Denon AH-C301 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Denon AH-C301 (3 pagina's) in de categorie Hoofdtelefoon. Deze handleiding was nuttig voor 110 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/3
Accessori
q Manuale delle istruzioni
w Precauzioni sull’uso delle cufïŹ e
e Elenco dei centri di assistenza tecnica
r Puntali auricolari in silicone (misura XS/S/M/L)
t Puntali auricolari in silicone Double Solid (misura
S/M/L)
y Stabilizzatore auricolare (misura S/M/L)
u Puntali in schiuma
Questo materiale consente un buon adattamento
nell’orecchio ed ù poco soggetto ai rumori esterni.
i Spinotto adattatore
o Supporto dei ricevitori
zPrima di utilizzare le cufïŹ e, leggere il documento
allegato "Precauzioni sull’uso delle cufïŹ e".
Utilizzo delle cufïŹ e
Regolazione cufïŹ e
n vPuntali auricolari ( ④ â‘€ ⑩)
Selezionare il puntale auricolare che corrisponde meglio
alla dimensione del proprio condotto uditivo.
n vStabilizzatore auricolare ( â‘„)
Gli stabilizzatori auricolari sono progettati per adattarsi
all’interno della cavità auricolare per fornire una vestibilità
sicura e confortevole. Selezionare la dimensione della
stabilitĂ  auricolare che si adatta meglio al proprio
orecchio.(vA)
NOTA
‱Collocare saldamente i puntali auricolari nell’ugello delle
cufïŹ e.
‱I puntali auricolari potrebbero deteriorarsi dopo un uso o
una conservazione prolungati.
Utilizzo delle cufïŹ e
VeriïŹ care le marcature sinistra/destra sulle cufïŹ e,
quindi inserirle in modo da sistemarle precisamente
nell’orecchio, la cufïŹ a contrassegnata con la
lettera "R" nell’orecchio destro e quella contrassegnata
con la lettera "L" nell’orecchio sinistro. (vA)
Utilizzo del microfono e del telecomando
compatibili AppleÂź
Queste cufïŹ e sono munite di controlli integrati compatibili
con Apple e di un microfono integrato nell’orecchio
destro. CiĂČ consente di controllare il funzionamento della
musica su dispositivi compatibili con Apple e di effettuare
telefonate o eseguire attivitĂ  di riconoscimento vocale.
NOTA
Queste cufïŹ e non possono essere utilizzate per l’azionamento
di dispositivi diversi da quelli prodotti da Apple.
Inoltre, la riproduzione audio potrebbe non avvenire
correttamente per alcuni dispositivi collegati.
Pulsante
( )vBFunzione
Funzionamento
pulsante
q
Riprodurre o mettere in pausa
un brano
Rispondere o terminare una
chiamata
Passare a un’altra chiamata in
entrata o in attesa mettendo
quella attuale in attesa
Passare al brano o al capitolo
successivo
Tornare al brano o al capitolo
precedente
Avanzamento veloce
Riavvolgimento veloce
Voice Over
RiïŹ utare una chiamata
Passare a un’altra chiamata in
entrata o in attesa terminando
quella attuale
w
Aumentare il volume
Ruotare in
senso orario
e
Diminuire il volume
Ruotare in
senso antiorario
Premere brevemente il pulsante
Premere a lungo il pulsante (almeno 2 secondi)
‱È richiesta l’ultima versione del software Apple.
‱Tutte le funzioni sono compatibili con l’utilizzo tramite
telecomando originale Apple.
‱Il telecomando e il microfono di questo prodotto
possono essere utilizzati con i seguenti dispositivi:
iPod nano (4ÂȘ generazione o successiva), iPod
classic (120GB/160GB), iPod touch (2ÂȘ generazione o
successiva), iPhone 3GS, iPhone 4 e iPad.
‱Il telecomando di questo prodotto puĂČ essere utilizzato
anche con iPod shufïŹ‚ e (3ÂȘ generazione o successiva).
‱È possibile eseguire la riproduzione audio su tutti i
modelli di iPod.
SpeciïŹ che
n Tipo: Tipo dinamico
n Unità principali: Ø 11,5 mm×2
n lmpedenza in ingresso:
16 Ω
n SensibilitĂ : 115 dB/mW
n Ingresso massimo: 250 mW
n Frequenze di
riproduzione: 4 – 25.000 Hz
n Peso: 13 g (Cavo escluso)
n Lunghezza del cavo: 1,3 m Cavo OFC
n Spina:
Ø 3,5 mm spinotto rivestito in oro
zPer motivi di miglioramento, dati tecnici e design sono
soggetti a modiïŹ che senza preavviso.
ITALIANO
Accessoires
q Manuel de I’Utilisateur
w
PrĂ©cautions Ă  prendre pour l’utilisation du casque audio
e Liste des services aprĂšs-vente
r Embouts intra-auriculaires en silicone (taille XS/S/M/L)
t
Embouts intra-auriculaires en silicone solide double (taille S/M/L)
y Tour d’oreille (taille S/M/L)
u adaptables en mousse
Ce matĂ©riau s’adapte au conduit auditif et est peu
affecté par les bruits environnants.
i Prise adaptateur
o BoĂźtier de rangement
zAvant d’utiliser le casque audio, lisez sans faute
le paragraphe intitulé "Précautions à prendre pour
l’utilisation du casque audio" dans le document joint.
Utilisation du casque audio
Ajustement du casque
n vEmbouts intra-auriculaires ( ④ â‘€ ⑩)
SĂ©lectionnez la taille d’embout intra-auriculaire pour
correspondre au mieux Ă  la taille du canal de votre oreille.
n vTour d’oreille ( â‘„)
Les tours d’oreilles sont conçus pour s’insĂ©rer dans
le creux de votre oreille aïŹ n de s’adapter de maniĂšre
prĂ©cise et sĂ»re. SĂ©lectionnez la taille du tour d’oreille pour
correspondre au mieux Ă  votre oreille. (vA)
REMARQUE
‱Ajustez les embouts intra-auriculaires sur le bec de
chacun des Ă©couteurs.
‱Les embouts intra-auriculaires peuvent se dĂ©tĂ©riorer Ă  la
suite d’une utilisation intensive ou d’une non-utilisation
sur une période prolongée.
Utilisation du casque audio
VeriïŹ care le marcature sinistra/destra sulle cufïŹ e,
quindi inserirle in modo da sistemarle precisamente
nell’orecchio, la cufïŹ a contrassegnata con la lettera "R"
nell’orecchio destro e quella contrassegnata con la lettera
"L" nell’orecchio sinistro. (vA)
Utilisation de la télécommande compatible
AppleÂź et du micro
Ce casque audio dispose de commandes compatibles
Apple intĂ©grĂ©es et d’un microphone intĂ©grĂ© sur
l’oreille droite. Vous pouvez ainsi contrîler la musique
sur les appareils compatibles Apple et passer des
appels téléphoniques ou effectuer des activités de
reconnaissance vocale.
REMARQUE
Ces Ă©couteurs ne peuvent pas ĂȘtre utilisĂ©s pour faire fonctionner
des produits autres que ceux de la marque Apple.
Par ailleurs, il est possible que la lecture audio ne se produise
pas correctement pour certains périphériques connectés.
Touches
( )vBFonction
Utilisation des
touches
q
Lire ou interrompre la lecture
d’un morceau ou d’une vidĂ©o
RĂ©pondre ou mettre ïŹ n Ă  un appel
Basculer sur un appel entrant ou en
attente et mettre en attente l’appel
en cours
Passer au morceau ou au
chapitre suivant
Passer au morceau ou au
chapitre précédent
Avance rapide
Retour rapide
Voice Over
Refuser un appel entrant
Basculer sur un appel entrant ou en
attente et mettre ïŹ n Ă  l’appel en cours
wAugmenter le volume
Tourner dans le
sens des aiguilles
d’une montre
eBaisser le volume
Tourner dans le sens
inverse des aiguilles
d’une montre
Appui bref sur la touche
Appui long sur la touche (au moins 2 secondes)
‱NĂ©cessite la derniĂšre version du logiciel Apple.
‱Toutes les opĂ©rations sont conformes Ă  l’utilisation de la
tĂ©lĂ©commande d’origine Apple.
‱La tĂ©lĂ©commande et le micro de ce produit
peuvent ĂȘtre utilisĂ©s avec les produits suivants :
iPod nano (4Úme génération ou versions ultérieures), iPod
classic (120 Go / 160 Go), iPod touch (2Úme génération ou
versions ultérieures), iPhone 3GS, iPhone 4 et iPad.
‱La tĂ©lĂ©commande de ce produit peut Ă©galement ĂȘtre
utilisĂ©e avec l’iPod shufïŹ‚ e (3Ăšme gĂ©nĂ©ration ou versions
ultérieures).
‱Il est possible d’effectuer la lecture audio avec tous les
modùles d’iPod.
SpĂ©ciïŹ cations
n Type: Type de dynamique
n BoĂźtes de commande:
Ø 11,5 mm×2
n ImpĂ©dance d’entrĂ©e: 16 Ω
n Sensibilité: 115 dB/mW
n Niveau maximal
d‘entrĂ©e maximal: 250 mW
n Fréquence de lecture:
4 – 25 000 Hz
n Poids: 13 g (Cordon non fourni)
n Longueur du cĂąble: 1,3 m CĂąble OFC
n Prise:
Mini ïŹ che plaquĂ©e-or de Ø 3,5 mm
zPar souci d’amĂ©lioration, les caractĂ©ristiques et le design
sont susceptibles de modiïŹ cations sans prĂ©avis.
FRANCAIS
Accessories
q Owner’s Manual
w Precautions on the use of headphones
e Service network list
r Silicone ear tips (XS/S/M/L size)
t Double Solid Silicone ear tips (S/M/L size)
y Ear stabilizer (S/M/L size)
u Foam Tips
This material provides a good ïŹ t in the ear and is little
affected by surrounding noise.
i Adapter plug
o Carrying Case
zBefore using the headphones, be sure to read the
attached document "Precautions on the use of
headphones".
Using the headphones
Headphones ïŹ t adjustment
n vEar tips ( ④ â‘€ ⑩)
Select the ear tip size which best matches the size of your
ear canal.
n vEar stabilizer ( â‘„)
Ear stabilizers are designed to ïŹ t inside the bowl of your
ear to provide a secure and snug ïŹ t. Select the size of the
ear stability that best matches your ear.(vA)
NOTE
‱ Fit the ear tips securely on the nozzle of the headphones.
‱The ear tips may deteriorate after extended use or
storage.
Using the headphones
Check the left/right markings on the headphones, then
insert them so they ïŹ t snugly inside your ear, the one
marked "R" in your right ear, the one marked "L" in your
left ear.(vB)
Using the AppleÂź compatible remote and
microphone
These headphones feature an integrated Apple-
compatible controls and integrated microphone on the
right ear. This allows you to control music operation on
compatible Apple devices and conduct phone calls or
perform voice recognition activities.
NOTE
These headphones cannot be used to operate devices
other than Apple products.
Moreover, audio playback may not occur properly for
some connected devices.
Buttons
( )vBFunction Button
operation
q
Play or pause a song or video
Answer or end a call
Switch to an incoming or
on-hold call and put the current
call on hold
Skip to the next song or chapter
Go to the previous song or
chapter
Fast forward
Fast reverse
Voice Over
Decline an incoming call
Switch to an incoming or
on-hold call and end the current
call
wIncrease Volume Turn
clockwise
eDecrease Volume Turn
counter-
clockwise
Short-press of the button
Long-press of the button (2 sec or longer)
‱Requires the latest version Apple software.
‱All operations comply with genuine Apple remote
operation.
‱This product’s remote control and microphone can be
used with the following:
iPod nano (4th generation or later), iPod classic
(120GB/160GB), iPod touch (2nd generation or later),
iPhone 3GS, iPhone 4 and iPad.
‱This product’s remote control can also be used with the
iPod shufïŹ‚ e (3rd generation or later).
‱You can perform audio playback on all iPod models.
