Creative Pebble SE Handleiding

Creative Speaker Pebble SE

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Creative Pebble SE (4 pagina's) in de categorie Speaker. Deze handleiding was nuttig voor 3 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
P/N. 03MF172500000 Rev A
äœżç”šäș§ć“ć‰èŻ·é˜…èŻ»äœżç”šèŻŽæ˜Ž
Quick Start Guide
MODEL NO./ ĐœĐŸĐŽĐ”Đ»ŃŒ / ćž‹ć· / ćž‹è™Ÿ: MF1725
pebble SE
OVERVIEW CONNECTIVITY CONTROLS TECHNICAL SPECIFICATIONS
OTHER INFORMATION
TECHNICAL SUPPORT
AD
D
B
C
E
F
Passive Radiators
RGB Rings
LED Indicator
Power On: Solid Green
Power Oîș†: LED Oîș†
Volume Knob
RGB Control Button
2″ Full-range Drivers
A B C E F
Volume Adjustment
RGB Control
Oîș†
Glowing
Purple
Solid
White
Solid
Purple
Pulsating
Rainbow
Glowing
White
Peak Meter
(Multi)
Peak Meter
(Single)
Speaker Power: 2.2W x 2
Operating Temperature: 0–45°C
Input Rating: 5V 2A
Note: Compliance markings are located at the bottom of the
product
Please visit for the user creative.com/compliance/PebbleSE
guide, safety and regulatory information where applicable.
Please visit for all other support creative.com/support/PebbleSE
related to your product.
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
x1Note: The USB-C cable is intended solely to power the speakers
and does not support data transfer. Connect the 3.5 mm AUX
input cable for audio playback.
IT ES NL NO SV FI
a) Radiatori passivi
b) Anelli RGB
c) Indicatore LED
Accensione: verde îș‰sso
Spegnimento: LED spento
d) Manopola del volume
e) Pulsante di controllo RGB
f) Driver full-range da 2"
PANORAMICA
CONNETTIVITÀ
Fare riferimento alle istruzioni illustrate
Nota: Il cavo USB-C Ăš destinato esclusivamente ad alimentare gli altoparlanti e
non supporta il trasferimento di dati. Collegare il cavo di ingresso AUX da
3,5 mm per la riproduzione audio.
SPECIFICHE TECNICHE
Potenza altoparlante: 2,2W x 2
Temperatura operativa: 0–45°C
Potenza d’ingresso: 5V 2A
Nota: i marchi di conformitĂ  si trovano sul fondo del prodotto.
ALTRE INFORMAZIONI
Visita creative.com/compliance/PebbleSE per la guida utente e informazioni sulla
sicurezza e sulle normative, ove applicabile.
Visitare creative.com/support/PebbleSE per il supporto relativo al prodotto in uso.
ASSISTENZA TECNICA
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
CONTROLLI
Regolazione del volume
Aumenta il volume
Riduce il volume
Pulsante di comando RGB
Disattivato
Viola
brillante
Bianco
solido Viola
îș‰sso
Arcobaleno
pulsante
Bianco
brillante
Misuratore
di picco
(multiplo)
Misuratore
di picco
(singolo) x1
a) Radiadores pasivos
b) Anillos RGB
c) Indicador LED
Encendido: Verde îș‰jo
Apagado: LED apagado
d) Rueda de volumen
e) BotĂłn de control RGB
f) Drivers de rango completo de 2
pulgadas
INFORMACIÓN GENERAL
CONECTIVIDAD
Reîș†Ă©rase a las instrucciones ilustradas
Nota: El cable USB-C estĂĄ diseñado Ășnicamente para alimentar los altavoces y
no admite la transferencia de datos. Conecte el cable de entrada AUX de
3.5 mm para reproducciĂłn de audio.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Potencia de los altavoces: 2.2W x 2
Temperatura operativa: 0–45°C
Tasa de entrada: 5V 2A
Nota: Las marcas de cumplimiento estĂĄn localizadas en la parte inferior del producto
OTRA INFORMACIÓN
Visite para consultar la guĂ­a del usuario y creative.com/compliance/PebbleSE
la informaciĂłn sobre normativa y seguridad donde sea aplicable.
Visite creative.com/support/PebbleSE para obtener mĂĄs asistencia
relacionada con su producto.
ASISTENCIA TÉCNICA
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
CONTROLES
Ajuste del volumen
Aumentar volumen
Reducir volumen
Control de RGB
Apagado
PĂșrpura
brillante
Blanco îș‰jo PĂșrpura îș‰jo
Rainbow
latente
Blanco
brillante
Medidor
Pico (Multi) Medidor Pico
(Sencillo) x1
a) Passieve radiatoren
b) RGB-Ringen
c) LED-indicator
Inschakelen: Continu groen
Uitschakelen: LED uit
d) Volumeknop
e) RGB-bedieningsknop
f) 2″ drivers voor het volledige
bereik
OVERZICHT
CONNECTIVITEIT
Raadpleeg de geĂŻllustreerde instructies
Opmerking: De USB-C kabel is alleen bedoeld om de luidsprekers van stroom
te voorzien en ondersteunt geen gegevensoverdracht. Sluit de 3,5 mm AUX-
ingangskabel aan voor het afspelen van audio.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Luidsprekervermogen: 2,2W x 2
Werkingstemperatuur: 0–45°C
Beoordeling invoer: 5V 2A
Opmerking: Nalevingssymbolen bevinden zich aan de onderkant van het apparaat
OVERIGE INFORMATIE
Ga naar voor de gebruikershandleiding creative.com/compliance/PebbleSE
en informatie over veiligheid en regelgeving, indien van toepassing.
Bezoek voor alle andere ondersteuning met creative.com/support/PebbleSE
betrekking tot uw product.
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
BEDIENINGEN
Volume-aanpassing
Verhoog het volume
Verlaag het volume
RGB-besturing
Uit
Gloeiend
Purper
Continu Wit Continu
paars
Pulserende
regenboog
Gloeiend
Wit
Piekmeter
(Multi) Piekmeter
(enkelvoudig) x1
a) Passive radiatorer
b) RGB-ringer
c) LED-indikator
StrÞm pÄ: Solid grÞnn
StrĂžm av: LED av
d) Volumknapp
e) RGB-kontrollknapp
f) 2″ Full-range drivere
OVERSIKT
TILKOBLING
Se illustrerte instruksjoner
Merk: USB-C-kabelen er kun beregnet pÄ Ä drive hÞyttalerne og stÞtter ikke
dataoverfĂžring. Koble til 3,5 mm AUX-inngangskabelen for lydavspilling.
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
HĂžyttalereîș†ekt: 2,2W x 2
Driftstemperatur: 0–45°C
Inngangseîș†ekt: 5V 2A
Merk: Overensstemmelsesmerker er plassert nederst pÄ produktet
ANNEN INFORMASJON
GÄ til for brukerhÄndboken, creative.com/compliance/PebbleSE
sikkerhetsinformasjon og informasjon om forskrifter der det er aktuelt.
BesĂžk creative.com/support/PebbleSE for all annen stĂžtte relatert til ditt produkt.
TEKNISK STØTTE
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
BETJENING
Volumjustering
Øk volumet
Senk volumet
RGB-kontroll
Av
Lysende
lilla
Solid hvit Solid lilla
Pulserende
regnbue
GlĂždende
Peak Meter
(multi) Peak Meter
(enkelt) x1
a) Passiva radiatorer
b) RGB-ringar
c) LED-Indikator
Ström pÄ: Fast grön
StÀng av: LED slÀckt
d) Volymknapp
e) RGB-kontrollknapp
f) 2" Full-range-drivare
ÖVERSIKT
ANSLUTNING
Se illustrerade instruktioner
Obs: USB-C-kabeln Àr endast avsedd för strömförsörjning av högtalarna och stöder
inte dataöverföring. Anslut 3,5 mm AUX-ingÄngskabeln för uppspelning av ljud.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Speaker Power: 2,2W x 2
Driftstemperatur: 0–45°C
IngÄngsvÀrde: 5V 2A
Obs! ÖverensstĂ€mmelsemĂ€rkningar îș‰nns pĂ„ produktens undersida
ÖVRIG INFORMATION
Besök creative.com/compliance/PebbleSE för anvÀndarhandboken samt
sÀkerhets- och regleringsinformation i tillÀmpliga fall.
Besök creative.com/support/PebbleSE för all annan support relaterad till din produkt.
TEKNISKT STÖD
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
KONTROLLER
VolyminstÀllning
Öka volym
Minska volym
RGB-kontroll
Av
Glödande
lila
Fast vit Fast lila
Pulserande
regnbÄge
Glödande
Vit
Peak Meter
(Multi) Peak Meter
(singel) x1
a) PassiivisÀteilijÀt
b) RGB-renkaat
c) LED-merkkivalo
Virta pÀÀlle:YhtenÀinen vihreÀ
Virta pois: LED pois pÀÀltÀ
d) Ă„Ă€nenvoimakkuusnuppi
e) RGB-ohjainpainike
f) 2” tĂ€yskaiutinelementit
ESITTELY
