Domyos TL 580 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Domyos TL 580 (4 pagina's) in de categorie Fitnessapparaat. Deze handleiding was nuttig voor 18 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
1
TL 580
NOTICE D’UTILISATION
OPERATING INSTRUCTIONS
MODO DE EMPLEO
GEBRAUCHSANWEISUNG
ISTRUZIONI PER L’USO
GEBRUIKSHANDLEIDING
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
VOD NA POUŽITIE
VOD K POUŽITÍ
Réf. pack : 1022.875 - CNPJ : 02.314.041/0001-88
TL 580
Notice à conserver
Keep these instructions
Conservar instrucciones
Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf
Istruzioni da conservare
Bewaar deze handleiding
Instruções a conservar
Zachowaj instrukc
Őrizze meg a használati útmutatót
Сохранить инструкцию
Păstraţi instrucţiunile
Návod je potrebné uchovať
Návod je třeba uchovat
Réalisation : EVOLUTION + 32 / 69 250 500
DECATHLON - 4, Boulevard de Mons - 59665 Villeneuve d’Ascq - France
Made in Turkey - Hecho en Turquía - - Произведено в Турции 
5
MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING
• MONTAGEM •
MONTAŻ • SZERELÉS •
СБОРКА MONTARE • MONTÁŽ
• MONTÁŽ •
MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING
• MONTAGEM •
MONTAŻ • SZERELÉS •
СБОРКА MONTARE • MONTÁŽ
• MONTÁŽ •
4
6
7
4, bd de Mons, 59 650 Villeneuve d'Ascq - FRANCE
: +00 33 (0) 320335000
DECATHLON
CNPJ: 02.314.041/0001-88
DP
Code:
STT :
Prod : XXXXXXXXX
WW-YY
XXXXXXX
MADE IN
HECHO EN
???????????
MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING
• MONTAGEM •
MONTAŻ • SZERELÉS •
СБОРКА MONTARE MONTÁŽ
• MONTÁŽ •
1
2
110 kg/ 242 lbs
MAXI
WARNING
Misuse of this product may
result in serious injury.
Read user’s manual and
follow all warnings and
operating instructions prior
to use.
Do not allow children on
or around machine.
Replace label if damaged,
illegible, or removed.
Keep hands, feet and hairs
away from moving parts.
AVERTISSEMENT
Tout usage impropre de ce
produit risque de provoquer
des blessures graves.
Avant toute utilisation,
veuillez lire attentivement le
mode d’emploi et respecter
l’ensemble des avertissements
et instructions qu’il contient.
Ne pas permettre aux
enfantsd’utiliser cette machine
et les tenir éloignés de cette
dernière.
Si l’autocollant est endom-
magé, illisible ou manquant, il
convient de le remplacer.
Ne pas approcher vos
mains,pieds et cheveux de tou-
tes les pièces en mouvement.
ADVERTENCIA
Cualquier uso impropio de
este producto puede provocar
heridas graves.
Antes de cualquier utilización,
lea atentamente el modo de
empleo y respetar todas las
advertencias e instrucciones
que contiene.
No permitir a los niños utilizar
esta máquina y mantenerlos
alejados
de la misma.
Si faltase la pegatina, o si la
misma estuviera dañada o
ilegible, conviene sustituirla.
No acercar sus manos, pies y
cabello de todas las piezas en
movimiento.
WARNHINWEIS
Jede unsachgemäße Benutzung
dieses Produktes kann schwere
Verletzungen zur Folge haben.
Vor jedem Gebrauch bitte
diese Gebrauchsanweisung
aufmerksam lesen und alle da-
rin enthaltenen Warnhinweise
und Anweisungen befolgen.
Kindern ist die Benutzung
dieser Maschine zu untersagen
und sie sind davon fernzu-
halten.
Ist der Aufkleber beschädigt,
unleserlich oder nicht mehr
vorhanden, muss er ersetzt
werden.
Ihre Hände, Füße und Haare
von allen drehenden Teilen
fernhalten.
AVVERTENZA
Ogni uso improprio del
presente articolo rischia di
provocare gravi incidenti
Prima di qualsiasi utilizzo, vi
preghiamo di leggere attenta-
mente le istruzioni per l’uso e
di rispettare le avvertenze
e le modalità d’impiego.
Tenere i bambini lontani dalla
macchina e non permettere
loro di utilizzarla.
Se l’etichetta è danneggiata,
illeggibile o assente, occorre
sostituirla.
Non avvicinare mani, piedi e
capelli ai pezzi in movimento.
WAARSCHUWING
Onjuist gebruik van dit product
kan ernstige verwondingen
veroorzaken.
Voordat u het product gaat
gebruiken, moet u de gebruik-
saanwijzing lezen en alle
waarschuwingen en instructies
die hij bevat toepassen.
Deze machine niet door kinde-
ren laten gebruiken en niet in
de buurt ervan laten komen.
Als de sticker beschadigd,
onleesbaar of
afwezig is, moet hij vervangen
worden.
Uw handen, voeten of haar
niet in de buurt van de
bewegende delen brengen.
AVISO
Qualquer utilização imprópria
deste produto comporta o risco