SpeciïŹ cations
n Type: Dynamic type
n Drive units: Ø 11.5 mm×2
n Input impedance: 16 Ω
n Sensitivity: 115 dB/mW
n Maximum input: 250 mW
n Playback frequency: 4 – 25,000 Hz
n Weight: 13 g (not including cable)
n Cable length: 1.3 m OFC cable
n Plug: Ø 3.5 mm gold-plated mini plug
zFor improvement purposes, speciïŹ cations and design
are subject to change without notice.
ENGLISH
ä»˜ć±žć“ă«ă€ă„ăŠ
â‘ ć–æ‰±èȘŹæ˜Žæ›žïŒˆæœŹçŽ™ïŒ‰
â‘Ąăƒ˜ăƒƒăƒ‰ăƒ›ăƒłăźć–ă‚Šæ‰±ă„äžŠăźă”æłšæ„ăšäżèšŒă«ă€ă„ăŠ
â‘ąèŁœć“ăźă”ç›žè«‡ăšäżźç†ăƒ»ă‚”ăƒŒăƒ“ă‚čçȘ“ćŁăźă”æĄˆć†…
â‘Łă‚·ăƒȘă‚łăƒłă‚€ăƒ€ăƒŒăƒ”ăƒŒă‚č(XS/S/M/Lゔむă‚ș)
â‘€ăƒ€ăƒ–ăƒ«ă‚œăƒȘăƒƒăƒ‰ă‚·ăƒȘă‚łăƒłă‚€ăƒ€ăƒŒăƒ”ăƒŒă‚č(S/M/Lゔむă‚ș)
â‘„ă‚€ăƒ€ăƒŒă‚čă‚żăƒ“ăƒ©ă‚€ă‚¶ăƒŒ(S/M/Lゔむă‚ș)
⑩ ăƒ•ă‚©ăƒŒăƒ ă‚€ăƒ€ăƒŒăƒ”ăƒŒă‚č
â€ƒè€łăźç©Žă«ăƒ•ă‚Łăƒƒăƒˆă—ăŠă€ć‘šć›Čăźéš’éŸłă‚’è»œæž›ă—ăŸă™ă€‚
â‘§ć€‰æ›ăƒ—ăƒ©ă‚°
⑹キャăƒȘăƒłă‚°ă‚±ăƒŒă‚č
â‘©äżèšŒæ›ž
â€»äœżç”šć‰ă«ćˆ„çŽ™ă€Œăƒ˜ăƒƒăƒ‰ăƒ›ăƒłăźć–ă‚Šæ‰±ă„äžŠăźă”æłšæ„ăšäżèšŒă«ă€ă„ăŠă€ă‚’ăŠ
èȘ­ăżăă ă•ă„。
ăƒ˜ăƒƒăƒ‰ăƒ›ăƒłăźäœżă„ă‹ăŸ
èŁ…ç€æ„ŸăźèȘżæ•Ž
n vă‚€ăƒ€ăƒŒăƒ”ăƒŒă‚čïŒˆâ‘Ł â‘€ ⑊
è€łăźç©Žăźć€§ăă•ă«ćˆă‚ă›ăŠă€ăŠć„œăżăźćŻ†é–‰æ„Ÿă‚’çąș保でき
ă‚‹ă‚€ăƒ€ăƒŒăƒ”ăƒŒă‚čを遾んでください。
n vă‚€ăƒ€ăƒŒă‚čă‚żăƒ“ăƒ©ă‚€ă‚¶ăƒŒïŒˆâ‘„ïŒ‰
ă‚€ăƒ€ăƒ›ăƒłă‚’ćź‰ćźšă•ă›ă€ćŻ†é–‰æ„Ÿă‚’é«˜ă‚ăŸă™ă€‚è€łăźćœąçŠ¶ă«ćˆ
わせど遾んでください。( )vA
ă”æłšæ„
â€ąă‚€ăƒ€ăƒŒăƒ”ăƒŒă‚čăŻă€æœŹäœ“ăźć–ă‚Šä»˜ă‘éƒšă«çąșćźŸă«ć–ă‚Šä»˜ă‘ăŠăă 
さい。
â€ąă‚€ăƒ€ăƒŒăƒ”ăƒŒă‚čăŻă€é•·æœŸé–“ăźă”äœżç”šă‚„äżć­˜ă«ă‚ˆăŁăŠă€ćŠŁćŒ–ă™ă‚‹
æă‚ŒăŒă‚ă‚ŠăŸă™ă€‚
ăƒ˜ăƒƒăƒ‰ăƒ›ăƒłă‚’äœżă†
"L"ă‚’ć·Šè€łă«ă€"R"ă‚’ćłè€łă«èŁ…ç€ă—ăŠăă ă•ă„ă€‚ïŒˆ vB
AppleÂźèŁœć“ćŻŸćżœăƒȘăƒąă‚łăƒłăƒ»ăƒžă‚€ă‚Żă‚’äœżă†
ăƒ˜ăƒƒăƒ‰ăƒ›ăƒłă«ăŻă€AppleèŁœć“ćŻŸćżœăźăƒȘăƒąă‚łăƒłăƒ»ăƒžă‚€ă‚ŻăŒ
ä»˜ă„ăŠă„ăŸă™ă€‚
ćŻŸćżœæ©Ÿć™šă§ăŻé›»è©±ăźćżœç­”/通話/ćˆ‡æ–­ă‚„ă€æ„œæ›Čぼコントロ
ăƒŒăƒ«ăŒă§ăăŸă™ă€‚
ă”æłšæ„
こぼヘッドホンで èŁœć“ä»„ć€–ă‚’æ“äœœă™ă‚‹ă“ăšăŻă§ăăŸApple
ă›ă‚“ă€‚ăŸăŸă€æŽ„ç¶šă™ă‚‹æ©Ÿć™šă«ă‚ˆăŁăŠăŻæ­Łă—ăă‚ȘăƒŒăƒ‡ă‚Łă‚Ș
憍生できăȘă„ć ŽćˆăŒă‚ă‚ŠăŸă™ă€‚
ボタン
(
vB)機胜 操䜜
q
æ›ČăŸăŸăŻăƒ“ăƒ‡ă‚Șを憍生 / äž€æ™‚ćœæ­ąă™ă‚‹
é›»è©±ă«ć‡șる / é›»è©±ă‚’ćˆ‡ă‚‹
ă‹ă‹ăŁăŠăăŸé›»è©±ăŸăŸăŻäżç•™äž­ăźé›»è©±ă«ćˆ‡
ă‚Šæ›żăˆă€çŸćœšăźé€šè©±ă‚’äżç•™ă«ă™ă‚‹
æŹĄăźæ›ČăŸăŸăŻăƒăƒŁăƒ—ă‚żăƒŒă«ç§»ć‹•ă™ă‚‹
才ぼæ›ČăŸăŸăŻăƒăƒŁăƒ—ă‚żăƒŒă«ç§»ć‹•ă™ă‚‹
æ—©é€ă‚Š
ć·»ăæˆ»ă—
Voice Over
ă‹ă‹ăŁăŠăăŸé›»è©±ă‚’æ‹’ćŠă™ă‚‹
ă‹ă‹ăŁăŠăăŸé›»è©±ăŸăŸăŻäżç•™äž­ăźé›»è©±ă«ćˆ‡
ă‚Šæ›żăˆă€çŸćœšăźé€šè©±ă‚’ćˆ‡ă‚‹
w音量を侊げる 時 蚈 曞りに
曞す
e音量を例げる ćæ™‚èšˆ 曞り
に曞す
1ć›žæŠŒă™ 1ć›žé•·æŠŒă—ïŒˆ2秒仄䞊
â€ąæœ€æ–°ăźAppleă‚œăƒ•ăƒˆă‚Šă‚§ă‚ąă‚’ă”äœżç”šăă ă•ă„ă€‚
‱すăčăŠăźć‹•äœœăŻAppleçŽ”æ­ŁăƒȘăƒąă‚łăƒłă«æș–ă˜ăŸă™ă€‚
â€ąæœŹæ©ŸăźăƒȘăƒąă‚łăƒłăšăƒžă‚€ă‚Żă‚’ăŠäœżă„ă„ăŸă ă‘ă‚‹ăźăŻă€
iPod nano(珏4䞖代仄䞊)、iPod classic(120/160GB)、
iPod touch(珏2䞖代仄䞊)、iPhone 3GS、iPhone 4、
iPadです。
â€ąæœŹæ©ŸăźăƒȘヱコンはiPod shuïŹ„ e(珏3䞖代仄䞊)ă§ă‚‚ăŠäœżă„ă„ăŸ
ă ă‘ăŸă™
。
‱すăčおたiPodăƒąăƒ‡ăƒ«ă§ă‚ȘăƒŒăƒ‡ă‚Łă‚Șć†ç”ŸăŒă§ăăŸă™ă€‚
äž»ăȘ仕様
n ćœąćŒïŒš ăƒ€ă‚€ăƒŠăƒŸăƒƒă‚Żćž‹
n ăƒ‰ăƒ©ă‚€ăƒăƒŒïŒš φ11.5mm×2
n ă‚€ăƒłăƒ”ăƒŒăƒ€ăƒłă‚č 16℩
n感ćșŠïŒš 115dB/mW
n æœ€ć€§ć…„ćŠ›ïŒš 250mW
n ć†ç”Ÿć‘šæłąæ•°ïŒš 4∌25,000Hz
n èłȘ量 13g (ă‚±ăƒŒăƒ–ăƒ«ă‚’ć«ăŸăš)
n ă‚±ăƒŒăƒ–ăƒ«é•·ïŒš 1.3m OFC線
n ăƒ—ăƒ©ă‚°ïŒš Ί3.5mmé‡‘ăƒĄăƒƒă‚­ăƒŸăƒ‹ăƒ—ăƒ©ă‚°
â€»ä»•æ§˜ăŠă‚ˆăłć€–èŠłăŻæ”čè‰ŻăźăŸă‚ă€äșˆć‘ŠăȘăć€‰æ›Žă™ă‚‹ă“ăšăŒă‚ă‚ŠăŸă™ă€‚
æ—„æœŹèȘž
AH-C300
URBAN
RAVERTM
In-Ear Headphones
ć–æ‰±èȘŹæ˜Žæ›ž / Owner’s Manual /
Bedienungsanleitung / Manuel de l’Utilisateur
/
Manuale delle istruzioni /Manual del usuario /
操䜜èȘȘ明曞 / / Gebruiksaanwijzing /æ“äœœèŻŽæ˜ŽäčŠ
Bruksanvisning /
Đ˜ĐœŃŃ‚Ń€ŃƒĐșцоя ĐżĐŸ эĐșŃĐżĐ»ŃƒĐ°Ń‚Đ°Ń†ĐžĐž
/
Instrukcja obsƂugi
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad”
mean that an electronic accessory has been designed to
connect speciïŹ cally to iPod, iPhone, or iPad, respectively,
and has been certiïŹ ed by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with safety and
regulatory standards. Please note that the use of this
accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless
performance.
Apple is a registered trademark of Apple Inc., registered in
the US and other countries.
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shufïŹ‚ e,
and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
The remote and mic are supported only by iPod nano (4th
generation and later), iPod classic (120/160GB), iPod touch
(2nd generation and later), iPhone 3GS, iPhone 4, and iPad.
The remote is supported by iPod shufïŹ‚ e (3rd generation
and later). Audio is supported by all iPod models.
n ăƒȘăƒąă‚łăƒłćŻŸćżœAppleèŁœć“ / Apple products with
remote control support / Apple Produkte mit
Fernbedienungsmöglichkeit /Produits Apple avec
prise en charge de la télécommande / Prodotti Apple
con telecomando compatibile con dispositivi esterni
/ Productos Apple compatibles con el uso de mando
a distancia / / Appleäș§ć“æ”ŻæŒé„æŽ§ćŠŸèƒœ ć—é™æŽ§ć™šæ”ŻæŽçš„
Apple由擁 / Apple-producten met ondersteuning
voor afstandsbediening /Apple-produkter med
stöd för fjĂ€rrkontroll / ĐŸŃ€ĐŸĐŽŃƒĐșцоя ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž
Apple с ĐżĐŸĐŽĐŽĐ”Ń€Đ¶ĐșĐŸĐč Ń„ŃƒĐœĐșцоо ĐŽĐžŃŃ‚Đ°ĐœŃ†ĐžĐŸĐœĐœĐŸĐłĐŸ
упраĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ / Produkty Apple ze zdalnym
sterowaniem
⑩
❶
❷❞
B
A
"L" "R"
L M S XS
çȘè”· / Bump / Erhebung /
Protubérance / Protuberanza /
Saliente / 懾桊 / 懾杗 / Bobbel /
Knöl / УЮар / Wypust
⑧
⑹
L M S
L M S
④
â‘€
â‘„
ăƒžă‚€ă‚Ż / Mic /
Mikrofon / Micro /
Mic / MicrĂłfono /
éș„態鱹 / / Mic / éșŠć…‹éŁŽ
Mikrofon /
МоĐșŃ€ĐŸŃ„ĐŸĐœĐœŃ‹Đč ĐČŃ…ĐŸĐŽ /
Mikrofon
氂甹ケプăƒȘă‚±ăƒŒă‚·ăƒ§ăƒłă€ŒDenon Club」。
iPod touch/iPhone甹はAppStoreから、Androidæș澯甹
はGoogle Playă‹ă‚‰ăƒ€ă‚Šăƒłăƒ­ăƒŒăƒ‰ă—ăŠăŠæ„œă—ăżăă ă•ă„ă€‚
The dedicated application is called "Denon Club".
The "iPod touch" and "iPhone" versions can be
downloaded from the AppStore. The Android cell
phone version can be downloaded from Google Play.
L’applicazione dedicata ù denominata "Denon Club".
Le versioni per "iPod touch" e "iPhone" possono essere
scaricate da AppStore. La versione per telefono
cellulare Android puĂČ essere scaricata da Google Play.
L’application dĂ©diĂ©e se nomme "
Denon Club
".
Vous pouvez télécharger les versions pour "iPod touch" et
"iPhone" depuis l’AppStore. La version pour smartphones
Android est disponible via Google Play.
Zubehör
q Bedienungsanleitung
w Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung des Kopfhörers
e Kundendienstverzeichnis
r Silikon-Ohrstöpsel (XS/S/M/L GrĂ¶ĂŸe)
t Doppelte, verstĂ€rkte Silikon-Ohrstöpsel (S/M/L GrĂ¶ĂŸe)
y Ohrstabilisator (S/M/L GrĂ¶ĂŸe)
u Schaumstoffpolster
Dieses Material passt gut ins Ohr und wird wenig von
UmgebungsgerÀuschen beeintrÀchtigt.
i Adapterstecker
o Transportetui
zVor der Verwendung des Kopfhörers lesen Sie bitte
das beigefĂŒgte Dokument "Vorsichtsmaßnahmen bei
Verwendung des Kopfhörers".
Verwendung der Kopfhörer
Einstellung fĂŒr Kopfhöreranpassung
n vOhrstöpsel ( ④ â‘€ ⑩)
WĂ€hlen Sie die OhrstöpselgrĂ¶ĂŸe, die am besten zur
GrĂ¶ĂŸe Ihres Gehörgangs passt.
n vOhrstabilisator ( â‘„)
Ohrstabilisatoren sind dafĂŒr ausgelegt, sich in Ihre
Ohrmuschel einzupassen, um fĂŒr einen guten und sicheren
Sitz zu sorgen. WĂ€hlen Sie fĂŒr die Ohrstabilisatoren die
GrĂ¶ĂŸe, die am besten zu Ihrem Ohr passt. (vA)
HINWEIS
‱Bringen Sie die Stöpsel fest an der Kopfhöreröffnung an.
‱Die Stöpsel können sich nach lĂ€ngerem Gebrauch oder
Lagerung abnutzen.
Verwendung der Kopfhörer
ÜberprĂŒfen Sie die Rechts-/Links-Markierungen auf den
Kopfhörern, stecken Sie sie dann so in Ihre Ohren, dass
sie angenehm sitzen; den Kopfhörer mit dem Buchstaben
"R" in Ihr rechtes Ohr, den Kopfhörer mit dem Buchstaben
"L" in Ihr linkes Ohr. (vA)
Verwendung des Apple Âź -kompatiblen
und externen Mikrofons
Diese Kopfhörer verfĂŒgen ĂŒber eine integrierte Apple-
kompatible Steuerung und ĂŒber ein integriertes Mikrofon
auf dem rechten Ohr. Auf diese Weise können Sie Musik
auf kompatiblen Apple-GerÀten abspielen und Telefonate
fĂŒhren oder BedienvorgĂ€nge mit Spracherkennung
vornehmen.
HINWEIS
Diese Kopfhörer können nicht mit anderen Produkten als
Apple-Produkte benutzt werden.
Des Weiteren kann Audio-Wiedergabe bei einigen
angeschlossenen GerĂ€ten u.U. nicht ausgefĂŒhrt werden.
Tasten
( )vB
Funktion
TastenbetÀtigung
q
Abspielen oder Stoppen eines
Musiktitels oder Videos
Annehmen oder Beenden eines
Anrufs
Wechseln zu einem
eingehenden oder wartenden
Anruf und Stellen des aktuellen
Anrufs in die Warteliste
Springen zum nÀchsten Titel
oder Kapitel
ZurĂŒckkehren zum vorherigen
Titel oder Kapitel
Schnellvorlauf
SchnellrĂŒcklauf
Voice Over
Ablehnen eines eingehenden
Anrufs
Wechseln zu einem eingehenden
oder wartenden Anruf und
Beenden des aktuellen Telefonats
w
Erhöhen der LautstÀrke
Im Uhrzeigersinn
drehen
e
Verringern der LautstÀrke
Gegen den
Uhrzeigersinn
drehen
Kurzer Tastendruck
Langer Tastendruck (2 s oder lÀnger)
‱Erfordert die neueste Version der Apple-Software.
‱ Alle Funktionen sind mit dem Betrieb ĂŒber die Apple-
Originalfernbedienung konform.
‱Die Fernbedienung und das Mikrofon dieses Produkts
kann mit folgenden GerÀten benutzt werden:
iPod nano (4. Generation oder höher), iPod classic (120
GB / 160 GB), iPod touch (2. Generation oder höher),
iPhone 3GS, iPhone 4 und iPad.
‱ Die Fernbedienung dieses Produkts kann auch mit dem
iPod shufïŹ‚ e (3. Generation oder höher) verwendet werden.
‱Ton kann auf allen iPod-Modellen wiedergegeben werden.
Technische Daten
n Type: Dynamischer Typ
n Antriebseinheiten: Ø 11,5 mm×2
n Eingangsimpedanz: 16 Ω
n EmpïŹ ndlichkeit: 115 dB/mW
n Maximale
Leistungsaufnahme: 250 mW
n Wiedergabe-
Frequenzen: 4 – 25.000 Hz
n Gewicht:
13 g (Kabel nicht eingeschlossen)
n KabellÀnge: 1,3 m OFC-kable
n Stecker:
Ø 3,5 mm Ministecker vergoldet
zÄnderung der technischen Daten und des Designs zum
Zwecke der Verbesserung ohne AnkĂŒndigung vorbehalten.
DEUTSCH
Die vorgesehene Anwendung wird "Denon Club" genannt.
Die "iPod touch" und "iPhone" Versionen können aus dem
AppStore heruntergeladen werden. Die Android Mobiltelefon-
Version kann von Google Play heruntergeladen werden.
Accesorios
q Manual del usuario
w Precauciones durante el uso de los auriculares
e Lista de servicios técnicos
r Fundas de silicona para los audĂ­fonos (talla XS/S/M/L)
t Fundas para los audĂ­fonos de silicona doble sĂłlida
(talla S/M/L)
y Estabilizador de oĂ­do (talla S/M/L)
u Tapones de espuma
Este material proporciona un buen ajuste en el oĂ­do y
apenas se ve afectado por el ruido circundante.
i Clavija del adaptador
o Estuche
zAntes de utilizar los auriculares, asegĂșrese de leer el
documento adjunto "Precauciones durante el uso de
los auriculares".
Uso de los auriculares
Ajuste de los auriculares
n vFundas para los audĂ­fonos ( ④ â‘€ ⑩)
Seleccione el tamaño de funda que mejor se adapte a su
conducto auditivo.
n vEstabilizador de oĂ­do ( â‘„)
Los estabilizadores de oído estån diseñados para
ajustarse dentro de la concha del pabellĂłn auditivo,
y permitir una ïŹ jaciĂłn ïŹ rme y cĂłmoda. Seleccione el
tamaño de estabilizador que mejor se adapte a su oído.
(vA)
NOTA
‱ Ajuste las fundas de los audĂ­fonos ïŹ rmemente sobre los
audĂ­fonos.
‱Las fundas de los audífonos podrían deteriorarse tras un
perĂ­odo de uso o almacenamiento prolongado.
Uso de los auriculares
Compruebe las marcas izquierda/derecha en los
auriculares e introdĂșzcalos de tal manera que se ajusten
perfectamente en su oĂ­do, la marca "R" en su oĂ­do
derecho, la marca "L" en su oĂ­do izquierdo. (vA)
Uso del micrĂłfono y del mando a distancia
compatibles con AppleÂź
Estos auriculares estĂĄn equipados con un mando a
distancia compatible con Apple y un micrĂłfono, integrados
en el auricular derecho. Esto le permite controlar la
reproducciĂłn de mĂșsica en dispositivos compatibles con
Apple y hacer llamadas de teléfono o realizar actividades
de reconocimiento de voz.
NOTA
Estos auriculares no pueden ser utilizados para manejar
otros dispositivos que no sean Apple.
Igualmente, la reproducciĂłn de audio podrĂ­a no ser
correcta con algunos de los dispositivos conectados.
Botones
( )vBFunciĂłn Uso del
botĂłn
q
Reproducir o poner en pausa una
canciĂłn o vĂ­deo
Responder o ïŹ nalizar una llamada
Cambiar a una llamada entrante
o en espera y poner la llamada
actual en espera
Saltar a la siguiente canciĂłn o
capĂ­tulo
Ir a la canciĂłn o capĂ­tulo
anterior
Avance rĂĄpido
Retroceso rĂĄpido
Voice Over
Rechazar una llamada
Cambiar a una llamada
entrante o en espera y ïŹ nalizar
la llamada actual
wAumentar el volumen Girar hacia
la derecha
eDisminuir el volumen Girar hacia
la izquierda
PulsaciĂłn breve del botĂłn
PulsaciĂłn larga del botĂłn (2 segundos o mĂĄs)
‱Necesita la Ășltima versiĂłn de software de Apple.
‱Todas las operaciones cumplen los estándares de un
mando a distancia Apple auténtico.
‱Este mando a distancia y el micrófono pueden ser utilizados con:
iPod nano (4ÂȘ generaciĂłn o posterior), iPod classic (120
GB/160 GB), iPod touch (2ÂȘ generaciĂłn o posterior), iPhone
3GS, iPhone 4 y iPad.
‱Este mando a distancia tambiĂ©n puede ser utilizado con
iPod shufïŹ‚ e (3ÂȘ generaciĂłn o posterior).
‱Puede reproducir audio en todos los modelos de iPod.
EspeciïŹ caciones
n Tipo: Tipo dinĂĄmico
n Unidad principal: Ø 11,5 mm×2
n Impedancia de entrada:16 Ω
n Sensibilidad: 115 dB/mW
n Entrada mĂĄxima: 250 mW
n Frecuencias
de reproducción: 4 – 25.000 Hz
n Peso: 13 g (cable no incluido)
n Longitud del cable: 1,3 m Cable OFC
n Plug:
Mini clavija dorada de Ø 3,5 mm
zPara su mejora, las especiïŹ caciones y el diseño estĂĄn
sujetos a cambio sin notiïŹ caciĂłn previa.
ESPAÑOL
La aplicaciĂłn utilizada se denomina "Denon Club".
Las versiones "iPod touch" y "iPhone" pueden ser
descargadas desde AppStore. La versión de teléfono
mĂłvil Android puede ser descargada desde Google Play.