LIITETTÄVYYS
Katso kuvalliset ohjeet
Huomautus: USB-C-kaapeli on tarkoitettu ainoastaan kaiuttimien virran
syöttÀmiseen, eikÀ se tue tiedonsiirtoa. LiitÀ 3,5 mm:n AUX-tulokaapeli
ÀÀnentoistoa varten.
TEKNISET TIEDOT
Kaiuttimen teho: 2,2W x 2
KĂ€yttölĂ€mpötila: 0–45°C
Tehonsyötön luokitus: 5V 2A
Huomio: VaatimustenmukaisuusmerkinnÀt ovat tuotteen pohjassa
MUITA TIETOJA
Vieraile osoitteessa kÀyttöoppaan, creativecom/compliance/PebbleSE
turvallisuus- ja sÀÀntelytietojen osalta, mikÀli sovellettavaa
Saat lisÀÀ tukea tuotteeseesi liittyen sivustolta creative.com/support/PebbleSE.
TEKNINEN TUKI
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
SÄÄTIMET
Ă„Ă€nenvoimakkuuden sÀÀtö
Suurenna ÀÀnenvoimakkuutta
PienennÀ ÀÀnenvoimakkuutta
RGB-ohjaus
Pois
pÀÀltÀ
Hehkuva
violetti
Tasainen
valkoinen
Tasainen
violetti
Pulsoiva
sateenkaari
Hehkuva
valkoinen
Peak Meter
(Multi) Peak Meter
(yksittÀinen) x1
REGISTER
YOUR PRODUCT
www.creative.com/register
TECHNICAL SUPPORT
www.creative.com/support
© 2024 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative and the Creative logo are trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the United
States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners and are hereby recognized as such. All speci󜗉cations are subject to change
without notice. Actual product may di󜗈er slightly from images shown. Use of this product is subject to a limited warranty.
DE FR
a) Passivradiatoren
b) RGB-Ringe
c) LED-Anzeige
Einschalten: Durchgehend grĂŒne
Ausschalten: LED aus
d) LautstÀrkeregler
e) RGB-Steuertaste
f) 2"-Breitbandtreiber
ÜBERBLICK
CONNECTIVITÄT
Siehe die bebilderte Anleitung
Hinweis: Das USB-C-Kabel ist nur fĂŒr die Stromversorgung der Lautsprecher
vorgesehen und unterstĂŒtzt keine DatenĂŒbertragung. Schließen Sie das 3,5 mm
AUX-Kabel fĂŒr die Audiowiedergabe an.
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Lautsprecherleistung: 2,2W x 2
Betriebstemperatur: 0–45 °C
Eingangsleistung: 5V 2A
Hinweis: KonformitĂ€tskennzeichnung beîș‰ndet sich an der Unterseite des Produkts
WEITERE INFORMATIONEN
Unter creative.com/compliance/PebbleSE îș‰nden Sie das Benutzerhandbuch
sowie Sicherheits- und Vorschrifteninformationen, falls zutreîș†end.
Bitte besuchen Sie creative.com/support/PebbleSE fĂŒr weiteren Support zu
Ihrem Produkt.
TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
BEDIENELEMENTE
LautstÀrkeeinstellung
Lauter
Leiser
RGB-Steuerung
Aus
GlĂŒhend
Purpur
Durchgehende
Weiße
Dauerhaft
lila
Pulsierende
Regenbogen
GlĂŒhend
Weiße
Peak Meter
(Multi) Peak Meter
(Einzel) x1
a) Radiateurs passifs
b) Anneau RGB
c) Indicateur LED
Mise sous tension : vert solide
Mise hors tension : LED Ă©teinte
d) Bouton de volume
e) Bouton de contrĂŽle RGB
f) Haut-parleurs Ă  large bande de
2 pouces
APERÇU
CONNECTIVITÉ
Consultez les instructions illustrées
Remarque : le cùble USB-C est destiné uniquement à alimenter les haut-
parleurs et ne prend pas en charge le transfert de données. Connectez le cùble
d'entrée AUX de 3,5 mm pour la lecture audio.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Puissance des haut-parleurs : 2,2W x 2
TempĂ©rature de fonctionnement : 0–45°C
Valeur nominale : 5V 2A
Remarque : les marquages de conformité sont situés au bas du produit.
AUTRES INFORMATIONS
Veuillez vous rendre sur pour obtenir creative.com/compliance/PebbleSE
le guide d’utilisation ainsi que des informations portant sur la sĂ©curitĂ© et la
réglementation le cas échéant.
Veuillez consulter le site pour toute autre creative.com/support/PebbleSE
assistance relative Ă  votre produit.
SUPPORT TECHNIQUE
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
COMMANDES
RĂ©glage du volume
Augmenter le volume
Diminuer le volume
Bouton de contrĂŽle RGB
Oîș†
Violet
brillant
Blanc
îș‰xe
Violet
îș‰xe
Arc-en-
ciel pulsé
Blanc
brillant
Peak Meter
(multi) Peak Meter
(seul) x1
î­œî˜Šî˜Żî­Ÿî˜The use of the WEEE Symbol indicates that this product
may not be treated as household waste. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help protect the
environment. For more detailed information about the
recycling of this product, please contact your local authority,
your household waste disposal service provider or the shop
where you purchase the product.
î­œî˜§î˜łî­Ÿî˜L’utilisation du symbole DEEE indique que ce produit ne peut ĂȘtre traĂźtĂ©
comme déchet ménager. En garantissant la mise au rebut appropriée de ce
produit, vous contribuez Ă  prĂ©server l’environnement. Pour plus d’informations
sur le recyclage de ce produit, contactez les autorités locales, le fournisseur de
service d’élimination des dĂ©chets mĂ©nagers ou le magasin oĂč vous avez achetĂ©
le produit.
 Die Verwendung des WEEE-Symbols gibt an, dass dieses Produkt nicht als
HaushaltsmĂŒll betrachtet werden kann. Durch die korrekte Entsorgung dieses
Produktes tragen Sie zum Schutz der Umwelt bei. AusfĂŒhrliche Informationen
zum Recycling des Produkts erhalten Sie ĂŒber die örtlichen Behörden, die fĂŒr Sie
zustĂ€ndige MĂŒllabfuhr oder das GeschĂ€ft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
El uso del sĂ­mbolo RAEE (WEEE) indica que el producto no se puede tratar
como un desecho doméstico. Si se deshace de este producto debidamente,
contribuirĂĄ a proteger el medioambiente. Si desea obtener informaciĂłn
detallada acerca del reciclaje de este producto, pĂłngase en contacto con las
autoridades locales, el servicio de recogida de basura o la tienda donde p2-ha
adquirido el producto.
î­œî˜Ș L’uso del simbolo RAEE indica che questo prodotto non deve trattato
come un riîș‰uto domestico. Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito
correttamente, si contribuisce a proteggere l’ambiente. Per informazioni
piĂč dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi agli enti locali, al
fornitore del servizio di smaltimento dei riîș‰uti domestici o al negozio in cui Ăš
stato acquistato il prodotto.
 Symbol WEEE wskazuje, ĆŒe ten produkt nie moĆŒe być traktowany jako
odpad gospodarczy. Zapewniając prawidƂową utylizację produktu pomagasz w
ochronie ƛrodowiska. Aby uzyskać szczegóƂowe informacje na temat utylizacji
produktu, naleĆŒy skontaktować się z lokalnymi wƂadzami, przedsiębiorstwem
ƛwiadczącym usƂugi usuwania odpadów z gospodarstwa domowego lub
sklepem, w ktĂłrym zakupiono produkt.
î­œî˜Żî˜­î­Ÿî˜Gebruik van het WEEE-symbool betekent dat het product niet als normaal
huishoudelijk afval mag worden verwerkt. U helpt met de bescherming van het
milieu door dit product op correctly wijze te verwijderen. Voor meer informatie
over het recyclen van dit product, neemt u contact op met het gemeentehuis, uw
afvaldienstverlener of de winkel waar u het product hebt gekocht.
O uso do sĂ­mbolo REEE indica que este produto nĂŁo pode ser tratado como
resíduo doméstico. Ao garantir que este produto é eliminado correctamente,
estarå a proteger o ambiente. Para obter informaçÔes mais detalhadas sobre
a reciclagem deste produto, contacte as autoridades locais, o fornecedor de
serviços de eliminação de lixo doméstico ou a loja onde adquiriu este produto.
AnvĂ€ndningen av WEEE-symbolen anger att produkten inte fĂ„r hanteras
som hushÄllsavfall. Genom att sÀkerstÀlla att produkten hanteras pÄ rÀtt sÀtt
bidrar du till att skydda miljön. Mer detaljerad information om Ätervinningen av
denna produkt fÄr du hos den lokala Ätervinningsorganisationen, bolaget som
hanterar dina hushÄllssopor eller den ÄterförsÀljare dÀr du köpte produkten.
î­œî˜Żî˜°î­Ÿî˜Bruken av WEEE-symbolet indikerer at dette produktet ikke kan behandles
som husholdningsavfall. Du vil bidra til Ă„ beskytte miljĂžet ved Ă„ sĂžrge for at
dette produket blir avhendet pÄ en forsvarlig mÄte. Ta kontakt med kommunale
myndigheter, renovasjonsselskapet der du bor eller forretningen hvor du kjĂžpte
produktet for Ä fÄ mer informasjon om resirkulering av dette produktet.
î­œî˜„î˜ąî­Ÿî˜ Brugen af WEEE symbolet angiver, at dette produkt ikke mĂ„ behandles
som husholdningsaîș†ald. Ved at sikre at produktet bortskaîș†es korrekt, vil du
hjĂŠlpe med til at beskytte miljĂžet. For mere detaljerede oplysninger om genbrug
af dette produkt, bedes du kontakte din kommune, dit renovationsselskabs
tjenesteudbyder eller den butik, hvor du kĂžbte produktet.
î˜Ș WEEE-symbolin kĂ€yttö ilmaisee, ettĂ€ tĂ€tĂ€ tuotetta ei saa hĂ€vittÀÀ
kotitalousjÀtteen seassa. Huolehtimalla siitÀ, ettÀ tÀmÀ tuote hÀvitetÀÀn
asianmukaisesti, autat suojelemaan ympÀristöÀ. Tarkemmat tiedot tÀmÀn
tuotteen kierrÀttÀmisestÀ saat ottamalla yhteyttÀ paikallisviranomaisiin,
jÀtehuoltoyhtiöön tai liikkeeseen, josta ostit tÀmÀn tuotteen.
A WEEE szimbĂłlum hasznĂĄlata jelzi, hogy termĂ©k nem kezelhetƑ hĂĄztartĂĄsi
hulladĂ©kkĂ©nt. A termĂ©k megfelelƑ ĂĄrtalmatlanĂ­tĂĄsĂĄval segĂ­t vĂ©deni a környezetet.
A termĂ©k ĂșjrahasznosĂ­tĂĄsĂĄval kapcsolatos tovĂĄbbi informĂĄciĂłkĂ©rt keresse meg a
helyi hatĂłsĂĄgot, a hĂĄztartĂĄsi hulladĂ©k elszĂĄllĂ­tĂĄsĂĄĂ©rt felelƑs szolgĂĄltatĂłt vagy a
boltot, ahol a terméket våsårolta.
Η Ï‡ÏÎźÏƒÎ· Ï„ÎżÏ… συΌÎČÏŒÎ»ÎżÏ… WEEE ΎηλώΜΔÎč ότÎč ΎΔΜ ÎŒÏ€ÎżÏÎ”ÎŻÏ„Î” Μα αΜτÎčÎŒÎ”Ï„Ï‰Ï€ÎŻÎ¶Î”Ï„Î”
αυτό Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ ως ÎżÎčÎșÎčαÎșό απόÎČÎ»Î·Ï„Îż. ΒΔÎČαÎčÏŽÎœÎżÎœÏ„Î±Ï‚ της ÎșÎ±Ï„ÎŹÎ»Î»Î·Î»Î· απόρρÎčψη
Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚ Î±Ï…Ï„ÎżÏ, ÎČÎżÎ·ÎžÎŹÏ„Î” στηΜ Ï€ÏÎżÏƒÏ„Î±ÏƒÎŻÎ± Ï„ÎżÏ… πΔρÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏ„ÎżÏ‚. ΓÎčα
πΔρÎčσσότΔρΔς Ï€Î»Î·ÏÎżÏ†ÎżÏÎŻÎ”Ï‚ σχΔτÎčÎșÎŹ ΌΔ τηΜ αΜαÎșύÎșλωση Î±Ï…Ï„ÎżÏ Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚,
ΔπÎčÎșÎżÎčÎœÏ‰ÎœÎźÏƒÏ„Î” ΌΔ τÎčς Ï„ÎżÏ€ÎčÎșές αρχές, τηΜ Ï…Ï€Î·ÏÎ”ÏƒÎŻÎ± απόΞΔσης ÎżÎčÎșÎčαÎșώΜ
Î±Ï€ÎżÏÏÎčÎŒÎŹÏ„Ï‰Îœ Îź Ï„Îż ÎșÎ±Ï„ÎŹÏƒÏ„Î·ÎŒÎ± από ÏŒÏ€ÎżÏ… Î±ÎłÎżÏÎŹÏƒÎ±Ï„Î” Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ.
 EEÄźA simbolis rodo, kad produkto negalima iĆĄmesti kartu su buitinėmis
atliekomis. Tinkamai iơmesdami ơį produktą padėsite saugoti aplinką. Dėl
iơsamesnės informacijos, kaip perdirbti ơį produktą, kreipkitės į vietines
atsakingąsias institucijas, buitiniƳ atliekƳ perdirbimo paslaugƳ teikėją arba į
parduotuvę, kurioje įsigijote ơį produktą.
î­œî˜Žî˜Źî­Ÿî˜PouĆŸitie symbolu WEEE označuje, ĆŸe tento vĂœrobok sa nesmie likvidovaĆ„ s
komunĂĄlnym odpadom. Ak vĂœrobok sprĂĄvne zlikvidujete, prispejete k ochrane
ĆŸivotnĂ©ho prostredia. PodrobnejĆĄie informĂĄcie o recyklĂĄcii vĂœrobku zĂ­skate na
miestnom zastupiteÄŸstve, u poskytovateÄŸov sluĆŸieb likvidĂĄcie domovĂ©ho odpadu
alebo v predajni, v ktorej ste vĂœrobok zakĂșpili.
PouĆŸitĂ­ symbolu WEEE označuje, ĆŸe tento vĂœrobek nesmĂ­ bĂœt povaĆŸovĂĄn za
domovnĂ­ odpad. ZajiĆĄtěnĂ­m sprĂĄvnĂ© likvidace tohoto vĂœrobku pomĂĄhĂĄte chrĂĄnit
ĆŸivotnĂ­ prostƙedĂ­. PodrobnějĆĄĂ­ informace o recyklaci tohoto vĂœrobku zĂ­skĂĄte od
mĂ­stnĂ­ch ĂșƙadĆŻ, od îș‰rmy, kterĂĄ u vĂĄs zajiĆĄĆ„uje odvoz odpadkĆŻ, nebo v obchodě,
kde jste vĂœrobek zakoupili.
î­œî˜łî˜¶î­Ÿî˜ Đ˜ŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” ŃĐžĐŒĐČĐŸĐ»Đ° WEEE ĐŸĐ·ĐœĐ°Ń‡Đ°Đ”Ń‚, Ń‡Ń‚ĐŸ ĐŽĐ°ĐœĐœŃ‹Đč ĐżŃ€ĐŸĐŽŃƒĐșт ĐœĐ”
ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń‚ Ń€Đ°ŃŃĐŒĐ°Ń‚Ń€ĐžĐČаться ĐČ ĐșачДстĐČĐ” Đ±Ń‹Ń‚ĐŸĐČых ĐŸŃ‚Ń…ĐŸĐŽĐŸĐČ. ĐĄĐŸĐ±Đ»ŃŽĐŽĐ°Ń праĐČĐžĐ»ŃŒĐœŃƒŃŽ
ŃƒŃ‚ĐžĐ»ĐžĐ·Đ°Ń†ĐžŃŽ ŃŃ‚ĐŸĐłĐŸ ĐžĐ·ĐŽĐ”Đ»ĐžŃ, ĐČы ĐżĐŸĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń‚Đ” Đ·Đ°Ń‰ĐžŃ‚ĐžŃ‚ŃŒ ĐŸĐșŃ€ŃƒĐ¶Đ°ŃŽŃ‰ŃƒŃŽ ŃŃ€Đ”ĐŽŃƒ.
Đ”Đ»Ń ĐżĐŸĐ»ŃƒŃ‡Đ”ĐœĐžŃ Đ±ĐŸĐ»Đ”Đ” ĐżĐŸĐŽŃ€ĐŸĐ±ĐœĐŸĐč ĐžĐœŃ„ĐŸŃ€ĐŒĐ°Ń†ĐžĐž ĐŸ ĐżĐ”Ń€Đ”Ń€Đ°Đ±ĐŸŃ‚ĐșĐ” ĐžĐ·ĐŽĐ”Đ»ĐžŃ,
ĐżĐŸĐ¶Đ°Đ»ŃƒĐčста, ĐŸĐ±Ń€Đ°Ń‚ĐžŃ‚Đ”ŃŃŒ ĐČ ĐŒĐ”ŃŃ‚ĐœŃ‹Đ” ĐŸŃ€ĐłĐ°ĐœŃ‹ ĐČластО, ĐČ ŃĐ»ŃƒĐ¶Đ±Ńƒ ŃĐ±ĐŸŃ€Đ° Đ±Ń‹Ń‚ĐŸĐČых
ĐŸŃ‚Ń…ĐŸĐŽĐŸĐČ ĐžĐ»Đž ĐČ ĐŒĐ°ĐłĐ°Đ·ĐžĐœ, гЎД был ĐżŃ€ĐžĐŸĐ±Ń€Đ”Ń‚Đ”Đœ ĐżŃ€ĐŸĐŽŃƒĐșт.
ó±ż–ó”ˆŽî˜łî™î˜©î˜Žó±Ł­ółšŁ
󮈄óč ó±ż–ó”ˆŽî˜łî™î˜©î˜Žóœ˜œó””óčŁ—î˜î™„î™“î™†î™‚î™•î™Šî™—î™†î˜î™„î™î™Žî˜î™„î™î™Žî™‘î™î™Šî™‚î™î™„î™†î˜î˜±î™†î™ƒî™ƒî™î™†î˜Žî˜Š
óș«ółžšó±˜•óžź›î˜î˜±î™†î™ƒî™ƒî™î™†î˜î˜Žî˜Šî˜î˜”î™‚î™Šî™˜î™‚î™î˜î˜łî™î˜©î˜Žî˜
a) Passive radiatorer
b) RGB-ringe
c) LED-indikator
TĂŠndt: Konstant GrĂžn
Slukket: LED slukket
d) Volumenknap
e) RGB-kontrolknapper
f) 2″ hþjttalerenheder med fuld
rĂŠkkevidde
OVERSIGT
TILSLUTNING
Se de illustrerede instruktioner
BemĂŠrk: USB-C-kablet er udelukkende beregnet til at forsyne hĂžjttalerne med
strĂžm og understĂžtter ikke dataoverfĂžrsel. Tilslut 3,5 mm AUX-indgangskablet
til lydafspilning.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
HĂžjttalereîș†ekt: 2,2W x 2
Driftstemperatur: 0–45°C
IndgangsvĂŠrdi: 5V 2A
BemĂŠrk: Overensstemmelsesmarkeringer er placeret i bunden af produktet
ANDRE OPLYSNINGER
BesĂžg for at se brugervejledningen samt creative.com/compliance/PebbleSE
sikkerheds- og lovgivningsmĂŠssige oplysninger, hvor det er relevant.
BesĂžg venligst for al anden support creative.com/support/PebbleSE
vedrĂžrende dit produkt.
TEKNISK SUPPORT
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
BETJENING
Lydstyrkejustering
ForĂžg Volumen
SĂŠnk Volumen
RGB-kontrol
Slukket
Glow lilla
Konstant hvid Konstant lilla
Pulserende
regnbue
Glow hvid
Peak Meter
(Multi)
Peak Meter
(enkelt) 
DA
CT PT RO ARKO
CZ PL SK EL RU JP CS
PƘEHLED
a) Pasivní ozvučnice
b) Kruhy RGB
c) Kontrolka LED
ZapnutĂ­: StĂĄlĂĄ zelenĂĄ
Vypnout: LED nesvĂ­tĂ­
d) Tlačítko hlasitosti
e) Ovládací tlačítko RGB
f) 2″ ovladače plnĂ© ƙady
MOĆœNOSTI PƘIPOJENÍ
Viz ilustrovanĂœ nĂĄvod
PoznĂĄmka: Kabel USB-C je určen vĂœhradně k napĂĄjenĂ­ reproduktorĆŻ a
nepodporuje pƙenos dat. Pro pƙehrávání zvuku pƙipojte vstupní kabel 3,5 mm AUX.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
VĂœkon reproduktoru: 2,2W x 2
Provozní teplota: 0–45°C
Vstupní napětí: 5V 2A
PoznĂĄmka: OznačenĂ­ shody s pƙedpisy naleznete na spodnĂ­ straně vĂœrobku
DALƠÍ INFORMACE
Na webu creative.com/compliance/PebbleSE najdete nĂĄvod k pouĆŸitĂ­,
bezpečnostní a regulatorní informace pƙípadně.
VeĆĄkerou ostatnĂ­ podporu tĂœkajĂ­cĂ­ se produktu najdete na adrese creative.com/
support/PebbleSE.
TECHNICKÁ PODPORA
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
OVLÁDÁNÍ
NastavenĂ­ hlasitosti
ZvĂœĆĄenĂ­ hlasitosti
SnĂ­ĆŸenĂ­ hlasitosti
RGB Control
Vypnuto
Záƙivá
îș‰alovĂĄ
StĂĄlĂĄ bĂ­lĂĄ StĂĄlĂĄ
îș‰alovĂĄ
PulzujĂ­cĂ­
duha
Záƙící
Ć pičkovĂœ
měƙič
(Multi)
Ć pičkovĂœ
měƙič
(jeden) 
a) Pasywne radiatory
b) Pierƛcienie RGB
c) WskaĆșnik LED
Zasilanie wƂączone: ƛwieci na zielono
WyƂączone zasilanie: Dioda LED wyƂączona
PRZEGLĄD
ƁĄCZNOƚĆ
Odnieƛ się do ilustrowanych instrukcji
Uwaga: Przewód USB-C jest przeznaczony wyƂącznie do zasilania gƂoƛników i
nie obsƂuguje przesyƂania danych. Do odtwarzania dĆșwięku naleĆŒy podƂączyć
przewód wejƛciowy AUX 3,5 mm.
DANE TECHNICZNE
Moc wyjƛciowa gƂoƛników: 2,2W x 2
Temperatura pracy: 0–45°C
Znamionowy prąd wejƛciowy: 5V 2A
Uwaga: oznaczenia zgodnoƛci znajdują się na spodzie tego produktu
INNE INFORMACJE
OdwiedĆș stronę , aby zapoznać się z creative.com/compliance/PebbleSE
podręcznikiem uĆŒytkownika, informacjami dotyczącymi bezpieczeƄstwa i
przepisów jeƛli dotyczy.
OdwiedĆș stronę , aby uzyskać inne wsparcie creative.com/support/PebbleSE
związane z posiadanym produktem.
POMOC TECHNICZNA
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
ELEMENTY STEROWANIA
Regulacja gƂoƛnoƛci
Zwiększ gƂoƛnoƛć
Zmniejsz gƂoƛnoƛć
Przycisk sterowania RGB
WyƂ.
ƚwieci na
îș‰oletowo
Jednolity
biaƂy
ƚwieci na
îș‰oletowo
Pulsująca
tęcza
ƚwieci na
biaƂo
Peak Meter
(Multi)
Peak Meter
(Single) 
d) PokrętƂo regulacji gƂoƛnoƛci
e) Przycisk sterowania RGB
f) Przetworniki peƂnozakresowe 2”
a) Pasívne chladiče
b) RGB prstence
c) LED indikĂĄtor
Zapnutie: StĂĄle zelenĂĄ
Vypnutie: LED nesvieti
OvlĂĄdacĂ­ hlasitosti
e) Tlačidlo ovládania RGB
f) 2″ meniče s plnĂœm rozsahom
PREHÄœAD
KONEKTIVITA
Pozrite si ilustrované pokyny
PoznĂĄmka:
KĂĄbel USB-C je určenĂœ vĂœlučne na napĂĄjanie reproduktorov a
nepodporuje prenos dĂĄt. Na prehrĂĄvanie zvuku pripojte 3,5 mm vstupnĂœ kĂĄbel AUX.
TECHNICKÉ ÚDAJE
VĂœkon reproduktora: 2,2W x 2
Prevádzková teplota: 0–45°C
PrĂ­kon: 5V 2A
PoznĂĄmka: Označenia plnenia predpisov sĂș umiestnenĂ© na spodnej strane produktu
ĎALƠIE INFORMÁCIE
PouĆŸĂ­vateÄŸskĂș prĂ­ručku, prĂ­padne bezpečnostnĂ© a regulačnĂ© informĂĄcie nĂĄjdete
na strĂĄnke creative.com/compliance/PebbleSE.
Navơtívte lokalitu , kde nájdete vơetku ďalơiu creative.com/support/PebbleSE
podporu tĂœkajĂșcu sa vĂĄĆĄho vĂœrobku.
TECHNICKÁ PODPORA
creative.com/support/StageSE
creative.com/contactus
OVLÁDACIE PRVKY
Nastavenie hlasitosti
ZvĂœĆĄenie hlasitosti.
ZnĂ­ĆŸenie hlasitosti
OvlĂĄdanie RGB
Vypnuté
ĆœiarivĂĄ
îș‰alovĂĄ
StĂĄle biela StĂĄle
îș‰alovĂĄ
PulzujĂșca
dĂșha
ĆœiarivĂĄ
biela
Peak Meter
(viacnĂĄsobnĂœ) Peak Meter
(jeden) 
a) ΠαΞητÎčÎșός αÎșτÎčÎœÎżÎČÎżÎ»Î·Ï„ÎźÏ‚
b) Î”Î±Ï‡Ï„Ï…Î»ÎŻÎŽÎčα RGB
c) ΈΜΎΔÎčΟη LED
Î•ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ·: ÎŁÏ„Î±ÎžÎ”ÏÏŒ Ï€ÏÎŹÏƒÎčÎœÎż
Î‘Ï€Î”ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ·: ÎŁÎČÎ·ÏƒÏ„Îź Î»Ï…Ï‡ÎœÎŻÎ± LED
d) ÎšÎżÏ…ÎŒÏ€ÎŻ έΜτασης ÎźÏ‡ÎżÏ…
e) ÎšÎżÏ…ÎŒÏ€ÎŻ Î”Î»Î­ÎłÏ‡ÎżÏ… RGB
f) 2" Î Î»ÎźÏÎżÏ…Ï‚ Î•ÏÏÎżÏ…Ï‚ Î—Ï‡Î”ÎŻÎ±
ÎŁÎ„ÎÎŸÎ Î€Î™ÎšÎ†
ÎŁÎ„ÎÎ”Î•ÎŁÎ™ÎœÎŸÎ€Î—Î€Î†
ΑΜατρέΟτΔ στÎčς ΔÎčÎșÎżÎœÎżÎłÏÎ±Ï†Î·ÎŒÎ­ÎœÎ”Ï‚ ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï‚
ÎŁÎ·ÎŒÎ”ÎŻÏ‰ÏƒÎ·: ΀ο ÎșαλώΎÎčÎż USB-C Ï€ÏÎżÎżÏÎŻÎ¶Î”Ï„Î±Îč Î±Ï€ÎżÎșλΔÎčστÎčÎșÎŹ ÎłÎčα τηΜ Ï„ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏƒÎŻÎ±
τωΜ Î·Ï‡Î”ÎŻÏ‰Îœ ÎșαÎč ΎΔΜ Ï…Ï€ÎżÏƒÏ„Î·ÏÎŻÎ¶Î”Îč τη ÎŒÎ”Ï„Î±Ï†ÎżÏÎŹ ÎŽÎ”ÎŽÎżÎŒÎ­ÎœÏ‰Îœ. ÎŁÏ…ÎœÎŽÎ­ÏƒÏ„Î” Ï„Îż
ÎșαλώΎÎčÎż ΔÎčÏƒÏŒÎŽÎżÏ… AUX 3,5 mm ÎłÎčα Î±ÎœÎ±Ï€Î±ÏÎ±ÎłÏ‰ÎłÎź ÎźÏ‡ÎżÏ….
Î€Î•Î§ÎÎ™ÎšÎ•ÎŁ ΠΡΟΔΙΆΓΡΆΩΕΣ
Ισχύς Î·Ï‡Î”ÎŻÏ‰Îœ: 2.2W x 2
Î˜Î”ÏÎŒÎżÎșÏÎ±ÏƒÎŻÎ± λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ±Ï‚: 0–45°C
Î’Î±ÎžÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎŻÎ± ΔÎčÏƒÏŒÎŽÎżÏ…: 5V 2A
ÎŁÎ·ÎŒÎ”ÎŻÏ‰ÏƒÎ·: ΟÎč Î”ÎœÎŽÎ”ÎŻÎŸÎ”Îčς συΌΌόρφωσης ÎČÏÎŻÏƒÎșÎżÎœÏ„Î±Îč ÏƒÏ„Îż ÎșÎŹÏ„Ï‰ ÎŒÎ­ÏÎżÏ‚ Ï„ÎżÏ…
ΆΛΛΕΣ ΠΛΗΡΟΩΟΡΙΕΣ
ΕπÎčσÎșÎ”Ï†ÎžÎ”ÎŻÏ„Î” τη ÎŽÎčΔύΞυΜση creative.com/compliance/PebbleSE ÎłÎčα Ï„ÎżÎœ ÎżÎŽÎ·ÎłÏŒ
Ï‡ÏÎźÏƒÎ·Ï‚, τηΜ Î±ÏƒÏ†ÎŹÎ»Î”Îčα ÎșαÎč τÎčς ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčστÎčÎșές Ï€Î»Î·ÏÎżÏ†ÎżÏÎŻÎ”Ï‚, ÎșÎ±Ï„ÎŹ Ï€Î”ÏÎŻÏ€Ï„Ï‰ÏƒÎ·.
ΕπÎčσÎșÎ”Ï†ÎžÎ”ÎŻÏ„Î” Ï„Îż ÎłÎčα ÎșΏΞΔ Ώλλη Ï…Ï€ÎżÏƒÏ„ÎźÏÎčΟη creative.com/support/PebbleSE
Ï€ÎżÏ… ÏƒÏ‡Î”Ï„ÎŻÎ¶Î”Ï„Î±Îč ΌΔ Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ σας.
΀ΕΧΝΙΚΗ Î„Î ÎŸÎŁÎ€Î—ÎĄÎ™ÎžÎ—
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
ΕΛΕΓΧΟΙ
ÎĄÏÎžÎŒÎčση ΈΜτασης
Î‘Ï…ÎŸÎźÏƒÏ„Î” τηΜ έΜταση
ΜΔÎčώστΔ τηΜ έΜταση
ÎˆÎ»Î”ÎłÏ‡ÎżÏ‚ RGB
Oîș†
Î›ÎŹÎŒÏˆÎ·
ÎŁÏ„Î±ÎžÎ”ÏÏŒ
λΔυÎșό ÎŁÏ„Î±ÎžÎ”ÏÏŒ ΌωÎČ
ΠαλΌÎčÎșό
ÎŸÏ…ÏÎŹÎœÎčÎż Î€ÏŒÎŸÎż
ΛαΌπΔρό λΔυÎșό
ÎœÎ”Ï„ÏÎ·Ï„ÎźÏ‚
ÎšÎżÏÏ…Ï†ÎźÏ‚
(Î ÎżÎ»Î»Î±Ï€Î»ÏŒÏ‚)
ÎœÎ”Ï„ÏÎ·Ï„ÎźÏ‚
ÎșÎżÏÏ…Ï†ÎźÏ‚
(ÎŒÎżÎœÏŒÏ‚) 
a) ПассоĐČĐœŃ‹Đ” ĐžĐ·Đ»ŃƒŃ‡Đ°Ń‚Đ”Đ»Đž
b) ĐĄĐČĐ”Ń‚ĐŸĐŽĐžĐŸĐŽĐœŃ‹Đ” ĐșĐŸĐ»ŃŒŃ†Đ°
c) LED-ĐžĐœĐŽĐžĐșĐ°Ń‚ĐŸŃ€
ВĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐŸ ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžĐ”: ŃĐżĐ»ĐŸŃˆĐœĐŸĐč Đ·Đ”Đ»Đ”ĐœŃ‹Đč
ВыĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐŸ ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžĐ”: сĐČĐ”Ń‚ĐŸĐŽĐžĐŸĐŽ ĐœĐ” ĐłĐŸŃ€ĐžŃ‚
ОБЗОР
ПОДКЛмЧЕНИЕ
ĐžĐ±Ń€Đ°Ń‚ĐžŃ‚Đ”ŃŃŒ Đș ĐžĐ»Đ»ŃŽŃŃ‚Ń€ĐžŃ€ĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃ‹ĐŒ ĐžĐœŃŃ‚Ń€ŃƒĐșŃ†ĐžŃĐŒ
ĐŸŃ€ĐžĐŒĐ”Ń‡Đ°ĐœĐžĐ”:
ĐšĐ°Đ±Đ”Đ»ŃŒ USB-C ĐżŃ€Đ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°Ń‡Đ”Đœ ОсĐșĐ»ŃŽŃ‡ĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒĐœĐŸ ĐŽĐ»Ń ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ
ĐŽĐžĐœĐ°ĐŒĐžĐșĐŸĐČ Đž ĐœĐ” ĐżĐŸĐŽĐŽĐ”Ń€Đ¶ĐžĐČаДт ĐżĐ”Ń€Đ”ĐŽĐ°Ń‡Ńƒ ĐŽĐ°ĐœĐœŃ‹Ń…. Đ”Đ»Ń ĐČĐŸŃĐżŃ€ĐŸĐžĐ·ĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžŃ
Đ°ŃƒĐŽĐžĐŸ ĐżĐŸĐŽĐșлючОтД ĐČŃ…ĐŸĐŽĐœĐŸĐč ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»ŃŒ AUX 3,5 ĐŒĐŒ.
ĐąĐ•Đ„ĐĐ˜Đ§Đ•ĐĄĐšĐ˜Đ• Đ„ĐĐ ĐĐšĐąĐ•Đ Đ˜ĐĄĐąĐ˜ĐšĐ˜
ĐœĐŸŃ‰ĐœĐŸŃŃ‚ŃŒ ĐŽĐžĐœĐ°ĐŒĐžĐșĐŸĐČ: 2,2 Вт x 2
Đ Đ°Đ±ĐŸŃ‡Đ°Ń Ń‚Đ”ĐŒĐżĐ”Ń€Đ°Ń‚ŃƒŃ€Đ°: 0–45 °C
Đ’Ń…ĐŸĐŽĐœĐ°Ń ĐŒĐŸŃ‰ĐœĐŸŃŃ‚ŃŒ: 5 В 2 A
ĐŸŃ€ĐžĐŒĐ”Ń‡Đ°ĐœĐžĐ”: МарĐșĐžŃ€ĐŸĐČĐșĐ° ĐŸ ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČОО ĐœĐ°Ń…ĐŸĐŽĐžŃ‚ŃŃ ĐœĐ° ĐœĐžĐ¶ĐœĐ”Đč часто ĐžĐ·ĐŽĐ”Đ»ĐžŃ
ДОПОЛНИбЕЛЬНАЯ Đ˜ĐĐ€ĐžĐ ĐœĐĐŠĐ˜ĐŻ
ĐŸĐŸŃĐ”Ń‚ĐžŃ‚Đ” ŃŃ‚Ń€Đ°ĐœĐžŃ†Ńƒ ĐŽĐ»Ń ĐżĐŸĐ»ŃƒŃ‡Đ”ĐœĐžŃ creative.com/compliance/PebbleSE
ĐŽĐŸŃŃ‚ŃƒĐżĐ° Đș руĐșĐŸĐČĐŸĐŽŃŃ‚ĐČу ĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČĐ°Ń‚Đ”Đ»Ń, ĐžĐœŃ„ĐŸŃ€ĐŒĐ°Ń†ĐžĐž ĐżĐŸ Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃ‚Đž Đž
ĐœĐŸŃ€ĐŒĐ°Ń‚ĐžĐČĐœĐŸĐč ĐžĐœŃ„ĐŸŃ€ĐŒĐ°Ń†ĐžĐž про ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń…ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃŃ‚Đž.
ĐŸĐŸŃĐ”Ń‚ĐžŃ‚Đ” ĐŽĐ»Ń Đ»ŃŽĐ±ĐŸĐč ĐŽŃ€ŃƒĐłĐŸĐč ĐżĐŸĐŽĐŽĐ”Ń€Đ¶ĐșĐž creative.com/support/PebbleSE
ĐČĐ°ŃˆĐ”ĐłĐŸ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ°.
ĐąĐ•Đ„ĐĐ˜Đ§Đ•ĐĄĐšĐĐŻ ПОДДЕРЖКА
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
УПРАВЛЕНИЕ
Đ Đ”ĐłŃƒĐ»ŃŃ‚ĐŸŃ€ ĐłŃ€ĐŸĐŒĐșĐŸŃŃ‚Đž
ĐŁĐČĐ”Đ»ĐžŃ‡Đ”ĐœĐžĐ” ĐłŃ€ĐŸĐŒĐșĐŸŃŃ‚Đž
ĐŁĐŒĐ”ĐœŃŒŃˆĐ”ĐœĐžĐ” ĐłŃ€ĐŸĐŒĐșĐŸŃŃ‚Đž
УпраĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” RGB
ВыĐșĐ».
ĐĄĐČĐ”Ń‚ŃŃ‰ĐžĐčся
Ń„ĐžĐŸĐ»Đ”Ń‚ĐŸĐČыĐč
ĐĄĐżĐ»ĐŸŃˆĐœĐŸĐč
бДлыĐč
ĐĄĐżĐ»ĐŸŃˆĐœĐŸĐč
Ń„ĐžĐŸĐ»Đ”Ń‚ĐŸĐČыĐč
ĐŸŃƒĐ»ŃŒŃĐžŃ€ŃƒŃŽŃ‰Đ°Ń
раЮуга
ĐĄĐČĐ”Ń‚ŃŃ‰ĐžĐčся
бДлыĐč
ПоĐșĐŸĐČыĐč
ĐžĐ·ĐŒĐ”Ń€ĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒ
(ĐŒŃƒĐ»ŃŒŃ‚Đž)
ПоĐșĐŸĐČыĐč
ĐžĐ·ĐŒĐ”Ń€ĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒ
(ĐŸĐŽĐžĐœĐŸŃ‡ĐœŃ‹Đč) 
d) Đ Đ”ĐłŃƒĐ»ŃŃ‚ĐŸŃ€ ĐłŃ€ĐŸĐŒĐșĐŸŃŃ‚Đž
e) ĐšĐœĐŸĐżĐșĐ° праĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ RGB
f) ĐŸĐŸĐ»ĐœĐŸĐŽĐžĐ°ĐżĐ°Đ·ĐŸĐœĐœŃ‹Đ”
ĐŽĐžĐœĐ°ĐŒĐžĐșĐž 2 ЮюĐčĐŒĐ°
î™‚î˜Šî˜î°»î°­î°Ąî±€î˜î±“î°ąî°’î±Šî°©î±Š
î™ƒî˜Šî˜î˜łî˜šî˜Łî˜î±”î±î°š
î™„î˜Šî˜î˜­î˜Šî˜„î˜î°Žî±î°ąî°›î±Šî°©î˜
óč§–óŽ»Łî°”î±óŸ—œó¶Źó”‹ ó”‰ˆ
óč§–óŽ»Łî°”î°żóŸ—œî˜­î˜Šî˜„óŽŽ«ó”‰ˆ

î™†î˜Šî˜î˜łî˜šî˜Łî˜î°î±î°Č
î™‡î˜Šî˜î˜“î°Žî±î°«î˜î°żî±•î±–î±î°ąî˜î°łî±“î°Žî°ș
󮘬󾉔
󳰚ó¶Ș”ół˜źî˜
󞒃󎁩óȓ•îŻŸó±Ÿó”ČîŻƒîŻ’ó±˜•îŻîź°
󎱅ółžČóŸ—œî˜¶î˜Žî˜Łî˜Žî˜€î˜î°›î±Šî±€î±•îŻ›î°Łî°Ÿî±Šî°•î±ŠîŻ€óč§–ó±¶ŁîŻŸó±Ąčó¶šźîŻ…îŻ·îŻšîŻ«îŻ“îźźîŻ¶î­źî°±î±Šî°©óž­Šóž”±îŻ›î°Ÿî±‡î±Šî°Č
îŻȘîŻ‡îŻżî­Żî°”î±Šî°±î°î°”ó±Ż„ó”«‘îŻ—îŻ›î˜î˜”î˜î˜–î˜î™Žî™Žî˜î˜ąî˜¶î˜čî˜ó±ź§ó±¶Łî°›î±Šî±€î±•îŻŸół°šó¶Ș”îŻƒîŻȘ
ół©óž€ó±óŽ›
óČ·ąóŽ”ó±ČĄó±¶ŁóŸ—œî˜“
ó±·Œó± “óŽžŒółżó¶š”óȓ“óŸ—œî˜‘îŁŠî˜•î˜–î™Żî˜€
ó±ź§ó±¶ŁóŸ—œî˜î˜–î˜·î˜ 
󎱅ółžČóŸ—œî°î±î±î±“î°Žî°Œî±î°Łî˜î±ˆî±Šî°™îŻ›óž…ƒóȄ˜îŻšółĄóčȘžîŻ—óžšîŻîŻžîŻ’îź°îŻȘ
îŻ‰îŻšó±ŽîŻšółœ”óț‚
󾅃óȄ˜îŻšî±î±Šî° î±Šî°€î˜î°–óȶŸó±ź­î˜óž‰«ó±ł·îŻ—óčžžîŻ…îŻ·ółœ”óț‚îŻ›î˜î™„î™“î™†î™‚î™•î™Šî™—î™†î˜î™„î™î™Žî˜î™„î™î™Žî™‘î™î™Šî™‚î™î™„î™†î˜
î˜±î™†î™ƒî™ƒî™î™†î˜Žî˜Šî˜îŻŸîŻ€óžŠó±˜•îŻîź°î­Ż
îŻ‰îŻšó±Žî­źóž…ƒóȄ˜îŻ—óčžžîŻ…îŻ·ółœ”óț‚îŻ›î˜î™„î™“î™†î™‚î™•î™Šî™—î™†î˜î™„î™î™Žî˜î™”î™–î™‘î™‘î™î™“î™•î˜î˜±î™†î™ƒî™ƒî™î™†î˜Žî˜Šî˜îŻŸîŻ€óžŠó±˜•îŻîź°î­Ż
î°Č


î°Č
óčźȘó脥󞒄󶚯
óčźȘóč„Ąî°Œî°­î±
óčźȘó脡î°Ș
î˜łî˜šî˜Łî˜î°î±î°Č




î°Č





î°Č



î±Šî˜‰î°Ąî±î°šî±•î˜Šî˜ óȒ±ółȘ€îŻ…
î™‚î˜Šî˜óŽ€žóŽ»Łóž±łóČșčóȏ
î™ƒî˜Šî˜î˜łî˜šî˜Łî˜ó”‰ˆó”Ą
î™„î˜Šî˜î˜­î˜Šî˜„î˜ółŹ˜ó¶†ș󔉈
ółŽóŽ‰óŸ—œó¶čóČ·ąó¶Žąó·Ą
ó±ŻƒóŽ‰óŸ—œî˜­î˜Šî˜„ó”‘§ó”‰„
óčźȘó脡󳿳ó蚖
î™†î˜Šî˜î˜łî˜šî˜Łî˜ół°žó±ł·ółŹžó蚖
ó·”ȘóČș„󱟭óčČ™ó±Ÿ„óČ ó±»Ąó±­Ź
óŽ˜Źóž”„
󾮗󳰚󳘼
󞛝󱟍󶻭óȓ€óž‹łóž›šóŽ©
󎱅ółžČóŸ—œî˜¶î˜Žî˜Łî˜Žî˜€î˜ó”«°ó¶Ž©ó±œČ󔫞󱛖󱙚óčźȘ󶚓ó±Ąčó”«°óœ˜œó±˜—ół»ŠółŹółœ‰ółźčó±žŒóž±¶î­ŻóžŽ—ół°šî˜î˜”î˜î˜–î˜óŽȘžó¶ Œî˜î˜ąî˜¶î˜č󞱶󱟧󶳹󶎩
󾮔󾀅óčźȘóčș󳷄󳻿
ół©óŽ‰ŠóžŠżóŽ”
óčźȘ󶚓󱶧󔠈󟗜
ół‰‰ó± “óŽžŒółżóŸ—œî˜‘îŁŠî˜•î˜–î™Żî˜€
󞱶󱟧óčČ„óČ·ąó±¶§ó” ˆóŸ—œî˜– 
󎱅ółžČóŸ—œó±ż·óžŠżóŽŽœóžš–ó±Ÿș󱛖󎉆󱜂óȄ˜ółĄóžœ©
ó±Ż‡ó±Žó±Ł­ółšŁ
󞛝󞚄óč î™„î™“î™†î™‚î™•î™Šî™—î™†î˜î™„î™î™Žî˜î™„î™î™Žî™‘î™î™Šî™‚î™î™„î™†î˜î˜±î™†î™ƒî™ƒî™î™†î˜Žî˜Šó±„ó·›‡ó±ŸŹó”«žół§‹ółŹ˜ó±»Łóœ˜œóȶŸó±ź­óȃ…󱿷󞊿󱣭󳚣󱣭
ółšŁóœ˜˜óČ€–óž”Žó”«žóœ˜™î­Ż
󞛝󞚄óč î˜î™„î™“î™†î™‚î™•î™Šî™—î™†î˜î™„î™î™Žî˜î™”î™–î™‘î™‘î™î™“î™•î˜î˜±î™†î™ƒî™ƒî™î™†î˜Žî˜Šóœ˜œó±„ó·›‡ó±ŸŹó±˜™ółœó””™ó±œ‚óȄ˜óŽˆ„ó±Żƒó””™ół§ŸóŽˆ„ó±Ż‡ó±Žół»ŠółŹî­Ż
ół©óŽ‰Šół»ŠółŹ


󳰞󱳷
óčźȘóč„Ąóž›©ółœ
óȝżóČĄ±óčźȘó脡
óčąŽó±ŸŒóčźȘó脡
î˜łî˜šî˜Łî˜ół°žó±ł·
󱯃
󱟄󱭶ó¶Šč󷐥óȕ°óȓ ó””ó·Ą ó¶čóČ·ąó¶Šč󷐥
󷄂󱶎ół“șó·łș
ó±Ÿ„ó±­¶ó””ó·Ą
ół”łó±¶Žóœ˜˜óČĄ•óœ˜™î˜ ół”łó±¶Žóœ˜˜ó±»Ąóœ˜™î˜ 
î™‚î˜Šî˜ó”ŽąóŽ»ŁóžŻ·óČșčóȏ
ó”“ș󔧚
î™„î˜Šî˜î˜­î˜Šî˜„î˜ółŹ˜ó¶†șó”“ș
ó觖󎻣óč»óȈŒóŸ—œó¶óČ·ąó¶ȘŁó·Ą
ó觖󎻣ó蠁óčžóŸ—œî˜­î˜Šî˜„ó”‘§óŽœ‡
óčźȘó脡󳿳ó膹
î™†î˜Šî˜î˜łî˜šî˜Łî˜ół°žó±ł·ółŹžó膹
ó·”ȘóČș„󱟭óč°žó””ó¶ż‹óȊ“ó±­Ź
ó¶Ș˜óž”„
óž·Žół°šół˜źî˜
󞒟󱟏󶻭óȔŽóž‹łóž‘ŸóŽ©
󎱅ółžČóŸ—œî˜¶î˜Žî˜Łî˜Žî˜€î˜ó觖ó¶ČŒó±Ș‡ó”«žółż•ó”‹ĄóčźȘ󶚓ó±Ąčóč§–óœ˜œó±˜—ół»ŠółŹółœ˜ółžč󱩄óžŻČî­Żóž·Žół°šî˜î˜”î˜î˜–î˜óŽȘžó¶ Œî˜î˜ąî˜¶î˜čóžŻČ󱟧󶏹ó¶ČŒ
󞷟󞀅óčźȘóžŒŸół·„ół»żî­Ż
ół©óž€óž‰«óŽ”
óȉ‰ó±ż‘󱶧󔠈󟗜
ół‰‰ó± “óŽŒ’ółżóŸ—œî˜‘îŁŠî˜•î˜–î™Żî˜€
óžŻČ󱟧óč°șóČ·ąó±¶§ó” ˆóŸ—œî˜î˜– 
󎱅ółžČóŸ—œó±ż·óž‰«ół˜źóŽ†óž‘€ó±Ÿșółż•ó”«•óȄ˜ółĄóžœ©
ó±Ż‡ó±Žóž ›óžŒŸ
óž’Ÿóžżóȇ°î™„î™“î™†î™‚î™•î™Šî™—î™†î˜î™„î™î™Žî˜î™„î™î™Žî™‘î™î™Šî™‚î™î™„î™†î˜î˜±î™†î™ƒî™ƒî™î™†î˜Žî˜Šó±„ó”Ÿó±ŸŹó±Ą‹ó”«žó¶»°ółŹ˜ó±»Łóœ˜œóȶŸó±ź­óȃ…ó±ż·óž‰«óž ›óžŒŸ
󞠛󞌟󜘘óČ€–óžș€ó”«žóœ˜™î­Ż
óž’Ÿóžżóȇ°î™„î™“î™†î™‚î™•î™Šî™—î™†î˜î™„î™î™Žî˜î™”î™–î™‘î™‘î™î™“î™•î˜î˜±î™†î™ƒî™ƒî™î™†î˜Žî˜Šóœ˜œó±„ó”Ÿó±ŸŹó·Œ„ółœó””™ó”«•óȄ˜óŽˆ„óč ó””™ół§ŸóŽˆ„ó±Ż‡ó±Žół»ŠółČŁî­Ż
ół©óž€ół»ŠółČŁ


󳰞󱳷
óčźȘóč„Ąóž’„ółœ
óȝżóČĄ±óčźȘó脡
󮾟óČ»ŽóčźȘó脡
î˜łî˜šî˜Łî˜ół°žó±ł·
ó蠁
󔔏󱭶ó¶Ščó·Ąó¶ŠŒó·Ąó””ó·Ą 󶏝óČ·ąó¶Šč󷐥
ó·„€ó±·Œół“șó·łș
ó””ó±­¶ó””ó·Ą
ół”łó±·Œóœ˜˜óČĄ•óœ˜™î˜ ół”łó±·Œóœ˜˜óȊ“󜘙 
î™‚î˜Šî˜óœ‚—óŒ‹ó»­»óŸ–Žó»“«ó»ŠƒóŒŒżóŒ“ŁóŒșŸ
î™ƒî˜Šî˜î˜łî˜šî˜Łî˜ó»œ°
󜇋󌁋óșźŸî˜
óŒ•łóŒżóŒ’łóŸ–ŽóŒČœó»€·ó»“óș»šó»žžóŸ–ŽóŒ•żó»‰ 
óŒ•łóŒżóŸ–Žóș¶łóșźŸî˜›î˜î˜­î˜Šî˜„óș°«óŒœż
󻩫󻛗󟖎óș»§ó»­»
î™†î˜Šî˜î˜łî˜šî˜Łî˜óŒ–‹óŒŒŁóŸ–Žó»§łóœ€«
î™‡î˜Šî˜î˜“îŁœî˜óœ‡Żó»•·óŒ“§óŒœŻóŸ–Žó»‰‹ó»“«óŒ“Łó»§ł
óșŠ‹óŒƒ
󌍟óșšŸó»ș î˜„
óș­§ó»œ«óŸ–ŽóŒœŻóŒŻ—óŒ’łóŸ–ŽóŒŠ§óŒ—Ÿóœ‹‡ó»ș§óŒƒî˜
󌊧óș©î˜›î˜î˜¶î˜Žî˜Łî˜Žî˜€î˜óŒ±ŻóŒ“Łó»źƒóŒ’ŻóŸ–ŽóŒ€“óœŠ«óŒ±“óŒŒżóŸ–ŽóŒ•łóŒżóŒ’łóŸ–Žóș©€óș­žóœ‹‡ó»€ƒóŸ–ŽóŒ˜ó»„łó»—‹ó»œ»óŸ–Žó»ž›óŒ˜ó»†‡ó»ŸŸóŸ–Žó»ƒŸóŒ“ŁóŒșŸóŸ–ŽóŒ•łó»ŒóŒ’Żî˜
óŒœŻóŒżóœ‹‡óŒœŻóŸ–ŽóŒŠč󌀀󻀷󻁓󌎓󻊃󌎓󟖎󌔛ó»čŒóŒ’łóŸ–ŽóŒ‘łóœ‹Łî˜î˜”î˜î˜–î˜î™Žî™Žî˜î˜ąî˜¶î˜čî˜óŒ“Žó»–”óŸ–ŽóŒ±ŻóŒ“Łó»źƒóŒ’łóŸ–ŽóŒŸóșšŸóœ‹˜ó»€·ó»“
óșźŸó»ŸóŸ–Žó»ž›óŒŒ€
óŒ€“óœŠ«óŒ±“óŸ–ŽóŒŹ‹ó»–”î˜›î˜î˜“î˜î˜“î˜žî˜î™™î˜î˜“
óŒ”€ó»…ˆóŸ–ŽóŒŽ—ó»„łî˜›î˜î˜‘îŁŠî˜•î˜–î™Żî˜€
󌖄óșš˜óŸ–ŽóŒ“Žó»–” 
󌊧óș©î˜›î˜óŒ•°óœ‹˜ó»ș óŸ–Žóœ‡‹óŒ‹ó»€ƒóŸ–ŽóŒ“ŁóŸ–ŽóŒ–‹óœ‡·óŒ“‡óŸ–Žóœ‹‡ó»—óŒŒżóŸ–ŽóŒ“·óŒ€€ó»€·ó»“
óșźŸóŒžŻóŸ–ŽóŒ–„ó»©Ł
óœ‹Łó»šó»†‡ó»€ƒóŸ–ŽóșšŹóŒŸóŸ–Žó»ž›óŒ˜óŸ–Žó»ș“󻟎ó»ș‹î˜î˜óŒŠ·óŒ•łóŸ–Žó»„ŸóŸ–Žóș­‹óŒ–„óŸ–ŽóŒ–„ó»©Łó»›«óŸ–Žó»©Łó»–“ó»ŸŁî˜î™„î™“î™†î™‚î™•î™Šî™—î™†î˜î™„î™î™Žî˜î™„î™î™Žî™‘î™î™Šî™‚î™î™„î™†î˜
î˜±î™†î™ƒî™ƒî™î™†î˜Žî˜Šó»›«óŸ–Žó»Š˜ó»ą§óœ‹‡ó»ș§óŒƒî˜
óŒ–‹óœ‡·óŒŒżóŸ–Žóș©Żó»–—󻆋󟖎󻠗󻉏󟖎óșźŸóŒžŻóŸ–ŽóŒœŻóŒżóŒ’Żî˜î™„󻛫󟖎󌊧󌗟󜋇󌁜󌁋󌎓
óșźŸó»ŸóŸ–ŽóŒœŻóŒż


󌱗󜀧󻗓
󻩫󻛗󟖎󌗟󌕷
ó»©«ó»›—óŸ–ŽóșŒóŒ“ł
ó»©«ó»›—óŸ–ŽóșžóŒŹ“
î˜łî˜šî˜Łî˜óŒ–‹óŒŒŁ
óș°«óŒœż
󻯊óșž‡ó»€ƒî˜
󻩣󻓫󻞞
󻌃󻜛󻉋
óœƒóŒ“Łóœ€§
󻌃󻜛󻉋
ó»©Łó»“«ó»žžî˜
󻆿óș­«óș§Ÿó»œ›ó»€ƒî˜
ó»ąŁóŒœŻóșŠ‹
󻯊óșž‡ó»€ƒî˜
󜓟󻞞
󜊫󌷛󟖎󻄧óŒșŸî˜î˜
󻁓󌚀
󜊫󌷛󟖎󻄧óŒșŸî˜î˜
󌁠óș­Żî˜Šî˜ 
a) Radiadores passivos
b) Anéis RGB
c) Indicador LED
Ligue: Verde îș‰xo
Desligar: LED desligado
d) BotĂŁo de volume
e) BotĂŁo de controlo RGB
f) Drivers de gama completa de 2″
DESCRIÇÃO GERAL
CONECTIVIDADE
Consultar as instruçÔes ilustradas
Nota: O cabo USB-C destina-se apenas a alimentar os altifalantes e nĂŁo
suporta a transferĂȘncia de dados. Ligue o cabo de entrada AUX de 3,5 mm para
reprodução de åudio.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
PotĂȘncia das colunas: 2,2W x 2
Temperatura de funcionamento: 0–45 °C
Classiîș‰cação de entrada: 5V 2A
Nota: As marcas de conformidade estĂŁo situadas na base deste produto
OUTRAS INFORMAÇÕES
Visite para obter o manual do utilizador e creative.com/compliance/PebbleSE
informaçÔes sobre segurança e regulamentação, quando aplicåvel.
Visite para todos os restantes assuntos creative.com/support/PebbleSE
relacionados com o suporte ao seu produto.
APOIO TÉCNICO
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
CONTROLOS
Ajuste de volume
Aumente o volume
Reduza o volume
Controlo RGB
Desligado
Roxo
brilhante
Branco îș‰xo Roxo îș‰xo
Arco-Ă­ris
pulsante
Branco
brilhante
Medidor
de Pico
(MĂșltiplo)
Medidor
de pico
(simples) 
a) Radiatoare pasive
b) Inele RGB
c) Indicator cu LED
Pornit: Verde solid
Oprire: LED oprit
d) Buton de volum
e) Buton de control RGB
f) 2 "Full-range Drivere
PREZENTARE GENERALĂ
CONECTIVITATE
Consultați instrucțiunile ilustrate
Notă: Cablul USB-C este destinat exclusiv alimentării difuzoarelor și nu acceptă
transferul de date. Conectați cablul de intrare AUX de 3,5 mm pentru redare audio.
SPECIFICAȚII TEHNICE
Putere difuzor: 2.2W x 2
Temperatura de operare: 0–45°C
Putere nominală: 5V 2A
Notă: Marcajele de conformitate sunt situate ßn partea de jos a produsului.
ALTE INFORMAȚII
Vă rugăm să vizitați creative.com/compliance/PebbleSE pentru ghidul de
utilizare și pentru informații de siguranță și de reglementare, acolo unde este
cazul.
Vă rugăm să vizitați creative.com/support/PebbleSE pentru orice alt tip de
asistență legată de produsul dumneavoastră.
SUPORT TEHNIC
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
CONTROALE
Ajustare de volum
Creșteți volumul
Scădere volum
Control RGB
Oîș†
Violet
strălucitor
Alb solid Violet
solid
Curcubeu
palpitant
Alb
strălucitor
Contor
de vĂąrf
(Multi)
Contor
de vĂąrf
(simplu) 
îŠ”î§łîŠ‘î§ îŠłî§ŸîŠî˜ƒîŠ•îŠŽî§ŒîŠ·î§Łî§ŸîŠî˜ƒî˜‹a
RGB b
LED cî˜ƒîŠ­îŠ·îŠ…î§Łî˜ƒî˜‹
îŠ•îŠ‘îŠŽîŠ›î˜ƒîŠ­îŠżîŠ§îŠƒî˜ƒî˜îŠ”î§—îŠŽî§î§ŸîŠî˜ƒî§î§łî§îŠ·îŠ—
 î˜ƒîŠ­îŠ·îŠ…î§Łî˜ƒî˜î§î§łî§îŠ·îŠ—î§ŸîŠî˜ƒî§‘îŠŽî§˜î§łîŠ‡LED
îŠ•î§­îŠ»î§ŸîŠî˜ƒîŠœîŠ‘î§˜î§Łî˜ƒî˜‹d
RGB e
î§•îŠŽî§î§§î§ŸîŠî˜ƒîŠ”î§ î§ŁîŠŽî§›î˜ƒîŠ”îŠ»î§­îŠ‘î˜ƒîŁ»î˜ƒîŠ•î§Œî§îŠ·î§Łî˜ƒî˜‹f



AUX USB-Cî˜ƒî§îŠŽîŠ§îŠ©îŠ‡î˜ƒî§îŠ‘î§›î˜ƒî§î§łîŠ»î§­îŠ—îŠ‘î˜ƒî§Ąî§—î˜ƒî˜‘îŠ•îŠŽî§§îŠŽî§łîŠ‘î§ŸîŠî˜ƒî§î§˜î§§î˜ƒî§Ąî§‹îŠ©î§łî˜ƒî§»î§­î˜ƒîŠ•î§­îŠ»î§ŸîŠî˜ƒîŠ•îŠîŠ­îŠ‘î§›î§Łî˜ƒî§î§łî§îŠ·îŠ—î§Ÿî˜ƒî§î§˜î§“î˜ƒîŠč 
î˜îŠ”î§…îŠŁî§Œî§Ł
î˜‘îŠ•î§­îŠ»î§ŸîŠî˜ƒî§î§łî§îŠ·îŠ—î§Ÿî˜ƒî§Ąî§Łî˜ƒîŁŒî€„îŁŸî˜ƒîŠ±îŠŽî§˜î§Ł
îŠ”î§łî§§î§”î§ŸîŠî˜ƒîŠ•îŠŽî§”îŠ»îŠî§­î§Łî§ŸîŠ
îŁ»î˜ƒî›źî˜ƒî§îŠî§­î˜ƒîŁ»î€„îŁ» î˜îŠ•î§­îŠ»î§ŸîŠî˜ƒîŠ­îŠ‘î§›î§Łî˜ƒîŠ“î§­î§—
C° -îŁœîŁŸ îŁčî˜ƒî˜î§î§łî§îŠ·îŠ—î§ŸîŠî˜ƒîŠ“îŠ­îŠîŠ­îŠŁî˜ƒîŠ”îŠŸîŠ­îŠ©
îŠ­î§łîŠ‘î§ŁîŠƒî˜ƒîŁ» îŠ•î§Ÿî§­î§“î˜ƒîŁŸ î˜îŠ•î§ŒîŠ§îŠ©î§Łî§ŸîŠî˜ƒî§‘î§łî§§îŠ»îŠ—
îŠžîŠ—î§§î§Łî§ŸîŠî˜ƒîŠîŠ«î§«î˜ƒî§„î§Łî˜ƒî§Čî§Čî§“î˜ƒî§îŠŽîŠ›îŠ—î§Łî§»îŠî˜ƒîŠ•îŠŽî§Łî§Œî§‹î˜ƒîŠ©îŠŸî§­îŠ—î˜ƒî˜îŠ”î§…îŠŁî§Œî§Ł

î˜ƒîŠ”î§Łî§ŒîŠłî§ŸîŠî˜ƒîŠ•îŠŽî§Łî§­î§ î§Œî§Łî§­î˜ƒî§ĄîŠ©îŠ§îŠ—îŠłî§Łî§ŸîŠî˜ƒî§î§łî§ŸîŠ©î˜ƒî§°î§ î§‹î˜ƒî§‰î§Œî§î§Œî§Ÿî˜ƒ creative.com/compliance/PebbleSE 
î˜‘î§™î§ŸîŠ«î˜ƒî§•îŠ‘î§î§§î§łî˜ƒîŠŽî§ŁîŠ›î§łîŠŁî˜ƒîŠ”î§łî§Łî§łî§…î§§îŠ—î§ŸîŠî˜ƒîŠ•îŠŽî§Łî§­î§ î§Œî§Łî§ŸîŠî§­
î˜‘î§™îŠŸîŠ—î§§î§ŁîŠ‘î˜ƒîŠ”î§˜î§ î§ŒîŠ—î§Łî§ŸîŠî˜ƒî§ŻîŠ­îŠ§î§·îŠî˜ƒî§Ąî§‹îŠ©î§ŸîŠî˜ƒî§•îŠ­î§î˜ƒî§°î§ î§‹î˜ƒî§‘îŁ·îŠ­î§ŒîŠ—î§ î§Ÿî˜ƒ creative.com/support/PebbleSE 
î§Čî§§î§”î§ŸîŠî˜ƒî§Ąî§‹îŠ©î§ŸîŠ
î™†î™•î™ˆî™„î™—î™Œî™™î™ˆî˜‘î™†î™’î™î˜’î™–î™˜î™“î™“î™’î™•î™—î˜’î˜łî™ˆî™…î™…î™î™ˆî˜¶î˜š


îŠ•î§­îŠ»î§ŸîŠî˜ƒî§ĄîŠŸîŠŁî˜ƒî§î§łîŠ©î§ŒîŠ—
îŠ•î§­îŠ»î§ŸîŠî˜ƒî§Żî§­îŠ—îŠłî§Łî˜ƒî§Šî§“îŠ­
îŠ•î§­îŠ»î§ŸîŠî˜ƒî§Żî§­îŠ—îŠłî§Łî˜ƒîŠœî§”îŠ§
RGBî§Č

î§Č

îŠ•îŠ‘îŠŽîŠ›î˜ƒîŠœî§łîŠ‘îŠƒ î§Č
î˜ƒîŠĄîŠŻî§—î˜ƒîŠ±î§­î§—

îŠžî§«î§­îŠ—î§Łî˜ƒîŠœî§łîŠ‘îŠƒ
î˜ƒîŠ“î§­îŠ­îŠ«î§ŸîŠî˜ƒîŠ±îŠŽî§łî§˜î§Ł
î˜ƒî˜‹îŠ©îŠ©î§ŒîŠ—î§Łî˜Œ
î˜ƒîŠ“î§­îŠ­îŠ«î§ŸîŠî˜ƒîŠ±îŠŽî§łî§˜î§Ł

îŁș


Product specificaties

Merk: Creative
Categorie: Speaker
Model: Pebble SE

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Creative Pebble SE stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Speaker Creative

Handleiding Speaker

Nieuwste handleidingen voor Speaker