Creative BT-W2 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Creative BT-W2 (2 pagina's) in de categorie Speaker. Deze handleiding was nuttig voor 95 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Model No.: EF0501
PN 03SA011000000 Rev.B
Safety instructions
The short wave radio frequency signals of a device may impair the operation of Bluetooth
other electronic and medical devices.
Do not use the device in medical facilities, aircraft, refueling points, close to automatic doors,
automatic fire alarms or other automatically controlled devices.
Keep this device at least 20 cm from pacemakers and other medical devices.
Radio waves may impair the operation of pacemakers and other medical devices
Keep this document for future reference.
Registering your product ensures you receive the most appropriate service and product support
available. You can register your product during installation or at register.creative.com.
Please note that your warranty rights are not dependent on registration.
Technical & Customer Support Services
Go to to resolve and troubleshoot technical queries at Creative’s 24-hour support.creative.com
self-help Knowledge Base. You can also find Customer Support Services and other helpful
information here.
Product Registration
Other Information
© 2015 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo, Sound Blaster and the Sound Blaster logo are
trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd. in the U.S. and/or other countries. The Bluetooth
® word mark and
logos are owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Creative Technology Ltd is under license. apt-X is a
registered trademark of CSR plc. Mac is a trademark of Apple, Inc., registered in the U.S. and other countries. All other trademarks
are property of their respective owners. Specifications are subject to change without notice.
Supplementary documentation for this product includes a DoC and safety and regulatory information.
These documents can be downloaded from the support.creative.com site.
Compatibility disclaimer: Wireless performance is dependent on your device’s wireless technology.Bluetooth
Refer to your device manufacturer’s manual.
Creative will not be liable for any lost of data or leakages resulting from the use of these devices.
The BT-W2 is powered directly by your computer USB port (5VDC, 500mA).
Disconnecting from the BT-W2
5
5
To stop streaming music from the BT-W2 to your receiving device, simply Bluetooth
plug out the BT-W2.
2
2Pairing and Connecting
To begin enjoying high performance wireless music from your computer, follow the
below steps.
a) Insert BT-W2 into your computer USB port
b) Wait for computer to install hardware
For Mac® OS:
a) Go to “System Preferences”, choose “Sound”
b) Choose the “Output” tab, select “Creative Bluetooth Audio W2”
c) Put your speaker / headset into pairing mode
d) Put the BT-W2 into pairing mode
Press and hold for 3-4 seconds then release
e) Ready to stream music from computer
BLED Indicator
*Note: Light indicator turns solid red when microphone path is enabled for
voice applications
. . . . . .
. . . . . .
Connected
Pairing
(Solid blue* / red)
Reconnecting to a previously paired device
4
4
After the BT-W2 has been paired to a device, it will always attempt to reconnect to the
previously paired device when the BT-W2 is plugged into a USB port. Always ensure
that the receiving device has its enabled and ready to accept connections. Bluetooth
You may also try the following.
a) Plug out and plug in your BT-W2 from the computer and wait for it to auto connect
OR
b) With the BT-W2 in the computer USB port, press the button on the BT-W2 once
to initiate a connection to your device.
Note:
The BT-W2 will stream any audio (including startup, shutdown or warning tones)
played from your computer. Ensure that the volume is kept to a comfortable level.
If the device is moved out range, the mic path could be lost. Press the button
once to reinitiate the mic connection.
3
3Connecting Audio Devices
(e) Sound Blaster JAM
and other headsets Bluetooth
or speakers.
(c) Sound Blaster X7
(d) Sound Blaster E5
Note:
Receivers will need to support aptX
® Low Latency (aptX-LL) audio codec for optimum audio performance.
Download the custom software for your Creative products from www.creative.com to enhance your audio and voice experience.
(b) USB port
(a) Laptop
USB Bluetooth® Audio Transceiver
BT-W2
DE
Hinweis:
Empfänger müssen für optimale Leistung den
aptX Low Latency (aptX-LL) Audio-Codex
unterstützen.
Downloaden Sie die speziell für Ihre Creative-Produkte
erstellte Software von www.creative.com, um Ihr
Audio- und Spracherlebnis zu verbessern.
5. Verbindung mit dem BT-W2 trennen
Um das Musikstreaming von Ihrem BT-W2 an
das Bluetooth-Empfangsgerät anzuhalten,
ziehen Sie den BT-W2 einfach heraus.
Sicherheitshinweise
Die Kurzwellen-Funksignale eines Bluetooth-Geräts
können den Betrieb anderer elektronischer und
medizinischer Geräte stören.
Verwenden Sie das Gerät nicht in Krankenhäusern,
Flugzeugen, Tankstellen, in der Nähe automatischer
Tore, automatischer Feuermelder oder anderer
automatisch gesteuerter Geräte.
Halten Sie das Gerät mindestens 20 cm von
Herzschrittmachern und anderen medizinischen
Geräten fern.
Radiowellen nnen die Funktion von
Herzschrittmachern und anderen medizinischen
Geräten beeintchtigen.
Technische Daten
Bluetooth-Version Bluetooth : 2.1 + EDR
(Enhanced Data Rate)
Betriebsfrequenz: 2402 -2480 MHz
Unterstützte Bluetooth-Profile: A2DP (Wireless
Stereo Bluetooth), AVRCP
Unterstützter Codec: aptX-LL, aptX, FastStream
und SBC
Betriebsbereich: Bis zu 10 m, gemessen im
offenen Gelände.Wände und Gegenstände
können die Gerätereichweite beeinflussen.
