E-flite EFLM4060B Handleiding
E-flite
Radiografisch bestuurbaar speelgoed
EFLM4060B
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor E-flite EFLM4060B (4 pagina's) in de categorie Radiografisch bestuurbaar speelgoed. Deze handleiding was nuttig voor 35 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/4
Power 60 Brushless Outrunner Motor, 470Kv
Instruction Manual | Bedienungsanleitung | Manuel dâutilisation | Manuale di Istruzioni (EFLM4060B)
Nous vous remercions pour lâachat du moteur E-ïŹite Power 60
brushless à cage tournante. Le Power 60 a été conçu pour motoriser
de façon propre et silencieuse les avions de classe 60.
CARACTERISTIQUES GENERALES
âąî EquivalentîĂ îunîmoteurîthermiqueîmĂ©thanolîclasseî60,îpourîlesî
avionsîdeî2,7îĂ î5,4Kg
âąî IdĂ©alîpourîlesîavionsî3Dî60ccîdeî4,3kg
âąî Alimentationîenî6SîpourîlesîmodĂšlesînĂ©cessitantîuneîpuissanceîdeî
1800W
âąî CoupleîĂ©levĂ©,îsansîrĂ©ducteur,îlâalternativeîauxîmoteursîbrushlessî
inrunner
âąî Support,îadaptateurîdâhĂ©liceîetîvisserieîfournis
âąî SilencieuxîetîlĂ©ger
âąî MoteurîĂ îcageîtournante-AxeîdiamĂštreî6mmîfacilementîrĂ©versibleî
pour des installations alternatives du moteur
âąî ConstructionîdeîhauteîqualitĂ©îavecîaxeîenîacierîtrempĂ©îmontĂ©îsurî
roulements
âąî CageîventilĂ©e,î14îpĂŽlesî
PIECES OPTIONNELLES ET DE REMPLACEMENT
EFLM1934îî AxeîdâadaptateurîdâhĂ©liceî8mm:îPowerî46/52/60
EFLA110 Multi-mĂštreî
EFLA249 ConnecteursîcylindriquesîplaquĂ©sîor,î4mmî(3)
EFLM1926 AdaptateurîdâhĂ©liceîcomplet,î6mm
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
IntensitĂ©îenîcontinu 65A*
IntensitĂ©îmaxîenîcrĂȘte 80A*
Puissance JusquâĂ î1800
Alimentation 22.2Vî6SîLi-Poî4400â5000mAh
ContrĂŽleurîBrushless 80A
Dimensions 50,0mmîxî62,0mm
DiamĂštreîdeîlâaxe 6,0mm
Masse 380îg
Kv 470îtours/minutesîparîvolt
Io 2,1Aî@î20Vî(CourantîĂ îvide)
Ri 0,02îOhmsî(rĂ©sistanceîinterne)
HĂ©lices recommandĂ©es 15îxî8îaî17îxî7
*îVentilationîetîhĂ©liceîadaptĂ©esînĂ©cessaires
REMARQUE:îLaîtempĂ©ratureîdeîfonctionnementîmaximaleîestîdeî
104°C.îLâintensitĂ©îmaxîenîcrĂȘteîneîdoitîpasîdĂ©passerî15îsecondes.î
DiminuezîlesîgazîaprĂšsîuneîutilisationîauîmaximumîaînîdâĂ©viterî
laîsurchauffeîduîmoteur.îLâintensitĂ©îmaximaleîestîdeî80îAîetîestî
rĂ©servĂ©eîĂ îlaî3Dîetîseulementîparîimpulsions.î
GrazieîperîaverîacquistatoîilîmotoreîbrushlessîaîcassaîrotanteîE-îźiteî
Powerî60.îIlîPowerî60îĂšîprogettatoîperîfornireîpotenzaîinîmodoîpulitoî
eîsilenziosoîperîaereiîsportîeîriproduzioneîdiîclasseî60.îSiîpuĂČîusareî
ancheîconîmodelliî3D.
CARATTERISTICHE
âąî Equivalenteîadîunîmotoreîglowî60îperîaereiîdaî2,7îaî5,4îkg
âąî Idealeîperîaereiî3Dîdiîclasseî60îccîînoîadî4,3îkgîdiîpeso
âąî Progettatoîperîmodelliî6Sîcheîrichiedonoîunaîpotenzaîînoîaî1800îwatt
âąî Coppiaîelevataîinîpresaîdiretta,îunaîvalidaîalternativaîaiîmotoriî
inrunner con riduttore
âąî Comprendeîilîsupporto,îlâadattatoreîperîlâelicaîeîlaîviteriaîperîilîmontaggio
âąî Silenziosoîeîleggero
âąî Progettoîconîrotoreîesternoâlâalberoîdaî6mmîsiîpuĂČîinvertireîperî
unaîinstallazioneîalternativa
âąî CostruzioneîdiîaltaîqualitĂ îconîcuscinettiîaîsfereîeîalberoîinîacciaioî
indurito
âąî Progettoîaîcassaîrotanteîconî14îpoliîfessurati
RICAMbI E PARTI OPzIONALI
EFLM1934îî Adattatoreîelicaîconîalberoîdaî8mm:îPowerî46/52/60
EFLA110 Misuratoreîdiîpotenza
EFLA249 SetîconnettoriîGoldîBullet,î4mmî(3)
EFLM1926 Adattatoreîelicaîconîpinza,î6mm
CARATTERISTICHE TECNICHE
Correnteîinîcontinuo 65A*
Correnteîmaxî 80A*
Watts înoîaî1800
Celle 22.2Vî6SîLi-Poî4400â5000mAh
BrushlessîESC 80A
Dimensioni 50,0mmîxî62,0mm
Diametroîalbero 6,0mm
Peso 380îg
Kv 470îrpmsîperîvolt
Io 2,1Aî@î20Vî(correnteîaîvuoto)
Ri 0,02îohmsî(resistenza)
Eliche consigliate 15îxî8îaî17îxî7
*Ăînecessarioîunîraffreddamentoîconîunîîźussoîdâariaîadeguato.
AVVISO:îlaîtemperaturaîmassimaîdiîfunzionamentoîĂšî104°C.îIlîtempoî
diîfunzionamentoîalîmassimoîĂšîdiî15îsecondi.îRidurreîlâacceleratoreî
perîlasciareîcheîilîmotoreîsiîraffreddiîdopoîunîperiodoîdiîfunzion-
amentoîalîmassimo,îquestoîperîprevenireîsurriscaldamenti.îIlîvaloreî
massimoîdellaîcorrenteîĂšîdiî80îAîperîbreviîperiodiîeîinîvoloî3D.
VielenîfĂŒrîdenîKaufîdesîE-îźiteîPowerî60îBrushlessîAuĂenlĂ€uferî
Motors.îDerîPowerî60îwurdeîfĂŒrîeinenîleisenîundîsauberenîAntriebî
vonî60îGröĂeîSport,îScaleîundî3DîFlugzeugen.î
EIGENSCHAfTEN
âąî Equivalentîzuî60erîGlĂŒhzĂŒndernîfĂŒrîFlugzeugeîmitî2,7îbisî5,4îKgî
Gewicht
âąî IdealîfĂŒrî60ccî3DîFlugzeugeîmitîeinemîGewichtîvonîbisîzuî4,3Kg
âąî EntwickeltîfĂŒrî6SîModelleîdieîbisîzuî1800îWattîLeistungîbenötigen
âąî EineîHighîTorque-îDirektantriebsalternativeîzuîInnenlĂ€uferîBrush-
lessîMotoren
âąî InklusiveîMontagezubehörîundîPropelleradapter
âąî LeichterîundîleiserîBetrieb
âąî ExternesîRotorîDesign.îFĂŒrîgeĂ€nderteîEinbauvariantenîlĂ€Ătîsichîdieî
Ausrichtungîderî6mmîWelleîeinfachîĂ€ndern.
âąî QualitativîhochwertigeîKonstruktionîmitîKugellagernîundîgehĂ€rteterîWelle
âąî Geschlitztesî14îPoligesîAuĂenlĂ€uferîDesignî
ERSATz- UND OPTIONALE TEILE
EFLM1934î E-îźiteîPropAdapt,î8mmîWelle,îPowerî46/52/60
EFLA110 E-îźiteîLastmessgerĂ€t
EFLA249 Goldsteckersatz,î4mmî(3)
EFLM1926 Luftschraubenmitnehmer 6mm
SPEzIfIkATIONEN
Dauerstrom 65A*
Spitzenstrom 80A*
Watt bisîzuî1800
Zellen 22.2Vî6SîLi-Poî4400â5000mAh
BrushlessîRegler 80A
MaĂe 50,0mmîxî62,0mm
Wellendurchmesser 6,0mm
Gewicht 380îg
Kv 470îU/minîperîVolt
Io 2,1Aîbeiî20Vî(ohneîLast)
Ri 0,02îOhmî(Widerstand)
Empfohlene Propeller 15îxî8îbisî17îxî7
*îAusreichendîKĂŒhlungîundîMontageîimîLuftstromîistînotwendig
HINWEIS: DieîmaximaleîBetriebstemperaturîbetrĂ€gtî104°.îDieîmaxi-
maleîSpitzenstromdauerîbetrĂ€gtî15îSekunden.îVerringernîSieîdasî
GasîumîdenîMotorînachîBetriebîimîSpitzenstrombereichîabzukĂŒhlenî
undîverhindernîsoîeinîĂberhitzen.îDieîmaximaleîSpitzenspannungî
vonî80AîistîfĂŒrîdenîEinsatzîimî3DîFlugîundîistîzeitlichîbegrenzt.
bATTERy CHOICES
WeîrecommendîE-îźiteîbatteriesîforîtheîPowerî60îBrushlessî
OutrunnerîMotor,îdependingîonîtheîairplaneîapplication.îBatteryî
technologyîisîconstantlyîchangingîandîmanufacturersîareîimprovingî
andîupdatingîolderîpacksîwithînewîones.îPleaseîreferîtoîyourîmodelâsî
manual or our website for recommended batteries.
OPERATING THE MOTOR
1.î Thisîbrushlessîmotorîrequiresîaîsensorlessîbrushlessîspeedîcontrolî
(electronicîspeedîcontrolîorîESC).îFailureîtoîuseîtheîcorrectîESCî
mayîresultîinîdamageîtoîtheîmotorîand/orîspeedîcontrol.îReferîtoî
yourîESCîinstructionsîforîcorrectîoperationîwithîthisîmotorîandîaî
propeller.
2.î Whereîneeded,îinstallîtheîincludedî3îbulletîconnectorsîonîtheî
outputîwiresîofîyourîESCîusingîsolderîandîheatîshrinkîinsulationî(toî
preventîshortîcircuiting).îTheî3îmotorîwiresîcanîbeîconnectedîinî
anyîorderîtoîtheî3îESCîoutputîwiresîorîoutputîportîonîanîESC.
3.î Makeîsureîtheîmotorîturnsîinîtheîcorrectîdirectionîforîyourîmodel.î
Changeîtheîdirectionîtheîmotorîturnsîbyîchangingîtheîconnectionî
ofîanyî2îmotorîwiresîonîtheîESC.
4.î Installîaîbalancedîpropellerîonîtheîmotorîafterîyouîensureîtheîmo-
tor turns in the proper direction.
5.î Makeîsureîtheîmotorîisîmountedîonîtheîmodelîtoîensureîgoodî
airîcirculationîduringîoperation.îTheîmotorîgeneratesîheatîwhenî
operatedîatîmaximumîpower.îTheîuserîisîresponsibleîtoîmakeîsureî
theîmotorîdoesînotîoverheat.îOverheatingîtheîmotorîisînotîcoveredî
underîanyîwarranty.
6.î Neverîcutîorîotherwiseîchangeîtheîlengthîorîsizeîofîtheîmotorî
wires.îRemoveîtheîconnectorsîbyîheatingîandîremovingîsolder.
NOTICE:îAnyîmodiîcationîofîtheîmotorîthatîisînotîapprovedîbyî
Horizon,îincludingîchangingîtheîmotorîwires,îmayîdamageîtheî
motor.îItîwillîalsoîvoidîtheîwarrantyîandîresultîinîrefusalîofîserviceî
byîHorizon.
CAUTION:îAlwaysîkeepîhandsîandîlooseîitemsîawayîfromîtheî
propeller when the motor is connected to power. Failure to do
soîcouldîresultîinîpersonalîinjuryîand/orîpropertyîdamage.
MOTOR MOUNTING USING AN X-MOUNT
A
A
TheîtypicalîinstallationîofîaîmotorîandîX-mountîisîdirectlyîtoîtheî
outsideîofîtheîîrewall.îThereîareîotherîoptionsîavailable,îincludingî
mountingîtheîmotorîinsideîtheîfuselageî(requiresîreversingîtheîshaftî
direction)îorî(whenîusingîcowls)îextendingîtheîmotorîfurtherîforwardî
usingîaftermarketîmountîextensions.
1. Refer to the model plans for the recommended motor installation
position.îAlignîandîcenterîtheîmotorîmountîonîtheîîrewallîforî
correct propeller clearance.
2.î Trial-îtîtheîaluminumîX-mountîagainstîtheîfrontîofîtheîîrewallîofî
yourîmodelîandîuseîaîpenîtoîmarkîtheîlocationsîofîtheîfourîscrewî
holes.
3.î Drillîappropriateîsizeîholesîtoîîtîtheîblindînutsîprovided.îAlwaysîbeî
sureîtoîmaintainîtheîproperîthrustîlineîandîaccountîforîadequateî
prop/spinnerîclearanceîforîyourîmodel.
4.î Installî4îblindînutsîonîtheîinnerîsideîofîtheîîrewall.
5.î AttachîtheîaluminumîX-mountîandîmotorîtoîtheîoutsideîofîtheî
îrewallîusingîtheîfourî3mmîsocketîheadîcapîscrewsîandîwashers.
NOTICE: Atîînalîassembly,îapplyîaîsmallîamountîofîblueîthreadlockî
toîallîscrewsîandîboltsî(withîtheîexceptionîofîtheîpropîmountingî
screws)îtoîkeepîtheseîfastenersîfromîbecomingîloose.
CHANGING SHAfT ORIENTATION
A
A
A
1. Loosen the setscrew on the shaft collar and remove the collar from
the shaft.
2. Loosen the two setscrews on the rotating end of the motor.
3.î Pushîtheîshaftîthroughîtheîmotor.îAîsmallîhammerîisîrequiredîtoî
lightlyîtapîtheîshaft.î
CAUTION:îDOîNOTîbendîorîdamageîtheîmotorîshaft.îAî
damagedîmotorîshaftîcouldîresultîinîextremeîvibration,îwhichî
mayîleadîtoîinjuryîorîpropertyîdamage.
4.î Installîtheîshaftîcollarîagainstîtheîbearingîusingîtheîsetscrew.
5.î Tightenîbothîsetscrewsîonîtheîrotatingîendîofîtheîmotor.îTightenî
one setscrew against the ïŹat face on the motor shaft.
CHOIX DES bATTERIES
Nous vous recommandons dâutiliser les batteries E-ïŹite pour alimenter
leîmoteurîPowerî60îbrushlessîĂ îcageîtournante,îleîchoixîdesî
batteries sâeffectue en fonction de lâutilisation de lâavion. La technologie
des batteries est en constante Ă©volution et les fabricants remplacent
lesîbatteriesîparîdesînouvelles.îVeuillezîvousîrĂ©fĂ©rerîauîmanuelîdeîvotreî
modĂšleîouîĂ înotreîsiteîinternetîpourîvoirîlesîbatteriesîrecommandĂ©es.î
UTILISATION DU MOTEUR
1.î CeîmoteurîbrushlessînĂ©cessiteîlâutilisationîdâunîcontrĂŽleurî
brushlessîsensorless.îEnîcasîdâutilisationîdâunîautreîtypeîdeî
contrĂŽleurîvousîrisquezîdâendommagerîleîmoteurîet/ouîleî
contrĂŽleur.îRĂ©fĂ©rez-vousîauxîinstructionsîdeîvotreîcontrĂŽleurîpourî
une utilisation correcte de votre moteur avec une hélice adaptée.
2.î SiînĂ©cessaire,îinstallezîlesî3îconnecteursîcylindriquesîsurîlesî3î
cĂąblesîdeîsortieîdeîvotreîcontrĂŽleurîenîlesîsoudantîetîenîlesîisolantîĂ î
lâaideîdeîgaineîthermo-rĂ©tractable.îLesî3îcĂąblesîduîmoteursîpeuventî
ĂȘtreîconnectĂ©sîauxî3îcĂąblesîduîcontrĂŽleurîdansînâimporteîquelîordre.
3.îîContrĂŽlezîqueîlaîrotationîduîmoteurîsâeffectueîdansîlaîbonneî
direction.îSiîvousîdevezîinverserîleîsensîdeîrotation,îilîsufîtîdâinverserî
leîbranchementîdeîdeuxîdesî3îcĂąblesîdâalimentationîduîmoteur.
4.î LaîîxationîdeîlâhĂ©liceîsâeffectueîĂ îlâaideîdeî4îvisîsurîleîPowerî60.î
Utilisezîunîguideîpourîeffectuerîlesî4îperçagesîdeîlâhĂ©lice.îNEî
TENTEZîPASîdeîpercerîlâhĂ©liceîsansîutiliserîunîguideîdeîperçage.
5.î InstallezîlâhĂ©liceîsurîleîmoteurîaprĂšsîavoirîcontrĂŽlĂ©îleîsensîdeî
rotation du moteur.
6.î ContrĂŽlezîqueîleîmoteurîbĂ©nĂ©îcieîdâuneîventilationîcorrecteîquandî
ilîestîinstallĂ©îsurîleîmodĂšle.îLeîmoteurîdĂ©gageîdeîlaîchaleurîquandî
ilîestîutilisĂ©îĂ îsonîmaximum.îLâutilisateurîestîresponsableîduî
refroidissement du moteur. Les dégùts causés par une surchauffe
ne sont pas couverts par la garantie.
7.î NeîjamaisîcouperîouîmodiîerîlaîlongueurîdesîcĂąblesîduîmoteur.î
Retirezîlesîconnecteursîenîlesîdessoudant.
REMARQUE:îTouteîmodiîcationîapportĂ©eîauîmoteurîquiînâestîpasîap-
prouvĂ©eîparîHorizon,îcelaîinclutîĂ©galementîleîchangementîdesîcĂąbles,î
peutîentraĂźnerîlâendommagementîduîmoteur.îCelaîannuleraîlaîgarantieî
etîcauseraîleîrefusîdâinterventionîduîserviceîtechniqueîHorizonîHobby.
ATTENTION:îToujoursîtenirîĂ©loignĂ©sîdeîlâhĂ©liceîvosîmainsîetî
objetsîquandîleîmoteurîestîalimentĂ©.îSousîpeineîdeîvousî
exposerîĂ îdesîblessuresîcorporellesîet/ouîdesîdĂ©gĂątsîmatĂ©riels.
fIXATION DU MOTEUR A LâAIDE
DU SUPPORT EN X
A
A
Lâinstallationîtypiqueîdâunîmoteurîsâeffectueîenîîxantîdirectementî
leîsupportîenîâXâîsurîlaîcloisonîpare-feu.îIlîyîaîdâautresîmĂ©thodesî
possibles,îcommeîdeîmonterîleîmoteurîdansîleîfuselageî(nĂ©cessiteî
lâinversionîdeîlâaxe)îouîunîmontageîavecîdesîentretoisesîoptionnellesî
pourîavancerîleîmoteurîdansîleîcasîdâunîavionîĂ©quipĂ©îdâunîcapot.
1.î RĂ©fĂ©rez-vousîauxîplansîdeîvotreîmodĂšleîpourîlaîpositionî
recommandĂ©eîduîmoteur.îAlignezîetîcentrezîleîsupportîmoteurîsurîlaî
cloisonîpare-feuîaînîdâobtenirîuneîmargeîcorrecteîautourîdeîlâhĂ©lice.
2.î PosezîleîsupportîenîXîcontreîlaîcloisonîpare-feuîetîutilisezîunî
feutreîpourîmarquerîlesîemplacementsîdesîvis.
3.î PercezîdesîtrousîauîdiamĂštreîappropriĂ©îpourîinstallerîlesîĂ©crousî
prisonniersîfournis.îToujoursîprendreîsoinîdeîrespecterîlâangleî
dâanticouple nĂ©cessaire et lâespacement entre lâhĂ©lice et le capot.
4.î Installezîlesî4îĂ©crousîprisonniersîderriĂšreîlaîcloisonîpare-feu.
5.î FixezîleîmoteurîetîleîsupportîenîâXâîsurîlaîcloisonîpare-feuîenî
utilisantîlesîvisîCHCîM3îetîlesîrondelles.
REMARQUE: Lorsîdeîlâassemblageîînal,îappliquezîduîfreinîîletîbleuî
surîtoutesîlesîvisî(Ă îlâexceptionîdesîvisîdeîîxationîdeîlâhĂ©lice),îaînî
dâĂ©viter le desserrage.
CHANGEMENT DE LâORIENTATION
DE LâAXE DU MOTEUR
A
A
A
1.î DesserrezîlaîvisîsansîtĂȘteîdeîlaîbagueîetîretirezîlaîbagueîdeîlâaxe.
2.î Desserrezîlesî2îvisîsansîtĂȘteîdeîlaîclocheîrotativeîduîmoteur.
3.î Poussezîlâaxeîauîtraversîduîmoteur.îUnîpetitîmarteauîestîrequisî
pourîfaireîdĂ©licatementîglisserîlâaxe.
ATTENTION:îNEîPASîtordreîouîendommagerîlâaxeîduîmoteur.î
UnîaxeîendommagĂ©îpeutîengendrerîdesîvibrationsîextrĂȘmes,î
pouvant entraßner des blessures ou des dégùts matériels.
4.î InstallezîlaîbagueîcontreîleîroulementîenîutilisantîlaîvisîsansîtĂȘte.
5.î Serrezîlesî2îvisîsansîtĂȘteîdeîlaîclocheîduîmoteur.îSerrezîlesîvisîenî
appuisîcontreîlesîmĂ©platsîdeîlâaxe.
SCELTA DELLA bATTERIA
PerîilîmotoreîPowerî60îconsigliamoîleîbatterieîE-îźite,îscelteîinî
funzioneîdellâinstallazioneîsullâaereo.îLaîtecnologiaîdelleîbatterieîĂšîinî
continuaîevoluzioneîeîiîcostruttoriîleîmiglioranoîeîaggiornanoîcontinu-
amente.îPerîvedereîqualiîsonoîleîbatterieîpiĂčîadatte,îsiîconsigliaîdiîfarî
riferimento al manuale del modello o al nostro sito web.
fUNzIONAMENTO DEL MOTORE
1.î Questoîmotoreîbrushlessîrichiedeîunîregolatoreîelettronicoîdiî
velocitĂ î(ESC)îadattoîeîsenzaîsensori.îSeînonîsiîusaîilîcorrettoîESC,î
siîpotrebbeîdanneggiareîsiaîilîregolatoreîstessoîcheîilîmotore.îSiî
facciaîriferimentoîalleîistruzioniîdellâESCîperîoperareîcorrettamenteî
con il motore e lâelica.
2.î Seînecessario,îsaldareîiî3îconnettoriîâbulletâîinclusi,îsuiî3îîliîdiî
uscitaîdellâESCîusandoîunîsaldatoreîaîstagnoîdiîpotenzaîadeguataî
eîisolandoliîconîdelîtubettoîtermorestringenteî(perîevitareîcorto-
circuiti).îLâordineîdiîcollegamentoîdeiîconnettoriîmotoreîconîquelliî
dellâESC,îpuĂČîessereîqualsiasi.
3.î Accertarsiîcheîilîmotoreîgiriînellaîdirezioneîcorrettaîperîilîmodello.î
Perîcambiarla,îscambiareîilîcollegamentoîdiî2îdeiî3îîliîcheîvannoî
al motore.
4.î IlîPowerî60îusaî4îbulloniîperîîssareîlâelicaîalîmotore.îSiî
raccomandaîdiîforareîlâelicaîusandoîunaîguidaîadeguata.îNONî
tentareîdiîforareîlâelicaîsenzaîlaîguida.
5.î Dopoîessersiîassicuratiîcheîilîmotoreîgiraînellaîgiustaîdirezione,î
montare lâelica.
6.î Veriîcareîcheîilîmotoreîsiaîmontatoîsulîmodelloîinîmodoîdaî
consentirgliîunaîadeguataîaerazioneîduranteîilîfunzionamento.îIlî
motoreîgeneraîcaloreîquandoîfunzionaîalîmassimo.îLâutenteîdeveî
accertarsiîcheîilîmotoreînonîsurriscaldi,îperchĂ©îinîquestoîcasoînonî
sarebbeîcopertoîdaîgaranzia.
7.î Nonîtagliareîoîcambiareîinîqualcheîmodoîlaîlunghezzaîoîlaîsezioneî
deiîîliîdelîmotore.îPerîtogliereîiîconnettoriîscaldareîadeguatamenteî
le saldature.
AVVISO:îqualsiasiîmodiîcaîalîmotoreîcheînonîsiaîapprovataîdaî
Horizon,îinclusaîlaîsostituzioneîdeiîîliîdelîmotore,îpotrebbeîdanneg-
giarlo.îInoltreîinvaliderĂ îlaîgaranziaîeîsiîotterrĂ îilîriîutoîdiîHorizonîdiî
fornireîassistenza.
ATTENZIONE:îquandoîilîmotoreîĂšîcollegatoîallaîbatteria,î
tenereîleîmaniîeîgliîoggettiîliberiîlontanoîdallâelica.îInîcasoî
contrario si potrebbero causare danni e ferite.
MONTAGGIO DEL MOTORE USANDO
UN SUPPORTO A X
A
A
LâinstallazioneîtipicaîdiîunîmotoreîconîsupportoîaîXîsiîfaîdirettamenteî
allâesternoîdellâordinataîparaîamma.îSiîpuĂČîmontareîancheîinîaltriî
modi,îinclusoîilîmontaggioîdelîmotoreîallâinternoîdellaîfusolieraî(Ăšî
necessarioîinvertireîlâalbero)îoî(quandoîsiîusaîlaînacaîmotore)îportareî
ilîmotoreîinîavantiîusandoîunâestensioneîdelîsupportoîopzionale.
1.î Farîriferimentoîaiîdisegniîdelîmodelloîperîvedereîqualeîposizioneî
delîmotoreîvieneîconsigliata.îAllineareîeîcentrareîilîsupporto
motoreîsullâordinataîperîavereîunaîcorrettaîspaziaturaîdellâelica.
2.î AppoggiareîilîsupportoîaîXîinîalluminioîsullaîparteîanterioreî
dellâordinataîeîconîunaîpennaîsegnareîlaîposizioneîdeiî4îforiîperîleîviti.
3.î Praticareîiîforiîadeguatiîperîmontareîiîdadiîciechiîforniti.îBisognaî
sempreîessereîsicuriîdiîmantenereîleîgiustaîlineaîdiîtrazioneîeîdiî
tenereîcontoîdellaîdistanzaînecessariaîperîelicaîeîogiva.
4.î Installareîiî4îdadiîciechiîsulîlatoîinternoîdellâordinata.
5.î FissareîilîsupportoîaîXîeîilîmotoreîallâesternoîdellâordinataîusandoî
4îvitiîdaî3mmîconîtestaîaîbrugolaîeîleîrelativeîrondelle.
AVVISO: terminatoîilîmontaggio,îapplicareîunaîpiccolaîquantitĂ î
diîfrenaîlettiîbluîsuîtutteîleîvitiîeîiîbulloniî(adîeccezioneîdiîquelliî
dellâelica)îperîevitareîcheîsiîallentinoîduranteîilîfunzionamento.
CAMbIARE LâORIENTAMENTO DELLâALbERO
A
A
A
1.î Allentareîiîgraniîsulîcollareîeîtoglierloîdallâalbero.
2.î Allentareîiîdueîgraniîsullaîparteîrotanteîdelîmotore.
3.î Spingereîlâalberoîattraversoîilîmotore.îServeîunîpiccoloîmartelloî
per picchiare leggermente sullâalbero.
ATTENZIONE: non piegare o danneggiare lâalbero motore
perchĂ©îsiîavrebberoînotevoliîvibrazioniîcheîporterebberoîaî
danni anche gravi.
4.î Fissareîilîcollareîdellâalberoîvicinoîalîcuscinettoîusandoîiîgrani.
5.î Stringereîentrambiîiîgraniîsullaîparteîrotanteîdelîmotore.îStringereî
un grano sulla parte piatta dellâalbero.
AkkUAUSwAHL
WirîempfehlenîfĂŒrîdenîPowerî180îBrushlessîAussenlĂ€uferîE-îźiteî
Akkus.îDieîAkkutechnologieîentwickeltîsichîimîkonstantenîWandelîundî
dieîHerstellerîbringenîverbesserteîAkkusîaufîdenîMarkt.îBitteîlesenî
SieîinîderîBedienungsanleitungîoderîWebsiteîfĂŒrîdieîzuîihremîModellî
empfohlenenîAkkusînach.î
bETRIEb DES MOTORS
1.î DieserîMotorîbenötigtîeinenîsensorlosenîBrushlessîReglerî(ESC).î
DieîVerwendungîeinesînichtîgeeignetemîReglersîkönnteîzurî
BeschĂ€digungîdesîMotorsîoderîdesîReglersîfĂŒhren.
2.î FallsînotwendigîlötenîSieîdieî3îGoldkontaksteckerîanîdieîzumî
ReglerîfĂŒhrendenîKabelîanîundîisolierenîdieseîmitîSchrumpf-
schlauchîgegenîKurzschluss.îDieîdreiîMotorkabelîkönnenîinî
beliebigerîReihenfolgeîanîdieîReglerkabelîangeschlossenîwerden.
3.î StellenîSieîbitteîsicherîdassîderîMotorîinîdieîrichtigeîRichtungî
dreht.îĂndernîSieîdieîDrehrichtungîdurchîdasîTauschenîzweierî
SteckverbindungenîzumîRegler.î
4.î DerîPropellerîwirdîmitî4îSchraubbolzenîamîMotorîbefestigt.îBohrenî
SieîdieîBefestigungslöcherîmitîeinerîSchabloneîinîdenîPropeller.î
VersuchenîSieînichtîdieîLöcherîOHNEîSchabloneîzuîbohren.î
5.î MontierenîSieîdenîPropellerîaufîdemîMotorsînachdemîSieî
ĂŒberprĂŒft haben dass er in die richtige Richtung dreht.
6.î StellenîSieîsicherîdassîderîMotorîimîModellîwĂ€hrendîdesîBetriebesî
gutîgekĂŒhltîwird.îDerîMotorîentwickeltîbeiîmaximalerîLeistungî
Hitze.îDerîNutzerîistîdafĂŒrîverantwortlichîsicherîzuîstellen,îdassîderî
MotorînichtîĂŒberhitzt.îDasîĂberhitzenîdesîMotorsîistînichtîdurchî
dieîGarantieîgedeckt.î
7.î KĂŒrzenîoderîverĂ€ndernîSieîniemalsîdieîLĂ€ngeîoderîGröĂeîderî
Motorkabel.îEntfernenîSieîdieîAnschlĂŒsseîmitîHitzeîdurchîentfernenî
desîLötzin.î
HINWEIS:îJedeîvonîHorizonînichtîgenehmigteîĂnderungîdesîMotors,î
inklusiveîwechselîderîAnschluĂkabelîkannîdiesenîbeschĂ€digen.îîDamitî
wirdîdieîGarantieîunwirksamîundîHorizonîHobbyîlehntîdenîServiceîfĂŒrî
dieseîProdukteîab.î
ACHTUNG:îHaltenîSieîimmerîdieîHĂ€ndeîundîloseî
GegenstĂ€ndeîwegîvomîPropellerîwennîderîMotorîamîStromî
angeschlossenîist.îEinînichtbefolgenîkönnteîzuîSach-îundî
KörperverletzungenîfĂŒhren.
MOTORMONTAGE MIT DEM X-HALTER
A
A
BeiînormalenîEinbauîwirdîderîMotorîdirektîmitîdemîX-Halterîaussenî
anîdenîMotorspantîgeschraubt.îSieîkönnenîdenîMotorîauchîinnenîimî
Rumpfîeinbauen,îdiesesîerfordertîdasîĂndernîderîderîWellenrichtung.î
MitîDistanzstĂŒckenîlĂ€ĂtîsichîderîMotorîauchîweiterîvorneî(z.BîBeiî
ModellenîmitîMotorhaube)îmontieren.
1.î HaltenîSieîsichîfĂŒrîdenîvorgesehenenîMotormontageortîanîdenî
Bauplan.îRichtenîundîzentrierenîSieîdenîMotorîfĂŒrîdieî
erforderliche Propellerfreiheit.
2.î PassenîSieîdenîX-HalterîtestweiseîanîdenîMotorspantîanîundî
markierenîdannîdieîPositionenîfĂŒrîdieîSchraublöcher.
3.î BohrenîSieîdieîpassendenîLöcherîfĂŒrîdieîEinschlagmuttern.îBitteî
achtenîSieîimmerîdaraufîausreichendîPlatzîfĂŒrîdenîPropellerîundî
SpinerîzuîhabenîundîberĂŒcksichtigenîSieîauchîdieînötigeîSturz/
ZugausrichtungîdesîMotors.î
4.î MontierenîSieîdieî4îEinschlagmutternîaufîderîInnenseiteîdesî
Motorspantes.
5.î SchraubenîSieîdenîMotorîmitîdemîX-Halterîundîdenî3mmîInbuss-
chraubenîundîUnterlegscheibenîvonîaussenîanîdenîMotorspant.
HINWEIS: GebenîSieîzumîAbschlussîderîMontageîetwasîblauenî
SchraubensicherungslackîaufîalleîSchraubenîundîBolzenî(mitîAusnahmeî
derîPropellerîSchrauben)îdamitîsichîdieseînichtîmehrîlösenîkönnen.î
wECHSEL DER wELLENRICHTUNG
A
A
A
1.î LösenîSieîdieîMadenschraubeîaufîdemîStellringîundînehmenîdenî
StellringîvonîderîWelleîab.
2.î LösenîSieîdieîbeidenîMadenschraubenîaufîdemîdrehendenîEndeî
desîMotors.
3.î DrĂŒckenîSieîdieîWelleîdurchîdenîMotor.îNutzenîSieîdazuîvorsichtigî
einenîkleinenîHammer.
ACHTUNG:îVerbiegenîoderîbeschĂ€digenîSieîdieîWelleînicht.î
DiesesîerzeugtîextremeîVibrationenîwasîzuîSach-îoderî
PersonenschĂ€denîfĂŒhrenîkann.
4.î SchraubenîSieîdenîStellringîamîLagerîmitîderîMadenschraubeîfest.î
5.î ZiehenîSieîbeideîMadenschraubenîaufîdemîdrehendenîEndeîdesî
Motorsîfest.îEineîSchraubeîsollteîdabeiîaufîdemîîźachenîEndeî
angezogenîwerden.î
ThankîyouîforîpurchasingîtheîE-îźiteÂźîPowerî60îBrushlessîOutrunnerî
motor.îTheîPowerî60îisîdesignedîtoîdeliverîcleanîandîquietîpowerîforî
60-sizeîsport,îscaleîandî3Dîairplanes.
fEATURES
âąî Equivalentîtoîaî60-sizeîglowîengineîforî6-îtoî12-poundî
(2.7â5.4îkg)îairplanes
âąî Idealîforî60-sizeî3Dîairplanesîupîtoî9.5îpoundsî(4.3îkg)
âąî Designedîforî6Sîmodelsîrequiringîupîtoî1800îwattsîofîpower
âąî Highîtorque,îdirectîdriveîalternativeîtoîinrunnerîbrushlessîmotors
âąî Includesîmount,îpropîadaptersîandîmountingîhardware
âąî Quiet,îlightweightîoperation
âąî Externalîrotorîdesignâ6mmîshaftîcanîeasilyîbeîreversedîforî
alternative motor installations
âąî Highîqualityîconstructionîwithîballîbearingsîandîhardenedîsteelî
shaft
âąî Slottedî14-poleîoutrunnerîdesign
REPLACEMENT AND OPTIONAL PARTS
EFLM1934îî PropîAdapter,î8mmîShaft:îPowerî46/52/60
EFLA110 PowerîMeterî
EFLA249 GoldîBulletîConnectorîSet,î4mmî(3)
EFLM1926 PropîAdapterîwithîCollet,î6mm
SPECIfICATIONS
ContinuousîCurrent 65A*
MaxîBurstîCurrent 80A*
Watts up to 1800
Cells 22.2Vî6SîLi-Poî4400â5000mAh
BrushlessîESC 80A
Dimensions 50.0mmîxî62.0mmî(2.00îinîxî2.40îin)
ShaftîDiameter 6.0mmî(0.24îin)
Weight 380îgî(13.0îoz)
Kv 470îrpmsîperîvolt
Io 2.1Aî@î20Vî(noîloadîcurrent)
Ri 0.02îohmsî(resistance)
Recommended Props 15îxî8îtoî17îxî7
*îProperîcoolingîandîairîźowîrequired
NOTICE:îTheîmaximumîoperatingîtemperatureîisî220°Fî(104°C).î
Theîmaximumîburstîcurrentîdurationîisî15îseconds.îDecreaseîtheî
throttleîtoîletîtheîmotorîcoolîafterîoperationîatîmaximumîcurrentî
levelsîandîtoîpreventîoverheating.îTheîmaximumîburstîcurrentîratingî
ofî80îAmpsîisîforî3Dîandîlimitedîburstîcurrentîoperations.
English DEutsch FRAnĂAis itAliAnO
NOTICE
Allîinstructions,îwarrantiesîandîotherîcollateralîdocumentsîareî
subjectîtoîchangeîatîtheîsoleîdiscretionîofîHorizonîHobby,îInc.îForî
up-to-dateîproductîliterature,îvisitîhorizonhobby.comîandîclickîonî
the support tab for this product.
Meaning of Special Language
Theîfollowingîtermsîareîusedîthroughoutîtheîproductîliteratureî
to indicate various levels of potential harm when operating this
product:
NOTICE:îProcedures,îwhichîifînotîproperlyîfollowed,îcreateîaî
possibilityîofîphysicalîpropertyîdamageîANDîaîlittleîorînoîpossibilityî
ofîinjury.
CAUTION:îProcedures,îwhichîifînotîproperlyîfollowed,îcreateîtheî
probabilityîofîphysicalîpropertyîdamageîANDîaîpossibilityîofîseriousî
injury.
WARNING:îProcedures,îwhichîifînotîproperlyîfollowed,îcreateîtheî
probabilityîofîpropertyîdamage,îcollateralîdamage,îandîseriousîinjuryî
ORîcreateîaîhighîprobabilityîofîsuperîcialîinjury.
WARNING:îReadîtheîENTIREîinstructionîmanualîtoîbecomeî
familiar with the features of the product before operating.
Failureîtoîoperateîtheîproductîcorrectlyîcanîresultîinîdamageî
toîtheîproduct,îpersonalîpropertyîandîcauseîseriousîinjury.
Thisîisîaîsophisticatedîhobbyîproduct.îItîmustîbeîoperatedîwithîcau-
tionîandîcommonîsenseîandîrequiresîsomeîbasicîmechanicalîability.î
Failure to operate this Product in a safe and responsible manner
couldîresultîinîinjuryîorîdamageîtoîtheîproductîorîotherîproperty.î
Thisîproductîisînotîintendedîforîuseîbyîchildrenîwithoutîdirectîadultî
supervision.îDoînotîuseîwithîincompatibleîcomponentsîorîalterîthisî
productîinîanyîwayîoutsideîofîtheîinstructionsîprovidedîbyîHorizonî
Hobby,îInc.îThisîmanualîcontainsîinstructionsîforîsafety,îoperationî
andîmaintenance.îItîisîessentialîtoîreadîandîfollowîallîtheîinstruc-
tionsîandîwarningsîinîtheîmanual,îpriorîtoîassembly,îsetupîorîuse,îinî
orderîtoîoperateîcorrectlyîandîavoidîdamageîorîseriousîinjury.
Age Recommendation: Not for children under 14 years. This is
not a toy.
CAUTION: Thisîproductîcanîbecomeîextremelyîhotîwhenîinî
use,îwhichîcouldîleadîtoîburns.
HINWEIS
AlleîAnweisungen,îGarantienîundîanderenîzugehörigenîDokumenteî
könnenîimîeigenenîErmessenîvonîHorizonîHobby,îInc.îjederzeitî
geĂ€ndertîwerden.îDieîaktuelleîProduktliteraturîîndenîSieîaufî
horizonhobby.comîunterîderîRegisterkarteîâSupportâîfĂŒrîdasî
betreffendeîProdukt.î
Spezielle Bedeutungen
DieîfolgendenîBegriffeîwerdenîinîderîgesamtenîProduktliteraturî
verwendet,îumîaufîunterschiedlichîhoheîGefahrenrisikenîbeimî
BetriebîdiesesîProduktsîhinzuweisen:
HINWEIS:îWennîdieseîVerfahrenînichtîkorrektîbefolgtîwerden,î
könnenîsichîmöglicherweiseîSachschĂ€denîUNDîgeringeîoderîkeineî
GefahrîvonîVerletzungenîergeben.
ACHTUNG:îWennîdieseîVerfahrenînichtîkorrektîbefolgtîwerden,î
ergebenîsichîwahrscheinlichîSachschĂ€denîUNDîdieîGefahrîvonî
schwerenîVerletzungen.
WARNUNG:îWennîdieseîVerfahrenînichtîkorrektîbefolgtîwerden,î
ergebenîsichîwahrscheinlichîSachschĂ€den,îKollateralschĂ€denî
undîschwereîVerletzungenîODERîmitîhoherîWahrscheinlichkeitî
oberîźĂ€chlicheîVerletzungen.
WARNUNG:îLesenîSieîdieîGESAMTEîBedienungsanleitung,î
umîsichîvorîdemîBetriebîmitîdenîProduktfunktionenîvertrautî
zuîmachen.îWirdîdasîProduktînichtîkorrektîbetrieben,îkannî
diesîzuîSchĂ€denîamîProduktîoderîpersönlichemîEigentumî
fĂŒhrenîoderîschwereîVerletzungenîverursachen.
DiesîistîeinîhochentwickeltesîHobby-Produkt.îEsîmussîmitîVorsichtî
undîgesundemîMenschenverstandîbetriebenîwerdenîundîbenötigtî
gewisseîmechanischeîGrundfĂ€higkeiten.îWirdîdiesesîProduktînichtî
aufîeineîsichereîundîverantwortungsvolleîWeiseîbetrieben,îkannîdiesî
zuîVerletzungenîoderîSchĂ€denîamîProduktîoderîanderenîSachwertenî
fĂŒhren.îDiesesîProduktîeignetîsichînichtîfĂŒrîdieîVerwendungîdurchî
KinderîohneîdirekteîĂberwachungîeinesîErwachsenen.îVerwen-
denîSieîdasîProduktînichtîmitîinkompatiblenîîKomponentenîîoderî
verĂ€ndernîesîinîjedwederîArtîausserhalbîderîvonîHorizonîHobbyîIncî
vorgegebenenîAnweisungen.îDieseîBedienungsanleitungîenthĂ€ltî
AnweisungenîfĂŒrîSicherheit,îBetriebîundîWartung.îEsîistîunbedingtî
notwendig,îvorîZusammenbau,îEinrichtungîoderîVerwendungîalleî
AnweisungenîundîWarnhinweiseîimîHandbuchîzuîlesenîundîzuî
befolgen,îdamitîesîbestimmungsgemĂ€Ăîbetriebenîwerdenîkannîundî
SchĂ€denîoderîschwereîVerletzungenîvermiedenîwerden.
Nicht geeignet fĂŒr Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
ACHTUNG: DiesesîProduktîkannîbeiîdemîBetriebîextremîheiĂî
werdenîwasîzuîVerbrennungenîfĂŒhrenîkann.î
REMARQUE
LaîtotalitĂ©îdesîinstructions,îgarantiesîetîautresîdocumentsîestî
sujetteîĂ îmodiîcationîĂ îlaîseuleîdiscrĂ©tionîdâHorizonîHobby,îInc.î
PourîobtenirîlaîdocumentationîĂ îžjour,îrendez-vousîsurîleîsiteî
horizonhobby.comîetîcliquezîsurîlâongletîdeîsupportîdeîceîproduit.
SigniïŹcation de certains termes spĂ©ciïŹques
Les termes suivants sont utilisĂ©s dans lâensemble du manuel pour
indiquerîdiffĂ©rentsîniveauxîdeîdangerîlorsîdeîlâutilisationîdeîceî
produit:
REMARQUE:îProcĂ©duresîqui,îsiîellesîneîsontîpasîsuiviesî
correctement,îpeuventîentraĂźnerîdesîdĂ©gĂątsîmatĂ©rielsîETî
Ă©ventuellementîunîfaibleîrisqueîdeîblessures.
ATTENTION:îProcĂ©duresîqui,îsiîellesîneîsontîpasîsuiviesî
correctement,îpeuventîentraĂźnerîdesîdĂ©gĂątsîmatĂ©rielsîETîdesî
blessures graves.
AVERTISSEMENT:îProcĂ©duresîqui,îsiîellesîneîsontîpasîsuiviesî
correctement,îpeuventîentraĂźnerîdesîdĂ©gĂątsîmatĂ©rielsîetîdesî
blessuresîgravesîOUîengendrerîuneîprobabilitĂ©îĂ©levĂ©eîdeîblessureî
superîcielle.
AVERTISSEMENT:îLisezîlaîTOTALITĂîduîmanuelîdâutilisationî
aînîdeîvousîfamiliariserîavecîlesîcaractĂ©ristiquesîduîproduitî
avantîdeîleîfaireîfonctionner.îUneîutilisationîincorrecteîduî
produitîpeutîentraĂźnerîsaîdĂ©tĂ©rioration,îainsiîqueîdesîrisquesî
deîdĂ©gĂątsîmatĂ©riels,îvoireîdeîblessuresîgraves.î
CeciîestîunîproduitîdeîloisirsîsophistiquĂ©.îIlîdoitîĂȘtreîmanipulĂ©îavecî
prudenceîetîbonîsensîetîrequiertîdesîaptitudesîdeîbaseîenîmĂ©ca-
nique.îTouteîutilisationîirresponsableîdeîceîproduitîneîrespectantîpasî
lesîprincipesîdeîsĂ©curitĂ©îpeutîprovoquerîdesîblessures,îentraĂźnerî
desîdĂ©gĂątsîmatĂ©rielsîetîendommagerîleîproduit.îCeîproduitînâestî
pasîdestinĂ©îĂ îĂȘtreîutilisĂ©îparîdesîenfantsîsansîlaîsurveillanceîdirecteî
dâunîadulte.îNâessayezîpasîdeîmodiîerîouîdâutiliserîceîproduitîavecî
des composants incompatibles hors des instructions fournies par
HorizonîHobby,îInc.îCeîmanuelîcomporteîdesîinstructionsîrelativesî
Ă îlaîsĂ©curitĂ©,îauîfonctionnementîetîĂ îlâentretien.îIlîestîcapitalîdeî
lire et de respecter la totalité des instructions et avertissements du
manuelîavantîlâassemblage,îleîrĂ©glageîetîlâutilisation,îceciîaînîdeî
manipuler correctement lâappareil et dâĂ©viter tout dĂ©gĂąt matĂ©riel ou
toute blessure grave.
14 ans et plus. Ceci nâest pas un jouet.
ATTENTION: CeîproduitîpeutîatteindreîdesîtempĂ©raturesî
Ă©levĂ©esîdurantîsonîfonctionnement,îrisqueîdeîbrĂ»lure.
AVVISO
Tutteîleîistruzioni,îleîgaranzieîeîgliîaltriîdocumentiîpertinentiîsonoî
soggettiîaîcambiamentiîaîtotaleîdiscrezioneîdiîHorizonîHobby,îInc.î
Perîunaîdocumentazioneîaggiornataîsulîprodotto,îvisitareîilîsitoî
horizonhobby.comîeîfareîclicîsullaîsezioneîSupportîdelîprodotto.
Convenzioni terminologiche
Nellaîdocumentazioneîrelativaîalîprodottoîvengonoîutilizzatiîiî
seguentiîterminiîperîindicareîiîvariîlivelliîdiîpericoloîpotenzialeî
duranteîlâusoîdelîprodotto:
AVVISO:îindicaîprocedureîche,îseînonîdebitamenteîseguite,î
possono determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo
o nullo di lesioni alle persone.
ATTENZIONE:îindicaîprocedureîche,îseînonîdebitamenteîseguite,î
determinano il rischio di danni alle cose E di gravi lesioni alle
persone.
AVVERTENZA:îindicaîprocedureîche,îseînonîdebitamenteîseguite,î
determinanoîilîrischioîdiîdanniîalleîcose,îdanniîcollateraliîeîgraviî
lesioniîalleîpersoneîOîilîrischioîelevatoîdiîlesioniîsuperîcialiîalleî
persone.
AVVERTENZA:îleggereîTUTTOîilîmanualeîdiîistruzioniîeî
familiarizzareîconîleîcaratteristicheîdelîprodottoîprimaîdiîfarloî
funzionare.îUnîusoîimproprioîdelîprodottoîpuĂČîcausareîdanniî
al prodotto stesso e alle altre cose e gravi lesioni alle
persone.
Questoîunîprodottoîsoîsticatoîperîappassionati.îDeveîessereîazion-
atoîinîmanieraîattentaîeîresponsabileîeîrichiedeîalcuneîconoscenzeî
basilariîdiîmeccanica.îLâusoîimproprioîoîirresponsabileîdiîquestoî
prodottoîpuĂČîcausareîlesioniîalleîpersoneîeîdanniîalîprodottoîstessoî
oîalleîaltreîcose.îQuestoîprodottoînonîdeveîessereîutilizzatoîdaiî
bambiniîsenzaîlaîdirettaîsupervisioneîdiîunîadulto.îNonîusareîcom-
ponenti non compatibili o alterare il prodotto in nessuna maniera al
diîfuoriîdelleîistruzioniîforniteîdaîHorizonîHobbyîInc.îQuestoîmanualeî
contieneîleîistruzioniîperîlaîsicurezza,îlâusoîeîlaîmanutenzioneîdelî
prodotto.îĂîfondamentaleîleggereîeîseguireîtutteîleîistruzioniîeîleî
avvertenzeîdelîmanualeîprimaîdiîmontare,îimpostareîoîutilizzareîilî
prodotto,îalîžîneîdiîutilizzarloîcorrettamenteîeîdiîevitareîdiîcausareî
danni alle cose o gravi lesioni alle persone.
Almeno 14 anni. Non Ăš un giocattolo.
ATTENZIONE: Questoîprodottoîdiventaîestremamenteîcaldoî
duranteîilîfunzionamentoîe,îseîtoccato,îpotrebbeîprocurareî
ustioni.
RECOMMENDED SETUPS
SETUP MOTOR Kv ESC PROP BATTERY
AEROBATIC 470 80A APCî17îxî7E 4400mAhî6Sî22.2Vî30CîLi-Poî10AWGîEC5Power 60 âąî(EFLB44006S30)
SPORT 470 80A APCî16îxî10E 5000mAhî6Sî22.2Vî30CîLi-Po,î10AWGîEC5î(EFLB50006S30)Power 60
EMPfOHLENE SETUPS
SETUP MOTOR Kv REGLER PROP AKKU
AEROBATIC 470 80A APCî17îxî7E 4400mAhî6Sî22.2Vî30CîLi-Poî10AWGîEC5î(EFLB44006S30)Power 60
SPORT 470 80A APCî16îxî10E 5000mAhî6Sî22.2Vî30CîLi-Po,î10AWGîEC5î(EFLB50006S30)Power 60
CONfIGURATIONS RECOMMANDEES
CONFIG. MOTEUR Kv CONTROLEUR HELICE BATTERIES
ACROBATIQUE 470 80A APCî17îxî7E 4400mAhî6Sî22.2Vî30CîLi-Poî10AWGîEC5î(EFLB44006S30)Power 60
LOISIR 470 80A APCî16îxî10E 5000mAhî6Sî22.2Vî30CîLi-Po,î10AWGîEC5î(EFLB50006S30)Power 60
SETUP CONSIGLIATO
SETUP MOTORE Kv ESC ELICA BATTERIA
AEROBATIC 470 80A APCî17îxî7E 4400mAhî6Sî22.2Vî30CîLi-Poî10AWGîEC5î(EFLB44006S30)Power 60
SPORT 470 80A APCî16îxî10E 5000mAhî6Sî22.2Vî30CîLi-Po,î10AWGîEC5î(EFLB50006S30)Power 60
GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN
Garantiezeitraum - ExklusiveîGarantieîîîHorizonîHobbyîIncî(Horizon)î
garantiert,îdassîdasîgekaufteîProduktîfreiîvonîMaterial-îundîMontage-
fehlernîist.îDerîGarantiezeitraumîentsprichtîdenîgesetzlichenîBestim-
mungîdesîLandes,îinîdemîdasîProduktîerworbenîwurde.îInîDeutschlandî
betrĂ€gtî derî Garantiezeitraumî 6î Monateî undî derî GewĂ€hrleistung-
szeitraumî18îMonateînachîdemîGarantiezeitraum.
EinschrĂ€nkungen der Garantie - (a)î Dieî Garantieî wirdî nurî demî
ErstkĂ€uferî(KĂ€ufer)î gewĂ€hrtîundî kannînichtî ĂŒbertragenîwerden.îDerî
AnspruchîdesîKĂ€ufersîbestehtîinîderîReparaturîoderîdemîTauschîimî
Rahmenî dieserî Garantie.î Dieî Garantieî erstrecktî sichî ausschlieĂlichî
aufî Produkte,î dieî beiî einemî autorisiertenî Horizonî HĂ€ndlerî erworbenî
wurden.îVerkĂ€ufeîanîdritteîwerdenîvonîdieserîGarantieînichtîgedeckt.î
GarantieansprĂŒcheîwerdenînurîangenommen,îwennîeinîgĂŒltigerîKauf-
nachweisîerbrachtîwird.îHorizonîbehĂ€ltîsichîdasîRechtîvor,îdieseîGaran-
tiebestimmungenîohneîAnkĂŒndigungîzuîĂ€ndernîoderîmodiîzierenîundî
widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen.
(b)î Horizonî ĂŒbernimmtî keineî Garantieî fĂŒrî dieî Verkaufbarkeitî desî
Produktes,îdieîFĂ€higkeitenîundîdieîFitnessîdesîVerbrauchersîfĂŒrîeinenî
bestimmtenîEinsatzzweckî desî Produktes.îDerî KĂ€uferî alleinî istî dafĂŒrî
verantwortlich,îzuîprĂŒfen,îobîdasîProduktîseinenîFĂ€higkeitenîundîdemî
vorgesehenenîEinsatzzweckîentspricht.
(c)îAnsprĂŒcheîdesîKĂ€ufersîîîEsîliegtî ausschlieĂlichîimîErmessenîvonî
Horizon,îobîdasîProdukt,îbeiîdemîeinîGarantiefallîfestgestelltîwurde,î
repariertîoderîausgetauschtîwird.îDiesîsindîdieîexklusivenîAnsprĂŒcheî
desîKĂ€ufers,îwennîeinî Defektîfestgestelltî wird.îž î Horizonî behĂ€ltîsichî
vor,îalleîeingesetztenî Komponentenîzuî prĂŒfen,îdieî inîdenî Garantief-
allîeinbezogenîwerdenîkönnen.îDieîEntscheidungîzurî Reparaturîoderî
zumîAustauschîliegtînurîbeiîHorizon.îDieîGarantieîschlieĂtîkosmetischeî
Defekteî oderî Defekte,î hervorgerufenî durchî höhereî Gewalt,î falscheî
BehandlungîdesîProduktes,îfalscherîEinsatzîdesîProduktes,îkommerz-
iellenîEinsatzîoderîModiîkationenîirgendwelcherîArtîaus.îDieîGarantieî
schlieĂtîSchĂ€den,îdieîdurchîfalschenîEinbau,îfalscheîHandhabung,îUn-
fĂ€lle,î Betrieb,îServiceîoderîReparaturversuche,îdieî nichtîvonîHorizonî
ausgefĂŒhrtîwurdenîaus.îRĂŒcksendungenîdurchî denîKĂ€uferîdirektî anî
HorizonîoderîeineîseinerîLandesvertretungîbedĂŒrfenîderîSchriftform.
SchadensbeschrĂ€nkung - HorizonîistînichtîfĂŒrîdirekteîoderîindirekteî
FolgeschĂ€den,îEinkommensausfĂ€lleîoderîkommerzielleîVerluste,îdieîinî
irgendeinemîZusammenhangîmitîdemîProduktîstehenîverantwortlich,î
unabhĂ€ngigîabîeinîAnspruchîimî Zusammenhangîmitî einemîVertrag,î
derîGarantieîoderîderîGewĂ€hrleistungîerhobenîwerden.îHorizonîwirdî
darĂŒberîhinausî keineîAnsprĂŒcheîausîeinemî Garantiefallîakzeptieren,î
dieîĂŒberîdenîindividuellenîWertîdesîProduktesîhinausîgehen.îHorizonî
hatîkeinenîEinîźussîaufîdenîEinbau,îdieîVerwendungîoderîdieîWartungî
desîProduktesîoderî etwaigerîProduktkombinationen,îdieîvomî KĂ€uferî
gewĂ€hltî werden.î Horizonî ĂŒbernimmtî keineî Garantieî undî akzeptiertî
keineîAnsprĂŒcheî fĂŒrî inî derî folgeîauftretendeîVerletzungenî oderî Be-
schĂ€digungen.î Mitî derîVerwendungîundî demî Einbauî desî Produktesî
akzeptiertî derî KĂ€uferî alleî aufgefĂŒhrtenî Garantiebestimmungenî ohneî
EinschrĂ€nkungenî undî Vorbehalte.î Wennî Sieî alsî KĂ€uferî nichtî bereitî
sind,î dieseî Bestimmungenî imî Zusammenhangî mitî derî Benutzungî
desîProduktesîzuî akzeptieren,îwerdenî Sieîgebeten,îdassî Produktî inî
unbenutztemî Zustandîinî derî OriginalverpackungîvollstĂ€ndigîbeiî demî
VerkĂ€uferîzurĂŒckzugeben.
Sicherheitshinweise - Diesesîistî einî hochwertigesî Hobbyî Produktî
undî keinî Spielzeug.î Esî mussî mitî Vorsichtî undî Umsichtî eingesetztî
werdenîundîerfordertîeinigeîmechanischeîwieîauchîmentaleîFĂ€higkeit-
en.îEinîVersagen,îdasîProduktîsicherîundîumsichtigîzuîbetreibenîkannî
zuîVerletzungenîvonîLebewesenîundîSachbeschĂ€digungenîerheblichenî
AusmaĂesîfĂŒhren.îDiesesî Produktî istînichtî fĂŒrî denî Gebrauchî durchî
KinderîohneîdieîAufsichtîeinesîErziehungsberechtigtenîvorgesehen.îDieî
AnleitungîenthĂ€ltîSicherheitshinweiseîundîVorschriftenîsowieîHinweiseî
fĂŒrîdieîWartungîundî denîBetriebîdesîProduktes.îEsîistî unabdingbar,î
dieseîHinweiseî vorî derî erstenîInbetriebnahmeî zuî lesenî undî zuî ver-
stehen.îNurîsoîkannîderîfalscheîUmgangîverhindertî undîUnfĂ€lleîmitî
VerletzungenîundîBeschĂ€digungenîvermiedenîwerden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen - Ihrî lokalerî FachhĂ€ndlerîundî dieî
VerkaufstelleîkönnenîeineîGarantiebeurteilungîohneîRĂŒckspracheîmitî
HorizonînichtîdurchfĂŒhren.îDiesîgiltîauchîfĂŒrîGarantiereparaturen.îDe-
shalbîkontaktierenîSieîinîeinemîsolchenîFallîdenîHĂ€ndler,îderîsichîmitî
HorizonîkurzîschlieĂenîwird,îumîeineîsachgerechteîEntscheidungîzuî
fĂ€llen,îdieîIhnenîschnellstîmöglichîhilft.
Wartung und Reparatur - MussîIhrîProduktîgewartetîoderîrepariertî
werden,îwendenîSieîsichîentwederîanîIhrenîFachhĂ€ndlerîoderîdirektî
anîHorizon.îRĂŒcksendungen/Reparaturenî werdenî înurî mitî einerî vonî
HorizonîvergebenenîRMAîNummerîbearbeitet.îîDieseîNummerîerhaltenî
SieîoderîihrîFachhĂ€ndlerîvomîî technischenîService.îî Mehrî Informa-
tionenîdazuîerhaltenîSieîimîServiceportalîunterîîwww.îHorizonhobby.deî
oderîîtelefonischîbeiîdemîtechnischenîServiceîvonîHorizon.îîîPackenîSieî
dasîProduktîsorgfĂ€ltigîein.îBeachtenîSie,îdassîderîOriginalkartonîinîderî
Regelînichtîausreicht,îumîbeimîVersandînichtîbeschĂ€digtîzuîwerden.î
VerwendenîSieîeinenîPaketdienstleisterîmitîeinerîTrackingîFunktionîundî
Versicherung,îdaîHorizonîbisîzurîAnnahmeîkeineîVerantwortungîfĂŒrîdenî
VersandîdesîProduktesîĂŒbernimmt.îBitteîlegenîSieîdemîProduktîeinenî
Kaufbelegîbei,îsowieîeineî ausfĂŒhrlicheîFehlerbeschreibungîundî eineî
ListeîallerîeingesendetenîEinzelkomponenten.îWeiterhinîbenötigenîwirî
dieîvollstĂ€ndigeîAdresse,îeineîTelefonnummerîfĂŒrîRĂŒckfragen,îsowieî
eineîEmailîAdresse.
Garantie und Reparaturen - Garantieanfragen werden nur bearbe-
itet,îwennîeinîOriginalkaufbelegîvonîeinemîautorisiertenîFachhĂ€ndlerî
beiliegt,î ausî demî derî KĂ€uferî undî dasî Kaufdatumî hervorgeht.î Sollteî
sichîeinîGarantiefallîbestĂ€tigenîwirdîdasîProduktîrepariertîoderîersetzt.î
DieseîEntscheidungîobliegtîeinzigîHorizonîHobby.
KostenpïŹichtige Reparaturen - Liegtîeineî kostenpîźichtigeî Repa-
raturîvor,îerstellenîwirîeinenîKostenvoranschlag,îdenîwirîIhremîHĂ€n-
dlerîĂŒbermitteln.îDieîReparaturîwirdîerstîvorgenommen,îwennîwirîdieî
Freigabeî desî HĂ€ndlersî erhalten.î Derî Preisî fĂŒrî dieî Reparaturî istî beiî
IhremîHĂ€ndlerîzuîentrichten.îBeiîkostenpîźichtigenîReparaturenîwerdenî
mindestensî 30î MinutenîWerkstattzeitîundî dieîRĂŒckversandkostenî inî
Rechnungîgestellt.îSolltenîwirînachî90îTagenîkeineîEinverstĂ€ndniserk-
lĂ€rungîzurîReparaturîvorliegenîhaben,îbehaltenîwirîunsîvor,îdasîProduktî
zuîvernichtenîoderîanderweitigîzuîverwerten.
ACHTUNG: KostenpïŹichtige Reparaturen nehmen wir nur fĂŒr
Elektronik und Motoren vor. Mechanische Reparaturen, be-
sonders bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem auf-
wendig und mĂŒssen deshalb vom KĂ€ufer selbst vorgenommen
werden.
GARANTIE ET RĂPARATIONS
DurĂ©e de la garantie - Garantieîexclusiveî-îHorizonîHobby,îInc.î(Ho-
rizon)îgarantitîqueîleîProduitî achetĂ©î(leî«î Produitî»)îseraîexemptîdeî
dĂ©fautsîmatĂ©rielsîetîdeîfabricationîĂ îsaîdateîdâachatîparîlâAcheteur.îLaî
durĂ©eîdeîgarantieîcorrespondîauxîdispositionsîlĂ©galesîduîpaysîdansî
lequelîleîproduitîaîĂ©tĂ©îacquis.îLaîdurĂ©eîdeîgarantieîestîdeî6îmoisîetîlaî
durĂ©eîdâobligationîdeîgarantieîdeî18îmoisîĂ îlâexpirationîdeîlaîpĂ©riodeî
de garantie.
Limitations de la garantie - (a)îLaîgarantieîestîdonnĂ©eîĂ îlâacheteurî
initialî(«îAcheteurî»)îetînâestîpasîtransfĂ©rable.îLeîrecoursîdeîlâacheteurî
consiste en la rĂ©paration ou en lâĂ©change dans le cadre de cette ga-
rantie.îLaîgarantieîsâappliqueîuniquementîauxîproduitsîachetĂ©sîchezîunî
revendeurîHorizonîagrĂ©Ă©.îLesîventesîfaitesîĂ îdesîtiersîneîsontîpasîcou-
vertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront accep-
tĂ©esîsurîfournitureîdâuneîpreuveîdâachatîvalideîuniquement.îHorizonîseî
rĂ©serveîleîdroitîdeîmodiîerîlesîdispositionsîdeîlaîprĂ©senteîgarantieîsansî
avisîprĂ©alableîetîrĂ©voqueîalorsîlesîdispositionsîdeîgarantieîexistantes.
(b)îHorizonînâendosseîaucuneîgarantieîquantîĂ îlaîvendabilitĂ©îduîproduitî
ouîauxîcapacitĂ©sîetîĂ îlaîformeîphysiqueîdeîlâutilisateurîpourîuneîutilisa-
tionîdonnĂ©eîduîproduit.îIlîestîdeîlaîseuleîresponsabilitĂ©îdeîlâacheteurîdeî
vĂ©riîerîsiîleîproduitîcorrespondîĂ îsesîcapacitĂ©sîetîĂ îlâutilisationîprĂ©vue.
(c)îRecoursîdeîlâacheteurîâîIlîestîdeîlaîseuleîdiscrĂ©tionîdâHorizonîdeîdĂ©ter-
miner si un produit présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé.
CeîsontîlĂ îlesîrecoursîexclusifsîdeîlâacheteurîlorsquâunîdĂ©fautîestîconstatĂ©.
HorizonîseîrĂ©serveîlaîpossibilitĂ©îdeîvĂ©riîerîtousîlesîĂ©lĂ©mentsîutilisĂ©sî
etîsusceptiblesî dâĂȘtreî intĂ©grĂ©sî dansî leîcasî deî garantie.îLaî dĂ©cisionî
deîrĂ©parerîouîdeîremplacerîleîproduitîestîduîseulîressortîdâHorizon.î
Laî garantieî exclutî lesî dĂ©fautsî esthĂ©tiquesî ouî lesî dĂ©fautsî provo-
quĂ©sîparîdesîcasîdeîforceî majeure,îuneî manipulationîincorrecteîduî
produit,î uneî utilisationî incorrecteî ouî commercialeî deî ceî dernierî
ouî encoreî desî modiîcationsî deî quelqueî natureî quâellesî soient.
La garantie ne couvre pas les dĂ©gĂąts rĂ©sultant dâun montage ou dâune
manipulationîerronĂ©s,îdâaccidentsîouîencoreîduîfonctionnementîainsiî
queî desî tentativesî dâentretienî ouî deî rĂ©parationî nonî effectuĂ©esî parî
Horizon.îLesîretoursîeffectuĂ©sîparîleîfaitîdeîlâacheteurîdirectementîĂ î
HorizonîouîĂ î lâuneîdeîsesîreprĂ©sentationsînationalesîrequiĂšrentî uneî
conîrmationîĂ©crite.
Limitation des dĂ©gĂąts - HorizonîneîsauraitîĂȘtreîtenuîpourîrespon-
sableîdeî dommagesîconsĂ©quentsî directsî ouîindirects,îdeî pertesîdeî
revenusîouîdeîpertesîcommerciales,îliĂ©sîdeîquelqueîmaniĂšreîqueîceî
soitîauîproduitîetîce,îindĂ©pendammentîduîfaitîquâunîrecoursîpuisseî
ĂȘtreî formulĂ©î enî relationî avecî unî contrat,î laî garantieî ouî lâobligationî
deî garantie.î Parî ailleurs,î Horizonî nâaccepteraî pasî deî recoursî issusî
dâunî casî deî garantieî lorsqueî cesî recoursî dĂ©passentî laî valeurî uni-
taireîduî produit.î Horizonînâexerceî aucuneî inîźuenceî surî leî montage,î
lâutilisation ou la maintenance du produit ou sur dâĂ©ventuelles com-
binaisonsî deî produitsî choisiesî parî lâacheteur.î Horizonî neî prendî enî
compte aucune garantie et nâaccepte aucun recours pour les blessures
ou les dommages pouvant en résulter. En utilisant et en montant le
produit,î lâacheteurîaccepteîsansîrestrictionîniîrĂ©serveîtoutesîlesîdis-
positionsî relativesî Ă î laî garantieî îgurantî dansî leî prĂ©sentî document.
SiîvousînâĂȘtesîpasîprĂȘt,îenîtantîquâacheteur,îĂ îaccepterîcesîdispositionsî
enîrelationîavecîlâutilisationîduîproduit,înousîvousîdemandonsîdeîres-
tituerîauîvendeurîleîproduitîcomplet,înonîutilisĂ©îetîdansîsonîemballageî
dâorigine.
Indications relatives Ă la sĂ©curitĂ© - Ceciîestîunîproduitîdeîloisirsî
perfectionnĂ©îetînonîunîjouet.îIlîdoitîĂȘtreîutilisĂ©îavecîprĂ©cautionîetîbonî
sensîetînĂ©cessiteîquelquesîaptitudesîmĂ©caniquesîainsiîqueîmentales.î
LâincapacitĂ©îĂ îutiliserîleîproduitîdeîmaniĂšreîsĂ»reîetîraisonnableîpeutî
provoquerî desî blessuresî etî desî dĂ©gĂątsî matĂ©rielsî consĂ©quents.î Ceî
produitînâestîpasîdestinĂ©îĂ îĂȘtreîutilisĂ©îparîdesîenfantsîsansîlaîsurveil-
lance par un tuteur. La notice dâutilisation contient des indications rela-
tivesîĂ îlaîsĂ©curitĂ©îainsiîqueîdesîindicationsîconcernantîlaîmaintenanceî
etîleîfonctionnementîduîproduit.îIlîestîabsolumentîindispensableîdeîlireî
etîdeîcomprendreîcesîindicationsîavantîlaîpremiĂšreîmiseîenîservice.î
Câestî uniquementîainsiî quâilîseraî possibleî dâĂ©viterî uneîmanipulationî
erronée et des accidents entraßnant des blessures et des dégùts.
Questions, assistance et réparations - Votre revendeur spécialisé
local et le point de vente ne peuvent effectuer une estimation dâĂ©ligibilitĂ©
Ă îlâapplicationî deîlaî garantieîsansî avoirî consultĂ©îHorizon.îCelaîvautî
Ă©galementîpourîlesîrĂ©parationsîsousîgarantie.îVousîvoudrezîbien,îdansî
unîtelîcas,îcontacterîleîrevendeurîquiîconviendraîavecîHorizonîdâuneî
dĂ©cisionîappropriĂ©e,îdestinĂ©eîĂ îvousîaiderîleîplusîrapidementîpossible.
Maintenance et rĂ©paration - Siîvotreîproduitîdoitîfaireîlâobjetîdâuneî
maintenanceîouîdâuneîrĂ©paration,îadressez-vousîsoitîĂ îvotreîrevendeurî
spĂ©cialisĂ©,îsoitîdirectementîĂ îHorizon.îEmballezîleîproduitîsoigneuse-
ment.îVeuillezînoterîqueîleîcartonîdâemballageîdâorigineîneîsufîtîpas,î
enîrĂšgleîgĂ©nĂ©rale,îĂ îprotĂ©gerîleîproduitîdesîdĂ©gĂątsîpouvantîsurvenirî
pendant le transport. Faites appel Ă un service de messagerie pro-
posantî uneî fonctionî deî suiviî etî uneî assurance,îpuisqueî Horizonî neî
prendîaucuneîresponsabilitĂ©îpourîlâexpĂ©ditionîduîproduitîjusquâĂ îsaîrĂ©-
ceptionîacceptĂ©e.îVeuillezîjoindreîuneîpreuveîdâachat,îuneîdescriptionî
dĂ©taillĂ©eîdesîdĂ©fautsîainsiîquâuneîlisteîdeîtousîlesîĂ©lĂ©mentsîdistinctsî
envoyĂ©s.î Nousî avonsî deî plusî besoinî dâuneî adresseî complĂšte,î dâunî
numĂ©roîdeîtĂ©lĂ©phoneî(pourîdemanderîdesîrenseignements)îetîdâuneî
adresse de courriel.
Garantie et rĂ©parations - Lesîdemandesîenîgarantieîserontîunique-
ment traitĂ©es en prĂ©sence dâune preuve dâachat originale Ă©manant dâun
revendeurîspĂ©cialisĂ©îagrĂ©Ă©,îsurîlaquelleîîgurentîleînomîdeîlâacheteurî
ainsiîqueîlaîdateîdâachat.îSiîleîcasîdeîgarantieîestîconîrmĂ©,îleîproduitî
seraîrĂ©parĂ©îCetteîdĂ©cisionîrelĂšveîuniquementîdeîHorizonîHobby.î
RĂ©parations payantes - EnîcasîdeîrĂ©parationîpayante,înousîĂ©tablis-
sonsîunîdevisîqueînousîtransmettonsîĂ îvotreîrevendeur.îLaîrĂ©parationî
seraîseulementîeffectuĂ©eîaprĂšsîqueînousîayonsîreçuîlaîconîrmationî
duîrevendeur.îLeîprixîdeîlaîrĂ©parationîdevraîĂȘtreîacquittĂ©îauîrevendeur.î
PourîlesîrĂ©parationsîpayantes,înousîfacturonsîauîminimumî30îminutesî
deîtravailîenîatelierîainsiîqueîlesîfraisîdeîrĂ©expĂ©dition.îEnîlâabsenceî
dâunîaccordîpourîlaîrĂ©parationîdansîunîdĂ©laiîdeî90îjours,înousînousî
rĂ©servons la possibilitĂ© de dĂ©truire le produit ou de lâutiliser autrement.
ATTENTION: Nous nâeffectuons de rĂ©parations payantes que
pour les composants électroniques et les moteurs. Les répa-
rations touchant à la mécanique, en particulier celles des
hĂ©licoptĂšres et des voitures radiocommandĂ©es, sont extrĂȘme-
ment coĂ»teuses et doivent par consĂ©quent ĂȘtre effectuĂ©es par
lâacheteur lui-mĂȘme.
©2013îHorizonîHobbyîInc.îE-îźite,îEC5îandîtheîHorizonîHobbyîLogoîareîregisteredîtrademarksîofîHorizonîHobby,îInc.îAllîotherîtrademarks,îserviceîmarksîorîlogosîareîpropertyîofîtheirîrespectiveîowners.î Createdî01/13î|î39539
GARANZIA
Periodo di garanzia - Laîgaranziaîesclusivaî-îHorizonîHobby,îInc.,î
(Horizon)îgarantisceîcheîiîprodottiîacquistatiî(ilîâProdottoâ)îsonoîpriviîdiî
difettiîrelativiîaiîmaterialiîeîdiîeventualiîerroriîdiîmontaggio.îîIlîperiodoî
diîgaranziaîĂšîconformeîalleîdisposizioniîlegaliîdelîpaeseînelîqualeîilî
prodottoîĂšîstatoîacquistato.îTaleîperiodoîdiîgaranziaîammontaîaî6îmesiî
e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
Limiti della garanzia - (a)îLaîgaranziaîĂšîlimitataîallâacquirenteîorigi-
naleî(Acquirente)îeînonîĂšîcedibileîaîterzi.îLâacquirenteîhaîilîdirittoîaîfarî
riparareîoîaîfarîsostituireîlaîmerceîduranteîilîperiodoîdiîquestaîgaranzia.î
Laîgaranziaîcopreîsoloîqueiîprodottiîacquistatiîpressoîunîrivenditoreî
autorizzatoîHorizon.îAltreî transazioniîdiî terzeîpartiî nonîsonoîcoperteî
daîquestaîgaranzia.îLaîprovaîdiîacquistoîĂšînecessariaîperîfarîvalereîilî
dirittoîdiîgaranzia.îInoltre,îHorizonîsiîriservaîilîdirittoîdiîcambiareîoîmodi-
îcareîiîterminiîdiîquestaîgaranziaîsenzaîalcunîpreavvisoîeîdiîescludereî
tutteîleîaltreîgaranzieîgiĂ îesistenti.
(b)î Horizonî nonî siî assumeî alcunaî garanziaî perî laî disponibilitĂ î delî
prodotto,îperîlâadeguatezzaîoîlâidoneitĂ îdelîprodottoîaîparticolariîprevistiî
dallâutente.îĂîsolaîresponsabilitĂ îdellâacquirenteîilîfattoîdiîveriîcareîseî
ilîprodottoîĂšîadattoîagliîscopiîdaîluiîprevisti.
(c)îRichiestaîdellâacquirenteîâîspettaîsoltantoîaîHorizon,îaîpropriaîdis-
crezioneîriparareîoîsostituireîqualsiasiîprodottoîconsideratoîdifettosoî
eîcheîrientraîneiîterminiîdiîgaranzia.îQuesteîsonoîleîunicheîrivalseîaî
cuiîlâacquirenteîsiîpuĂČîappellare,îseîunîprodottoîĂšîdifettoso.îHorizonîsiî
riservaîilîdirittoîdiîcontrollareîqualsiasiîcomponenteîutilizzatoîcheîvieneî
coinvoltoînellaîrivalsaîdiîgaranzia.îLeîdecisioniîrelativeîallaîsostituzioneî
oîallaîriparazioneîavvengonoîsoloîinîbaseîallaîdiscrezioneîdiîHorizon.î
Questaîgaranziaînonîcopreîdeiîdanniîsuperîcialiîoîdanniîperîcauseîdiî
forzaîmaggiore,îusoîerratoîdelîprodotto,înegligenza,îusoîaiîîniîcom-
merciali,îoîunaîqualsiasiîmodiîcaîaîqualsiasiîparteîdelîprodotto.îQuestaî
garanziaînonîcopreîdanniîdovutiîadîunaîinstallazioneîerrata,îadîunîfun-
zionamentoîerrato,îadîunaîmanutenzioneîoîunîtentativoîdiîriparazioneî
nonîidoneiî aî curaî diîsoggettiî diversiî daî Horizon.î Laî restituzioneîdelî
prodottoîaîcuraîdellâacquirente,îoîdaîunîsuoîrappresentante,îdeveîes-
sereîapprovataîperîiscrittoîdallaîHorizon.
Limiti di danno - HorizonînonîsiîriterrĂ îresponsabileîperîdanniîspe-
ciali,îdiretti,îindirettiîoîconsequenziali;îperditaîdiîproîttoîoîdiîproduzi-
one;îperditaîcommercialeîconnessaîalîprodotto,îindipendentementeîdalî
fattoîcheîlaîrichiestaîsiîbasaîsuîunîcontrattoîoîsullaîgaranzia.îInoltreîlaî
responsabilitĂ îdiîHorizonînonîsuperaîmaiîinînessunîcasoîilîprezzoîdiîac-
quistoîdelîprodottoîperîilîqualeîsiîchiedeîlaîresponsabilitĂ .îHorizonînonî
haîalcunîcontrolloîsulîmontaggio,îsullâutilizzoîoîsullaîmanutenzioneîdelî
prodottoîoîdiîcombinazioniîdiîvariîprodotti.îQuindiîHorizonînonîaccettaî
nessunaîresponsabilitĂ îperîdanniîoîlesioniîderivantiîdaîtaliîcircostanze.î
Conîlâutilizzoîeîilîmontaggioîdelîprodottoîlâutenteîacconsenteîaîtutteîleî
condizioni,îlimitazioniîeîriserveîdiîgaranziaîcitateîinîquestaîsede.îQualo-
ra lâutente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilitĂ associata
allâusoîdelîprodotto,îsiîsuggerisceîdiîrestituireîilîprodottoîintatto,îmaiî
usato e immediatamente presso il venditore.
Indicazioni di sicurezza - QuestoîĂšîunîprodottoîsoîsticatoîdiîhob-
bisticaîeînonîĂšîunîgiocattolo.îEssoîdeveîessereîmanipolatoîconîcautela,î
conîgiudizioîeîrichiedeîdelleîconoscenzeîbasilariîdiîmeccanicaîeîdelleî
facoltĂ îmentaliîdiîbase.îSeîilîprodottoînonîverrĂ îmanipolatoîinîmanieraî
sicuraîeîresponsabileîpotrebberoîrisultareîdelleîlesioni,îdeiîgraviîdanniî
aîpersone,îalîprodottoîoîallâambienteîcircostante.îQuestoîprodottoînonîĂšî
concepitoîperîessereîusatoîdaiîbambiniîsenzaîunaîdirettaîsupervisioneî
diîunîadulto.îIlîmanualeîdelîprodottoîcontieneîleîistruzioniîdiîsicurezza,î
diîfunzionamentoîeîdiîmanutenzioneîdelîprodottoîstesso.îĂîfondamen-
taleîleggereîeîseguireîtutteîleîistruzioniîeîleîavvertenzeînelîmanualeî
primaîdiîmettereîinîfunzioneîilîprodotto.îSoloîcosĂŹîsiîeviterĂ îunîutilizzoî
erratoîeîdiîpreverrannoîincidenti,îlesioniîoîdanni.
