida . A unidade do sensor (fig. 2a/3a)
(fig. 2b/3b) (fig. 2)é compatível com uma cobertura IP 20 ou
IP 44 . As coberturas não estão incluídas no volume de (fig. 3)
fornecimento e devem ser encomendadas separadamente.
Ligar a unidade do sensor de acordo com o plano (fig. 2b/3b)
de ligação e montá-la de acordo com as coberturas (fig. 4)
utilizadas fig. 2 ou 3.
Para a montagem de superfície é necessária uma tomada de
superfície (acessório) (fig. 2d/3d).
O detector de presença possui um nível de alcance vertical que
pode ser limitado com uma tampa de cobertura fornecida
(fig. 2e/3e) para evitar uma ligação inadvertida (por exemplo,
por animais pequenos) .(fig. 1b)
•Aalturademontagemrecomendadaéde1,1m-2,2m.
Com uma altura de montagem maior o alcance aumenta,
mas a sensibilidade diminui. Um movimento transversal ao
detector é ideal para um alcance sensibilidade de detecção
maior. No caso do movimento for no sentido do detector
(frontal), o seu alcance e sensibilidade de detecção, diminuem.
•Acolocaçãododetectordeveteremcontaascondiçõese
requisitos de espaço :(v. fig. 1)
1 = Área de trabalho
2 = De frente para o detector
3 = Transversal ao detector
Conectar o detector de acordo com esquema de ligações .(fig. 4)
3 • MARCAS DE INTERRUPTORES COMPATÍVEIS
Os detectores de presença para parede ESYLUX são compatíveis
com outros programas de interruptores habituais. Necessita para
isto de uma armação individual ou múltipla (fig. 5a) assim como de
uma armação intermédia (fig. 5b) do programa de interruptores
respectivo. As armações intermédias para a montagem de
aparelhos disponíveis no mercado segundo DIN 49075 com tampa
50 x 50 mm, podem ser adquiridos em lojas especializadas.
Poderá consultar uma visão geral/resumo dos programas de
interruptores das marcas mais comuns no nosso catálogo ou na
nossa página na Internet www.esylux.com.
Os detectores de presença de parede da ESYLUX
PD-C180i KNX CH/DK e PD-C180i KNX ECO CH/DK podem
ser combinados com a gama de interruptores Feller EDIZIOdue*.
Para tal, necessita do espelho simples da gama de (fig. 6a)
interruptores Feller EDIZIOdue*. Ao utilizar numa combinação
(espelhos múltiplos), deve remover-se a chapa metálica simples
(fig. 7a). O detector (fig. 7b) é então montado com ambos os
parafusos na placa de fixação/Feller EDIZIOdue* (fig. 7c) da
combinação. O espelho/Feller EDIZIOdue* (fig. 7d) e o painel
interno/ESYLUX (fig. 7e) são montados em seguida.
*Marca registada da empresa Feller AG.
OBSERVAÇÃO: Existe a possibilidade de desvios da cor, visto
que as indicações das cores RAL/NCS estão assinaladas com a
indicação "semelhante" e os materiais e a superfície variam.
4 • OBSERVAÇÕES RELATIVAS À COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
Pode consultar as observações relativas à colocação
em funcionamento, como a tecla de programação e a
parametrização das funções, e outras características nas
instruções de utilização, em Descrição das Aplicações. A base
de dados de produtos e descrição de aplicação encontram-se
actualmente disponíveis para download em www.esylux.pt.
5 • GARANTIA DE FABRICANTE ESYLUX
Os produtos da ESYLUX são cuidadosamente fabricados e
verificados de acordo com as prescrições em vigor. O garante,
a ESYLUX Deutschland GmbH, Postfach 1840, D-22908
Ahrensburg (para a Alemanha) ou o respectivo distribuidor
ESYLUX no seu país (pode ver uma sinopse completa em
www.esylux.com) assume garantia relativamente a defeitos
de fabrico ou de material dos aparelhos ESYLUX por um
período de três anos a contar da data de fabrico.
Esta garantia existe independentemente dos seus direitos legais
perante o vendedor do aparelho.
A garantia não abrange o desgaste natural, alterações/falhas
devido às condições ambientais ou danos de transporte, bem
como danos causados pela não observância das instruções de
utilização ou de manutenção e/ou instalação desadequada.
Baterias, lâmpadas e acumuladores incluídos no fornecimento
não são abrangidos pela garantia.
A garantia só pode ser concedida, se, após constatação do
defeito, o aparelho não modificado for enviado de imediato ao
garante, devidamente franqueado e embalado, juntamente com
a factura/talão de compra bem como uma breve descrição do
defeito.
Se a reclamação for justificada, o garante procederá com a
reparação ou substituição do aparelho dentro de um prazo
adequado. A garantia não abrange outras reclamações,
não sendo o garante particularmente responsável por danos
resultantes de defeito do aparelho. Se a reclamação não for
abrangida pela garantia (p.ex. expiração do prazo de garantia
ou defeitos não cobertos pela garantia), o garante poderá
tentar uma reparação do aparelho da forma mais económica,
debitando neste caso os custos.
