Ernesto HG00527A Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Ernesto HG00527A (4 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 35 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
IAN 273560
Jeu de moules pour pâtes
Jeu de moules pour pâtes
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
Set van pastavormen
Montage- en veiligheidsinstructies
Pastaformen-Set
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
1
2
3
1
2
1
2
1
2
3
1
2
3
400 g de Farine /
Bloem / Mehl
700 g de fromage / ricotta
Ricotta Ricotta /
120 g de fromage romano râpé / geraspte
romanokaas / geriebener Romano
2 Œufs / Eieren / Eier
120 g de mortadelle / mortadella /
Mortadella
1 pincée de muscade / snuifje
nootmuskaat / Prise Muskatnuss
Sel poivre / Zout en peper / et
Salz und Pfeffer
2 Œufs / Eieren / Eier
Ajoutez progressivement une quantité suffisante d’eau
tiède pour obtenir une pâte ferme lors du mélange /
Voeg geleidelijk aan voldoende warm water toe om
tijdens het mengen een vaste deeg te krijgen / Geben
Sie schrittweise genügend warmes Wasser hinzu, um
beim Mixen einen festen Teig zu erzeugen
Pâte / Deeg / Teig
Pour 4 personnes / Voor 4 personen / 4 Personen Für
Garniture à la ricotta 1 / Ricotta-vulling 1 / Ricotta-Füllung 1
Pour 4 personnes / Voor 4 personen / 4 Personen Für
Garniture à la ricotta 2 / Ricotta-vulling 2 / Ricotta-Füllung 2
Pour 4 personnes / Voor 4 personen / 4 Personen Für
Garniture de bœuf et d’épinards / Rundvlees en spinazie-vulling / Rindfleisch-
und Spinat-Füllung
Pour 4 personnes / Voor 4 personen / Für 4 Personen
Conditionnement de chair à saucisse / Worstvulling /
Wurstfüllung
Pour 4 personnes / Voor 4 personen / 4 Personen Für
Mélangez / Meng / Mixen
Couvrez la pâte laissez-la reposer pendant 15 et
minutes / Dek de deeg af en laat 15 minuten met
rust / Decken Sie den Teig ab und lassen Sie ihn
15 Minuten ruhen.
1/2 cuillère à café de sel /
theelepel zout / Teelöffel Salz
1/2 tasse d’eau / kopje
water / Tasse Wasser
700 g de fromage / ricotta
Ricottakaas / Ricotta
1/4 tasse de de fromage romano
pé / kopje geraspte romanokaas /
Tasse geriebener Romano
2 Œufs / Eieren / Eier
11/2 - 2 cuillères à soupe de persil frais haché /
eetlepels gehakte bladpeterselie / vers
Esslöffel gehackte frische, Petersilie
1/4 -1/3 cuillère à café de cannelle /
theelepel kaneel / Teelöffel Zimt
Sel poivre / Zout en peper / et
Salz und Pfeffer
Mélangez / Meng / Vermengen
Poêler au beurre pendant 2 à 3 minutes / env.
Bak circa 2 - 3 minuten in boter /
Ca. 2 - 3 Minuten in Butter braten
120 g de bœuf haché / maigre
mager rundergehakt /
mageres Rinderhackfleisch 350 g de saucisses italiennes
douces coupées en dés /
losse zoete Italiaanse in worst
blokjes / locker gewürfelte süße
italienische Wurst
2 cuillères à soupe d’huile /
eetlepels olie /
Esslöffel Speiseöl
2 Œufs / Eieren / Eier
2 cuillères à soupe de fromage romano
pé / eetlepels geraspte romanokaas /
Esslöffel geriebener Romano-Käse
120 g de haché / kalfsgehakt / veau
gehacktes Kalbfleisch
1 cuillère à soupe de beurre /
eetlepel boter / Esslöffel Butter
1 gousse d'ail pelée /
gepeld teentje knoflook /
geschälte Knoblauchzehe
Épinards hachés cuits /
Gekookte en gehakte spinazie /
Gekochter, gehackter Spinat
1 cuillère à soupe de persil haché/
eetlepel gehakte bladpeterselie /
Esslöffel gehackte Petersilie
2 Œufs / Eieren / Eier1 pincée de muscade /
snuifje nootmuskaat /
Prise Muskatnuss
2 cuillères à soupe de fromage romano
pé / eetlepels geraspte romanokaas /
Esslöffel geriebener Romano-Käse
Retirez l’ail, puis laissez refroidir le mélange / Verwijder
de look en laat mengsel afkoelen / Entfernen Sie den het
Knoblauch und lassen Sie die Mischung abkühlen
Poêler à l’huile pendant 2 à 3 minutes / env.
