ECG SP 470 Handleiding
ECG
Snijmachine
SP 470
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor ECG SP 470 (56 pagina's) in de categorie Snijmachine. Deze handleiding was nuttig voor 59 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/56
Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní pokyny, které jsou vtomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen kpřístroji. Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený kprístroju. Przed pierwszym użyciem
urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. A termék használatba vétele előtt
gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´s manual must be always included. Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg
uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena
knapravi.
Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Avant de mettre le produit en service,
lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. Leggere sempre
con attenzione le istruzioni di sicurez za ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. Siempre lea cuidadosamente las instrucciones
de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario. Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati
hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema. Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti
jo naudotojo vadovas. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.
SP 470
CZ SEK ÁČE K POTR AVI N
NÁVOD K OBSLUZE
SR/MNE
SECK AL IC A
UPUTST VO ZA UPOTREBU
SK SEKÁČIK POTRAV ÍN
NÁVOD NA OBSLUHU FR HACH OI R A ALI ME NT S
MODE D'EMPLOI
PL
ROZDRABNIACZ PRODUKTÓW SPOŻYWCZYCH
INSTRUKCJA OBSŁUGI IT TRI TATUTTO
MANUALE DI ISTRUZIONI
HU APRÍTÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ES PICAD OR A DE ALI ME N TOS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DE ZE RK LEINE RE R
BEDIENUNGSANLEITUNG ET TOID UHAK K IJA
KASUTUSJUHEND
GB FO OD CHOPPE R
INSTRUCTION MANUAL LT MAI STO SM UL KI NTU VAS
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
HR/BIH
SJ E CK A LI C A
UPUTE ZA UPORABU LV ĒDI ENA SMAL CINĀTĀJ S
ROKASGRĀMATA
SI SEK ALEC HR AN E
NAVODILA
POPIS / POPIS / OPIS / A KÉSZÜLÉK RÉSZEI / BESCHREIBUNG/ DESCRIPTION/
OPIS / OPIS / OPIS / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN /
KIRJELDUS / APRAŠYMAS / APRAKSTS
2
1
3
4
5
CZ
1. Tlačítko spínače
2. Základna smotorem
3. Víčko nádoby sekáčku
4. Sekací nůž
5. Nádoba sekáčku
SK
1. Tlačidlo spínača
2. Základňa smotorom
3. Viečko nádoby sekáčika
4. Sekací nôž
5. Nádoba sekáčika
PL
1. Przełącznik
2. Podstawa zsilnikiem
3. Pokrywa pojemnika
rozdrabniacza
4. Ostrze tnące
5. Pojemnik rozdrabniacza
HU
1. Kapcsológomb gombja
2. Motoros készülékház
3. Az aprítóedény teteje
4. Vágókés
5. Aprítóedény
DE
1. Betriebstaste
2. Basis mit Motor
3. Mixerbehälter-Deckel
4. Hackmesser
5. Mixerbehälter
GB
1. Power switch
2. Base with motor
3. Chopper container lid
4. Chopping blade
5. Chopper container
HR/BIH
1. Tipka prekidača
2. Postolje smotorom
3. Poklopac posude sjeckalice
4. Nož za sjeckanje
5. Posuda za sjeckanje
SI
1. Tipka stikala
2. Osnova zmotorjem
3. Pokrov posode sekalnika
4. Sekalni nož
5. Posoda sekalnika
SR/MNE
1. Prekidač
2. Kućište smotorom
3. Poklopac
4. Sečivo za seckanje
5. Posuda
FR
1. Bouton de mise en marche
2. Base avec le moteur
3. Couvercle du récipient de
hachage
4. Lame de hachage
5. Récipient du hachoir
IT
1. Interruttore
2. Base con motore
3. Coperchio contenitore tritatutto
4. Lama per tritare
5. Contenitore del tritatutto
ES
1. Interruptor de energía
2. Base con motor
3. Tapa del recipiente de la
picadora
4. Cuchilla para picar
5. Recipiente de la picadora
ET
1. Toitelüliti
2. Mootoriga alus
3. Lõikuri mahuti kaas
4. Lõiketera
5. Lõikuri mahuti
LT
1. Maitinimo jungiklis
2. Pagrindas su varikliu
3. Smulkintuvo indo dangtis
4. Smulkintuvo ašmenys
5. Smulkintuvo indas
LV
1. Barošanas slēdzis
2. Pamatne ar motoru
3. Smalcinātāja trauka vāks
4. Smalcināšanas asmens
5. Smalcināšanas trauks
CZ
SEKÁČEK POTRAVIN
3
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Čtěte pozorně auschovejte pro budoucí potřebu!
Varování: Bezpečnostní opatření apokyny uvedené vtomto návodu nezahrnují všechny možné podmínky
a situace, ke kterým může dojít. Uživatel musí pochopit, že faktorem, který nelze zabudovat do žádného
z výrobků, je zdravý rozum, opatrnost a péče. Tyto faktory tedy musí být zajištěny uživatelem/uživateli
používajícími a obsluhujícími toto zařízení. Neodpovídáme za škody způsobené během přepravy,
nesprávným používáním, kolísáním napětí nebo změnou či úpravou jakékoliv části zařízení.
Aby nedošlo ke vzniku požáru nebo k úrazu elektrickým proudem, měla by být při používání elektrických
zařízení vždy dodržována základní opatření, včetně těch následujících:
1. Ujistěte se, že napětí ve vaší zásuvce odpovídá napětí uvedenému na štítku zařízení aže je zásuvka řádně
uzemněná. Zásuvka musí být instalována podle platných bezpečnostních předpisů.
2. Nikdy sekáček nepoužívejte, pokud je přívodní kabel poškozen. Veškeré opravy včetně výměny
napájecího přívodu svěřte odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty zařízení, hrozí
nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
3. Chraňte spotřebič před přímým kontaktem s vodou a jinými tekutinami, aby nedošlo k případnému
úrazu elektrickým proudem.
4. Nepoužívejte sekáček venku nebo ve vlhkém prostředí ani se nedotýkejte přívodního kabelu nebo
spotřebiče mokrýma rukama. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
5. Dbejte zvýšené pozornosti, pokud používáte sekáček vblízkosti dětí.
6. Sekáček by neměl být ponechán během chodu bez dozoru.
7. Při manipulaci snástavci dbejte zvýšené opatrnosti, nože jsou velmi ostré amohou způsobit poranění.
8. Používejte pouze na zpracování potravin. Maximální dovolená teplota zpracovávaných potravin je 80 °C.
Nepoužívejte na vroucí potraviny!
9. Před zapnutím přístroje si připravte nádobu na místo, nasaďte čepele na motor ateprve poté zapojte
zástrčku do síťové zásuvky. Před vyprazdňováním misky vyjměte čepel. Snížíte tím riziko poranění.
10. Doporučujeme nenechávat sekáček se zasunutým přívodním kabelem v zásuvce bez dozoru. Před
údržbou vytáhněte přívodní kabel ze síťové zásuvky. Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za kabel.
Kabel odpojte ze zásuvky uchopením za vidlici. Před uložením volně oviňte kabel okolo sekáčku.
11. Nepoužívejte sekáček vblízkosti zdroje tepla, např. trouby. Chraňte jej před přímým slunečním zářením.
12. Přívodní kabel se nesmí dotýkat horkých částí ani vést přes ostré hrany.
13. Nepoužívejte příslušenství, které není doporučeno výrobcem, jinak se vystavujete riziku ztráty záruky.
14. Používejte sekáček pouze vsouladu spokyny uvedenými vtomto návodu. Tento sekáček je určen pouze
pro domácí použití. Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím tohoto zařízení.
15. Tento spotřebič nesmějí používat děti. Udržujte spotřebič ajeho přívod mimo dosah dětí. Spotřebiče
mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností aznalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny opoužívání spotřebiče
bezpečným způsobem arozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
Do not immerse in water! – Neponořovat do vody!
Product specificaties
Merk: | ECG |
Categorie: | Snijmachine |
Model: | SP 470 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met ECG SP 470 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Snijmachine ECG
24 Mei 2023
29 April 2023
Handleiding Snijmachine
- Snijmachine Electrolux
- Snijmachine Bosch
- Snijmachine Grundig
- Snijmachine Kenwood
- Snijmachine Krups
- Snijmachine Quigg
- Snijmachine Siemens
- Snijmachine Tefal
- Snijmachine Unold
- Snijmachine Ade
- Snijmachine Ambiano
- Snijmachine Arendo
- Snijmachine Ariete
- Snijmachine Bartscher
- Snijmachine Beem
- Snijmachine Beper
- Snijmachine Berkel
- Snijmachine Bestron
- Snijmachine Bifinet
- Snijmachine Bifinett
- Snijmachine Blaupunkt
- Snijmachine Bomann
- Snijmachine Borner
- Snijmachine Brandson
- Snijmachine Brother
- Snijmachine Domo
- Snijmachine Domoclip
- Snijmachine Dremel
- Snijmachine Efbe-schott
- Snijmachine Emga
- Snijmachine Enkho
- Snijmachine Ernesto
- Snijmachine Esperanza
- Snijmachine ETA
- Snijmachine Exquisit
- Snijmachine Fagor
- Snijmachine Ferm
- Snijmachine Festool
- Snijmachine Fritel
- Snijmachine G3 Ferrari
- Snijmachine Gastroback
- Snijmachine Gastronoma
- Snijmachine Genius
- Snijmachine Gorenje
- Snijmachine Gourmetmaxx
- Snijmachine Graef
- Snijmachine Gude
- Snijmachine H.Koenig
- Snijmachine Hendi
- Snijmachine Hikoki
- Snijmachine Hyundai
- Snijmachine Ices
- Snijmachine Kalorik
- Snijmachine Kinzo
- Snijmachine Kogan
- Snijmachine Korona
- Snijmachine Livoo
- Snijmachine Mach
- Snijmachine Magic Chef
- Snijmachine Magimix
- Snijmachine Makita
- Snijmachine Melissa
- Snijmachine Mia
- Snijmachine MPM
- Snijmachine Parkside
- Snijmachine Perel
- Snijmachine Philco
- Snijmachine Powerfix
- Snijmachine Powerplus
- Snijmachine PowerTec Kitchen
- Snijmachine Presto
- Snijmachine Primo
- Snijmachine Princess
- Snijmachine ProfiCook
- Snijmachine Proline
- Snijmachine Ritter
- Snijmachine Rommelsbacher
- Snijmachine Rotel
- Snijmachine Russell Hobbs
- Snijmachine Saro
- Snijmachine Saturn
- Snijmachine Sencor
- Snijmachine Severin
- Snijmachine Silvercrest
- Snijmachine Skil
- Snijmachine Sunbeam
- Snijmachine Swan
- Snijmachine Team
- Snijmachine Thane
- Snijmachine Trebs
- Snijmachine Tristar
- Snijmachine Turmix
- Snijmachine Ufesa
- Snijmachine Venga
- Snijmachine Waves
- Snijmachine Westfalia
- Snijmachine Zelmer
- Snijmachine Jata
- Snijmachine OK
- Snijmachine Oster
- Snijmachine OXO
- Snijmachine Ozito
- Snijmachine Clas Ohlson
- Snijmachine Black And Decker
- Snijmachine Camry
- Snijmachine Clatronic
- Snijmachine Concept
- Snijmachine Cuisinart
- Snijmachine Heinner
- Snijmachine Khind
- Snijmachine Orbegozo
- Snijmachine Trisa
- Snijmachine Vox
- Snijmachine Wilfa
- Snijmachine Nutrichef
- Snijmachine Hobart
- Snijmachine Nevir
- Snijmachine Eldom
- Snijmachine GOTIE
- Snijmachine JAC
- Snijmachine Coline
- Snijmachine Rösle
- Snijmachine Sammic
- Snijmachine Tescoma
- Snijmachine Maruyama
- Snijmachine Royal Catering
- Snijmachine RIDGID
- Snijmachine Riviera And Bar
- Snijmachine Ovela
- Snijmachine CaterChef
- Snijmachine Cecotec
- Snijmachine Weston
- Snijmachine RGV
- Snijmachine De Buyer
- Snijmachine Bron-Coucke
- Snijmachine FAC
- Snijmachine Avantco
- Snijmachine Makeblock
- Snijmachine Cigweld
- Snijmachine Globe
- Snijmachine Baker's Mark
- Snijmachine Wolfcraft
- Snijmachine Panduit
- Snijmachine Louis Tellier
- Snijmachine GARDE
- Snijmachine Pro-Cut
- Snijmachine Jokari
- Snijmachine Kleva
- Snijmachine Backyard Pro Butcher Series
- Snijmachine Prince Castle
- Snijmachine Boska
- Snijmachine Prowork
- Snijmachine Backyard Pro
Nieuwste handleidingen voor Snijmachine
20 November 2024
20 November 2024
19 November 2024
18 November 2024
18 November 2024
18 November 2024
18 November 2024
18 November 2024
18 November 2024
18 November 2024