NEDERLANDS
Accessories
q Gebruiksaanwijzing
w Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de hoofdtelefoon
e Lijst van serviceadressen
r Silicone oordopjes (XS/S/M/L-formaat)
t Dubbele vaste Silicone oordopjes (S/M/L-formaat)
y Oorstabilisator (S/M/L-formaat)
u Schuimtopjes
Dit materiaal verschaft een goede pasvorm in het oor en wordt
nauwelijks beĂŻnvloed door omgevingsgeluid.
i Adapterstekker
o Draagtas
zRaadpleeg de voorpagina voor de afbeeldingen van de accessoires.
zVoordat u de hoofdtelefoon gebruikt, dient u het bijgevoegd document
"Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de hoofdtelefoon" te lezen.
Gebruik van de hoofdtelefoon
Hoofdtelefoon pasvorm afstelling
n vOordopjes ( ④ â‘€ ⑩)
Selecteer de grootte van de oordopjes die het best bij de grootte
van uw oorkanaal past.
n vOorstabilisator ( â‘„)
Oorstabilisatoren zijn speciaal ontworpen om in het komvormige deel
van uw oor te passen. Dit zorgt voor een stevige en comfortabele
pasvorm. Selecteer de grootte van de oorstabiliteit die het best bij
uw oor past. (vA)
OPMERKING
‱Maak de oordopjes vast op de neus van de hoofdtelefoon.
‱De oordopjes kunnen in kwaliteit achteruitgaan na intensief
gebruik of na lange opberging.
Gebruik van de hoofdtelefoon
Houd rekening met de links/rechts-aanduidingen op de hoofdtelefoon.
Stop de oorstukjes goed in uw oren zodat ze comfortabel zitten; het
oorstukje met de aanduiding "R" gaat in uw rechteroor, het oorstukje
met de aanduiding "L" in uw linkeroor. (vA)
De AppleÂź-compatibele afstandsbediening en microfoon
gebruiken
Deze hoofdtelefoon beschikt over geĂŻntegreerde Apple-compatibele
besturing en een geĂŻntegreerde microfoon op het rechteroor. Zo
kunt u uw muziekgebruik op compatibele Apple-apparaten regelen,
telefoongesprekken voeren of spraakherkenningsactiviteiten uitvoeren.
OPMERKING
Deze hoofdtelefoon kan niet gebruikt worden om apparaten die
geen Apple-producten zijn te besturen.
Bovendien kan audioweergave niet behoorlijk werken voor sommige
verbonden apparaten.
Toetsen
( )vBFunctie
Bediening
van de
toetsen
q
Een nummer of video weer te geven of
te pauzeren
Een gesprek te beantwoorden of te
beëindigen
Om te schakelen naar een inkomend
gesprek of een gesprek in de wacht
en het huidige gesprek in de wacht
te zetten
Naar het volgende nummer of
hoofdstuk te gaan
Naar het vorige nummer of hoofdstuk
te gaan
Snel vooruitspoelen
Snel achteruitspoelen
Voice Over
Een inkomend gesprek te weigeren
Om te schakelen naar een inkomend
gesprek of een gesprek in de wacht en het
huidige gesprek te beëindigen
wHet volume harder te zetten Draai met de
klok mee
eHet volume zachter te zetten Draai tegen
de klok in
Kort drukken op de toets
Lang drukken op de toets (2 sec of langer)
‱Vereist de laatste versie Apple-software.
‱Alle bedieningen stemmen overeen met de echte Apple-
afstandsbediening.
‱De afstandsbediening en microfoon van dit product kunnen
gebruikt worden met de volgende apparaten:
iPod nano (4e generatie of later), iPod classic (120GB/160GB),
iPod touch (2e generatie of later), iPhone 3GS, iPhone 4 en iPad.
‱De afstandsbediening van dit product kan ook gebruikt worden
met de iPod shufïŹ‚ e (3e generatie of later).
‱U kan audioweergave uitvoeren op alle iPod-modellen.
Technische gegevens
n Type: Dynamisch type
n Aandrijfeenheden: Ø 11,5 mm×2
n Ingangsimpedantie: 16 Ω
n Gevoeligheid: 115 dB/mW
n Maximale ingang: 250 mW
n Weergavefrequenties:
4 – 25.000 Hz
n Gewicht: 13 g (snoer niet inbegrepen)
n Snoerlengte: 1,3 m OFC-kabel
n Stekker: Ø 3,5 mm vergulde ministekker
zDe technische gegevens en het ontwerp zijn onderhevig aan
wijzigingen voor verbeteringen.
SVENSKA
Tillbehör
q Bruksanvisning
w Viktigt att tÀnka pÄ nÀr du anvÀnder hörlurarna
e Förteckning över servicestÀllen
r Eartips av silikon (storlek XS/S/M/L)
t Dubbla fasta eartips av silikon (storlek S/M/L)
y Öronstabilisator (storlek S/M/L)
u skumtoppar
Detta material ger god passform i örat och pÄverkas inte av
omgivande buller.
i Adapterkontakt
o BÀrvÀska
zSe framsidan för illustrationer av tillbehören.
zLÀs det bifogade dokumentet "Viktigt att tÀnka pÄ nÀr du anvÀnder
hörlurarna" innan du anvÀnder hörlurarna.
AnvÀnda hörlurarna
StÀlla in hörlurarnas passform
n vEartips( ④ â‘€ ⑩)
VÀlj den eartip som bÀst passar storleken pÄ din öronkanal.
n vÖronstabilisator ( â‘„)
Öronstabilisatorerna Ă€r utformade för att passa i örat och ge en god
och sÀker passform. VÀlj den storlek pÄ öronstabilisatorn som bÀst
passar ditt öra. (vA)
OBSERVERA
‱SĂ€tt fast eartips ordentligt pĂ„ hörlurarnas munstycke.
‱Eartips kan försĂ€mras efter lĂ„ngvarig anvĂ€ndning eller förvaring.
AnvÀnda hörlurarna
Kontrollera mÀrkningarna för höger/vÀnster kanal pÄ hörlurarna,
och sÀtt öronsnÀckorna i öronen sÄ att de sitter komfortabelt.
ÖronsnĂ€ckan mĂ€rkt "R" ska sĂ€ttas i det högra örat, och den mĂ€rkt "L"
ska sÀttas i det vÀnstra örat. (vA)
AnvÀnda den AppleŸ-kompatibla fjÀrrkontrollen och
mikrofonen
Dessa hörlurar har integrerade Apple-kompatibla kontroller och
en integrerad mikrofon vid högra örat. Detta gör det möjligt att
kontrollera musiken pÄ kompatibla Apple-enheter, ringa eller utföra
röstigenkÀnningsaktiviteter.
OBSERVERA
Dessa hörlurar kan inte anvÀndas med andra enheter Àn Apple-
produkter.
Dessutom kanske ljuduppspelning inte fungerar korrekt för vissa
anslutna enheter.
Knapp
( )vBFunktion Knappan-
vÀndning
q
Spela eller göra paus i en lÄt eller video
Svara eller avsluta ett samtal
Byta till ett inkommande eller till
ett samtal i vÀntelÀge och sÀtta det
pÄgÄende samtalet i vÀntelÀge
Byta till nÀsta lÄt eller kapitel
GÄ till föregÄende lÄt eller kapitel
Snabbspolning framÄt
Snabbspolning bakÄt
Voice Over
Neka ett inkommande samtal
Byta till ett inkommande eller till ett
samtal i vÀntelÀge och avsluta det
pÄgÄende samtalet
wHöja volymen Vrid medurs
eSĂ€nka volymen Vrid moturs
Kort knapptryckning
LÄng knapptryckning ( 2 sekunder eller lÀngre)
‱KrĂ€ver den senaste programversionen frĂ„n Apple.
‱Alla funktioner Ă€r kompatibla med Apples egna fjĂ€rrkontrollfunktioner.
‱Denna produkts fjĂ€rrkontroll och mikrofon kan anvĂ€ndas med följande:
iPod nano (4:e generationen eller senare), iPod classic (120
GB/160 GB), iPod touch (2:a generationen eller senare), iPhone
3GS, iPhone 4 och iPad.
‱Produktens fjĂ€rrkontroll kan ocksĂ„ anvĂ€ndas med iPod shufïŹ‚ e (3:e
generationen eller senare).
‱Du kan spela upp ljud pĂ„ alla iPod-modeller.
Tekniska data
n Typ: Dynamisk typ
n Drivenheter: Ø 11,5 mm×2
n Inimpedans: 16 Ω
n KĂ€nslighet: 115 dB/mW
n Max ineffekt: 250 mW
n FrekvensĂ„tergivning: 4 – 25 000 Hz
n MĂ„tt: 13 g (exkl. kabeln)
n KabellÀngd: 1,3 m OFC-kabel
n Kontakt: Ø 3,5 mm guldplÀterad minikontakt
zRÀtten till Àndring i tekniska data och utförande förbehÄlles.
РУССКИЙ
ĐŸŃ€ĐžĐœĐ°ĐŽĐ»Đ”Đ¶ĐœĐŸŃŃ‚Đž
q Đ˜ĐœŃŃ‚Ń€ŃƒĐșцоя ĐżĐŸ эĐșŃĐżĐ»ŃƒĐ°Ń‚Đ°Ń†ĐžĐž
w ĐœĐ”Ń€Ń‹ ĐżŃ€Đ”ĐŽĐŸŃŃ‚ĐŸŃ€ĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ‚Đž про ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž ĐœĐ°ŃƒŃˆĐœĐžĐșĐŸĐČ
e ĐĄĐżĐžŃĐŸĐș ĐżŃƒĐœĐșŃ‚ĐŸĐČ ĐŸĐ±ŃĐ»ŃƒĐ¶ĐžĐČĐ°ĐœĐžŃ
r ХОлОĐșĐŸĐœĐŸĐČŃ‹Đ” ŃƒŃˆĐœŃ‹Đ” ĐœĐ°ŃĐ°ĐŽĐșĐž (Ń€Đ°Đ·ĐŒĐ”Ń€ XS/S/M/L)
t ДĐČĐŸĐčĐœŃ‹Đ” тĐČДрЎыД сОлОĐșĐŸĐœĐŸĐČŃ‹Đ” ŃƒŃˆĐœŃ‹Đ” ĐœĐ°ŃĐ°ĐŽĐșĐž (Ń€Đ°Đ·ĐŒĐ”Ń€ S/M/L)
y ĐŁŃˆĐœĐŸĐč ŃŃ‚Đ°Đ±ĐžĐ»ĐžĐ·Đ°Ń‚ĐŸŃ€ (Ń€Đ°Đ·ĐŒĐ”Ń€ S/M/L)
u НасаЮĐșĐž Оз ĐżĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐŒĐ°Ń‚Đ”Ń€ĐžĐ°Đ»Đ°
Đ”Đ°ĐœĐœŃ‹Đč ĐŒĐ°Ń‚Đ”Ń€ĐžĐ°Đ» ĐŸĐ±Đ”ŃĐżĐ”Ń‡ĐžĐČаДт Ń…ĐŸŃ€ĐŸŃˆĐ”Đ” ĐżŃ€ĐžĐ»Đ”ĐłĐ°ĐœĐžĐ” Đș уху Đž
ĐœĐ”Đ·ĐœĐ°Ń‡ĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒĐœĐŸ ĐżŃ€ĐŸĐżŃƒŃĐșаДт ĐČĐœĐ”ŃˆĐœĐžĐč ŃˆŃƒĐŒ.
i КтДĐșДр аЎаптДра
o Đ€ŃƒŃ‚Đ»ŃŃ€
zĐ˜Đ»Đ»ŃŽŃŃ‚Ń€Đ°Ń†ĐžĐž Đ°ĐșŃĐ”ŃŃŃƒĐ°Ń€ĐŸĐČ ŃĐŒ. ĐœĐ° Ń‚ĐžŃ‚ŃƒĐ»ŃŒĐœĐŸĐč ŃŃ‚Ń€Đ°ĐœĐžŃ†Đ”.
zĐŸĐ”Ń€Đ”ĐŽ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐœĐ°ŃƒŃˆĐœĐžĐșĐŸĐČ ĐŸĐ±ŃĐ·Đ°Ń‚Đ”Đ»ŃŒĐœĐŸ ĐżŃ€ĐŸŃ‡ĐžŃ‚Đ°ĐčŃ‚Đ”
ĐżŃ€ĐžĐ»Đ°ĐłĐ°Đ”ĐŒŃ‹Đč ĐŽĐŸĐșŃƒĐŒĐ”ĐœŃ‚ "ĐœĐ”Ń€Ń‹ ĐżŃ€Đ”ĐŽĐŸŃŃ‚ĐŸŃ€ĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ‚Đž про
ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž ĐœĐ°ŃƒŃˆĐœĐžĐșĐŸĐČ".
Đ˜ŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” ĐœĐ°ŃƒŃˆĐœĐžĐșĐŸĐČ
Đ Đ”ĐłŃƒĐ»ĐžŃ€ĐŸĐČĐșĐ° ĐżŃ€ĐžĐ»Đ”ĐłĐ°ĐœĐžŃ ĐœĐ°ŃƒŃˆĐœĐžĐșĐŸĐČ
n vĐŁŃˆĐœŃ‹Đ” ĐœĐ°ŃĐ°ĐŽĐșĐž (④ â‘€ ⑩)
ВыбДрОтД ŃƒŃˆĐœŃƒŃŽ ĐœĐ°ŃĐ°ĐŽĐșу Ń‚ĐŸĐłĐŸ Ń€Đ°Đ·ĐŒĐ”Ń€Đ°, ĐșĐŸŃ‚ĐŸŃ€Ń‹Đč ĐœĐ°ĐžĐ»ŃƒŃ‡ŃˆĐžĐŒ
ĐŸĐ±Ń€Đ°Đ·ĐŸĐŒ ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČŃƒĐ”Ń‚ Ń€Đ°Đ·ĐŒĐ”Ń€Ńƒ Đ’Đ°ŃˆĐ”ĐłĐŸ ŃƒŃˆĐœĐŸĐłĐŸ ĐșĐ°ĐœĐ°Đ»Đ°.
n vĐŁŃˆĐœĐŸĐč ŃŃ‚Đ°Đ±ĐžĐ»ĐžĐ·Đ°Ń‚ĐŸŃ€ ( â‘„)
ĐŁŃˆĐœŃ‹Đ” ŃŃ‚Đ°Đ±ĐžĐ»ĐžĐ·Đ°Ń‚ĐŸŃ€Ń‹ Ń€Đ°Đ·Ń€Đ°Đ±ĐŸŃ‚Đ°ĐœŃ‹ таĐșĐžĐŒ ĐŸĐ±Ń€Đ°Đ·ĐŸĐŒ, Ń‡Ń‚ĐŸĐ±Ń‹
ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČĐŸĐČать ŃƒĐłĐ»ŃƒĐ±Đ»Đ”ĐœĐžŃŽ Đ’Đ°ŃˆĐ”ĐłĐŸ уха ĐŽĐ»Ń ĐŸĐ±Đ”ŃĐżĐ”Ń‡Đ”ĐœĐžŃ
ĐœĐ°ĐŽĐ”Đ¶ĐœĐŸĐłĐŸ Đž ĐżĐ»ĐŸŃ‚ĐœĐŸĐłĐŸ ĐżŃ€ĐžĐ»Đ”ĐłĐ°ĐœĐžŃ. ВыбДрОтД Ń‚ĐŸŃ‚ Ń€Đ°Đ·ĐŒĐ”Ń€ ŃƒŃˆĐœĐŸĐłĐŸ
ŃŃ‚Đ°Đ±ĐžĐ»ĐžĐ·Đ°Ń‚ĐŸŃ€Đ°, ĐșĐŸŃ‚ĐŸŃ€Ń‹Đč ĐœĐ°ĐžĐ»ŃƒŃ‡ŃˆĐžĐŒ ĐŸĐ±Ń€Đ°Đ·ĐŸĐŒ ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČŃƒĐ”Ń‚ Đ”ĐłĐŸ
Ń€Đ°Đ·ĐŒĐ”Ń€Ńƒ. (vA)
ПРИМЕЧАНИЕ
‱ЗафоĐșсоруĐčŃ‚Đ” ŃƒŃˆĐœŃ‹Đ” ĐœĐ°ŃĐ°ĐŽĐșĐž ĐœĐ° ĐœĐ°ĐșĐŸĐœĐ”Ń‡ĐœĐžĐșах ĐœĐ°ŃƒŃˆĐœĐžĐșĐŸĐČ.
â€ąĐŁŃˆĐœŃ‹Đ” ĐœĐ°ŃĐ°ĐŽĐșĐž ĐŒĐŸĐłŃƒŃ‚ ĐžĐ·ĐœĐŸŃĐžŃ‚ŃŒŃŃ ĐČслДЎстĐČОД ĐŽĐ»ĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒĐœĐŸĐłĐŸ
ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ОлО Ń…Ń€Đ°ĐœĐ”ĐœĐžŃ.
Đ˜ŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” ĐœĐ°ŃƒŃˆĐœĐžĐșĐŸĐČ
ĐŸŃ€ĐŸĐČĐ”Ń€ŃŒŃ‚Đ” ĐœĐ°ĐŽĐżĐžŃĐž ĐœĐ° ĐœĐ°ŃƒŃˆĐœĐžĐșах "лДĐČыĐč/праĐČыĐč", Đ·Đ°Ń‚Đ”ĐŒ ĐČстаĐČŃŒŃ‚Đ”
ох таĐșĐžĐŒ ĐŸĐ±Ń€Đ°Đ·ĐŸĐŒ, Ń‡Ń‚ĐŸĐ±Ń‹ ĐŸĐœĐž ĐżĐ»ĐŸŃ‚ĐœĐŸ ĐČĐŸŃˆĐ»Đž ĐČ ŃƒŃ…ĐŸ; ĐœĐ°ŃƒŃˆĐœĐžĐș с
ĐœĐ°ĐŽĐżĐžŃŃŒŃŽ "R" – ĐČ ĐżŃ€Đ°ĐČĐŸĐ” ŃƒŃ…ĐŸ, с ĐœĐ°ĐŽĐżĐžŃŃŒŃŽ "L" – ĐČ Đ»Đ”ĐČĐŸĐ”. (vA)
Đ˜ŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃ‚ĐžĐŒŃ‹Ń… с AppleÂź ĐżŃƒĐ»ŃŒŃ‚Đ°
ĐŽĐžŃŃ‚Đ°ĐœŃ†ĐžĐŸĐœĐœĐŸĐłĐŸ упраĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ Đž ĐŒĐžĐșŃ€ĐŸŃ„ĐŸĐœĐ°
ЄараĐșŃ‚Đ”Ń€ĐœĐ°Ń чДрта ĐŽĐ°ĐœĐœŃ‹Ń… ĐœĐ°ŃƒŃˆĐœĐžĐșĐŸĐČ - ŃŃ‚ĐŸ ĐžĐœŃ‚Đ”ĐłŃ€ĐžŃ€ĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃ‹Đ” Apple-
ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃ‚ĐžĐŒŃ‹Đ” ŃĐ»Đ”ĐŒĐ”ĐœŃ‚Ń‹ упраĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ Đž ĐČŃŃ‚Ń€ĐŸĐ”ĐœĐœŃ‹Đč ĐŒĐžĐșŃ€ĐŸŃ„ĐŸĐœ ĐœĐ°
праĐČĐŸĐŒ ŃƒŃ…Đ”. Đ­Ń‚ĐŸ ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃĐ”Ń‚ Đ’Đ°ĐŒ упраĐČĐ»ŃŃ‚ŃŒ ĐŒŃƒĐ·Ń‹ĐșĐ°Đ»ŃŒĐœŃ‹ĐŒ Ń€Đ”Đ¶ĐžĐŒĐŸĐŒ
Ń€Đ°Đ±ĐŸŃ‚Ń‹ ĐœĐ° Apple ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃ‚ĐžĐŒŃ‹Ń… ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČах Đž ĐŽĐ”Đ»Đ°Ń‚ŃŒ Ń‚Đ”Đ»Đ”Ń„ĐŸĐœĐœŃ‹Đ”
Đ·ĐČĐŸĐœĐșĐž ОлО ĐŸŃŃƒŃ‰Đ”ŃŃ‚ĐČĐ»ŃŃ‚ŃŒ Ń€Đ°ŃĐżĐŸĐ·ĐœĐ°ĐČĐ°ĐœĐžĐ” рДчДĐČых ĐșĐŸĐŒĐ°ĐœĐŽ.
ПРИМЕЧАНИЕ
Đ”Đ°ĐœĐœŃ‹Đ” ĐœĐ°ŃƒŃˆĐœĐžĐșĐž ĐœĐ”Đ»ŃŒĐ·Ń ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČать ĐŽĐ»Ń упраĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ
ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ°ĐŒĐž, ĐŸŃ‚Đ»ĐžŃ‡ĐœŃ‹ĐŒĐž ĐŸŃ‚ ОзЎДлОĐč Apple.
Đ‘ĐŸĐ»Đ”Đ” Ń‚ĐŸĐłĐŸ, Đ°ŃƒĐŽĐžĐŸ ĐČĐŸŃĐżŃ€ĐŸĐžĐ·ĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžĐ” ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń‚ Đ±Ń‹Ń‚ŃŒ ĐœĐ”ĐșĐŸŃ€Ń€Đ”ĐșŃ‚ĐœŃ‹ĐŒ ĐČ
ĐœĐ”ĐșĐŸŃ‚ĐŸŃ€Ń‹Ń… ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐœŃ‹Ń… ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČах.
ĐšĐœĐŸĐżĐșĐ°
( )vBĐ€ŃƒĐœĐșцоя
ĐĐ°Đ·ĐœĐ°Ń‡Đ”ĐœĐžĐ”
ĐșĐœĐŸĐżĐșĐž
q
Đ’ĐŸŃĐżŃ€ĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐžŃ‚ŃŒ ОлО ĐżŃ€ĐžĐŸŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČоть
ĐœĐ° паузу ĐČĐŸŃĐżŃ€ĐŸĐžĐ·ĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžĐ”
Đ°ŃƒĐŽĐžĐŸĐșĐŸĐŒĐżĐŸĐ·ĐžŃ†ĐžĐž ОлО ĐČĐžĐŽĐ”ĐŸ
ОтĐČĐ”Ń‚ĐžŃ‚ŃŒ ĐœĐ° ĐČŃ‹Đ·ĐŸĐČ ĐžĐ»Đž Đ·Đ°ĐČĐ”Ń€ŃˆĐžŃ‚ŃŒ
Ń‚Đ”Đ»Đ”Ń„ĐŸĐœĐœŃ‹Đč Ń€Đ°Đ·ĐłĐŸĐČĐŸŃ€.