FI RUNO IT ES PT
FIG. • РИС. 1
1,10 m - 2,20 m
180°
16 m
8 m
4 m
6 m
1a
1b
FIG. • РИС. 2 FIG. • РИС. 3 FIG. • РИС. 4 FIG. • РИС. 6 …CH/DK
5a 5b
FIG. • РИС. 7 …CH/DKFIG. • РИС. 5
6a
7a 7b 7c 7d
7e
2e 2b
2c
2a 2d
IP 20
Frame
accessory
not included
accessory
not included
3e 3b 3c 3a 3d
IP 44
Frame
accessory
not included
accessory
not included
ESYLUX GmbH
An der Strusbek 40, 22926 Ahrensburg/Germany
Internet: www.esylux.com
e-mail: info@esylux.com
MA00026200•ALK06/12
MA00026200•ALK06/2012
•• PD-C180i KNX
•• PD-C180i KNX ECO
•• PD-C180i KNX DK
•• PD-C180i KNX ECO DK
•• PD-C180i KNX CH
•• PD-C180i KNX ECO CH
Product specificaties
Merk: | ESYLUX |
Categorie: | Bewegingsmelders |
Model: | PD-C 180i KNX ECO |
Kleur van het product: | Stainless steel,White |
Gewicht: | 51 g |
Breedte: | 70 mm |
Diepte: | 70 mm |
Hoogte: | 55 mm |
Gebruikershandleiding: | Ja |
Materiaal behuizing: | Polycarbonaat (PC) |
Internationale veiligheidscode (IP): | IP20, IP44 |
Plaatsing: | Binnen |
Connectiviteitstechnologie: | Bedraad |
Montagewijze: | Plafond |
Type stroombron: | AC,DC |
Certificering: | CE, RoHS, WEEE |
Type beeldsensor: | Passieve infraroodsensor (PIR) |
Aantal per verpakking: | 1 stuk(s) |
Ingangsspanning: | 31 V |
Stroomverbruik: | 6 mA |
Stroomverbruik (typisch): | 0.2 W |
Bedrijfstemperatuur (T-T): | 5 - 50 °C |
Relatieve vochtigheid in bedrijf (V-V): | 5 - 93 procent |
Detectieafstand: | 16 m |
Installatie hoogte (min): | 1.1 m |
Installatie hoogte (max): | 2.2 m |
Ultraviolet (UV)-bestendig: | Ja |
Lichtgevoeligheid: | 2000 Lux |
Langdurigheidsaanpassing: | 30 - 300 s |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met ESYLUX PD-C 180i KNX ECO stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Bewegingsmelders ESYLUX
4 Februari 2023
2 Februari 2023
23 Januari 2023
23 Januari 2023
22 Januari 2023
16 Januari 2023
11 Januari 2023
9 Januari 2023
8 Januari 2023
15 December 2022
Handleiding Bewegingsmelders
- Bewegingsmelders Bosch
- Bewegingsmelders Philips
- Bewegingsmelders Bticino
- Bewegingsmelders Honeywell
- Bewegingsmelders Alecto
- Bewegingsmelders Berker
- Bewegingsmelders Blaupunkt
- Bewegingsmelders Brennenstuhl
- Bewegingsmelders Devolo
- Bewegingsmelders Eminent
- Bewegingsmelders Gira
- Bewegingsmelders Goobay
- Bewegingsmelders Hager
- Bewegingsmelders Hama
- Bewegingsmelders Hikvision
- Bewegingsmelders HQ
- Bewegingsmelders KlikaanKlikuit
- Bewegingsmelders Konig
- Bewegingsmelders Marmitek
- Bewegingsmelders Nedis
- Bewegingsmelders Niko
- Bewegingsmelders Perel
- Bewegingsmelders Renkforce
- Bewegingsmelders Schneider
- Bewegingsmelders Silvercrest
- Bewegingsmelders Smartwares
- Bewegingsmelders Steinel
- Bewegingsmelders Technaxx
- Bewegingsmelders Theben
- Bewegingsmelders TP Link
- Bewegingsmelders Velleman
- Bewegingsmelders Optex
- Bewegingsmelders Orbis
- Bewegingsmelders Arlo
- Bewegingsmelders DSC
- Bewegingsmelders Merten
- Bewegingsmelders Chacon
- Bewegingsmelders Vemer
- Bewegingsmelders Chamberlain
- Bewegingsmelders Black Box
- Bewegingsmelders Speed-Link
- Bewegingsmelders Busch-Jaeger
- Bewegingsmelders EVE
Nieuwste handleidingen voor Bewegingsmelders
7 Februari 2023
7 Februari 2023
7 Februari 2023
7 Februari 2023
7 Februari 2023
6 Februari 2023
6 Februari 2023
4 Februari 2023
4 Februari 2023
3 Februari 2023