Delta Dore Tybox 5702 FP Handleiding

Delta Dore Thermostaat Tybox 5702 FP

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Delta Dore Tybox 5702 FP (25 pagina's) in de categorie Thermostaat. Deze handleiding was nuttig voor 5 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/25
1
Installation and User
Guide
Tybox 5701 FP pilot wire pack
www.deltadore.com
Warning
T ybox 5701 FP he T pack consists of a Tybox 5101 transmier and a 6700 FP RF receiver.
There are tw vero sions of the Tybox 5101 transmier.
To nd out the transmier version, press the “mode” bu or several seconds unon f til the 1st
conguration menu appears: CF00 or CF01.
First
version
Second
version
Access the instructions
Access the instructions
Tybox 5701 FP Tybox 5702 FP
Tybox 5101 mode +RF 6700 FP Tybox 5101 mode +2 x RF 6700 FP
1. Notice web détaillée / Gedetailleerde gebruiksaanwijzing online / Detaillierte Web-Anleitung / I
instructions / Manual de instalaciĂłn en la pĂĄgina web
FR Notice web détaillée : scannez le QR Code.
- PrĂ©conisations d’installation,
- Association d’un dĂ©tecteur d’ouverture,
- Association à l’appli Tydom,
- Fonctions avancées,
- Aide...
NL Gedetailleerde gebruiksaanwijzing online: scan de
QR-code.
- Aanbevelingen voor installatie,
- Koppeling met een openingsdetector,
- Koppeling met de Tydom-app,
- Geavanceerde functies,
- Hulp...
DE Detaillierte Web-Anleitung: Scannen Sie den QR-Co
- Installationshinweis,
- Zuordnung eines Önungsmelders,
- Zuordnung zur Tydom-App,
- Erweiterte Funktionen,
- Hilfe...
IT Istruzioni web deagliate: scansiona il codice QR.
- Consigli di installazione,
- Associazione sensore di apertura,
- Associazione all’app Tydom,
- Funzioni avanzate,
- Aiuto...
~1,50 m
> 20 cm
ON
mode
ode
mode
mode
mode
mode
230V~
50 Hz
OFF
2 x 1,5V - AAA LR03
2 x 1,5V - AAA LR03
Click
Click
Click
Click
N
L
2. Installation / Installatie / Installation / Installazione / Installation / InstalaciĂłn
F
B
B
M
F
F
❶N : Bleu, Blauw, Blau, Blu, Blue, Azul
❷L : Marron, Bruin, Braun, Marrone, Brown, Mar
❞FP : Noir, Zwart, Schwarz, Nero, Black, Negro
âčDĂ©lest : Gris, Grijs, Grau, Grigio, Grey, Gris
4. Description / Omschrijving / Produktbeschreibung / Descrizione / Description / DescripciĂłn
5. RĂ©glage des consignes / Instelling van de gewenste kamertemperaturen / Einstellung der Sollwerte
Set point settings / Ajuste de las consignas
âč Controleer of het lampje van de ontvanger(s) niet meer knippert.
Om de modus te verlaten, drukt u de toetsen modus en + kort gelijktijdig in.
Koppelen van een openingsdetector / De Tydom-app koppelen
Raadpleeg de aanvullende handleiding, toegankelijk via de QR-code aan het begin van deze handleiding.
DE Bei der 1. Spannungszuschaltung blinkt die grĂŒne Kontrollleuchte des EmpfĂ€ngers schnell auf und signalisiert
damit, das er nicht zugeordnet wurde.
❶ DrĂŒcken Sie 3Sekunden lang auf die Taste des/der EmpfĂ€nger/s, der/die zugeordnet werden soll/en, bis die rote
Kontrollleuchte blinkt. Lassen Sie die Taste(n) los.
❷ DrĂŒcken Sie auf der Tybox kurz auf eine Taste, um die Anzeige zu wecken, drĂŒcken Sie dann gleichzeitig 3 Sekunden
lang auf die Tasten Betriebsart und +.
Auf dem Display erscheint: rF00. Lassen Sie die Taste(n) los.
❞ DrĂŒcken Sie kurz auf +. Das Display blinkt, bis rF angezeigt wird, gefolgt von der Anzahl der zugeordneten
EmpfĂ€nger (z.B.: rF01 fĂŒr einen einzelnen EmpfĂ€nger, rF02 fĂŒr 2 EmpfĂ€nger usw.).
âč Kontrollieren Sie, ob die Kontrollleuchte des/der EmpfĂ€nger(s) nicht mehr blinkt.
Um den Modus zu verlassen, drĂŒcken Sie gleichzeitig und kurz die Tasten Mode und +.
Einen Ö nungsmelder zuordnen / Tydom-App zuordnen
Beachten Sie die Zusatzanleitung, auf die Sie ĂŒber den QR-Code am Anfang dieser Anleitung zugreifen können.
, y p y
Pairing a door/window magnetic contact / Pairing the Tydom app
Consult the additional instructions accessible via the QR code at the start of these instructions.
ES En el primer encendido, el indicador verde del
asociado.
❶ Pulse durante 3 segundos la tecla de los recept
Suelte.
❷ En el Tybox 5300, pulse brevemente en una tecl
3 segundos las teclas «mode» y +.
AparecerĂĄ rF00 en la pantalla. Suelte.
❞ Pulse brevemente + La pantalla parpadea hast
(por ejemplo : rF01 para un solo receptor, rF02 para
âčCompruebe que el indicador de los receptores p
Para salir del modo, pulse simultĂĄnea y brevemente
Asociar un detector de apertura / Asociar la app T
Consultar el manual de instrucciones complementa
A Achage de la tempĂ©rature
Weergave van de temperatuur
Temperaturanzeige
Visualizzazione della
temperatura
Temperature display
VisualizaciĂłn de la
temperatura
B Choix du mode
Keuze van de modus
Auswahl der Betriebsart
Scelta della modalitĂ 
Select the mode
ElecciĂłn del modo
C Touches de réglage
Insteltoetsen
Einstelltasten
Tasti d’impostazione
Adjustment buons
Teclas de ajuste
D Demande en cours
Aanvraag gaande
Heiz- bzw. KĂŒhlbefehl lĂ€u
Caldaia aiva
Current request
Solicitud en curso
E Mode Chauage
Verwarmingsmodus
Heizbetrieb
ModalitĂ  Riscaldamen
Heat mode
Modo CalefacciĂłn
F Signal d’usure des pile
Controlelampje van de
baerijen
Baeriezustandsanze
Spia di usura delle pile
Baery level symbol
Testigo de pilas usada
mode
A
D E F
C
B
modemode
21
FR ❶Appuyez sur une touche pour rĂ©veiller
l’a chage.
Le mode en cours s’a che :
On = thermostat en marche, OFF = ArrĂȘt.
Pour passer d’un mode à l’autre, appuyez sur
mode.
❷ A partir du mode On, patientez quelques
secondes pour a cher la tempĂ©rature de
consigne et la modi er par + ou -.
Validation aprĂšs 2 secondes sans appui.
NL ❶ Druk op een toets om de weergave te
activeren.
De modus in uitvoering verschijnt:
On = thermostaat in werking, OFF = uit.
Druk op modus om naar een andere modus
over te gaan.
❷ Vanuit de modus On moet u enkele
seconden wachten tot de ingestelde
temperatuur verschijnt, om die met + of - te
wijzigen.
Validering na 2 seconden zonder druk op een
toets.
DE ❶ DrĂŒcken Sie auf eine beliebige Taste, um
die Anzeige einzuschalten.
Die Betriebsart wird angezeigt:
On = Thermostat ein, OFF = Aus.
Um von einer Betriebsart in die andere zu
wechseln, drĂŒcken Sie auf Betriebsart.
❷ Warten Sie in der Betriebsart On einige
Sekunden bis zur Anzeige der Solltemperatur
und Àndern Sie diese mit + oder -.
Speicherung nach 2 Sekunden ohne
Tastendruck.
IT ❶ Premere un tasto per ria ivare la
visualizzazione.
Viene visualizzata la modalitĂ  corrente:
On = termostato in funzione, OFF = Spen
Per passare da una modalità all’altra,
premere su .mode
❷
Partendo dalla modalità On, a endere
qualche secondo per visualizzare la
temperatura di setpoint e modi carla con
Conferma dopo 2 secondi senza premere
alcun tasto.
EN ❶ Press any bu on to activate the disp
The current mode is displayed:
On = Thermostat running, OFF = Stop.
To switch from one mode to another, pre
mode.
❷From On mode, wait a few seconds
to display the set-point temperature and
change it using + or -.
Validation a er 2 seconds if no bu ons
pressed.


Product specificaties

Merk: Delta Dore
Categorie: Thermostaat
Model: Tybox 5702 FP

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Delta Dore Tybox 5702 FP stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Thermostaat Delta Dore

Handleiding Thermostaat

Nieuwste handleidingen voor Thermostaat