Betriebstemperaturbereich des Produkt:
0 ˚C bis 45 ˚C
© 2015 Creative Technology Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Creative, das
Creative-Logo, Sound Blaster und das Sound Blaster-Logo sind Marken oder
eingetragene Marken der Creative Technology Ltd. in den USA und/oder anderen
Ländern. Die Wortmarke Bluetooth®
und die zugehörigen Logos sind Eigentum
von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marke durch Creative
Technology Ltd erfolgt unter Lizenz. apt-X ist eine eingetragene Marke von CSR
plc. Mac ist eine in den USA und anderen Ländern eingetragene Marke der Apple,
Inc. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Alle technischen
Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
Produktregistrierung
Durch die Registrierung Ihres Produktes genien Sie
umfangreichen Service und Produktunterstützung. Sie
nnen Ihr Produkt während der Installation registrieren
oder unter register.creative.com.
Wir weisen Sie darauf hin, dass Ihre Garantieansprüche
nicht von einer Registrierung abhängen.
Technischer Kundendienst
Besuchen Sie , um mit Hilfe der support.creative.com
rund um die Uhr verfügbaren Knowledge Base von
Creative, technische Fragen und Probleme in Selbsthilfe
klären zu nnen. Dort finden Sie auch den
Kundendienst und weitere hilfreiche Themen.
Die Zusatzinformationen zu diesem Produkt bestehen aus
einem DoC sowie Sicherheits-und Bestimmungsangaben.
Diese Dokumente sind auf der Website
support.creative.com als Download verfügbar.
Bewahren Sie dieses Dokument zur späteren
Referenz auf.
Kompatibilitätshinweis: Die Wireless-Leistung hängt von
der Bluetooth-Wireless-Technik Ihres Gerätes ab. Lesen
Sie hierzu bitte das Handbuch Ihres Geräteherstellers.
Create haftet nicht für Datenverluste oder Datenfreigabe,
die aus der Nutzung dieser Geräte entstehen. Der BT-W2
wird direkt über den USB-Anschluss Ihres Computers mit
Strom versorgt (5VDC, 500mA).
Weitere Informationen
(a) PC/Mac
(b) Notebook
Befolgen Sie die nachstehend beschriebenen
Schritte, um drahtlos Musik über Ihren Computer
abzuspielen.
a) BT-W2 in einen USB-Anschluss Ihres
Computers einstecken
b) Warten, bis der Computer die Hardware-
Treiber installiert hat
r Mac® OS:
a) Öffnen Sie „Systemeinstellungen“ und
klicken Sie auf „Ton“.
b) Wählen Sie die Registerkarte „Ausgang“
und dort „Creative Bluetooth Audio W2“
c) Versetzen Sie Ihren Lautsprecher / das
Headset in den Kopplungsmodus
d) Versetzen Sie den BT-W2 in den Kopplungsmodus
Halten Sie für 3-4 Sekunden gedrückt,
dann loslassen
1. Einrichten der Hardware
2. Koppeln und Verbinden
e) Bereit für das Musik-Streaming von Ihrem
Computer
*Hinweis: Anzeige leuchtet rot, wenn der
Mikrofonpfad für Sprachanwendungen aktiviert ist
3. Anschließen von Audiogeräten
(a) Notebook
(b) USB-Anschluss
(c) Sound Blaster X7
Nachdem der BT-W2 mit einem Gerät gekoppelt
wurde, wird er stets versuchen, sich erneut mit dem
zuvor gekoppelten Gerät zu verbinden, sobald der
BT-W2 an einen USB-Anschluss eingesteckt wird.
Achten Sie stets darauf, dass auf dem Empfangsgerät
Bluetooth aktiviert ist und es Verbindungen akzeptiert.
Darüber hinaus können Sie Folgendes versuchen:
a) Den BT-W2 von Ihrem Computer abziehen,
dann erneut einstecken und auf die
automatische Verbindung warten
ODER
b) Dcken Sie auf die -Taste des BT-W2,
hrend sich der BT-W2 im USB-Anschluss
des Computers befindet, um eine Verbindung
mit Ihrem Get aufzubauen.
. . . . . .
. . . . . .
Verbunden (Blaues* / rotes Dauerlicht)
Kopplung
BLED-Anzeige
4. Reconnecting to a previously paired device
(c) PlayStation®4
(d) USB-Transceiver
Hinweis:
Der BT-W2 wird Audio (einschließlich Startvorgang,
Herunterfahren und Meldungstöne) von Ihrem
Computer wiedergeben. Achten Sie darauf, die
Lautstärke auf Komfortpegel einzustellen.
Falls das Gerät aer Reichweite bewegt wird,
geht der Mikrofonpfad verloren. Dcken Sie die
-Taste, um den Neuaufbau der
Mikrofonverbindung zu veranlassen.
(d) Sound Blaster E5
(e) Sound Blaster JAM
und andere
Bluetooth-Headsets
oder -Lautsprecher
B
ES
Nota:
Los receptores tendn que ser compatibles
con dec de audio de baja latencia aptX
(aptX-LL) para un rendimiento de audio óptimo.
Descargue el software personalizado para
sus productos de Creative en www.creative.com
para mejorar su experiencia de audio y voz.
5. Desconexión del BT-W2
Para detener la transmisión de la música del
BT-W2 a su dispositivo de recepción, Bluetooth
solo tiene que desconectar el BT-W2.
Instrucciones sobre seguridad
Las sales de radiofrecuencia de onda corta
de un dispositivo pueden interferir con Bluetooth
el correcto funcionamiento de otros dispositivos
electrónicos y dicos.
No utilice el dispositivo en instalaciones médicas,
aviones, estaciones de servicio, cerca de puertas
automáticas, alarmas contra incendios automáticas
o cualquier otro dispositivo controlado de forma
automática.
Mantenga este dispositivo alejado un mínimo de
20 cm de marcapasos y otros dispositivos médicos.
Las ondas de radio pueden interferir con el
correcto funcionamiento de los marcapasos y
otros dispositivosdicos.
Especificaciones técnicas
Versión : 2.1 + EDR Bluetooth Bluetooth
(Enhanced Data Rate)
Frecuencia de funcionamiento: 2402-2.480 MHz
Perfiles admitidos: A2DP (Bluetooth Bluetooth
estéreo inalámbrico), AVRCP
Códec admitido: aptX-LL, aptX, FastStream
y SBC
Intervalo de funcionamiento: Hasta 10 metros,
medidos en un espacio abierto.Las paredes y otras
estructuras pueden afectar el alcance del
dispositivo.
Rango de temperaturas operativas de producto:
De 0 ˚C a 45 ˚C
© 2015 Creative Technology Ltd. Reservados todos los derechos. Creative, el
logotipo de Creative, Sound Blaster y el logotipo de Sound Blaster son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Creative Technology Ltd. en
los Estados Unidos y/o en otros países. La marca denominativa Bluetooth®
y
sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso por parte de
Creative Technology Ltd de los mismos se realiza bajo licencia. apt-X es una
marca comercial registrada de CSR plc. Mac es una marca comercial de Apple
Inc., registrada en los Estados Unidos y en otros pses. Las demás marcas
comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Todas las
especificaciones podn ser objeto de modificaciones sin previo aviso.
Registro del producto
El registro del producto le garantiza el mantenimiento y
servicio técnico más adecuados. Puede registrar el
producto durante la instalación o en
register.creative.com.
Tenga en cuenta que sus derechos de garantía no
dependen de que registre el producto.
Servicios de atención al cliente y
asistencia técnica
Obtenga información cnica y soluciones de problemas
en la Base de Conocimientos de Creative (Knowledge
Base), disponible las 24 horas en support.creative.com.
En esta página web también se encuentran el Servicio de
atención al cliente y otra informacn de utilidad.
Documentación complementaria para este producto incluye
una declaracn de conformidad (DoC) e información sobre
normativa y seguridad. Estos documentos se pueden
descargar en el sitio support.creative.com.
Guarde este documento para futuras consultas.
Exención de responsabilidad sobre compatibilidad:
El rendimiento inalámbrico depende de la tecnología
inalámbrica Bluetooth de su dispositivo. Consulte el
manual del fabricante del dispositivo.
Creative no se responsabilizará de la pérdida de datos o
fugas como consecuencia del uso de estos dispositivos.
El BT-W2 se alimenta directamente por el puerto USB del
equipo (5 VDC, 500 mA).
Otra información
(a) PC/Mac
(b) Portátil
Para comenzar a disfrutar de sica inalámbrica
de alto rendimiento desde su equipo, siga los
pasos siguientes.
a) Inserte el BT-W2 en el puerto USB del equipo.
b) Espere a que el equipo instale el hardware.
Para Mac® OS:
a) Vaya a Preferencias del sistemay elija
Sonido”
b) Elija la pestaña “Salida”, seleccione
Creative Bluetooth Audio W2”
c) Coloque el altavoz/auriculares en el modo de
emparejamiento.
d) Coloque e W2 en el modo de emparejamiento.
Mantenga presionado de 3 a 4
segundos y luego sltelo.
1. Configuración del hardware
2. Emparejamiento y conexión
e) Listo para transmitir música desde el equipo
*Nota: El indicador de luz se vuelve rojo fijo
cuando la ruta del micrófono está habilitada para
aplicaciones de voz.
3. Conexión de los dispositivos de audio
(a) Portátil
(b) Puerto USB
(c) Sound Blaster X7
Cuando el BT-W2 se p1-ha emparejado a un dispositivo,
siempre intentará volverse a conectar al dispositivo
emparejado anteriormente cuando el BT-W2 está
conectado a un puerto USB. Asegúrese siempre de
que el dispositivo receptor tiene su habilitado Bluetooth
y listo para aceptar conexiones. También puede
intentar lo siguiente.
a) Desconecte su BT-W2 del equipo y vuelva
a conectarlo y espere a que se conecte
automáticamente.
O
b) Con el BT-W2 en el puerto USB del equipo,
presione el botón del BT-W2 una vez
para iniciar una conexión a su dispositivo.
4. Reconexión a un dispositivo emparejado
anteriormente
(c) PlayStation®4
(d) Transceptor USB
Nota:
El BT-W2 transmitirá cualquier audio (incluidos los
tonos de inicio, apagado o advertencia)
reproducidos desde el equipo. Asegúrese de que
el volumen se mantiene en un nivel cómodo.
Si el dispositivo se mueve fuera del intervalo, se
poda perder la ruta del micrófono. Presione el
botón para reiniciar la conexión del micrófono.
. . . . . .
. . . . . .
Indicador LED
Emparejamiento
Conectado (Azul fijo* / rojo)
(d) Sound Blaster E5
(e) Sound Blaster JAM
y otros auriculares o
altavoces Bluetooth
Technical Specifications
Bluetooth Bluetooth version 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)
Operating Frequency 2402 -2480MHz
Supported profiles A2DP (Wireless Stereo Bluetooth Bluetooth), AVRCP
Supported Codec aptX-LL, aptX, FastStream and SBC
Operating Range
Product Operating Temperature Range 0˚C to 45˚C
Up to 10 meters, measured in open space.
Walls and structures may affect range of
device.
Setting Up Your Hardware
1
1
(a) PC/ Mac
(d) USB Transceiver
(b) Laptop (c) PlayStation
®4
B
A
CZ
Poznámka:
Pro dosení optimálhokonu je nezbyt,
aby přijímače podporovaly zvukový kodek aptX
Low Latency (aptX-LL).
Shněte si z webu www.creative.com vlastní
software pro produkty Creative pro zkvalitní
zvukového a hlasového konu.
5. Odpojení od zařízení BT-W2
Chcete-li ukončit přeše hudby ze zařízení
BT-W2 do vašeho přijímacího Bluetooth
zařízení, jednode odpojte zařízení BT-W2.
Bezpečnostní pokyny
Signály zízení Bluetooth o krát vlnové lce
mohou ovlivnit provoz jich elektronicch a
zdravotnických přístrojů.
Nepoužívejte zařízení ve zdravotnických zařízeních,
na palubách letadel, u benzínových pump, v
blízkosti automatických dveří, automatických
požárních poplachových zařízení nebo u jiných
automaticky řízených zařízení.
Uchovávejte toto zařízení nejméně 20 cm od
kardiostimulátorů a jiných zdravotnických zařízení.
diovlny mohou mít vliv na provoz
kardiostimulátorů a jiných zdravotnicch
zařízení.
Technické specifikace
Verze : 2.1 + EDR Bluetooth Bluetooth
(Enhanced Data Rate)
Provozní frekvence: 2402 - 2480 MHz
Podporované Bluetooth profily: A2DP
(bezdrátové stereo Bluetooth), AVRCP
Podporované kodeky: aptX-LL, aptX,
FastStream a SBC
Provozní dosah: Až 10 metrů, měřeno v
otevřeném prostoru. Stěny a předměty mohou
dosah zařízení ovlivnit.
Rozsah provozních teplot produktu:
0˚C až 45˚C
© 2017 Creative Technology Ltd. Všechna práva vyhrazena. Creative, logo
Creative, Sound Blaster a logo Sound Blaster jsou registrova ochran
známky nebo ochranné známky společnosti Creative Technology Ltd. v
USA a/nebo dalších zech. Slovní značka a loga Bluetooth ®
jsou majetkem
společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakoli použichto značek společností
Creative Technology Ltd podléhá licenci. aptX je registrovaná ochranná
známka společnosti CSR plc. Mac je ochranná známka společnosti Apple
Inc. registrovaná v USA a dalších zemích. Všechny ostat ochranné
známky jsou majetkem svých vlastníků. Specifikace podhají změnám bez
předchoho upozornění.
Registrace produktu
Registrace výrobku zaručuje, že se vám dostane těch
nejvhodjších servisch služeb a podpory, které jsou
pro něj k dispozici.
Produkt žete zaregistrovat během instalace nebo na
webostnce register.creative.com.
Upozorňujeme vás, že vaše zár práva nejsou na
registraci vislá.
Služby technické a zákaznické podpory
i řeše technických dotakacích se odstrová
problémů použijte svépomocnou znalost kladnu
(Knowledge Base) společnosti Creative, která je k
dispozici 24 hodin denně na webových stránkách
www.creative.com. Tam ta žete najít slby
podpory zákazm a další itečné informace.
Dodatečná dokumentace k tomuto výrobku zahrnuje
dokumenty (DoC) a informace o bezpečnosti a souladu s
předpisy. Tyto dokumenty lze stáhnout z webu
support.creative.com.
Tento dokument si ponechejte pro pozdější poi.
Prohlášení o kompatibilitě: Výkon bezdrátového
zařízení závisí na typu technologie Bluetooth, kterým
je vybaveno. Další informace naleznete v příručce
svého zařízení.
Společnost Creative není odpovědná za žádné ztráty
dat a úniky informací, které vznikly v důsledku použití
těchto zařízení. Zařízení BT-W2 je napájeno přímo z
portu USB počítače (5 V stejnosm., 500 mA).
Další informace
(a) PC/Mac
(b) Notebook
Chcete-li začít poslouchat bezdrátově hudbu o
vysokém výkonu z vašeho počítače, postupujte
podle následujících kro.
a) ipojte BT-W2 k portu USB vašeho pítače
b) Počkejte, než počítač nainstaluje hardware
Operační systém Mac® OS:
a) Přejděte na „System Preferences(Padavky
sysmu) a zvolteSound (Zvuk)
b) Zvolte kartu „Output“ (Výstup) a vyberte
položku „Creative Bluetooth Audio W2“
c) epte reproduktor / sluchátka do režimu
párování
d) Přepte BT-W2 do režimu párová
Stiskněte a podržte 3 - 4 sekundy a potom
uvolněte
1. Nastavení hardwaru
2. Spárování a připojení
e) Připraveno k přenášení hudby z počítače
*Poznámka: Indikátor sčerveně, kdje
aktivována dráha mikrofonu pro hlasové aplikace
3. Jak provést připojení ke zvukovým
zařízením
(a) Notebook
(b) Port USB
(c) Sound Blaster X7
Poipojení k portu USB se zařízení BT-W2 dy
pokusí znovu připojit k edchomu spárovanému
zaříze. Vždy zkontrolujte, zda je zapnu funkce
Bluetoothijímaho zaříze a zda je připraveno
přijímat připoje. Ta můžete zkusit následu
postup.
a) Odpojte zařízení BT-W2 od počítače a znovu
jej připojte a počkejte, než se automaticky
připojí
NEBO
b) Když je zařízení BT-W2 připojeno k portu
USB pítače, stisknutím tlačítka na
zařízení BT-W2 jednou navažte připojení s
vaším zařízením.
4. Opakované připojení k dříve
spárovanému zařízení
(c) PlayStation®4
(d) USB vysílač
Poznámka:
Zařízení BT-W2 bude přenášet veške zvuk
(etně zvukůi spouštění, vypínání nebo
varoní) přehvaný z počítače. Zajiste, aby
byla udována přijatelná hlasitost.
Pokud se zízení dostane mimo dosah, připojení
mikrofonu budeerušeno. Jedním stisknum
tlačítka obnovte připojení mikrofonu.
. . . . . .
. . . . . .
Indikátor LED
Párování
Připojeno (Svítí modře* / červeně)
(d) Sound Blaster E5
(e) Sound Blaster JAM
a další Bluetooth
sluchátka a
reproduktory
PL
Uwaga:
Aby można było uzyskać optymalną wydajność
audio, odbiorniki mus obsługiwkodek audio
aptX Low Latency (aptX-LL).
Pobierz specjalne oprogramowanie dla produktów
Creative z witryny , aby www.creative.com
zwiększyć jakość wrażeń przy słuchaniu muzyki i
komunikacji głosowej.
5. Odłączanie od BT-W2
Aby zatrzymać przesyłanie muzyki z BT-W2
do urządzenia odbiorczego Bluetooth, po
prostu wyjmij BT-W2 z portu.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Sygnały w częstotliwci krótkofalowej łącza
Bluetooth mogą zakłócać działanie innych
urdzeń elektronicznych i medycznych.
Nie należy go na przykład używać w obiektach służby
zdrowia, w samolotach i na stacjach benzynowych
ani w pobliżu automatycznie otwieranych drzwi,
automatycznych alarmów pożarowych i innych
urządzeń sterowanych automatycznie.
Należy zachować co najmniej 20 cm odległości od
rozruszników serca i innych urządzeń medycznych.
Fale radiowe mogą zakłócać działanie rozruszników
serca i innych urządzeń medycznych.
Dane techniczne
Wersja interfejsu : 2.1 + EDR Bluetooth Bluetooth
(ang. Enhanced Data Rate)
Częstotliwość robocza: 2402-2480 MHz
Obsługiwane profile Bluetooth: A2DP
(bezprzewodowa transmisja stereo ), Bluetooth
AVRCP
Obsługiwane kodeki: aptX-LL, aptX,
FastStream oraz SBC
Zasięg działania: Do 10 metrów (pomiar na
otwartej przestrzeni)ciany i inne przeszkody mo
ograniczyć zasięg urdzenia.
Zakres temperatur roboczych: 0˚C do 45˚C
© 2015 Creative Technology Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Creative, logo firmy
Creative, Sound Blaster i logo Sound Blaster są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub
znakami towarowymi firmy Creative Technology Ltd. zarejestrowanymi w Stanach
Zjednoczonych i/lub w innych krajach. Słowo i logo Bluetooth
®
należą do Bluetooth SIG,
Inc. i ich wykorzystanie przez Creative Technology Ltd. odbywa się w ramach licencji.
apt-X jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy CSR plc. Mac to znak towarowy
firmy Apple Inc. zastrzeżony w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Wszystkie
pozostałe znaki towarowe są własnością poszczególnych firm i są za takie uznane.
Wszystkie dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
Rejestracja produktu
Rejestracja produktu gwarantuje uzyskanie najlepszej
obsługi i pomocy dotyczącej produktu. Produkt można
zarejestrować w trakcie instalacji lub na stronie
register.creative.com.
Należy pamięt, że uprawnienia z tytu gwarancji nie
uzależnione od rejestracji.
Pomoc techniczna i obsługa klienta
Przejdź do witryny support.creative.com, zawierającej
informacje, dzięki którym użytkownik może samodzielnie
rozwiązywać i diagnozować problemy techniczne za pomocą
Bazy wiedzy. Na tej stronie można także skorzystać z usług
pomocy technicznej i znaleźć inne przydatne informacje.
Dokumentacja uzupełniaca dla tego produktu obejmuje
deklarac zgodności (DoC) oraz informacje na temat
bezpieczeństwa i przepisów prawnych. Dokumenty te
można pobrać ze strony support.creative.com.
Niniejszy dokument należy zachować
na przyszłość.
Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu braku zgodności:
Jakość transmisji bezprzewodowej jest zależna od
parametrów stosowanego urządzenia obsługującego
technologię bezprzewodową Bluetooth. Więcej
informacji można znaleźć w instrukcji urdzenia.
Creative nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek
straty lub utratę danych spowodowane używaniem tych
urządzeń.BT-W2 jest zasilany bezpośrednio z portu
USB komputera (5 V DC, 500 mA).
Inne informacje
(a) PC/Mac
(b) Laptop
Aby bezprzewodowo korzystać z wysokiej jakości
muzyki z komputera, wykonaj następujące
czynności.
a) Włóż BT-W2 do portu USB w komputerze
b) Poczekaj, aż komputer zainstaluje sterowniki
sprzętu
System operacyjny Mac® OS:
a) Przejdź do okna „Preferencje systemowe”
i kliknij opcję „Dźwięk”.
b) Wybierz kartę „Wyjście”, a potem „
Creative Bluetooth Audio W2”
c) Przestaw głośnik / zestaw słuchawkowy w
tryb parowania
d) Przestaw BT-W2 w tryb parowania
Naciśnij i przytrzymaj przez 3-4 sekundy,
potem zwolnij
1. Konfigurowanie sprzętu
2. Parowanie i podłączanie
e) Gotowe do przesyłania muzyki z komputera
*Uwaga: Wskaźnik świetlny zmienia kolor na
stały czerwony, gdy włączona jest ścika
mikrofonu w aplikacjach głosowych
3. Podłączanie urządzeń audio
Po uprzednim sparowaniu z urządzeniem, BT-W2
będzie zawsze próbował ponownie połączyć się z
uprzednio sparowanym urządzeniem po podłączeniu
go do portu USB. Zawsze sprawdzaj, czy urządzenie
odbierające ma włączony moduł Bluetooth i jest
gotowe na przyjęcie połączenia. Można też spróbować
wykonać następujące czynności.
a) Wyjmij i włóż ponownie BT-W2 do portu komputera
i poczekaj, aż pączy się automatycznie
LUB
b) Gdy BT-W2 jest w porcie USB komputera,
nacnij na nim przycisk , aby zainicjować
połączenie z innym urdzeniem.
. . . . . .
. . . . . .
Połączony
Parowanie
BWskaźnik LED
4. Podłączanie do uprzednio sparowanego
urządzenia
(c) PlayStation®4
(d) Przekaźnik USB
Uwaga:
BT-W2 prześle dowolny więk (włączając w to
więki przy uruchomieniu iączeniu
komputera lub więki ostrzegawcze). Ustaw
ośnć na odpowiednim poziomie.
Jli urządzenie znajdzie się poza zasięgiem,
ścika mikrofonu może zostać utracona. Naciśnij
raz przycisk , aby ponownie zainicjować
pączenie z mikrofonem.
(Stały niebieski* / czerwony)
(a) Laptop
(b) Port USB
(c) Sound Blaster X7
(d) Sound Blaster E5
(e) Sound Blaster JAM
i inne zestawy
słuchawkowe lub
głośniki Bluetooth
According to R&TTE Directive (1999/5/EC)
Company Name: Creative Technology Ltd
Company Address:
31, International Business Park, #03-01 Creative Resource
Singapore 609921
Declare under our sole responsibility that the product(s):
Product Name : Creative BT-W2
Product Model Number : EF0501
Intended Use : Office and Home Usage
Restrictive use : Nil
To which this declaration relates are in conformity with the
following standard(s):
EMC: Class B
EN 55022:2010
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 301 489-1 V1.9.2: 2011
EN 301 489-17 V2.2.1: 2012
Health & Safety:
EN 62479: 2010
Radio: EN 300 328 V1.8.1: 2012
RoHS: EN 50581:2012
following the provisions of:
EMC Directive 2004/108/EC
R&TTE Directive 1999/5/EC
RoHS Directive 2011/65/EU
Supplementary Information:
This product does not fall under the scope of LVD and Erp regulation.
Technical documentation for this product(s) is retained at the
following address:
Company Name: Creative Technology Ltd
Company Address:
31, International Business Park, #03-01
Creative Resource Singapore 609921
DECLARATION OF CONFORMITY
According to FCC96 208 AND ET95-19
Manufacturer/Importer’s Name : Creative Labs, Inc.
Manufacturer/Importer’s Address :
1901 McCarthy Boulevard
Milpitas, CA. 95035
Tel: (408) 428-6600
Declare under our sole responsibility that the product(s):
Trade Name : Creative
Model Number : EF0501
has been tested according to the FCC / CISPR22 requirement for
Class B devices and found compliant with the following standards:
EMI/EMC: ANSI C63.4, FCC Part 15 Subpart B & C
Complies with Canadian ICES-003 Class B & RSS-210 standards
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received,
including Interference that may cause undesirable operation.
Ce matériel est conforme à la section 15 des régles FCC.
Son Fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Le matériel ne peut étre source Dinterférences et
(2) Doit accepter toutes les interférences reques, Y compris celles pouvant
provoquer un fonctionnement indésirable
Supplementary Information :
Compliance Manager
Creative Labs, Inc.