Bak circa 2 - 3 minuten in olie /
Ca. 2 - 3 Minuten in Öl braten
Laissez refroidir saucisses / de les Laat worst
afkoelen / Lassen Sie die abkühlen Wurst
Mélangez / Meng / Vermengen
Mélangez / Meng / Vermengen
IAN 273560
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model: HG00527A / HG00527B / HG00527C
Version: 02/2016
FR/BE NL/BE DE/AT/CH
Jeu de moules pour pâtes
Introduction
Félicitations pour l’achat de ce nouvel appareil.
Vous avez opté pour un produit de grande qualité.
Avant la première mise en service, vous devez vous
familiariser avec toutes les fonctions du produit. Veuillez
lire attentivement le mode d’emploi ci-dessous et les
consignes de sécurité. N’utilisez le produit que pour
l’usage décrit et les domaines d’application cités.
Conservez ces instructions. Si vous donnez le produit
à des tiers, remettez-leur également la totalité des
documents.
Informations importantes
¾Nettoyez les moules/bacs pour pâtes avant toute
utilisation.
¾Coupez la pâte en deux, puis enroulez chaque moit
de la pâte dans une feuille très fine. Couvrez le reste
de pâte à l’aide d’un tissu humide pour l’empêcher
de sécher.
¾Afin de vous assurer que la pâte pourra être retirée
du moule/bac facilement ultérieurement, saupoudrez-
le légèrement de farine.
Utilisation
Pour le moule pour pâtes :
1. Appuyez le moule pour pâtes sur la pâte fine pour
modeler l’enveloppe.
2. Placez l’enveloppe au-dessus du moule, puis
mettez-y la garniture. Ne pas remplir de garniture
excessivement, car dans le cas contraire, cela risque
de déchirer la pâte.
3. Enduire légèrement les bords de jaune d’œuf ou
d’eau.
4. Pliez le moule afin que la pâte soit enfermée
hermétiquement. Au besoin, appuyez délicatement
sur les bords des raviolis pour les presser ensemble.
5. Laissez sécher les raviolis pendant une heure avant la
cuisson.
6. Mettez les raviolis dans 5 à 7 litres d’eau salé en
ébullition, puis faire cuire pendant environ 10 à 15
minutes. Dès que les raviolis commencent à flotter à
la surface de l’eau, retirez-les à l’aide d’une cuillère à
rainures et égouttez convenablement.
7. Placez les raviolis égouttés sur une assiette de
service en couches, en alternance avec votre sauce
préférée et en saupoudrant de fromage râpé chaque
couche de raviolis.
Pour le bac de raviolis / pâtes :
1. Placez la première pâte laminée sur le bac pour
raviolis / pâtes.
2. Appuyez délicatement sur la pâte pour remplir
chaque cavité.
3. Mettez une petite quantité de la garniture dans
les cavités. Ne pas les remplir de garniture
excessivement, car dans le cas contraire, cela risque
de déchirer la pâte.
4. Enduire légèrement les bords de jaune d’œuf ou
d’eau.
5. Placez la deuxième feuille de pâte sur le bac.
6. Saupoudrez la pâte légèrement de farine.
7. Faites rouler délicatement un rouleau à pâtisserie sur
le bac afin de presser ensemble les deux feuilles de
pâte.
8 Pour le bac pour pâtes, pressez délicatement les
bords des raviolis ensemble à l’aide du presseur.
Ensuite, les raviolis peuvent être séparés facilement.
Pour le bac pour raviolis, les raviolis sont fermés
hermétiquement sur les bords dentelés. Ensuite, les
raviolis peuvent être séparés facilement.