ĐŸĐ”Ń€Đ”ĐșĐ»ŃŽŃ‡ĐžŃ‚ŃŒŃŃ ĐœĐ° ĐżĐŸŃŃ‚ŃƒĐżĐ°ŃŽŃ‰ĐžĐč ОлО
ŃƒĐŽĐ”Ń€Đ¶ĐžĐČĐ°Đ”ĐŒŃ‹Đč ĐČŃ‹Đ·ĐŸĐČ Đž ĐżĐŸŃŃ‚Đ°ĐČоть
Ń‚Đ”ĐșущоĐč ĐČŃ‹Đ·ĐŸĐČ ĐœĐ° ŃƒĐŽĐ”Ń€Đ¶Đ°ĐœĐžĐ”
ĐŸĐ”Ń€Đ”Đčто сĐșачĐșĐŸĐŒ Đș ŃĐ»Đ”ĐŽŃƒŃŽŃ‰Đ”Đč
ĐșĐŸĐŒĐżĐŸĐ·ĐžŃ†ĐžĐž ОлО глаĐČĐ”
ĐŸĐ”Ń€Đ”Đčто Đș ĐżŃ€Đ”ĐŽŃ‹ĐŽŃƒŃ‰Đ”Đč ĐșĐŸĐŒĐżĐŸĐ·ĐžŃ†ĐžĐž
ОлО глаĐČĐ”
Быстрая ĐżĐ”Ń€Đ”ĐŒĐŸŃ‚ĐșĐ° ĐČпДрДЎ
Быстрая ĐżĐ”Ń€Đ”ĐŒĐŸŃ‚ĐșĐ° ĐœĐ°Đ·Đ°ĐŽ
Voice Over
ОтĐșĐ»ĐŸĐœĐžŃ‚ŃŒ ĐżĐŸŃŃ‚ŃƒĐżĐ°ŃŽŃ‰ĐžĐč ĐČŃ‹Đ·ĐŸĐČ
ĐŸĐ”Ń€Đ”ĐșĐ»ŃŽŃ‡ĐžŃ‚ŃŒŃŃ ĐœĐ° ĐżĐŸŃŃ‚ŃƒĐżĐ°ŃŽŃ‰ĐžĐč ОлО
ŃƒĐŽĐ”Ń€Đ¶ĐžĐČĐ°Đ”ĐŒŃ‹Đč ĐČŃ‹Đ·ĐŸĐČ Đž Đ·Đ°ĐČĐ”Ń€ŃˆĐžŃ‚ŃŒ
Ń‚Đ”ĐșущоĐč Ń‚Đ”Đ»Đ”Ń„ĐŸĐœĐœŃ‹Đč Ń€Đ°Đ·ĐłĐŸĐČĐŸŃ€
w
ĐŁĐČĐ”Đ»ĐžŃ‡ĐžŃ‚ŃŒ ĐłŃ€ĐŸĐŒĐșĐŸŃŃ‚ŃŒ ĐŸĐŸĐČĐ”Ń€ĐœĐžŃ‚Đ” ĐżĐŸ
Ń‡Đ°ŃĐŸĐČĐŸĐč стрДлĐșĐ”
e
ĐŁĐŒĐ”ĐœŃŒŃˆĐžŃ‚ŃŒ ĐłŃ€ĐŸĐŒĐșĐŸŃŃ‚ŃŒ ĐŸĐŸĐČĐ”Ń€ĐœĐžŃ‚Đ” ĐżŃ€ĐŸŃ‚ĐžĐČ
Ń‡Đ°ŃĐŸĐČĐŸĐč стрДлĐșĐž
КратĐșĐŸĐČŃ€Đ”ĐŒĐ”ĐœĐœĐŸĐ” ĐœĐ°Đ¶Đ°Ń‚ĐžĐ” ĐșĐœĐŸĐżĐșĐž
ĐŸŃ€ĐŸĐŽĐŸĐ»Đ¶ĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒĐœĐŸĐ” ĐœĐ°Đ¶Đ°Ń‚ĐžĐ” ĐșĐœĐŸĐżĐșĐž (2 сДĐș. Đž Đ±ĐŸĐ»Đ”Đ”)
â€ąĐąŃ€Đ”Đ±ŃƒĐ”Ń‚ŃŃ ĐżĐŸŃĐ»Đ”ĐŽĐœŃŃ ĐČĐ”Ń€ŃĐžŃ ĐżŃ€ĐŸĐłŃ€Đ°ĐŒĐŒĐœĐŸĐłĐŸ ĐŸĐ±Đ”ŃĐżĐ”Ń‡Đ”ĐœĐžŃ
ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž Apple.
‱ ВсД Ń„ŃƒĐœĐșцоо ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČуют ĐŸŃ€ĐžĐłĐžĐœĐ°Đ»ŃŒĐœŃ‹ĐŒ Ń„ŃƒĐœĐșŃ†ĐžŃĐŒ ĐŽĐžŃŃ‚Đ°ĐœŃ†ĐžĐŸĐœĐœĐŸĐłĐŸ
упраĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž Apple.
â€ąĐŸŃƒĐ»ŃŒŃ‚ ĐŽĐžŃŃ‚Đ°ĐœŃ†ĐžĐŸĐœĐœĐŸĐłĐŸ упраĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ Đž ĐŒĐžĐșŃ€ĐŸŃ„ĐŸĐœ ĐŽĐ°ĐœĐœĐŸĐłĐŸ
ĐžĐ·ĐŽĐ”Đ»ĐžŃ ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČать ŃĐŸ ŃĐ»Đ”ĐŽŃƒŃŽŃ‰ĐžĐŒĐž ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ°ĐŒĐž:
iPod nano (4-ĐŸĐ” ĐżĐŸĐșĐŸĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ОлО Đ±ĐŸĐ»Đ”Đ” ĐżĐŸĐ·ĐŽĐœĐ”Đ”), iPod classic (120
ГБ/160 ГБ), iPod touch (2-ĐŸĐ” ĐżĐŸĐșĐŸĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ОлО Đ±ĐŸĐ»Đ”Đ” ĐżĐŸĐ·ĐŽĐœĐ”Đ”),
iPhone 3GS, iPhone 4 Đž iPad.
â€ąĐŸŃƒĐ»ŃŒŃ‚ ĐŽĐžŃŃ‚Đ°ĐœŃ†ĐžĐŸĐœĐœĐŸĐłĐŸ упраĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŽĐ°ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ĐžĐ·ĐŽĐ”Đ»ĐžŃ таĐșжД ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ
ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČать с iPod shufïŹ‚ e (3-Đ” ĐżĐŸĐșĐŸĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ОлО Đ±ĐŸĐ»Đ”Đ” ĐżĐŸĐ·ĐŽĐœĐ”Đ”).
‱баĐșжД ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ ĐČŃ‹ĐżĐŸĐ»ĐœŃŃ‚ŃŒ Đ°ŃƒĐŽĐžĐŸ ĐČĐŸŃĐżŃ€ĐŸĐžĐ·ĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐČсДх
ĐŒĐŸĐŽĐ”Đ»ŃŃ… iPod.
ĐąĐ”Ń…ĐœĐžŃ‡Đ”ŃĐșОД хараĐșтДрОстОĐșĐž
n йОп: АĐșтоĐČĐœŃ‹Đč
n Đ”ĐžĐœĐ°ĐŒĐžĐșĐž: Ø 11,5 ĐŒĐŒĂ—2
n Đ’Ń…ĐŸĐŽĐœĐŸĐ”
ŃĐŸĐżŃ€ĐŸŃ‚ĐžĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ”: 16 Ω
n ЧуĐČстĐČĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒĐœĐŸŃŃ‚ŃŒ: 115 ЮБ/ĐŒĐ’Ń‚
n МаĐșŃĐžĐŒĐ°Đ»ŃŒĐœĐ°Ń
ĐČŃ…ĐŸĐŽĐœĐ°Ń ĐŒĐŸŃ‰ĐœĐŸŃŃ‚ŃŒ: 250 ĐŒĐ’Ń‚
n Đ§Đ°ŃŃ‚ĐŸŃ‚Ń‹
ĐČĐŸŃĐżŃ€ĐŸĐžĐ·ĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžŃ: 4 – 25 000 Гц
n Масса: 13 Đł (ĐœĐ” ĐČĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ°Ń ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»ŃŒ)
n Đ”Đ»ĐžĐœĐ° ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»Ń: 1,3 ĐŒ OFC ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»ŃŒ
n КтДĐșДр: Ø 3,5 ĐŒĐŒ ĐżĐŸĐ·ĐŸĐ»ĐŸŃ‡Đ”ĐœĐœŃ‹Đč ĐŒĐžĐœĐž-ŃˆŃ‚Đ”ĐșДр
zĐ˜Đ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžŃ, ŃƒĐ»ŃƒŃ‡ŃˆĐ°ŃŽŃ‰ĐžĐ” Ń‚Đ”Ń…ĐœĐžŃ‡Đ”ŃĐșОД хараĐșтДрОстОĐșĐž Đž
ЎОзаĐčĐœ, ĐŒĐŸĐłŃƒŃ‚ Đ±Ń‹Ń‚ŃŒ ĐżŃ€ĐŸĐžĐ·ĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœŃ‹ бДз уĐČĐ”ĐŽĐŸĐŒĐ»Đ”ĐœĐžŃ.
POLSKI
Akcesoria
q Instrukcja obsƂugi
w ƚrodki ostroĆŒnoƛci dotyczące korzystania ze sƂuchawek
e Lista punktĂłw serwisowych
r Silikonowe wkƂadki douszne(rozmiar XS/S/M/L)
t Twarde podwójne silikonowe wkƂadki douszne (rozmiar S/M/L)
y Stabilizator ucha (rozmiar S/M/L)
u KoƄcówki piankowe
MateriaƂ ten dobrze dopasowuje się do ucha, a otaczający haƂas
ma na niego niewielki wpƂyw.
i Wtyczka adaptacyjna
o Etui transportowe
zIlustracje akcesoriów znajdują się na pierwszej stronie.
zPrzed rozpoczęciem korzystania ze sƂuchawek przeczytaj
zaƂączony dokument "ƚrodki ostroĆŒnoƛci dotyczące korzystania
ze sƂuchawek".
UĆŒytkowanie sƂuchawek
Regulacja dopasowania sƂuchawek
n vWkƂadki douszne (④ â‘€ ⑩)
Wybierz rozmiar wkƂadki dousznej najlepiej dopasowany do
wymiarów twojego kanaƂu usznego.
n vStabilizator ucha ( â‘„)
Stabilizatory ucha zaprojektowano, by mieƛciƂy się w muszli
usznej, zapewniając pewne i ƛcisƂe dopasowanie. Wybierz rozmiar
stabilizatorĂłw ucha najbardziej odpowiedni do twojego ucha. (vA)
UWAGA
‱ZaĆ‚ĂłĆŒ pewnie wkƂadki douszne na wypustki sƂuchawek.
‱Stan wkƂadek dousznych moĆŒe się pogorszyć na skutek częstego
uĆŒywania lub przechowywania.
UĆŒytkowanie sƂuchawek
SprawdĆș oznaczenia po lewej/prawej stronie sƂuchawek, następnie
umieƛć sƂuchawki w uszach, tak aby dobrze do nich przylegaƂy;
sƂuchawkę oznaczoną literą "R" w prawym uchu, a sƂuchawkę
oznaczoną literą "L" w lewym. (vA)
UĆŒywanie kompatybilnego z AppleÂź zdalnego sterowania
i mikrofonu
Te sƂuchawki mają zintegrowane przeƂączniki sterowania kompatybilne
z produktami ïŹ rmy Apple oraz wbudowany mikrofon na prawym uchu.
Pozwala to sterować funkcjami muzycznymi na zgodnych urządzeniach
ïŹ rmy Apple i przeprowadzać rozmowy telefoniczne lub wykonywać
czynnoƛci rozpoznawania gƂosu.
UWAGA
Niniejszych sƂuchawek nie naleĆŒy uĆŒywać do obsƂugi produktĂłw
innych ïŹ rm niĆŒ Apple.
Ponadto, dĆșwięk moĆŒe nie być dokƂadnie odtwarzany dla niektĂłrych
podƂączonych urządzeƄ.
Przycisk
( )vBFunkcja DziaƂanie
przycisku
q
Odtwarzać lub zatrzymać odtwarzanie
Odebrać lub zakoƄczyć poƂączenie
PrzeƂączyć się na przychodzące
poƂączenie i zawiesić bieĆŒÄ…ce
Przejƛć do następnej piosenki lub
rozdziaƂu
Przejƛć do poprzedniej piosenki lub
rozdziaƂu
Szybkie przewijanie do przodu
Szybkie przewijanie do tyƂu
Voice Over
Odrzucić przychodzące poƂączenie
PrzeƂączyć się na przychodzące
poƂączenie i zakoƄczyć bieĆŒÄ…ce
wZrobić gƂoƛniej
Przekręć zgodnie
z kierunkiem
wskazĂłwek zegara
eZrobić ciszej
Przekręć w kierunku
przeciwnym
do kierunku
wskazĂłwek zegara
Krótkie naciƛnięcie przycisku
Przytrzymanie przycisku (2 sekundy lub dƂuĆŒej)
‱Wymaga najnowszej wersji oprogramowania Apple.