Domande, assistenza e riparazioni - Ilîvostroî negozioî localeîe/oî
luogoîdiîacquistoînonîpossonoîfornireîgaranzieîdiîassistenzaîoîripa-
razioneîsenzaîprevioîcolloquioîconîHorizon.îQuestoîvaleîancheîperîleî
riparazioniîinîgaranzia.îQuindiîinîtaleîcasiîbisognaîinterpellareîunîriven-
ditore,îcheîsiîmetterĂ îinîcontattoîsubitoîconîHorizonîperîprendereîunaî
decisioneîcheîviîpossaîaiutareînelîpiĂčîbreveîtempoîpossibile.
Manutenzione e riparazione - Seîilîprodottoîdeveîessereîispezionatoî
oîriparato,îsiîpregaîdiîrivolgersiîadîunîrivenditoreîspecializzatoîoîdiret-
tamenteîadîHorizon.îIlîprodottoîdeveîessereîImballatoîconîcura.îBisognaî
farînotareîcheîiîboxîoriginaliîsolitamenteînonîsonoîadattiîperîeffettuareî
unaîspedizioneîsenzaîsubireîalcunîdanno.îBisognaîeffettuareîunaîsped-
izioneîviaîcorriereîcheîfornisceîunaîtracciabilitĂ îeîunâassicurazione,îinî
quantoîHorizonînonîsiîassumeîalcunaîresponsabilitĂ îinîrelazioneîallaî
spedizioneîdelîprodotto.îInserireîilîprodottoîinîunaîbustaîassiemeîadî
unaîdescrizioneîdettagliataîdeiîproblemiîeîadîunaîlistaîdiîtuttiîiîsingoliî
componentiîspediti.îInoltreîabbiamoîbisognoîdiîunîindirizzoîcompleto,îdiî
unînumeroîdiîtelefonoîperîrivolgereîulterioriîdomandeîeîdiîunîindirizzoî
e-mail.
Garanzia a riparazione - Leîrichiesteîinîgaranziaîverrannoîelaborateî
soloîseîĂšîpresenteîunaîprovaîdâacquistoîinîoriginaleîprovenienteîdaîunî
rivenditoreîspecializzatoîautorizzato,înellaîqualeîĂšîbenîvisibileîlaîdataî
diîacquisto.î Seîlaîgaranziaîvieneî confermata,î alloraîilîprodottoîverrĂ î
riparatoîoîsostituito.îQuestaîdecisioneîspettaîesclusivamenteîaîHorizonî
Hobby.î
Riparazioni a pagamento - Seîbisognaîeffettuareîunaîriparazioneî
aîpagamento,îeffettueremoîunîpreventivoîcheîverrĂ îinoltratoîalîvostroî
rivenditore.î Laî riparazioneî verrĂ î effettuataî dopoî lâautorizzazioneî daî
parteîdelîvostroîrivenditore.îLaîsommaîperîlaîriparazioneîdovrĂ îessereî
pagataîalîvostroî rivenditore.î Leî riparazioniîaîpagamentoî avrannoîunî
costoîminimoîdiî30îminutiîdiîlavoroîeîinîfatturaîincluderannoîleîspeseîdiî
restituzione.îQualsiasiîriparazioneînonîpagataîeînonîrichiestaîentroî90î
giorniîverrĂ îconsiderataîabbandonataîeîverrĂ îgestitaîdiîconseguenza.
ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo
sullâelettronica e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico,
soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC sono molto costose
e devono essere effettuate autonomamente dallâacquirente.
1-YEAR LIMITED WARRANTYî
What this Warranty Covers - HorizonîHobby,îInc.,î(Horizon)îwarrantsî
toîtheîoriginalîpurchaserîthatîtheîproductîpurchasedî(theîâProductâ)îwillî
beîfreeîfromîdefectsîinîmaterialsîandîworkmanshipîforîaîperiodîofî1î
yearîfromîtheîdateîofîpurchase.îž
What is Not Covered - Thisîwarrantyîisînotîtransferableîandîdoesînotî
coverî(i)îcosmeticîdamage,î(ii)îdamageîdueîtoîactsîofîGod,îaccident,î
misuse,îabuse,înegligence,îcommercialîuse,îorîdueîtoîimproperîuse,î
installation,îoperationîorîmaintenance,î(iii)îmodiîcationîofîorîtoîanyîpartî
ofîtheîProduct,î(iv)îattemptedîserviceîbyîanyoneîotherîthanîaîHorizonî
Hobbyîauthorizedî serviceî center,î(v)îProductî notî purchasedî fromîanî
authorizedîHorizonîdealer,îorî(vi)îProductînotîcompliantîwithîapplicableî
technical regulations.
OTHERî THANî THEî EXPRESSîWARRANTYî ABOVE,î HORIZONî MAKESî
NOî OTHERî WARRANTYî ORî REPRESENTATION,î ANDî HEREBYî DIS-
CLAIMSîANYîANDîALLîIMPLIEDîWARRANTIES,î INCLUDING,îWITHOUTî
LIMITATION,î THEî IMPLIEDî WARRANTIESî OFî NON-INFRINGEMENT,î
MERCHANTABILITYîANDîFITNESSîFORîAîPARTICULARîPURPOSE.îTHEî
PURCHASERîACKNOWLEDGESîTHATîTHEYîALONEîHAVEîDETERMINEDî
THATîTHEî PRODUCTîWILLî SUITABLYî MEETîTHEî REQUIREMENTSî OFî
THEîPURCHASERâSîINTENDEDîUSE.îž
Purchaserâs Remedy -îHorizonâsîsoleîobligationîandîpurchaserâsîsoleî
andîexclusiveîremedyîshallîbeîthatîHorizonîwill,îatîitsîoption,îeitherî(i)î
service,îorî(ii)îreplace,îanyîProductîdeterminedîbyîHorizonîtoîbeîdefec-
tive.îHorizonîreservesîtheîrightîtoîinspectîanyîandîallîProduct(s)îinvolvedî
inîaîwarrantyîclaim.îServiceîorîreplacementîdecisionsîareîatîtheîsoleî
discretionî ofî Horizon.îProofî ofî purchaseî isî requiredî forî allî warrantyî
claims.îžîSERVICEîORîREPLACEMENTîASîPROVIDEDîUNDERîTHISîWAR-
RANTYîISîTHEîPURCHASERâSîSOLEîANDîEXCLUSIVEîREMEDY.îž
Limitation of Liability -îHORIZONîSHALLîNOTîBEîLIABLEîFORîSPE-
CIAL,î INDIRECT,îINCIDENTALî ORî CONSEQUENTIALî DAMAGES,î LOSSî
OFîPROFITSîORîPRODUCTIONîORîCOMMERCIALîLOSSîINîANYîWAY,î
REGARDLESSî OFîWHETHERî SUCHî CLAIMî ISî BASEDî INî CONTRACT,î
WARRANTY,î TORT,î NEGLIGENCE,î STRICTî LIABILITYî ORî ANYî OTHERî
THEORYîOFîLIABILITY,îEVENîIFîHORIZONîHASîBEENîADVISEDîOFîTHEî
POSSIBILITYîOFîSUCHîDAMAGES.îFurther,îinînoîeventîshallîtheîliabilityî
ofîHorizonîexceedîtheîindividualîpriceîofîtheîProductîonîwhichîliabilityî
isîasserted.îAsîHorizonîhasînoîcontrolîoverîuse,îsetup,îînalîassembly,î
modiîcationîorîmisuse,înoîliabilityîshallîbeîassumedînorîacceptedîforî
anyîresultingîdamageîorîinjury.îByîtheîactîofîuse,îsetupîorîassembly,î
theîuserîacceptsîallîresultingîliability.îIfîyouîasîtheîpurchaserîorîuserî
areînotîpreparedîtoîacceptîtheîliabilityîassociatedîwithîtheîuseîofîtheî
Product,îpurchaserîisîadvisedîtoîreturnîtheîProductîimmediatelyîinînewî
and unused condition to the place of purchase.
Law -îTheseîtermsîareîgovernedîbyîIllinoisîlawî(withoutîregardîtoîcon-
îźictîofîlawîprincipals).îžîThisîwarrantyîgivesîyouîspeciîcîlegalîrights,î
andîyouî mayîalsoî haveîotherî rightsîwhichî varyî fromî stateîtoî state.îž î
Horizonîreservesî theîrightî toîchangeî orîmodifyî thisî warrantyî atî anyî
time without notice.
WARRANTY SERVICES
Questions, Assistance, and Services - ourîlocalîhobbyîstoreîand/orî
placeîofîpurchaseîcannotîprovideîwarrantyîsupportîorîservice.îOnceîas-
sembly,îsetupîorîuseîofîtheîProductîhasîbeenîstarted,îyouîmustîcontactî
yourîlocalîdistributorîorîHorizonîdirectly.îThisîwillîenableîHorizonîtoîbetterî
answerîyourîquestionsîandîserviceîyouîinîtheîeventîthatîyouîmayîneedî
anyîassistance.îForîquestionsîorîassistance,îpleaseîvisitîourîwebsiteîatî
www.horizonhobby.com,îsubmitîaîProductîSupportîInquiryîatîhttps://
horizonhobby.quickbase.com/db/bghj7ey8c?a=GenNewRecord,îorîcallî
theîtollîfreeîtelephoneînumberîreferencedîinîtheîWarrantyîandîServiceî
ContactîInformationî sectionî toîspeakî withî aî ProductîSupportî repre-
sentative.
Inspection or Services -îIfî thisîProductî needsî toîbeî inspectedî orî
servicedîandîisîcompliantîinîtheîcountryîyouîliveîandîuseîtheîProductî
in,îpleaseîuseîtheîHorizonîOnlineîServiceîRequestîsubmissionîprocessî
foundîonîourîwebsiteîorîcallîHorizonîtoîobtainîaîReturnîMerchandiseî
Authorizationî(RMA)înumber.îPackîtheîProductîsecurelyîusingîaîship-
pingîcarton.îPleaseînoteîthatîoriginalîboxesîmayîbeîincluded,îbutîareî
not designed to withstand the rigors of shipping without additional
protection.îShipîviaîaîcarrierîthatîprovidesîtrackingîandîinsuranceîforî
lostîorîdamagedîparcels,îasîHorizonîisînotîresponsibleîforîmerchandiseî
untilîitîarrivesîandîisîacceptedîatîourîfacility.îAnîOnlineîServiceîRequestî
isî availableî atî http://www.horizonhobby.com/content/_service-cen-
ter_render-service-center.îIfîyouîdoînotîhaveîinternetîaccess,î pleaseî
contactîHorizonîProductîSupportîtoîobtainîaîRMAînumberîalongîwithî
instructionsîforîsubmittingîyourîproductîforîservice.îWhenîcallingîHori-
zon,îyouîwillîbeîaskedîtoîprovideîyourîcompleteîname,îstreetîaddress,î
emailîaddressîandîphoneînumberîwhereîyouîcanîbeîreachedîduringî
businessî hours.îWhenî sendingî productî intoî Horizon,îpleaseî includeî
yourîRMAînumber,îaîlistîofîtheîincludedîitems,îandîaîbriefîsummaryîofî
theîproblem.îžîAîcopyîofîyourîoriginalîsalesîreceiptîmustîbeîincludedîforî
warrantyîconsideration.îBeîsureîyourîname,îaddress,îandîRMAînumberî
areîclearlyîwrittenîonîtheîoutsideîofîtheîshippingîcarton.î
NOTICE: Do not ship LiPo batteries to Horizon. If you have any
issue with a LiPo battery, please contact the appropriate Hori-
zon Product Support ofïŹce.
Warranty Requirementsî- For Warranty consideration, you must
include your original sales receipt verifying the proof-of-pur-
chase date.îProvidedîwarrantyîconditionsîhaveîbeenîmet,îyourîProd-
uctîwillîbeîservicedîorîreplacedîfreeîofîcharge.îServiceîorîreplacementî
decisionsîareîatîtheîsoleîdiscretionîofîHorizon.
Non-Warranty Service - Should your service not be covered by
warranty, service will be completed and payment will be re-
quired without notiïŹcation or estimate of the expense unless
the expense exceeds 50% of the retail purchase cost.îByîsubmit-
tingîtheîitemîforîserviceîyouîareîagreeingîtoîpaymentîofîtheîserviceî
withoutînotiîcation.îServiceîestimatesîareîavailableîuponîrequest.îYouî
mustîincludeîthisîrequestîwithîyourîitemîsubmittedîforîservice.îNon-
warrantyîserviceîestimatesîwillîbeîbilledîaîminimumîofîÂœîhourîofîlabor.î
Inîadditionîyouîwillîbeîbilledîforîreturnîfreight.îHorizonîacceptsîmoneyî
ordersîandîcashierâsîchecks,î asîwellîasîVisa,îMasterCard,îAmericanî
Express,îandîDiscoverîcards.îByîsubmittingîanyîitemîtoîHorizonîforîser-
vice,îyouîareîagreeingîtoîHorizonâsîTermsîandîConditionsîfoundîonîourî
websiteî http://www.horizonhobby.com/content/_service-center_ren-
der-service-center.
ATTENTION:î Horizon service is limited to Product compliant in
the country of use and ownership. If received, a non-compliant
Product will not be serviced. Further, the sender will be respon-
sible for arranging return shipment of the un-serviced Product,
through a carrier of the senderâs choice and at the senderâs
expense. Horizon will hold non-compliant Product for a period
of 60 days from notiïŹcation, after which it will be discarded.