Date : July 21, 2011
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Creative Technology Ltd. declares that this wireless transmitter is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC
Par la présente Creative Technology Ltd. déclare que l’appareil émetteur sans fil
est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de
la directive 1999/5/EC
Hiermit erklärt Creative Technology Ltd dass sich Creative dieser / diese/ dieses
Funksender in Übereinstimmung mit den grundle genden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet”. (BMWi)
Pormedio de la presente Creative Technology Ltd. Declara que el transmisor
inalámbrico cumple con requisitos esenciales ycua lesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Creative Technology Ltd. stwierdza niniejszym, że Nadajnik bezprzewodowy
spełnia podstawowe wymagania orazinne właściwe rzeczowo warunkami
Dyrektywy 1999/5/EC.
Spolnosť Creative Technology Ltd. vyhlasuje, že táto bezdto USB hlavná
prava vyhovuje príslušným požiadavkám a ďalším dôležim ustanoveniam
smernice č. 1999/5/ES.
Creative Technology Ltd. timto potvrzuje, *e bezdrátový vysílač splòuje podstatní
po*adavky a jiné závanzé pøedpisy Direktivy 1999/5/EC
Με το παρόν, η Creative Technology Ltd. δηλώνει ότι αυτά τα USB και ασύρματα
ακουστικά συμμορφώνονται με τα βασικά κριτήρια και τις σχετικές διατάξεις της
Οδηγίας 1999/5/EK.
Con la presente Creative Technology Ltd. dichiara che questo trasmettitore senza
fili è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite
dalla direttiva 1999/5/EC
A Creative Technology Ltd. kijelenti, hogy ez az USB csatlakozós és vezeték
lküli mikrofonos fejhallgató (headset) megfelel az 1999/5/EK számú európai
uniós irányelv alapkövetelményeinek és egyéb fontos eírásainak.
Bij deze verklaart Creative Technology Ltd. dat deze draadloze zender vol doet
aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn
1999/5/EC
Creative Technology Ltd. declara que este transmissor sem fio está conforme
com os requisitos essenciais e outras dis posições da Directiva 1999/5/EC
Härmed intygar Creative Technology Ltd. att denna trådlös sändare står I
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG
Undertegnede Creative Technology Ltd. erklærer herved, at følgende udstyr
trådløs sender overholder de ogøvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Creative Technology Ltd. vakuuttaa täten että langaton lähetin tyyppinen laite on
direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden
ehtojen mukainen.
Creative Technology Ltd. erklærer herved at denne trådløs sender er i
overensstemmelse med vesentlige krav og andre relevante bestemmelser i
EU-direktivet 1999/5/EC.
Šiuo dokumentu „Creative Technology Ltd.“ pareiškia, kad šios USB ir belaidžio
ryšio ausinės atitinka direktyvos 1999/5/EB pagrindinius reikalavimus ir kitas
atitinkamas nuostatas.
EN
FR
DE
ES
PL
SK
CZ
EL
HU
NL
PT
SV
DK
FI
NO
LT
IT
B
The use of the WEEE Symbol indicates that this product may not
be treated as household waste. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help protect the environment. For
more detailed information about the recycling of this product,
please contact your local authority, your household waste disposal
service provider or the shop where you purchase the product.
L'utilisation du symbole DEEE indique que ce produit ne peut être traîté
commechetnager. En garantissant la mise au rebut appropriée
de ce produit, vous contribuez à préserver l'environnement. Pour plus
d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez les autorités
locales, le fournisseur de service d’élimination des déchetsnagers
ou le magasin vous avez acheté le produit.
Die Verwendung des WEEE-Symbols gibt an, dass dieses Produkt
nicht als Haushaltsmüll betrachtet werden kann. Durch die korrekte
Entsorgung dieses Produktes tragen Sie zum Schutz der Umwelt bei.
Ausführliche Informationen zum Recycling des Produkts erhalten Sie
über die örtlichen Behörden, die für Sie zuständige llabfuhr oder
das Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
El uso del símbolo RAEE (WEEE) indica que el producto no se puede
tratar como un desecho doméstico. Si se deshace de este producto
debidamente, contribuirá a proteger el medioambiente. Si desea
obtener información detallada acerca del reciclaje de este producto,
póngase en contacto con las autoridades locales, el servicio de recogida
de basura o la tienda donde p1-ha adquirido el producto.
Symbol WEEE wskazuje, że ten produkt nie może być traktowany
jako odpad gospodarczy. Zapewniając prawiową utylizac
produktu pomagasz w ochronie środowiska. Aby uzysk
szczegółowe informacje na temat utylizacji produktu, naly
skontaktow się z lokalnymi władzami, przedsiębiorstwem
świadczącym usługi usuwania odpadów z gospodarstwa domowego
lub sklepem, w którym zakupiono produkt.
Použitie symbolu WEEE označuje, že tento výrobok sa nesmie
likvidovať s komunálnym odpadom. Ak výrobok spvne zlikvidujete,
prispejete k ochrane životného prostredia. Podrobnejšie informácie o
recykcii výrobku získate na miestnom zastupiteľstve, u
poskytovateľov služieb likvidácie domového odpadu alebo v
predajni, v ktorej ste výrobok zakúpili.