‱Wszystkie czynnoƛci obsƂugi są zgodne z czynnoƛciami obsƂugi
zdalnego sterowania Apple.
‱Pilot zdalnego sterowania i mikrofon tego produktu moĆŒe być
uĆŒywany z następującymi produktami:
iPod nano (4 generacja lub pĂłĆșniejsza), iPod classic (120GB/160GB),
iPod touch (2 generacja lub pĂłĆșniejsza), iPhone 3GS, iPhone 4 oraz
iPad.
‱Pilota zdalnego sterowania tego produktu moĆŒna rĂłwnieĆŒ uĆŒywać
z iPod shufïŹ‚ e (3 generacja lub pĂłĆșniejsza).
‱DĆșwięk moĆŒna odtwarzać na wszystkich modelach iPod.
SpecyïŹ kacja
n Typ: Typ dynamiczny
n SƂuchawki: Ø 11,5 mm×2
n Impedancja wejƛciowa:
16 Ω
n CzuƂoƛć: 115 dB/mW
n Maksymalna moc
wejƛciowa: 250 mW
n Częstotliwoƛć
odtwarzania: 4 – 25 000 Hz
n Waga: 13 g (bez kabla)
n DƂugoƛć kabla: 1,3 m kabla OFC
n Wtyczka: Ø 3,5 mm pozƂacana mini wtyczka stereo
zW wyniku modyïŹ kacji dane techniczne mogą ulec zmianie bez
wczeƛniejszego uprzedzenia.
www.denon.com
D&M Holdings Inc.
Printed in China 5411 10889 00AD
De verbonden applicatie heet "Denon Club".
De "iPod touch" en "iPhone" versies kunnen gedownload
worden vanuit de AppStore. De Android mobiele telefoon versie
kan gedownload worden vanuit Google Play.
Det tillhörande applikationsprogrammet heter "Denon Club".
Versionerna för "iPod touch" och "iPhone" kan laddas ner frÄn
AppStore. Versionen för Android-mobiltelefoner kan laddas ner
frÄn Google Play.
Aplikacja temu poƛwięcona nazywa się "Denon Club".
Wersje "iPod touch" oraz "iPhone" moĆŒna pobrać z AppStore.
Wersja Android dla telefonu komĂłrkowego moĆŒe zostać
pobrana z Google Play.
ĐĄĐżĐ”Ń†ĐžĐ°Đ»ĐžĐ·ĐžŃ€ĐŸĐČĐ°ĐœĐœĐŸĐ” ĐżŃ€ĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ°Đ·Ń‹ĐČĐ°Đ”Ń‚ŃŃ "Denon Club".
ВДрсОО "iPod touch" Đž "iPhone" ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ Đ·Đ°ĐłŃ€ŃƒĐ·ĐžŃ‚ŃŒ с AppStore. ВДрсОю
ĐŽĐ»Ń ĐŒĐŸĐ±ĐžĐ»ŃŒĐœĐŸĐłĐŸ Ń‚Đ”Đ»Đ”Ń„ĐŸĐœĐ° Android ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ Đ·Đ°ĐłŃ€ŃƒĐ·ĐžŃ‚ŃŒ с Google Play.
附件
q æ“äœœèŻŽæ˜ŽäčŠ
w è€łæœșäœżç”šæłšæ„äș‹éĄč
e ç»Žäżźç«™äž€è§ˆèĄš
r çĄ…èƒ¶è€łćĄž (XS/S/M/Lć°ș毞)
(ćœšèŽ­äč°è€łæœș时随æœșé…ć€‡Mć·ć€§ć°çš„è€łćĄž)
t 揌ć›șäœ“çĄ…èƒ¶è€łćĄž (S/M/Lć°ș毞)
y è€łæœ”ć›ș漚晹 (S/M/Lć°ș毞)
u æłĄæČ«è€łćĄž
æ­€ææ–™ćŻä»„æ›Žć„œćœ°é€‚ćș”ćĄžć…„è€łç©ŽïŒŒć‡ć°‘çŽŻćąƒć™Ș棰。
i èœŹæąæ’ć€Ž
o äŸżæș
zèŻ·ć‚é˜…ć‰éĄ”çš„é™„ä»¶æ’ć›Ÿă€‚
zćœšäœżç”šè€łæœșć‰ïŒŒèŻ·ćŠĄćż…é˜…èŻ»æ‰€é™„æ–‡ä»¶" "è€łæœșäœżç”šæłšæ„äș‹éĄč 的憅ćźč。
äœżç”šè€łæœș
è€łæœș䜩戎调敎
n vè€łćĄž ( ④ â‘€ ⑩)
â€ąé€‰æ‹©æœ€é€‚ćˆæ‚šè€łç©Žć°șćŻžçš„è€łćĄžă€‚é€‰æ‹©æœ€é€‚ćˆæ‚šè€łç©Žć°șćŻžçš„è€łćĄžă€‚
n vè€łæœ”ć›ș漚晹 ( â‘„)
â€ąè€łæœ”ć›ș漚晹侓闹甹äșŽćź‰èŁ…ćœšæ‚šè€łçą—çš„ć†…éƒšä»„äŸżèŽŽćŠ„äœ©æˆŽă€‚é€‰æ‹©é€‚ćˆæ‚šè€łæœ”
ć°șćŻžçš„è€łæœ”ć›ș漚晹。(vA)
æłš
â€ąć°†è€łćĄžć›șćźšćˆ°è€łæœș怎䞊。
â€ąé•żæ—¶é—Žäœżç”šæˆ–ć­˜æ”ŸćŽïŒŒè€łćĄžèŽšé‡ćŻèƒœäŒšé€€ćŒ–ă€‚
äœżç”šè€łæœș
æŁ€æŸ„è€łæœș䞊的淊/ćłæ ‡èź°ïŒŒç„¶ćŽć°†ć…¶æ’ć…„è€łæœ”ïŒŒćŠ„èŽŽäœ©æˆŽă€‚æœ‰ æ ‡èź°çš„æ’ć…„" "R
ćłè€łïŒŒæœ‰" "L æ ‡èź°çš„æ’ć…„ć·Šè€łă€‚ ( )vA
äœżç”šAppleÂźć…Œćźčçš„é„æŽ§ć™šäžŽéșŠć…‹éŁŽă€‚
â€ąèż™äș›è€łæœșćœšćłè€łäŸ§ćžŠæœ‰é›†æˆçš„Appleć…ŒćźčæŽ§ćˆ¶ć™šć’Œé›†æˆçš„éșŠć…‹éŁŽă€‚ćŻä»„èź©
æ‚šćœšć…Œćźč的AppleèźŸć€‡äžŠæŽ§ćˆ¶éŸłäčæ“äœœïŒŒæŽ„ćŹç””èŻæˆ–æ‰§èĄŒèŻ­éŸłèŻ†ćˆ«ă€‚
æłš
èż™äș›è€łæœș䞍胜甚äșŽæ“äœœAppleäș§ć“ä»„ć€–çš„èźŸć€‡ă€‚
æ­€ć€–ïŒŒćŻčäșŽäž€äș›æ‰€èżžæŽ„çš„èźŸć€‡æˆ–èźžäžèƒœæ­Łćžžæ’­æ”ŸéŸłéą‘ă€‚
æŒ‰é’ź
( )vBćŠŸèƒœ æŒ‰é’źæ“äœœ
q
æ’­æ”Ÿæˆ–æš‚ćœæ­Œæ›Čæˆ–è§†éą‘
ćș”ç­”æˆ–ćˆ‡æ–­ç””èŻ
ćˆ‡èż›æ„ç””æˆ–ć‘Œć«ç­‰ćŸ…ćč¶ć°†ćœ“ć‰é€šèŻçœźäșŽç­‰ćŸ…
状态
è·łćˆ°äž‹äž€æ›Č或䞋䞀节
曞戰才侀æ›Čæˆ–ć‰äž€èŠ‚
ćż«èż›
濫退
Voice Over
拒绝杄甔
ćˆ‡èż›æ„ç””æˆ–ć‘Œć«ç­‰ćŸ…ćč¶ç»“æŸćœ“ć‰é€šèŻ
wè°ƒé«˜éŸłé‡ éĄșæ—¶é’ˆæ—‹èœŹ
eé™äœŽéŸłé‡ é€†æ—¶é’ˆæ—‹èœŹ
çŸ­æŒ‰æŒ‰é’ź é•żæŒ‰æŒ‰é’źïŒˆ2 秒仄䞊
â€ąèŠæ±‚AppleèœŻä»¶çš„æœ€æ–°ç‰ˆă€‚
â€ąæ‰€æœ‰æ“äœœéœ€ćźŒć…šçŹŠćˆAppleé„æŽ§æ“äœœèŠæ±‚ă€‚
â€ąæœŹäș§ć“çš„é„æŽ§ć™šäžŽéșŠć…‹éŁŽćŻç”šäșŽä»„例äș§ć“ïŒš
iPod nano (珏4ä»Łæˆ–ä»„ćŽ), iPod classic (120GB/160GB), iPod touch (珏2代
æˆ–ä»„ćŽ), iPhone 3GS, iPhone 4ä»„ćŠiPad。
â€ąæœŹäș§ć“çš„é„æŽ§ć™šäčŸćŻç”šäșŽ iPod shuffle (珏3ä»Łæˆ–ä»„ćŽ)。
â€ąæ‚šćŻä»„ćœšæ‰€æœ‰iPodäžŠæ‰§èĄŒéŸłéą‘æ’­æ”ŸćŠŸèƒœă€‚
规栌
n ç±»ćž‹ïŒš ćŠšæ€ćž‹
n ć‘ćŁ°é©±ćŠšć•ć…ƒ: 11.5 mm×2Ø
n èŸ“ć…„ç””é˜»: 16 Ω
n 灔敏ćșŠ: 115 dB/mW
n æœ€ć€§èŸ“ć…„: 250 mW
n æ’­æ”Ÿéą‘çŽ‡: 4 25,000 Hz–
n 重量: 13 g (äžćŒ…æ‹Źè€łæœșçșż)
n çșżé•ż: 1.3 m OFC甔猆
n æ’ć€Ž: 3.5 mm é•€é‡‘èż·äœ æ’ć€ŽĂ˜
zäș§ć“è§„æ ŒćŠèźŸèźĄïŒŒć› æ”čèż›è€Œæœ‰æ‰€ć˜ćŒ–ïŒŒæ•äžćŠèĄŒé€šçŸ„ă€‚
「æ čæźç””ć­äżĄæŻäș§ć“æ±ĄæŸ“æŽ§ćˆ¶çźĄç†ćŠžæł•çš„æœ‰æŻ’ăƒ»æœ‰ćźłç‰©èŽšæˆ–ć…ƒçŽ çš„æ ‡èŻ†èĄšă€
é›¶éƒšä»¶ćç§° ćŻčè±Ąé›¶éƒšä»¶
æœ‰æŻ’æœ‰ćźłç‰©èŽšæˆ–ć…ƒçŽ 
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
ć…­ä»·é“Ź
(Cr6+)
怚æșŽè”è‹Ż
(PBB)
怚æșŽäșŒè‹Żé†š
(PBDE)
ç””è·Żæż
ç””è·Żæżç»„ä»¶ïŒŒ
ćź‰èŁ…ăƒ»æ’ć…„é›¶
éƒšä»¶ïŒŒç””è·Żæż