9. Laissez sécher les raviolis pendant une heure avant
la cuisson.
10. Mettez les raviolis dans 5 à 7 litres d’eau salé en
ébullition, puis faire cuire pendant environ 10 à 15
minutes. Dès que les raviolis commencent à flotter à
la surface de l’eau, retirez-les à l’aide d’une cuillère à
rainures et égouttez convenablement.
11. Placez les raviolis égouttés sur une assiette de service
en couches, en alternance avec votre sauce préférée
et en saupoudrant de fromage râpé chaque couche
de raviolis.
Recyclage
L’emballage se compose de matières
recyclables qui peuvent être mises au
rebut dans les déchetteries locales.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à
demander auprès de votre municipalité.
Set van pastavormen
Inleiding
Gefeliciteerd met de koop van uw nieuwe apparaat.
U hebt voor een hoogwaardig product gekozen.
Maak u voor de eerste ingebruikname vertrouwd met
het product. Lees hiervoor aandachtig de volgende
gebruiksaanwijzing en de veiligheidsvoorschriften.
Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven en
voor de aangegeven toepassingsgebieden. Bewaar
deze handleiding goed. Geef, wanneer u het product
doorgeeft aan derden, ook alle documenten mee.
Belangrijke informatie
¾Reinig de pastavormen / -schalen voor gebruik.
¾Halveer de deeg en rol elke helft van de deeg tot
een zeer dun deegblad. Dek de rest van de deeg af
met een vochtige doek om uitdrogen te vermijden.
¾Om ervoor te zorgen dat de pasta later eenvoudiger
uit de vorm / schaal verwijderd kan worden, bestrooi
het lichtjes met bloem.
Gebruikswijze
Voor de pastavorm:
1. Druk de pastavorm op de dunne deeg om een
deegblad te vormen.
2. Plaats het deegblad op de bovenkant van de vorm
en doe de vulling erin. Doe niet te veel vulling in de
vorm, de deeg kan scheuren.
3. Borstel de rand lichtjes in met eierdooier of water.
4. Vouw de vorm zodat de deeg verzegeld wordt.
Indien nodig, druk de randen van de ravioli
voorzichtig samen.
5. Laat de ravioli voor het koken 1 uur drogen.
6. Doe de ravioli in 5 tot 7 liter kokend zoutwater en
kook het gedurende 10 tot 15 minuten. Zodra de
ravioli aan het wateroppervlak drijft, haal ze uit
met een schuimspaan en laat ze vervolgens goed
afdruipen.
7. Leg de afgedropen ravioli in lagen op een
serveerschaal. Breng tussen elke raviolilaag
afwisselend uw lievelingssaus en een beetje
geraspte kaas aan.
Voor de ravioli-/ pastaschaal:
1. Leg het eerste pasta-deegblad over de ravioli-/
pastaschaal.
2. Duw de deeg voorzichtig in elke holte omlaag.
3. Doe een kleine hoeveelheid vulling in de holtes.
Doe niet te veel vulling in de holtes, de deeg kan
scheuren.
4. Borstel de rand lichtjes in met eierdooier of water.
5. Breng een tweede deegblad over de schaal aan.
6. Bestrooi de deeg lichtjes met bloem.
7. Rol voorzichtig met een deegrol over de schaal
zodat beide deegbladen samen worden gedrukt.
8 Druk in de pastaschaal de randen van de ravioli
voorzichtig samen met de perser. De ravioli kan
vervolgens eenvoudig worden gescheiden.
De individuele raviolistukjes worden in de
raviolischaal aan de getande rand verzegeld.
De ravioli kan vervolgens eenvoudig worden
gescheiden.
9. Laat de ravioli voor het koken 1 uur drogen.
10. Doe de ravioli in 5 tot 7 liter kokend zoutwater en
kook het gedurende 10 tot 15 minuten. Zodra de
ravioli aan het wateroppervlak drijft, haal ze uit
met een schuimspaan en laat ze vervolgens goed
afdruipen.
11. Leg de afgedropen ravioli in lagen op een
serveerschaal. Breng tussen elke raviolilaag
afwisselend uw lievelingssaus en een beetje geraspte
kaas aan.