WARRANTY AND SERVICE CONTACT INFORMATION
CountryîofîPurchase HorizonîHobby ContactîInformation Address
UnitedîStatesîofî
America
HorizonîServiceîCenter
(RepairsîandîRepairîRequests)îî
servicecenter.horizonhobby.com/
RequestForm/
4105îFieldstoneîRdî
Champaign,îIllinois,î61822îUSA
HorizonîProductîSupport
(ProductîTechnicalîAssistance)
www.quickbase.com/db/
bghj7ey8c?a=GenNewRecord
888-959-2305
Sales sales@horizonhobby.com
888-959-2305
UnitedîKingdom Service/Parts/Sales:
HorizonîHobbyîLimited
sales@horizonhobby.co.uk Unitsî1â4î,îPloytersîRd,îStapleîTye
Harlow,îEssex,îCM18î7NS,îUnitedîKingdom
+44î(0)î1279î641î097
Germany HorizonîTechnischerîService service@horizonhobby.de Christian-Junge-StraĂeî1
25337îElmshorn,îGermany
Sales:îHorizonîHobbyîGmbH +49î(0)î4121î2655î100
France Service/Parts/Sales:
HorizonîHobbyîSAS
infofrance@horizonhobby.com 11îRueîGeorgesîCharpak
77127îLieusaint,îFrance
+33î(0)î1î60î18î34î90
China Service/Parts/Sales:î
HorizonîHobbyîâîChina
info@horizonhobby.com.cn Roomî506,îNo.î97îChangshouîRd.
Shanghai,îChinaî200060
+86î(021)î5180î9868
GARANZIA E REVISIONA - INFORMAZIONI PER I CONTATTI
Statoîdiîacquisto HorizonîHobby Indirizzo Telefono/Indirizzoîe-mail
Germania HorizonîTechnischerîService Christian-Junge-StraĂeî1
25337îElmshorn,îGermania
+49î(0)î4121î2655î100
service@horizonhobby.de
HorizonîHobbyîGmbH
COORDONNĂES DE GARANTIE ET RĂPARATIONS
Paysîdâachat HorizonîHobby Adresse NumĂ©roîdeîtĂ©lĂ©phone/Courriel
France HorizonîHobbyîSAS 11îRueîGeorgesîCharpak
77127îLieusaint
+33î(0)î1î60î18î34î90
infofrance@horizonhobby.com
GARANTIE UND SERVICE KONTAKTINFORMATIONEN
LandîdesîKauf HorizonîHobby Adresse Telefon/EmailîAdresse
Deutschland HorizonîTechnischerîService Christian-Junge-StraĂeî1
25337îElmshorn
+49î(0)î4121î2655î100
service@horizonhobby.de
HorizonîHobbyîGmbH
INFORMAZIONI SULLA CONFORMITĂ PER LâUNIONE EUROPEA
Dichiarazione di conformitĂ î(inîconformitĂ îconîISO/IECî17050-1)
No.îHH2013051602
Prodotto(i):î EFLM4060BîPowerî60îBLî470KvîMotor
Numero(i)îarticolo:î EFLM4060B
Gliîoggettiîpresentatiînellaîdichiarazioneîsopraîcitataîsonoîconformiîaiîrequisitiîdelleîspeciîcheîelencateîquiîdiîseguito,îseguendoîleî
disposizioniîdellaîdirettivaîEMCî2004/108/EC
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
Firmatoîperîcontoîdi:
HorizonîHobby,îInc.
Champaign,îILîUSA
16.05.2013
StevenîA.îHall
ExecutiveîViceîPresidentîandîChiefîOperatingîOfîcer
InternationalîOperationsîandîRiskîManagement
HorizonîHobby,îInc.
Istruzioni del RAEE per lo smaltimento da parte di utenti dellâUnione Europea
Questoîprodottoînonîdeveîessereîsmaltitoîassiemeîaiîriîutiîdomestici.îAlîcontrario,îlâutenteîĂšîresponsabileîdelloîsmaltimentoîdiîtaliî
riîutiîcheîdevonoîessereîportatiîinîunîcentroîdiîraccoltaîdesignatoîperîilîriciclaggioîdiîriîutiîelettriciîeîapparecchiatureîelettroniche.î
Laîraccoltaîdifferenziataîeîilîriciclaggioîdiîtaliîriîutiîprovenientiîdaîapparecchiatureînelîmomentoîdelloîsmaltimentoîaiuterannoîaî
preservare le risorse naturali e garantiranno un riciclaggio adatto a proteggere il benessere dellâuomo e dellâambiente. Per maggiori
informazioniîsuiîcentriîdiîraccolta,îcontattareîilîproprioîufîcioîlocale,îilîservizioîdiîsmaltimentoîriîutiîoîilînegozioîpressoîilîqualeîĂšî
statoîacquistatoîilîprodotto.
INFORMATIONS DE CONFORMITĂ POUR LâUNION EUROPĂENNE
DĂ©claration de conformitĂ©î(conformĂ©mentîĂ îlaînormeîISO/IECî17050-1)
No.îHH2013051602
Produit(s):î EFLM4060BîPowerî60îBLî470KvîMotor
NumĂ©ro(s)îdâarticle:î EFLM4060B
LâobjetîdeîlaîdĂ©clarationîdĂ©critîci-dessusîestîenîconformitĂ©îavecîlesîexigencesîdesîspĂ©ciîcationsîĂ©numĂ©rĂ©esîci-aprĂšs,îsuivantîlesîconditionsî
deîlaîdirectiveîCEMî2004/108/EC:
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
SignĂ©îenînomîetîpourîleîcompteîde:
HorizonîHobby,îInc.
Champaign,îILîUSA
16.05.2013
StevenîA.îHall
Vice-PrĂ©sident,îDirecteurîGĂ©nĂ©ral
GestionîInternationaleîdesîActivitĂ©sîetîdesîRisques
HorizonîHobby,îInc.
Elimination dans lâUnion EuropĂ©enne
CeîproduitîneîdoitîpasîĂȘtreîĂ©liminĂ©îavecîlesîorduresîmĂ©nagĂšres.îIlîestîdeîlaîresponsabilitĂ©îdeîlâutilisateurîdeîremettreîleîproduitîĂ îunî
pointîdeîcollecteîofîcielîdesîdĂ©chetsîdâĂ©quipementsîĂ©lectriques.îCetteîprocĂ©dureîpermetîdeîgarantirîleîrespectîdeîlâenvironnementî
etîlâabsenceîdeîsollicitationîexcessiveîdesîressourcesînaturelles.îElleîprotĂšgeîdeîplusîleîbien-ĂȘtreîdeîlaîcommunautĂ©îhumaine.îPourî
plusîdâinformationsîquantîauxîlieuxîdâĂ©liminationsîdesîdĂ©chetsîdâĂ©quipementsîĂ©lectriques,îvousîpouvezîcontacterîvotreîmairieîouîleî
serviceîlocalîdeîtraitementîdesîorduresîmĂ©nagĂšres.
RECHTLICHE INFORMATIONEN FĂR DIE EUROPĂISCHE UNION
KonformitÀtserklÀrung laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15); Deutsche und
Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010 Declaration of conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1)
No.îHH2013051602
HorizonîHobbyîGmbH
Christian-Junge-StraĂeî1
D-25337îElmshorn
erklĂ€rtîdasîProdukt:î EFLM4060BîPowerî60îBLî470KvîMotor,îEFLM4060B
declares the product: EFLM4060B Power 60 BL 470Kv Motor, EFLM4060B
denîĂŒbrigenîeinschlĂ€gigenîBestimmungenîdesîEMV-Richtlinieî2004/108/EC.
complies with the essential requirements of the EMC Directive 2004/108/EC.
AngewendeteîharmonisierteîNormen:
Harmonized standards applied:
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
Elmshorn
16.05.2013
StevenîA.îHall
GeschĂ€ftsfĂŒhrer
ManagingîDirector
BirgitîSchamuhn
GeschĂ€ftsfĂŒhrerin
ManagingîDirector
HorizonîHobbyîGmbH;îChristian-Junge-StraĂeî1;îD-25337îElmshorn
HRîPi:îHRBî1909;îUStlDNr,:DE812678792;îSTR.NR.Lî1829812324
GeschĂ€ftsfĂŒhrer:îBirgitîSchamuhn,îStevenîA.îHallî--îTel.:î+49î(0)î4121î2655î100îâąîFax:î+49î(0)î4121î2655î111î
eMail:îinfo@horizonhobby.de;îInternet:îwww.horizonhobby.de
EsîgeltenîunsereîallgemeinenîGeschĂ€ftsbedingungen,îdieîinîunserenîGeschĂ€ftsrĂ€umenîeingesehenîwedenîkönnen.
EareîbleibtîbisîzurîvollstandigenîBezahlungîEigentumîderîHorizonîHobbyîGmbH
Anweisungen zur Entsorgung von Elektroâund Elektronik-AltgerĂ€ten fĂŒr Benutzer in der EuropĂ€ischen Union
DiesesîProduktîdarfînichtîzusammenîmitîanderemîAbfallîentsorgtîwerden.îStattdessenîistîderîBenutzerîdafĂŒrîverantwortlich,î
unbrauchbareîGerĂ€teîdurchîAbgabeîbeiîeinerîspeziellenîSammelstelleîfĂŒrîdasîRecyclingîvonîunbrauchbarenîelektrischenîundî
elektronischenîGerĂ€tenîzuîentsorgen.îDieîseparateîSammlungîundîdasîRecyclingîvonîunbrauchbarenîGerĂ€tenîzumîZeitpunktîderîEnts-
orgungîhilft,înatĂŒrlicheîRessourcenîzuîbewahrenîundîsicherzustellen,îdassîGerĂ€teîaufîeineîWeiseîwiederverwertetîwerden,îbeiîderîdieî
menschlicheîGesundheitîundîdieîUmweltîgeschĂŒtztîwerden.îWeitereîInformationenîdazu,îwoîSieîunbrauchbareîGerĂ€teîzumîRecyclingî
abgebenîkönnen,îerhaltenîSieîbeiîlokalenîĂmtern,îbeiîderîMĂŒllabfuhrîfĂŒrîHaushaltsmĂŒllîsowieîdort,îwoîSieîždasîProduktîgekauftîhaben.
COMPLIANCE INFORMATION FOR THE EUROPEAN UNION
Declaration of Conformityî(inîaccordanceîwithîISO/IECî17050-1)
No.îHH2013051602
Product(s):î EFLM4060BîPowerî60îBLî470KvîMotor
ItemîNumber(s):î EFLM4060B
Theîobjectîofîdeclarationîdescribedîaboveîisîinîconformityîwithîtheîrequirementsîofîtheîspeciîcationsîlistedîbelow,îfollowingîtheîprovisionsîofî
theîEMCîDirectiveî2004/108/EC:
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
Signedîforîandîonîbehalfîof:
HorizonîHobby,îInc.
Champaign,îILîUSA
Mayî16,î2013
StevenîA.îHall
ExecutiveîViceîPresidentîandîChiefîOperatingîOfîcer
InternationalîOperationsîandîRiskîManagement
HorizonîHobby,îInc.
Instructions for disposal of WEEE by users in the European Union
Thisîproductîmustînotîbeîdisposedîofîwithîotherîwaste.îInstead,îitîisîtheîuserâsîresponsibilityîtoîdisposeîofîtheirîwasteîequipmentî
byîhandingîitîoverîtoîaîdesignatedîcollectionsîpointîforîtheîrecyclingîofîwasteîelectricalîandîelectronicîequipment.îTheîseparateî
collectionîandîrecyclingîofîyourîwasteîequipmentîatîtheîtimeîofîdisposalîwillîhelpîtoîconserveînaturalîresourcesîandîensureîthatîitî
isîrecycledîinîaîmannerîthatîprotectsîhumanîhealthîandîtheîenvironment.îForîmoreîinformationîaboutîwhereîyouîcanîdropîoffîyourî
wasteîequipmentîforîrecycling,îpleaseîcontactîyourîlocalîcityîofîce,îyourîhouseholdîwasteîdisposalîserviceîorîwhereîyouîpurchasedî
the product.
Product specificaties
Merk: | E-flite |
Categorie: | Radiografisch bestuurbaar speelgoed |
Model: | EFLM4060B |
Kleur van het product: | Meerkleurig |
Gewicht: | 380 g |
Breedte: | 62 mm |
Soort: | Radio-Controlled (RC) Model Parts |
Compatibiliteit: | Beast 60e ARF, P-47D-1 Thunderbolt 60 ARF, \r\nSbach 342 60 ARF |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met E-flite EFLM4060B stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Radiografisch bestuurbaar speelgoed E-flite
29 Mei 2024
9 Juli 2023
9 Juli 2023
9 Juli 2023
8 Juli 2023
8 Juli 2023
8 Juli 2023
7 Juli 2023
7 Juli 2023
7 Juli 2023
Handleiding Radiografisch bestuurbaar speelgoed
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Absima
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed ACME
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Amewi
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Blade
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed DJI
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Futaba
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Graupner
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Little Tikes
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Multiplex
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Parrot
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Proline
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Reely
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Revell
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Robbe
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed SAB
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Spektrum
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed TacTic
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Tamiya
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Velleman
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed WLtoys
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed JR
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Overmax
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Chicco
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Carrera
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Biltema
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Lenoxx
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Carson
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Ninco
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Traxxas
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed ARRMA
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Spin Master
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed ParkZone
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Hobbywing
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed JETI
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed SkyRC
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed LRP
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Ripmax
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Maverick
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Axial
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Hangar 9
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed FMS
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Flyzone
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Losi
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed XciteRC
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed FrSky
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Force Engine
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Vaterra
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Jada
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed HPI Racing
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Kyosho
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed PowerBox Systems
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Hobby Zone
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed RC4WD
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed Sky Rider
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed DF-Models
- Radiografisch bestuurbaar speelgoed ROCHOBBY
Nieuwste handleidingen voor Radiografisch bestuurbaar speelgoed
16 November 2024
6 November 2024
5 November 2024
30 September 2024
30 September 2024
30 September 2024
30 September 2024
24 September 2024
24 September 2024
24 September 2024