de causar danos graves.
Antes de cada utilização, leia
atentamente as instruções de
utilização
e respeite o conjunto dos
avisos
e instruções incluídas.
Mantenha este aparelho
afastado das crianças e não
permita a sua utilização por
estas.
Se o autocolante estiver
danifi cado, ilegível ou ausente,
é conveniente substituí-lo.
Não aproxime as suas mãos,
pés e cabelos das peças em
movimento.
UWAGA
Nieprawidłowe użytkowanie
produktu
może być przyczyną
wypadków.
Przeczytaj instrukcję obsługi
i przestrzegaj wszystkich
zaleceń i instrukcji.
Nie zezwalaj dzieciom
na zabawę na i w pobliżu
urządzenia.
Wymień etykiety w przypadku
uszkodzenia, nieczytelności lub
ich braku.
Nie zbliżać rąk, nóg i włosów
do elementów w ruchu.
FIGYELMEZTETÉS
A szerkezet helytelen
használata súlyos sérülésekhez
vezethet
Használat előtt olvassa el a
felhasználói kézikönyvet és tart-
son be minden fi gyelmeztetést,
illetve használati útmutatást
Ne hagyja, hogy a gyerekek
a gépre vagy közelébe
kerüljenek
Cserélje ki a címkét, p3-ha sérült,
olvashatatlan vagy hiányzik
Tartsa távol a kezeket,
lábakat, a hajat a mozgó alka
wtrészektől
Предупреждение
Некорректная эксплуатация
данного изделия может вызвать
тяжелые поражения
Перед использованием
внимательно прочитайте
инструкцию по эксплуатации
Соблюдайте все
предосторожности и
рекомендации, которые содержит
этот документ
Не позволяйте детям использовать
эту машину. Не допускайте детей
близко к аппарату.
Если клейкая этикетка повреждена,
стерта или отсутствует, ее
необходимо заменить
Необходимо следить за тем, чтобы
руки, ноги и волосы находились
вдали от движущихся частей
аппарата
Προειδοποίηση
Η ακατάλληλη χρήση του
προϊόντος εγκυµονεί κίνδυνο
σοβαρού τραυµατισµού.
Πριν από κάθε χρήση, διαβάστε
προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης και
τηρείτε όλες τις προφυλάξεις και τις
οδηγίες που περιέχουν.
Μην επιτρέπετε τη χρήση του
µηχανήµατος από παιδιά και
κρατήστε τα µακριά από αυτό.
Εάν κάποιο αυτοκόλλητο έχει
καταστραφεί, είναι δυσανάγνωστο ή
λείπει, θα πρέπει να αντικατασταθεί
Μην πλησιάζετε τα χέρια, τα
πόδια και τα µαλλιά σας σε κινητά
εξαρτήµατα
ATENŢIE
Utilizarea necorespunzătoare a
acestui produs riscă să provoace
răniri grave.
Înainte de utilizare, rugăm să
citiţi cu atenţie modul de folosire şi
să respectaţi toate
Atenţionările şi instrucţiunile pe
care acesta le conţine.
Nu permiteţi copiilor să utilizeze
această maşină şi ţineţi-i departe
de aceasta.
Dacă autocolantul este deteriorat,
ilizibil sau lipseşte, este indicat
să-l înlocuiţi
Nu vă apropiaţi mâinile, picioarele
şi părul de piesele în mişcare.
UPOZORNENIE
Akékoľvek nevhodné použitie
tohoto výrobku môže vyvolať
vážne poranenia.
Pred akýmkoľvek použitím
výrobku si starostlivo prečítajte
návod na použitie a rešpektujte
všetky upozornenia a pokyny,
ktoré sú tu uvedené.
Nedovoľte deťom, aby tento
prístroj používali a približovali
sa k nemu.
V prípade, že je samolepiaci
štítok poškodený, nečitateľ
alebo štítok chýba na výrobku,
je potrebné ho vymeniť.
Nepribližujte ruky, nohy a
vlasy k súčiastkam, ktoré sa
pohybujú.
UPOZORNĚNÍ
Jakékoliv nevhodné použití
tohoto výrobku může způsobit
vážná poranění.
Před jakýmkoliv použitím
výrobku si pečlivě pročtěte
návod k použití a respektujte
všechna upozornění a pokyny,
která jsou zde uvedena.
Zabraňte dětem, aby
tento přístroj používaly a
přibližovaly se k němu.
Jestliže je samolepicí štítek
poškozen, je nečitelný nebo
na výrobku chybí, je nutné jej
vyměnit.
Nepřibližujte ruce, nohy
a vlasy k pohybujícím se
součástkám.
3
TL 580
90 x 76 x 50 cm
35,4 x 29,9 x 19,7 inch
12,5 kg
27,6 lbs
Jambier
leg extension
barra de extensión de piernas
Beinaufl age
staffa
beensteun
chambaril
osłona nogi
lábegység
скоба для разгибания ног
profil metalic
nožná podpera
Opěrka na nohy

Planche
Board
Banco
Bank
Asse
Plank
tábua
Deska
Hátlap
Скамья
Bancă
Doska
Prkno

Diabolos
heel rests
rodillos
Fußaufl age
rullo
diabolo’s
rolos compressores
elementy mocujące
lábtartók
мягкие валики
suporţi picioare
diabolá
Kolečka



Product specificaties

Merk: Domyos
Categorie: Fitnessapparaat
Model: TL 580

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Domyos TL 580 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Fitnessapparaat Domyos

Handleiding Fitnessapparaat

Nieuwste handleidingen voor Fitnessapparaat