(äžćŒ…æ‹Źç‰čćźšç””
ć­é›¶éƒšä»¶)
× ○ × ○ ○ ○
附件
遄 控 晹 / A C 适
配 晹 、 ç”” æș
çșżă€RCAäżĄć·çșż
ç­‰é™„ä»¶ïŒŒćŒ…èŁ…
× ○ ○ ○ ○ ○
ć€‡æłšïŒš
○ ćœšèŻ„é›¶éƒšä»¶çš„æ‰€æœ‰ć‡èŽšææ–™äž­çš„æœ‰æŻ’æœ‰ćźłç‰©èŽšçš„ć«é‡äžè¶…èż‡ćœšSJ/T11363-
2006æ ‡ć‡†è§„ćźšçš„é™é‡èŠæ±‚
Ă—ïŒš ćœšèŻ„é›¶éƒšä»¶äž­è‡łć°‘äž€ç§ć‡èŽšææ–™äž­çš„æœ‰æŻ’æœ‰ćźłç‰©èŽšçš„ć«é‡è¶…èż‡ćœšSJ/T11363-
2006æ ‡ć‡†è§„ćźšçš„é™é‡èŠæ±‚(Ă—ćˆ€ćźšïŒšćŒ…æ‹ŹEU RoHSçš„è±ć…éĄč盼)
æ­€æ ‡ćż—æ˜Żæ čæź2006/2/28éąćžƒçš„ă€Œç””ć­äżĄæŻäș§ć“æ±ĄæŸ“æŽ§ćˆ¶çźĄç†ćŠžæł•ă€
ïŒŒä»„ćŠă€Œç””ć­äżĄæŻäș§ć“æ±ĄæŸ“æŽ§ćˆ¶æ ‡èŻ†èŠæ±‚ă€ïŒŒé€‚ç”šäșŽćœšäž­ć›œé”€ć”źçš„
ç””ć­äżĄæŻäș§ć“çš„çŽŻäżäœżç”šæœŸé™ă€‚
ćœšæ­€äș§ć“ç›žć…łçš„ćź‰ć…šć’Œäœżç”šäžŠé”ćźˆæłšæ„äș‹éĄčïŒŒćœšä»Žç”Ÿäș§æ—„æœŸè”·èźĄçź—
çš„æ­€ćčŽé™ć†…äș§ć“äž­çš„æœ‰ćźłç‰©èŽšäžäŒšćŸ€ć€–æł„æŒïŒŒæˆ–è€…ćŒ•è”·çȘç„¶ć˜ćŒ‚
è€Œç»™çŽŻćąƒæ±ĄæŸ“ïŒŒäșșäœ“æˆ–èŽąäș§ćžŠæ„é‡ć€§ćœ±ć“ă€‚
ćŠć€–ïŒŒćŒ…èŁ…ćœšäž€è”·çš„ç””æ± ç­‰æ¶ˆè€—ć“çš„çŽŻäżæœŸé™æ˜ŻæŠ€æœŻćŻżć‘œ5ćčŽă€‚
é€‚ćœ“ćœ°äœżç”šćźŒćŽćșŸćŒƒçš„æƒ…ć†”ïŒŒèŻ·ććŠ©é”ćźˆć„è‡ȘæČ»äœ“çš„ç””ć­äżĄæŻäș§ć“
ć›žæ”¶ăƒ»ć†ćˆ©ç”šç›žć…łçš„æł•ćŸ‹ăƒ»è§„ćźšă€‚
äž­æ–‡çź€äœ“ć­—
附件
q 操䜜èȘȘ明曞
w äœżç”šè€łæ©Ÿçš„æłšæ„äș‹é …
e ç¶­äżźç«™äž€èŠœèĄš
r çŸœè† è€łćĄž (XS/S/M/Lć°ș毞)
t 雙ć›șé«”çŸœè† è€łćĄž (S/M/Lć°ș毞)
y è€łæœ”ć›ș漚晹 (S/M/Lć°ș毞)
u æ”·ç¶żè€łćĄž
æ­€ææ–™ćŻä»„æ›Žć„œćœ°é©æ‡‰ćĄžć…„è€łç©ŽïŒŒæž›ć°‘ç’°ćąƒé›œèšŠă€‚
i 蜉換插頭
o äŸżæ”œç›’
zè«‹ćƒé–±ć‰é çš„é™„ä»¶æ’ćœ–ă€‚
zäœżç”šè€łæ©Ÿć‰ïŒŒć‹™ćż…é–±èź€éššé™„æ–‡ä»¶" "äœżç”šè€łæ©Ÿçš„æłšæ„äș‹é … 。
äœżç”šè€łæ©Ÿ
è€łæ©Ÿäœ©æˆŽèȘżæ•Ž
n vè€łćĄž ( ④ â‘€ ⑩)
éžæ“‡æœ€é©ćˆæ‚šè€łç©Žć°șćŻžçš„è€łćĄžă€‚
n vè€łæœ”ć›ș漚晹 ( â‘„)
è€łæœ”ć›șćźšć™šć°ˆé–€ç”šæ–Œćź‰èŁćœšæ‚šè€łçą—çš„ć…§éƒšä»„äŸżèČŒćŠ„äœ©æˆŽă€‚éžæ“‡é©ćˆæ‚šè€łæœ”ć°ș
ćŻžçš„è€łæœ”ć›ș漚晹。( )vA
æłš
â€ąć°‡è€łćĄžć›șćźšćˆ°è€łæ©Ÿé ­äžŠă€‚
â€ąé•·æ™‚é–“äœżç”šæˆ–ć­˜æ”ŸćŸŒïŒŒè€łćĄžèłȘé‡ćŻèƒœæœƒé€€ćŒ–ă€‚
äœżç”šè€łæ©Ÿ
æȘąæŸ„è€łæ©ŸäžŠçš„ć·Š/ćłæš™èš˜ïŒŒç„¶ćŸŒć°‡ć…¶æ’ć…„è€łæœ”ïŒŒćŠ„èČŒäœ©æˆŽă€‚æœ‰ æš™èš˜çš„æ’ć…„" "R
ćłè€łïŒŒæœ‰" "L æš™èš˜çš„æ’ć…„ć·Šè€łă€‚ ( )vA
äœżç”šç›žćźčæ–ŒAppleÂźçš„é™æŽ§ć™šèˆ‡éș„態鱹。
這äș›è€łæ©Ÿćœšćłè€łćŽćž¶æœ‰æ•ŽćˆćŒç›žćźčæ–ŒAppleçš„æŽ§ćˆ¶ć™šć’Œæ•ŽćˆćŒéș„ć…‹éąšă€‚ćŻä»„
èź“æ‚šćœšç›žćźčæ–ŒAppleçš„èš­ć‚™äžŠæŽ§ćˆ¶éŸłæš‚æ“äœœïŒŒæŽ„èœé›»è©±æˆ–ćŸ·èĄŒèȘžéŸłè­˜ćˆ„。
æłš
這äș›è€łæ©Ÿäžèƒœç”šæ–Œæ“äœœAppleç”ąć“ä»„ć€–çš„èš­ć‚™ă€‚
æ­€ć€–ïŒŒć°æ–Œäž€äș›æ‰€é€ŁæŽ„çš„èš­ć‚™æˆ–èš±äžèƒœæ­Łćžžæ’­æ”ŸéŸłèšŠă€‚
按鈕
( )vBćŠŸèƒœ 按鈕操䜜
q
æ’­æ”Ÿæˆ–æš«ćœæ’­æ”Ÿæ­Œæ›Č或芖蚊
掄聜電話或甐束通話
ćˆ‡æ›è‡łäŸ†é›»æˆ–äżç•™äŸ†é›»ïŒŒäžŠäżç•™ç›źć‰é€šè©±
è·łè‡łäž‹äž€éŠ–æ­Œæ›Čæˆ–äž‹äž€ć€‹ç« çŻ€
ć›žćˆ°äžŠäž€éŠ–æ­Œæ›Čæˆ–äžŠäž€ć€‹ç« çŻ€
ćż«é€Č
濫退
Voice Over
拒聜䟆電
ćˆ‡æ›è‡łäŸ†é›»æˆ–äżç•™äŸ†é›»ïŒŒäžŠç”æŸç›źć‰é€šè©±
wæé«˜éŸłé‡ 順時針旋蜉
eé™äœŽéŸłé‡ 逆時針旋蜉
按䞀䞋按鈕 按䜏按鈕 (2秒仄䞊)
â€ąćż…é ˆćź‰èŁæœ€æ–°Appleè»Ÿé«”ç‰ˆæœŹă€‚
â€ąæ‰€æœ‰æ“äœœæ­„é©Ÿćż…é ˆäŸç…§æ­Łç‰ˆApple遙控操䜜æ–čæł•ă€‚
‱ æœŹç”ąć“çš„é™æŽ§ć™šèˆ‡éș„ć…‹éąšćŻç”šæ–Œä»„äž‹ç”ąć“ïŒš
iPod nano (珏4ä»Łæˆ–ä»„ćŸŒ), iPod classic (120GB/160GB), iPod touch
(珏2ä»Łæˆ–ä»„ćŸŒ), iPhone 3GS, iPhone 4ä»„ćŠiPad。
â€ąæœŹç”ąć“çš„é™æŽ§ć™šäčŸćŻç”šæ–Œ iPod shuffle (珏3ä»Łæˆ–ä»„ćŸŒ)。
â€ąæ‚šćŻä»„ćœšæ‰€æœ‰iPodäžŠćŸ·èĄŒéŸłèšŠæ’­æ”ŸćŠŸèƒœă€‚
芏栌
n 類枋: ć‹•æ…‹ćž‹
n 癌èČé©…ć‹•ć–źć…ƒ: Ø 11.5 mm×2
n èŒžć…„é˜»æŠ—: 16 Ω
n 靈敏ćșŠ: 115 dB/mW
n æœ€ć€§èŒžć…„: 250 mW
n 播攟頻率: 4 – 25,000 Hz
n 重量: 13 g (äžćŒ…æ‹Źè€łæ©Ÿç·š)
n 線長: 1.3 m OFC電çșœ
n 插頭: éé‡‘èż·äœ æ’é ­Ă˜ 3.5 mm
zç”ąć“èŠæ ŒćŠèš­èšˆïŒŒć› æ”čé€Čè€Œæœ‰æ‰€èźŠćŒ–ïŒŒæ•äžćŠèĄŒé€šçŸ„ă€‚
äž­æ–‡çčé«”ć­—
侓甹ćș”甚皋ćșćç§°äžș Denon Club" "。
ćŻä»„ä»ŽAppStore䞋蜜 iPod touch iPhone çš„ç‰ˆæœŹă€‚ćŻä»„ä»ŽGoogle Play äž‹èœœćź‰" " "撌"
ć“æ‰‹æœșç‰ˆæœŹă€‚
ć°ˆç”šæ‡‰ç”šçš‹ćŒćçš±ç‚ș Denon Club" "。
ćŻä»„ćŸžAppStore䞋茉 iPod touch iPhone çš„ç‰ˆæœŹă€‚ćŻä»„ćŸžGoogle Playäž‹èŒ‰ćź‰" " "撌"
ć“æ‰‹æ©Ÿç‰ˆæœŹă€‚
❶
❷
❞
B
A
"L" "R"
懾桊 / 懾杗 / Bobbel /
Knöl / УЮар / Wypust
éș„態鱹 / / éșŠć…‹éŁŽ
Mic / Mikrofon /
МоĐșŃ€ĐŸŃ„ĐŸĐœĐœŃ‹Đč ĐČŃ…ĐŸĐŽ /
Mikrofon
ćˆ¶é€ ć•†ïŒš æ—„æœŹć€©éŸ™é©Źć…°ćŁ«é›†ć›ąæœ‰é™ć…Źćž
ćˆ¶é€ ćŽ‚ïŒš çŠæž…æˆéžżç””ć­éƒšć“æœ‰é™ć…Źćž
äž­ć›œ 犏ć»șçœçŠæž…ćž‚èžäŸšç»æ”ŽćŒ€ć‘ćŒșæž…ç››ć€§é“


Product specificaties

Merk: Denon
Categorie: Hoofdtelefoon
Model: AH-C301
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 13 g
Connectiviteitstechnologie: Bedraad
Opbergetui: Ja
Draagwijze: In-ear
Headset type: Stereofonisch
Impedantie: 16 Ohm
Positie speakers koptelefoon: Intraauraal
Frequentiebereik koptelefoon: 4 - 25000 Hz
Gevoeligheid koptelefoon: 105 dB
Maximum input vermogen: 250 mW
Diameter van de luidspreker: 11.5 mm
Driver type: Dynamisch
Meegeleverde Audio adapters: 6,3 mm
Type product: Headset

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Denon AH-C301 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Hoofdtelefoon Denon

Handleiding Hoofdtelefoon

Nieuwste handleidingen voor Hoofdtelefoon