Verwijdering
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke
materialen die u via de plaatselijke
recyclingdiensten kunt afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden, om het uitgediende
artikel na gebruik af te voeren verstrekt uw gemeentelijke
overheid.
Pastaformen-Set
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen
Produkts. Sie haben sich damitr ein hochwertiges
Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten
Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und
die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie
beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Anleitung auf. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte mit aus.
Wichtige Informationen
¾Reinigen Sie die Pastaformen / -Bretter vor dem
Gebrauch.
¾Halbieren Sie den Teig und rollen Sie jeweils eine
lfte des Teigs zu einem sehrnnen Teigblatt.
Decken Sie den restlichen Teig mit einem feuchten
Tuch ab, um zu verhindern, dass er austrocknet.
¾Damit die Pasta später leichter aus der
Form / vom Brett entfernt werden kann, bestäuben
Sie sie leicht mit Mehl.
Handhabung
Pastaformen:
1. Drücken Sie die Pastaform auf den dünnen Teig, um
ein Teigblatt zu formen.
2. Legen Sie das Teigblatt auf die Oberseite der Form
und geben Sie die Füllungen hinein. Geben Sie nicht
zu viel Teig hinzu, da sonst der Teig reißen kann.
3. Bestreichen Sie die Ränder leicht mit Eigelb oder
Wasser.
4. Klappen Sie die Form so zusammen, dass der
Teig versiegelt ist. Falls erforderlich, drücken Sie
die Kanten der Ravioli mit den Fingern vorsichtig
zusammen.
5. Lassen Sie die Ravioli vor dem Kochen
1 Stunde trocknen.
6. Geben Sie die Ravioli in 5 bis 7 Liter kochendes
Salzwasser und kochen Sie sie für ca. 10
bis 15 Minuten. Sobald die Ravioli an der
Wasseroberfläche schwimmen, nehmen Sie sie mit
einem geschlitzten Löffel heraus. Lassen Sie sie gut
abtropfen.
7. Geben Sie die abgetropften Ravioli in Schichten auf
einen Servierteller. Belegen Sie die einzelnen Ravioli-
Schichten abwechselnd mit Ihrer Lieblings-Sauce und
etwas geriebenem Käse.
Ravioli- / Pasta-Brett:
1. Legen Sie das erste Paste-Teigblatt über das
Ravioli-/ Pasta-Brett.
2. Dcken Sie den Teig vorsichtig in jeder Vertiefung
nach unten.
3. Geben Sie etwas Füllung in die Mulden. Nicht zu
viel Füllung verwenden, da sonst der Teig reißen
kann.
4. Bestreichen Sie die Ränder leicht mit Eigelb oder
Wasser.
5. Legen Sie ein zweites Teigblatt über das Brett.
6. Bestäuben Sie den Teig leicht mit Mehl.
7. Rollen Sie vorsichtig ein Nudelholz über das Brett,
sodass beide Teigblätter zusammen gedckt
werden.
8 Drücken Sie beim Pasta-Brett die Kanten der Ravioli
vorsichtig mit dem Presser zusammen. Danach
können die Ravioli leicht getrennt werden.
Beim Ravioli-Brett werden einzelne Ravioli an den
ausgefransten Rändern versiegelt. Danach können
die Ravioli leicht getrennt werden.
9. Lassen Sie die Ravioli vor dem Kochen
1 Stunde trocknen.
10. Geben Sie die Ravioli in 5 bis 7 Liter kochendes
Salzwasser und kochen Sie sie für ca. 10
bis 15 Minuten. Sobald die Ravioli an der
Wasseroberfläche schwimmen, nehmen Sie sie mit
einem geschlitzten Löffel heraus. Lassen Sie sie gut
abtropfen.
11. Geben Sie die abgetropften Ravioli in Schichten auf
einen Servierteller. Belegen Sie die einzelnen Ravioli-
Schichten abwechselnd mit Ihrer Lieblings-Sauce und
etwas geriebenem Käse.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus
umweltfreundlichen Materialien, die Sie über
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen
können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.


Product specificaties

Merk: Ernesto
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: HG00527A

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Ernesto HG00527A stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Ernesto

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd