Creative T50 Wireless Handleiding

Creative Speaker T50 Wireless

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Creative T50 Wireless (4 pagina's) in de categorie Speaker. Deze handleiding was nuttig voor 36 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
PN: 03MF166500002 Rev A
© 2014 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative and the Creative logo are trademarks or registered trademarks of
Creative Technology Ltd in the United States and/or other countries. The Bluetooth
® word mark and logos are owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Creative Technology Ltd is under license. aptX
® is a trademark of CSR plc. All other
trademarks are the property of their respective owners and are hereby recognized as such. All other trademarks are the property
of their respective owners and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Use of this
product is subject to a limited warranty. Actual contents may differ slightly from those pictured.
CS
Model No. MF1665型号:
Panduan Mulai Cepat
BI.
AR.
Quick Start Guide
EN.
FR.
Guide de démarrage rapide
ES.
Guía rápida
PT.
Guia de Início Rápido
JP.
CS.
CT.
TR.
Kullanim
KO.
1. Product Overview 2. Connecting with NFC
Object And Liquid Entry
Never push any object through the openings, as
this can result in a fire, electric shock or damage.
Do not spill liquid on the product.
Optional (Sold Separately) Right speaker
Left speaker
Power ON/Standby and
LED status indicator
Bluetooth® LED Status
indicator / Bluetooth
Connect Button
(A multi function button that
performs various Bluetooth
pairing / connecting
activities)
Volume control
Treble level control
Bass level control
Headphone out
To analog audio source
Connection to Left speaker
To Power adapter
NFC receptor
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3. Enjoy audio from devicesBluetooth
Power on the speaker and the LED Status
Indicator will show white.
Press and Hold the Connect button for 3 sec, Bluetooth
then release when the LED Status Indicator Bluetooth
is flashing in white.
a.
b.
Fast blinking
Pairing
c.
Creative T50 Wireless
Bluetooth
Network
Connections
Operator
Internet
USB
ON
Connectivity
Search results
Creative T50
Wireless
Creative T50 WirelessConnectivity
PASSCODE
0000
CONNECTED
ii.i. iii. iv.
i. Turn ON the feature on your device.Bluetooth
ii. Search for Creative T50 Wireless.
iii. Pair and connect to Creative T50 Wireless.
If prompted for passcode, enter 0000.
iv. Pairing successful, ready to stream music.
Note: The above are generic steps to pair to a device, for more specific instructions on Bluetooth
Bluetooth connectivity for your device, please consult your manufacturer’s manual.
11
12
Note: Remember to turn on NFC on your mobile device before connecting via NFC
to the Creative T50 wireless
2 simple steps to connect to your speaker
4. Reset to default setting
Action Indicators
Press and hold the
Bluetooth Connect button
for 8 seconds while the
speaker is ON
A voice prompt is heard and
the LED status indicator is
blinking in white
Status
Memory cleared. Speaker
is in pairing mode. Ready
to accept connections from
other Bluetooth devices.
You can return the Creative T50 Wireless to default settings and erase
its memory of paired devices by following these steps
2.
㟜⥙
NFC
⻸Ⱗ
⻸Ⱗ
⻸Ⱗ
⻸Ⱗ
⻸Ⱗ
4.
㺺㺥㢜ㄲ㑍㔤㺥
⻸Ⱗ㯞㦔ⱊ㩖
2
⏧
㽂㯌
㽂㯌
㽂㯌
㽂㯌
㽂㯌  㟜⥙ NFC ⻸Ⱗ㺣T50 Wireless㍰ᱨ㣣⍄▘⵺㮰⛑
㔤⌤☨ ⤂ㅢNFC
㯞㦔╌㲂▣⫒ㄩ㖷㖫ᱥ
㎡㝯⭊⶙⪕㨿⏌⻸Ⱗ㯞㦔
㯞㦔⵺㋶㖫ᱥ
㎡㝯⭊⶙⻸Ⱗ㯞㦔
3.㨮㔉㔤⌤⏏➥☨㯞㊷
ㆀ㺌☤⿺ᱻ
㱫㮾㥲㑌㯌㮥㺸➝➈⶙㮾㺺㨰⻸Ⱗ㺣㔋㮥╴⻸Ⱗ☨
㔤⌤
⵺⤴▘⵺㖫ᱨ≢㮥㥲⻸Ⱗ≢
㯞㦔⵺㋶☏㔌㢦⻸Ⱗ㑌⧨㔤⌤㖫ᱨ╹㔤
⌤⵺㋶⻸Ⱗ⤂ㅢ
1.
␤㊹⡣⹎
1.㱺㯞㦔
2.㾓㯞㦔
3. LED ♋㴚⵺㋶▣⫒⧧
㜢㺚㖸☪
4. LED  㽔㜢㺚㖸☪
⻸Ⱗ≢㇩
✂⤂ㅢ≢㇩㱫㲂㺖㨾✂
㺸㈨⛶⻸Ⱗ␃㾗
5.㯞⼋ⶨ㺨
6.⡽㯞⭌⍜ⶨ㺨
7.☱㯞⭌⍜ⶨ㺨
8.✜⫒㗞ⓞ
9.Ⱗ㺣ㄩㅨ㯞㴚
10.⻸Ⱗ㺣㾓㯞㦔
11.Ⱗ㺣♋㴚㗄㈨㋹
12. NFC Ⱗ㗏㋹
㣡㝛⧧㮤㝛ⱌ㑩
ⴊ⛶⏥ㅢ≿㑌⧨㣡㝛╹⵺ⶪ╌➥㑩㯞㦔㺲ᱨ⟑㵘⶙ㅢ
⪹☠㺤⫈㴼ᮢ⌧♋⫏⫊㚨⪍ᮣ
ⴊ⛶⏥ㅢ⯿㑌⧨㮤㝛⯺⿮☡㯞㦔㔋ᮣ
㫍⤖⮔ᱤ⼹㨾⤖⿼ᱥ
␃㾗 㺚㖸☪
㯞㦔⵺⤴▘⵺
⨍ᱨ≢㽁
⻸Ⱗ≢㇩ コ 8
╱㖫⯿ⓞ㦆㮥㝫
㲗㯞㝗㖸⏌㎒
LED㽔㜢㺚㖸☪
㓽㙰⊅⤾
㽔㜢
㮻㎥ⓥ㨳㥒ᮣ㯞
㦔╌㲂㈨⛶ㄩ㖷
ᮣ㽜⌤Ⱗ㗏㋦㚳
㔤⌤☨⻸Ⱗ
㨳⧟ᮣ
ㆀ⶙㮾⯿
T50 Wireless
⪮⡒㢜ㄲ㑍㔤㺥ᱨ⏌≢㷹㥲ギ
ⰽ㔘☨⏧㻊㎥ⓥ㮻㈨⛶㔤⌤☨㨳㥒
FR
1. Présentation du produit
2. Connexion avec technologie NFC
4. Restauration des paramètres par
défaut
1. Haut-parleur droit
2. Haut-parleur gauche
3. Mise sous tension/Veille
et voyant d'état
4. Voyant d'état Bluetooth /
bouton de connexion
Bluetooth
(Bouton multifonction qui
assure diverses fonctions
de couplage / connexion
Bluetooth)
5. Contrôle du volume
6. Bouton de réglage des aigus
7. Bouton de réglage des
basses
8. Sortie casque
9. Vers la source audio
analogique
10. Connexion au haut-parleur
gauche
11. Vers l'adaptateur secteur
12. Récepteur NFC
Objets et liquide dans l’appareil
N'insérez jamais d'objets dans les ouvertures, afin d'éviter
tout risque d'incendie, d'électrocution ou d'endommagement.
Ne répandez aucun liquide sur le produit.
*Facultatif (vendu séparément)
2 étapes simples pour connecter votre haut-parleur
Remarque: n'oubliez pas d'activer le NFC de votre
périphérique mobile avant de le connecter via la technologie
NFC au T50 Wireless
(Quand le haut-parleur est en Veille)
Effleurez simplement pour l'activer et le connecter au
haut-parleur
(Quand le haut-parleur est allumé)
Effleurez simplement pour le connecter au haut-parleur
Remarque: Les opérations ci-dessus correspondent à la
procédure générique de couplage à un périphérique
Bluetooth; pour des instructions plus précises sur la
connectiviBluetooth relative à votre périphérique,
consultez le manuel du fabricant.
Le saviez-vous?
Vous pouvez vous reconnecter au dernier périphérique
connecté soit
• En appuyant une fois sur le bouton de connexion
Bluetooth
lorsque le haut-parleur est allumé
En établissant une connexion depuis votre périphérique
Bluetooth lorsque le haut-parleur est allumé et n'est
connecté à aucun autre périphérique
Bluetooth
Action Voyants
Appuyez sur le
bouton de
connexion
Bluetooth
pendant 8
secondes
lorsque le
haut-parleur est
allumé
Une invite vocale
est émise et le
voyant d'état
clignote en blanc
État
Mémoire effacée.
Le haut-parleur
est en mode
couplage. Prêt à
accepter les
connexions à
partir d'autres
périphériques
Bluetooth
Vous pouvez retourner aux paramètres par défaut du
T50 Wireless et effacer la mémoire des périphériques
couplés en suivant ces étapes
3. Écoute de son provenant d'autres
périphériques Bluetooth
3a) Mettez le haut-parleur sous tension. Le voyant d'état
est blanc.
3b) Appuyez sur le bouton de connexion pendant Bluetooth
3 secondes, puis relâchez-le lorsque le voyant d'état
Bluetooth clignote en blanc.
3c) i. Activez la fonctionnalité sur votre Bluetooth
périphérique.
ii. Recherchez T50 Wireless
iii. Couplez et connectez-vous à T50 Wireless.
En cas de demande de mot de passe, entrez 0000.
iv. Couplage réussi, prêt à diffuser de la musique.
ES
1. Visión general del producto
2. Conectando con NFC
4. Restablecer a los ajustes
predeterminados
1. Altavoz derecho
2. Altavoz izquierdo
3. Indicador LED de estado
y encendido/suspensión.
4. Indicador LED de estado
de Bluetooth / Botón de
conexión Bluetooth
(Botón multifunción que
realiza múltiples
actividades de
emparejamiento/
conexión Bluetooth)
5. Control del volumen
6. Control de nivel de
agudos
7. Control de nivel de
graves
8. Salida de auriculares
9. A fuente de audio
analógica
10. Conexión con el altavoz
izquierdo
11. Al adaptador de corriente
12. Receptor NFC
Entrada de líquidos y otros objetos
No trate de introducir ningún objeto por las aberturas , p1-ya que
puede provocar un incendio, descargas eléctricas o daños.
No derrame líquidos sobre el producto.
*Opcional (se vende por separado)
2 pasos simples para conectar su altavoz
Nota: Recuerde encender NFC en su dispositivo móvil antes
de conectarlo a T50 Wireless mediante NFC
(cuando el altavoz está en suspensión)
Simplemente toque para despertarlo y conectarlo al altavoz
(cuando el altavoz está encendido)
Simplemente toque para conectar con el altavoz
Nota: Las instrucciones anteriores son los pasos generales
a seguir para conectar con un dispositivo ; para Bluetooth
obtener instrucciones más específicas sobre la
conectividad Bluetooth del dispositivo, consulte el manual
del fabricante.
¿Sabía que...?
Puede volver a conectarlo con el último dispositivo
conectado al
Pulsar una vez el botón de Conexión Bluetooth cuando
esté encendido
• Iniciar una conexión desde el dispositivo
Bluetooth
mientras el altavoz está encendido pero no conectado
con otros dispositivos Bluetooth
Acción Indicadores
Pulse y
mantenga
pulsado el botón
de Conexión
Bluetooth durante
8 segundos
cuando el altavoz
esté encendido
Se escucha un
aviso por voz y
el indicador de
estado LED
parpadea en
blanco
Estado
La memoria se p1-ha
limpiado. El
altavoz se
encuentra en
modo de
emparejamiento.
Listo para aceptar
las conexiones de
otros dispositivos
Bluetooth
Puede devolver el T50 Wireless a su configuración
predeterminada y borrar su memoria de dispositivos
emparejados si realiza los siguientes pasos
3. Disfrute del sonido de los dispositivos
Bluetooth
3a) Cuando encienda el altavoz, el indicador de estado
LED se mostrará blanco.
3b) Pulse y mantenga pulsado el botón de Conexión
Bluetooth durante 3 segundos y suéltelo cuando el
indicador LED del estado de Bluetooth parpadee en
blanco.
3c) i. Conecte la función del dispositivo.Bluetooth
ii. Busque T50 Wireless
iii. Empareje y conecte a T50 Wireless.
Si le solicita una contraseña, introduzca 0000.
iv. Conexión correcta, listo para reproducir música.
PT
1. Descrição Geral do Produto
2. Ligação com NFC
4. Repor as predefinições
1. Coluna direita
2. Coluna esquerda
3. Botão de
ligar/Suspensão e
indicador de estado LED
4. Indicador de estado LED
Bluetooth / Botão
Bluetooth Connect
(Um botão multifunções
que executa várias
actividades de
emparelhamento/ligação
Bluetooth)
5. Controlo de volume
6. Controlo do nível de agudos
7. Controlo do nível de graves
8. Saída de auscultadores
9. Ligação à fonte áudio
analógica
10. Ligação à coluna esquerda
11. Ligação ao adaptador de
corrente
12. Receptor NFC
Entrada de Objectos e Líquidos
Nunca introduza qualquer objecto através das aberturas, pois
tal poderá provocar um incêndio, electrocussão ou danos.
Não derrame líquido sobre o produto.
*Opcional (vendido em separado)
2 simples passos para se ligar à coluna
Nota: Lembre-se de ligar o NFC no seu dispositivo móvel,
antes de se ligar via NFC ao T50 Wireless
(Quando a coluna está em Suspensão)
Basta dar um toque para activar e ligar à coluna
(Quando a coluna está ligada)
Basta tocar para ligar à coluna
Nota:
Os passos acima descritos são passos genéricos
para emparelhar com um dispositivo ; para obter Bluetooth
instruções mais específicas acerca da conectividade
Bluetooth do seu dispositivo, consulte o manual fornecido
pelo respectivo fabricante.
Sabia?
Pode voltar a ligar ao último dispositivo ligado, das
formas seguintes
• Premir o botão Bluetooth Connect uma vez, quando
estiver ligado
• Iniciar uma ligação a partir do seu dispositivo Bluetooth
quando a coluna estiver ligada à corrente e não estiver
ligada a quaisquer dispositivos
Bluetooth
Acção Indicadores
Com a coluna
ligada,
mantenha
premido o botão
Bluetooth
Connect
durante 8
segundos
É ouvida uma
mensagem de voz
e o indicador de
estado LED está a
piscar em branco
Estado
Memória
eliminada. A
coluna está no
modo de
emparelhamento.
Pronto para
aceitar ligações
de outros
dispositivos
Bluetooth
Pode repor as predefinições no T50 Wireless e limpar a sua
memória de dispositivos emparelhados, através dos passos
seguintes
3. Desfrutar de música a partir de
dispositivos Bluetooth
3a) Ligue a coluna e o indicador de estado LED exibirá
uma cor branca.
3b) Mantenha premido o botão Connect durante Bluetooth
3 segundos, soltando-o quando o Indicador de Estado
LED estiver a piscar em branco.Bluetooth
3c) i. Ligue a funcionalidade no seu dispositivo.Bluetooth
ii. Procure T50 Wireless
iii. Emparelhe e ligue ao T50 Wireless.
Se lhe for pedido um código-passe, digite 0000.
iv. Emparelhamento bem sucedido, pronto para
transmitir música.
3a) LED ▘⵺㯞㦔⵺⤴⨍ 㽔㜢㺚㖸☪⒲⊅㓧ᮣ
3b)≢㽁⻸Ⱗ≢㇩ コ㺵ᱨ☕ 㽔㜢㺚3  LED
㖸☪⒲⊅㓧㓽㙰㖫㚁⵺≢㇩ᮣ
3c) i. ▘⵺㔤⌤☨⤂ㅢᮣ
 ii 㚉㚯T50 Wireless
iii T50 Wireless㈨⛶⏌⻸Ⱗ
㑥⥗㝗㖸ㆀ㗞㑩イ⿵ᱨ㎫㗞㑩 ᮣ0000
 iv㈨⛶⒱⤂ᱨ㽜⌤║㗞㯞⹤⽃ᮣ
 㽂㯌
㽂㯌
㽂㯌
㽂㯌
㽂㯌㔋㗰ㅠ㑛㢜㲓㔤⌤㈨⛶☨㮥⊑⏧
㻊ᱨ㱸⤴㔤⌤☨⻸Ⱗ☨⳱㝛㙭タ
ᱨ㎫⏸ⶌ㔤⌤㺨㵒㔈㝗⤅☨㗐␋ᮣ
(When the speaker is standby)
(When the speaker is on)
Simply tap to wake up
and connect to speaker
Simply tap to connect
to speaker
ON
ON
LED OFF
LED ON
>
Did you know?
You can re-connect to the last connected device by either
Pressing the Bluetooth Connect button once when it is turned ON
Initiate a connection from your device while the speaker is on and not connected to any devices Bluetooth Bluetooth
®
Connected
White LED stays lit
11
8
>
7
3 4
6
9
11
10
12
2
5
Signature Series
TR KR ID
Model No. MF1665型号:
Panduan Mulai Cepat
BI.
AR.
Quick Start Guide
EN.
FR.
Guide de démarrage rapide
ES.
Guía rápida
PT.
Guia de Início Rápido
JP.
CS.
CT.
TR.
Kullanim
KO.
1. 2. NFC 製品概要 接続
異物液体の進入
開口部にのを入れなださい。火災、感電、故障の
原因に
製品に液体をい。
(別売
電源オ/ス
LEDータ
Bluetooth Connect
LEDテー
Bluetooth
グ/接続操作多機能
ン)
グのオー
接続
電源ダプーへ
NFC受信部
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3. Bluetooth
源をLEDステータ
スインジケータが白色点灯します。
Bluetooth Connectボタンを3秒間押し、LEDステー
タスインジケーターが白色に点滅し始めたらボタン
を離します
a.
b.
短く点滅
ペアリング
ご存知でしたか?
最後に接続したデバイスと次の方法でもう一度接続できます。
スピーカーがオンになったら、 ボタンを1回押します。Bluetooth Connect
スピーカーの電源が入っており、どの デバイスとも接続されていない場合は、お使いの からBluetooth Bluetooth
接続を開始します。
c.
Creative T50 Wireless
Bluetooth
Network
Connections
Operator
Internet
USB
ON
Connectivity
Search results
Creative T50
Wireless
Creative T50 WirelessConnectivity
PASSCODE
0000
CONNECTED
ii.i. iii. iv.
®
接続済
白色 が点灯LED
i. お使いのデバイス 機能をオンにします。Bluetooth
ii. を検索します。T50 Wireless
iii. とペアリングして接続します。T50 Wireless
パスコードを求めるメッセージが表示されたら、「 」と入力します。0000
iv. ペアリングが正常に終了しました。音楽をストリーミングできます
メモ: 上の手順は、 デバイスとのペアリングの一般的な方法です。 とお使いのデBluetooth Bluetooth
バイスとの接続の詳細な手順については、デバイスのメーカーのマニュアルをご覧ください。
11
12
: T50 WirelessにNFC経由で接続る前に、のNFC有効
おいい。
ーカーに接続簡単な2手順
ーが時)
ーオ時)
LED
に接続
LED
接続
4. 設定
操作 インジケータ
スピーカーの電源をオンに
して、Bluetooth Connect
ボタンを8秒間押します。
ボイスプロンプトが鳴り、
LEDステータスインジケータ
が白色に点滅します。
ステータス
メモリがクリアされました
。スピーカーはペアリング
モードです。他の
Bluetoothデバイスと接続
できる状態になります。
次の手順を実行して をデフォルト設定に戻し、ペアリングT50 Wireless
されたデバイスのメモリを消去できます。
1. Ürün Tanı ı ıt m
2. NFC ile bağlantı
4. Varsay lan ayarlara sı ı ı ıf rlay n
1. Sa hoparlörğ
2. Sol hoparlör
3. Güç AÇIK/Bekleme ve
LED durum göstergesi
4. LED Durum Bluetooth
göstergesi / Bluetooth
Ba lant Dü mesi ğığ
(Çeşitli Bluetooth
e le tirme/ba lant ş ş ğ ı
i lemlerini gerçekle tiren ş ş
çok fonksiyonlu tu )ş
5. Ses yüksekli i denetimiğ
6. Tiz seviye kontrolü
7. Bas seviyesi kontrolü
8. Kulakl k ç kı ı ı ış
9. Analog ses kayna ğı
ba lant noktasğı ı
10. Sol hoparlör ba lant sğı ı
11. Güç adaptörü ba lant ğı
noktası
12. NFC al cı ı
Nesne ve S v iı ı Giriş
Aç kl klardan asla herhangi bir nesne sokmay n. Bu ı ı ı
yang n, elektrik çarpmas p2-ya da hasara neden olabilir. ı ı
Ürünün üzerine s vı ı dökmeyin.
*Opsiyonel (Ayr l r)ı Satı ı
Hoparlörünüzü ba laman n 2 basit ad mğı ı ı
Not: Creative T50 wireless'e NFC ile ba lamadan önce ğ
mobil cihaz n zda NFC'yi açmay unutmay nı ı ı ı
(Hoparlör Bekleme modunda oldu unda)ğ
Sadece uyand rmaya dokunun ve hoparlöre ba lan nığı
(hoparlör aç kken)ı
Hoparlöre ba lanmak için sadece dokununğ
3. Bluetooth cihazlardan müziğin keyfini
ç nıkarı
Not: Yukar da belirtilen ad mlar, cihaz ı ı Bluetooth ı
e le tirmenin genel bir yöntemidir, sizin ş ş Bluetooth
cihaz n za özel yönlendirmeler için lütfen üreticisinin ı ı
sa lad kullanma k lavuzuna ba vurun.ğı ığış
Biliyor muydunuz?
A a dakilerden birini yaparak en son ba lan lan ayg ta ş ğığı ı
tekrar ba lanabilirsiniz:ğ
• AÇIK durumda iken Bluetooth Bağ ğlantı dü mesine bir kez
bas nı
• Hoparlör aç k ve herhangi bir cihaz na ba l ıBluetooth ığı
de ilken, ğBluetooth cihaz n zdan bir ba lant ba lat nı ı ğışı
İşlem Göstergeler
Hoparlör aç k ı
iken Bluetooth
Bağlant ı
mesine ğ
bas n ve 8 ı
saniye süre ile
bas l tutunı ı
Bir ses istemi
duyulur ve LED
durum göstergesi
beyaz renkte
yan p sönerı
Durum
Bellek
temizlenmi tir. ş
Hoparlör
e le tirme ş ş
modundad r. ı
Diğer Bluetooth
cihazlar ndan ı
gelen ba lant lar ğı ı
kabul etmeye
hazır.
Bu adımları izleyerek
Creative T50 Wireless
'i varsayılan
ayarlara geri döndürebilirsiniz ve eşleş ştirilmi cihazlar ı
bellekten silebilirsiniz
1. 제품 개요
제품 개요
제품 개요
제품 개요
제품 개요
2. NFC와 연결
4. 공장 출하 시 설정으로 초기화
공장 출하 시 설정으로 초기화
공장 출하 시 설정으로 초기화
공장 출하 시 설정으로 초기화
공장 출하 시 설정으로 초기화
1. 오른쪽 스피커
2. 왼쪽 스피커
3. 전원 켜기/대기 및
LED 상태 표시기
4. 상태 Bluetooth LED
표시기/ Bluetooth
연결 버튼
(다양 Bluetooth
페어링/연결 작업을
수행하는 다기능 버튼)
5. 볼륨 제어
6. 고음 레벨 컨트롤
7. 저음 레벨 컨트롤
8. 헤드폰 출
9. 아날로그 오디오 소
10. 좌측 스피커에 연결
11. 전원 어댑터
12. NFC 리셉
물체 및 액체 유입
물체 및 액체 유입
물체 및 액체 유입
물체 및 액체 유입
물체 및 액체 유입
어떤 물건도 입구에 집어 넣지 마십시오. 이렇게 하면
화재, 감전 또는 손상을 초래할 수 있습니다.
제품 위에 액체를 쏟지 마십시오.
*선택사항(별도 판매)
스피커 연결을 위한 간단한 2단계
참고
참고
참고
참고
참고: 를 통해 에 연결하기 전에 NFC T50 Wireless
모바일 기기에서 를 켜도록 하십시오.NFC
(스피커가 대기 상태인 경우)
장치를 터치하여 절전 모드를 해제하고 스피커에
연결합니다.
(스피커가 켜진 경우)
스피커를 눌러 연결합니다.
3. 장치에서 오디오 즐기기Bluetooth
iv. 연결에 성공하면 음악을 스트리밍할 준비가
됩니다.
참고
참고
참고
참고
참고:위 설명은 장치에 연결하는 Bluetooth
일반적인 단계이며 연결에 Bluetooth
대한 자세한 지침은 제조업체의
설명서를 참조하십시오.
알고 계셨습니까?
알고 계셨습니까?
알고 계셨습니까?
알고 계셨습니까?
알고 계셨습니까?
다음과 같은 방법으로 마지막으로 연결한 장치에 다시
다음과 같은 방법으로 마지막으로 연결한 장치에 다시
다음과 같은 방법으로 마지막으로 연결한 장치에 다시
다음과 같은 방법으로 마지막으로 연결한 장치에 다시
다음과 같은 방법으로 마지막으로 연결한 장치에 다시
연결할 수 있습니다.
연결할 수 있습니다.
연결할 수 있습니다.
연결할 수 있습니다.
연결할 수 있습니다.
Bluetooth
연결 버튼은 전원을 켤 때 한 번
누릅니다.
•스피커는 켜져 있고 다른
Bluetooth
장치에
연결되어 있지 않으면
Bluetooth
장치에서 연결을
초기화합니다.
작업 표시기
스피커를 켜는
동안
Bluetooth
연결 버튼을 8
초 정도 누르고
있습니다.
음성 메시지가
들리면 LED
상태 표시기가
흰색으로
깜박입니다.
상태
메모리가
삭제되었습니다.
스피커는 페어링
모드입니다. 다른
Bluetooth
장치에서 연결
준비가 됩니다.
다음 단계에 따라 을(를) 기본 T50 Wireless
설정으로 초기화하여 연결된 장치의 메모리를
지울 수 있습니다.
1. Gambaran Umum Produk
2. Menyambung dengan NFC
4. Reset ke pengaturan default
1. Speaker kanan
2. Speaker kiri
3. Daya NYALA/Siaga dan
indikator status LED
4. Indikator Status LED
Bluetooth / Tombol
Connect Bluetooth
(Tombol multi fungsi
yang menjalankan
berbagai aktivitas
memasangkan /
menghubungkan
Bluetooth)
5. Kontrol volume
6. Kontrol tingkat trebel
7. Kontrol tingkat bass
8. Headphone keluar
9. Ke sumber audio analog
10. Sambungan ke Speaker
kiri
11. Ke Adaptor daya
12. Reseptor NFC
Masuknya Benda dan Cairan
Jangan menekan benda apa pun melalui lubang, karena ini
bisa menyebabkan kebakaran, sengatan listrik atau kerusakan.
Jangan menumpahkan cairan ke atas produk.
*Opsional (Dijual Terpisah)
2 langkah sederhana untuk tersambung ke speaker
Anda
Catatan: Ingat, nyalakan NFC di perangkat seluler Anda
sebelum disambungkan ke T50 Wireless melalui NFC
(Jika speaker dalam mode Siaga)
Cukup ketuk untuk menyalakan dan tersambung ke
speaker
(Jika speaker menyala)
Cukup ketuk untuk tersambung ke speaker
3. Nikmati audio dari perangkat Bluetooth
Catatan:
Di atas tersebut adalah langkah-langkah umum
untuk terpasang ke perangkat , untuk instruksi Bluetooth
khusus lainnya mengenai konektivitas untuk Bluetooth
perangkat Anda, silakan baca manual produsen Anda.
Tahukah Anda?
Anda juga bisa tersambung kembali ke perangkat yang
terakhir disambungkan dengan
• Tekan tombol Bluetooth Connect sekali setelah ini menyala
• Memulai sambungan dari perangkat saat Bluetooth
speaker menyala dan tidak tersambung ke perangkat
Bluetooth apa pun
Tindakan Indikator
Tekan dan
tahan tombol
Bluetooth
Connect selama
8 detik saat
speaker NYALA
Pesan suara
terdengar dan
indikator status
LED menyala putih
Status
Memori dihapus.
Speaker dalam
mode
pemasangan. Siap
menerima koneksi
dari perangkat
Bluetooth lainnya.
Anda dapat mengembalikan T50 Wireless ke pengaturan
default dan menghapus memori perangkat berpasangannya
dengan mengikuti langkah-langkah berikut ini
JP
CT
2.㟬䓯
㟬䓯
㟬䓯
㟬䓯
㟬䓯NFC䓓Ⱗ
䓓Ⱗ
䓓Ⱗ
䓓Ⱗ
䓓Ⱗ
4㺺㲶☡俴㲶㺗
㺺㲶☡俴㲶㺗
㺺㲶☡俴㲶㺗
㺺㲶☡俴㲶㺗
㺺㲶☡俴㲶㺗
䓓Ⱗ⸼≶ե㩖
䓓Ⱗ⸼≶ե㩖
䓓Ⱗ⸼≶ե㩖
䓓Ⱗ⸼≶ե㩖
䓓Ⱗ⸼≶ե㩖2⏧
⏧
⏧
⏧
⏧
㽂㯌
㽂㯌
㽂㯌
㽂㯌
㽂㯌㟬䓯NFC䓓ⰧT50 Wireless㍰ᱨ㱃㽁䱜߸㮰ڭ㪏
㺥☨ ⤂ㅢNFC
⸼≶㜄们▣ツㄩ㖷ያᱥ
⸼≶㜄们▣ツㄩ㖷ያᱥ
⸼≶㜄们▣ツㄩ㖷ያᱥ
⸼≶㜄们▣ツㄩ㖷ያᱥ
⸼≶㜄们▣ツㄩ㖷ያᱥ
䎅䁫⭊⶙ࠔ㨿Ϭ䓓Ⱗ⸼≶
⸼≶䱜߸ያᱥ
⸼≶䱜߸ያᱥ
⸼≶䱜߸ያᱥ
⸼≶䱜߸ያᱥ
⸼≶䱜߸ያᱥ
䎅䁫⭊⶙䓓Ⱗ⸼≶
3.㟬䓯㪏㺥㨮䂍㯞㨕
㟬䓯㪏㺥㨮䂍㯞㨕
㟬䓯㪏㺥㨮䂍㯞㨕
㟬䓯㪏㺥㨮䂍㯞㨕
㟬䓯㪏㺥㨮䂍㯞㨕
ㆀ㺌☤࠷ᱻ
ㆀ㺌☤࠷ᱻ
ㆀ㺌☤࠷ᱻ
ㆀ㺌☤࠷ᱻ
ㆀ㺌☤࠷ᱻ
ㆀ⶙㮾㟬䓯㮾㥲➝㖷౰㔋╴䓓Ⱗ☨㪏㺥䓞㨾㺺㨰䓓Ⱗ
ㆀ⶙㮾㟬䓯㮾㥲➝㖷౰㔋╴䓓Ⱗ☨㪏㺥䓞㨾㺺㨰䓓Ⱗ
ㆀ⶙㮾㟬䓯㮾㥲➝㖷౰㔋╴䓓Ⱗ☨㪏㺥䓞㨾㺺㨰䓓Ⱗ
ㆀ⶙㮾㟬䓯㮾㥲➝㖷౰㔋╴䓓Ⱗ☨㪏㺥䓞㨾㺺㨰䓓Ⱗ
ㆀ⶙㮾㟬䓯㮾㥲➝㖷౰㔋╴䓓Ⱗ☨㪏㺥䓞㨾㺺㨰䓓Ⱗ
㑥⥗㚴㮻䱜߸ᱨ≢㮥╴䓓Ⱗ≢䜺
㑥⥗⸼≶㮻䱜߸☏㔌㢦䓓Ⱗ㺣㑌⧨㪏㺥ᱨ㶬
່㪏㺥⯼⻮䓓Ⱗ
1.⅐㊹⡣㰄
⅐㊹⡣㰄
⅐㊹⡣㰄
⅐㊹⡣㰄
⅐㊹⡣㰄
1.㱺⸼
2.㾓⸼
3. LED丂㴚䱜߸▣ツ⧧ ᮐ
࿃㺚㖸
4. LED ᮐ࿃㺚㖸
䓓Ⱗ≢䜺
 ঞ㨾⢕✯㈨౰䓓
Ⱗڭ㾗☨✂⤂ㅢ≢䜺ᱥ
5.㯞⼋ⶨ㺨
6.⡽㯞⬟ቯⶨ㺨
7.☱㯞⬟ቯⶨ㺨
8.✜ᖴ䎨ⓞ
9.Ⱗ㺣偂⌴㯞㴚
10.䓓Ⱗ㾓⸼≶
11.Ⱗ㺣丂㴚Ⓦ丂㋹
12 NFC  Ⱗ㗏㋹
㣡⮔⧧㮤叠☨䓞㑩
㣡⮔⧧㮤叠☨䓞㑩
㣡⮔⧧㮤叠☨䓞㑩
㣡⮔⧧㮤叠☨䓞㑩
㣡⮔⧧㮤叠☨䓞㑩
⏥㮔౬㑌⧨㣡⮔㟺䓞⒐䱜㜄ᱨ䓑፶㵒⒱⫈᧪ᱨ丂ᇰ⫊
ՙ⧀ᮣ
⏥㮔㖳㮤叠᥹⿮㵀⅐㊹㔋ᮣ
⶙䔉㈨⮔ᱤ㩖⼹㨾䔉䂫ᱥ
ڭ㾗 㺚㖸
⸼≶䱜߸ያᱨ
≢㽁䓓Ⱗ
≢䜺 コ8
╱ያ౬∛ⓞ㮥⾟
㵿㯞㝗㖸Ϭ㎒
LEDᮐ࿃㺚㖸⒲
⊅㓧䱔ᬔ
ᮐ࿃
㱃ရ⌧㎥ⶥᮣ⸼
≶㜄们㈨౰ㄩ㖷ᮣ
ᡴՂⰧ㗖㋦㚳
㪏㺥☨䓓Ⱗᮣ
ㆀ⶙㮾≢㷹㮾㥲⏧厮➕⪰
T50 Wireless
俴㲶㲶⛊ᱨϬ㎥
ⓥ㋦㈨౰㪏㺥☨㱃ရ
3a) LED䱜߸⸼≶ᱨ ᮐ࿃㺚㖸౬傱㖸ᨏ⊅㓧ᮣ
3b) 3 LED≢㽁䓓Ⱗ≢䜺 コᱨ䷌䛭ↂ ᮐ࿃
㺚㖸䱔ᬔ⊅⤾ያ౬㋦合䱜ᮣ
3c) i. 䱜߸㪏㺥☨⤂ㅢᮣ
 㚉౮ii T50 Wireless
iii T50 Wireless㈨౰ϬⰧ㺣 ᮣ
㑥⥗ⓞ⁵イ┈㝗㖸ᱨ㶬䎨㑩 ᮣ0000
 iv㈨౰⒱⤂ᱨ㸡ᡴՂՕ䎨㯞ᕩᮣ
 㽂㯌
㽂㯌
㽂㯌
㽂㯌
㽂㯌㮾㔋㗁⸼≶ㆨ㪏㺥㈨౰☨⒋㭸⏧
厮ᱨ㱸䴋ㆀ☨㪏㺥☨䓓Ⱗ☨㳺⬰
㺚㖸ᱨ㶬ܺ䲂㪢㵒㔈㝗⤅☨㗐װᮣ
3a) 스피커의 전원을 켜면 LED 상태 표시기가
흰색으로 표시됩니다.
3b) 연결 버튼을 3초 동안 누른 다음 Bluetooth
Bluetooth 상태 표시기가 흰색으로 깜박이면 LED
버튼을 놓습니다.
3c) i. 장치의 기능을 켭니다.Bluetooth
을(를) 검색합니다.ii. T50 Wireless
iii. T50 Wireless 에 페어링 및 연결합니다.
암호를 입력하라는 메시지가 나타나면 0000
입력합니다.
3a) Daya pada speaker dan Indikator Status LED akan
berwarna putih.
3b) Tekan dan Tahan tombol Connect selama 3 Bluetooth
detik, lalu lepaskan ketika Indikator Status LED
Bluetooth menyala putih.
3c) i. Aktifkan fitur di perangkat Anda.Bluetooth
ii. Cari T50 Wireless
iii. Pasangkan dan sambungkan ke T50 Wireless.
Jika diminta kode masuk, masukkan 0000.
iv. Pemasangan berhasil, siap untuk streaming musik.
3a) Hoparlördeki güç ve LED Durum Göstergesi beyaza
dönecektir.
3b) Ba lant n ve 3 saniye süre Bluetooth ğığmesine bası
ile bası ıl tutun, LED Durum Göstergesi beyaz Bluetooth
renkte yan p söndü rak n.ığünde bı ı
3c) i. Cihaz n z n özelli ini aç n.ı ı ı Bluetooth ğı
ii. Creative T50 Wireless'i aray n.ı
iii. E le tirin ve Creative T50 Wireless'e ba lan n.ş ş ğ ı
Şifre istenirse, 0000 girin.
iv. E tirme baş şle şar l , müzik çal nabilir.ı ı ı
11
8
>
7
3 4
6
9
11
10
12
2
5
Signature Series


Product specificaties

Merk: Creative
Categorie: Speaker
Model: T50 Wireless
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 3100 g
Breedte: 91 mm
Diepte: 186 mm
Hoogte: 316 mm
Bluetooth: Ja
Type verpakking: Doos
Aan/uitschakelaar: Ja
Type aansluitplug: 3,5 mm
Connectiviteitstechnologie: Bedraad en draadloos
Type stroombron: AC
Meegeleverde kabels: AC
Snelstartgids: Ja
Garantiekaart: Ja
Gemiddeld vermogen: - W
Volumeregeling: Draaiknop
Hoofdtelefoonuitgangen: 1
Plug and play: Ja
Aanbevolen gebruik: Universeel
3,5mm-connector: Ja
Audio-uitgangskanalen: 2.0 kanalen
Speaker plaatsing: Tafelblad/Boekenplank
Aantal drivers: 3
Woofer: Nee
AUX ingang: Ja
Tweeter: Ja
AirPlay: Nee

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Creative T50 Wireless stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Speaker Creative

Handleiding Speaker

Nieuwste handleidingen voor Speaker