Ez a szimbólum azt jelöli, hogy a terméket nem szabad háztartási
hulladékként kezelni. A hulladékká vált termék megfelelö
elhelyezésével hozzájárul a rnyezet védelméhez. A termék
újrafelhasználásával kapcsolatban a helyi szerveknél, a
háztartási hulladékokat elszállító vállalatnál vagy a terméket
értékesítö üzletben tájékozódhat
Η χρήση του συμβόλου WEEE δηλώνει ότι δεν μπορείτε να
αντιμετωπίζετε αυτό το προϊόν ως οικιακό απόβλητο. Βεβαιώνοντας της
κατάλληλη απόρριψη του προϊόντος αυτού, βοηθάτε στην προστασία
του περιβάλλοντος. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές,
την υπηρεσία απόθεσης οικιακών απορριμάτων ή το κατάστημα από
όπου αγοράσατε το προϊόν.
WEEE simbolis nurodo, kad šis produktas negali būti išmestas kaip
buitinėsatliekos. Teisingal utilizuodami, jusapsaugosite aplinką.
Papildomos informacijos, kaip utilizuoti tokius produktus, teiraukitės
savivaldybėje, atliekų utilizavimopaslaugas teikiančiose arba tokiais
produktais prekiaujančiose monėse.
WEEE-merkin osoittaa, että tä tuotetta ei voi käsitellä
kotitaloustteen tavoin. Kun huolehdit tämän tuotteen asianmukaisesta
hävitmisestä, autat suojelemaan ympärisä. Lisätietoa tämän
tuotteen kierrätmises saat paikallisviranomaisilta, jätehuoltoyhtiölsi
tai myystä, josta ostit n tuotteen.
Användningen av WEEE-symbolen anger att produkten inte får
hanteras som hushållsavfall. Genom att säkerställa att produkten
hanteras rätt sätt bidrar du till att skydda miljön. För mer
detaljerad information om återvinning av denna produkt, kontakta
din kommun, din sophämtningstjänstsleverantör eller affären där
du köpte produkten.
Použití symbolu WEEE označuje, že tento výrobek nesmí být
považován za domovní odpad. Zajištěním správné likvidace
tohoto výrobku pomáháte chránit životní prostředí. Podrobnější
informace o recyklaci tohoto výrobku získáte od místních úřadů,
od firmy, která u vás zajišťuje odvoz odpadků, nebo v obchodě,
kde jste výrobek zakoupili.
Il simbolo RAEE utilizzato per questo prodotto indica che quest’ultimo
non p essere trattato come rifiuto domestico. Lo smaltimento
corretto di questo prodotto contribuirà a proteggere l’ambiente. Per
maggiori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi
all’ufficio competente del proprio ente locale, alla società addetta allo
smaltimento dei rifiuti domestici o al negozio dove è stato acquistato
il prodotto.
Het gebruik van het symbool voor Afgedanket elektrische en
elektronische apparatuur (WEEE) geeft aan dat dit product niet mag
worden behandeld als huishoudeliijk afval. Door ervoor te zorgen dat
dit product op de juiste wijze wordt afgedankt, deaagt u bij aan de
bescherming van het milieu. Raadpleeg voor meer gedeailleerde
informatie over hergebruik van dit product uw plaatselijke overheid,
de dienst voor huishoudelijk afval of de winkel waar u dit product hebt
aangeschaft.
A utilização do símbolo WEEE (Waste Electrial and Electronic
Equipment) indica que este produto não deveser tratado como lixo
dostico. Ao garantir que este produto é destruído de forma
correcta, esta a contribuir para a protecção do meio ambiente. Para
obter mais informações sobre a reciclagem deste produto, contacte
as autoridades locais, os serviços de tratamento de resíduos
dosticos da sua área de residência ou o estabelecimento
comercial onde adquiriu o produto.
Bruken av WEEE-symbolet indikerer at dette produktet ikke kan
behandles som husholdningsavfall. Du vil bidra til å beskytte miljøet
ved å sørge for at dette produket blir avhendet en forsvarlig måte.
Ta kontakt med kommunale myndigheter, renovasjonsselskapet der
du bor eller forretningen hvor du kjøpte produktet for å få mer
informasjon om resirkulering av dette produktet.
Brugen af WEEE-symbolet betyder, at dette produkt ikke må
behandles som husholdningsaffald. Ved at sørge for korrekt
bortskaffelse af produktet medvirker du til at beskytte miliøet. Du
kan få flere oplysninger om genbrug af dette produkt hos de lokale
myndigheder, dit renovationsselskab eller i forretningen, hovor du
har købt produktet.
EN
FR
DE
ES
PL
SK
CZ
IT
NL
PT
NO
DA
HU
EL
LT
FI
SV
Instructions de sécurité
Les signaux de fréquence radio à onde courte d’un appareil peuvent nuire au Bluetooth
fonctionnement d’autres appareils électroniques et médicaux.
N’utilisez pas l'appareil dans des hôpitaux, avions, postes de ravitaillement, à proximité de
portes automatiques, d'alertes incendie automatiques ou autres appareils automatiques.
Tenez cet appareil à au moins 20 cm des stimulateurs cardiaques et d’autres
appareils médicaux.
Les ondes radio peuvent nuire au fonctionnement des stimulateurs cardiaques et d’autres
appareils médicaux.
Conservez ce document pour pouvoir vous y férer ultérieurement.
L’enregistrement de votre produit vous garantit de profiter d’un service et d’une assistance adaptés.
Vous pouvez enregistrer votre produit lors de l'installation ou sur register.creative.com.
Veuillez noter que vos droits de recours à la garantie ne dépendent en aucun cas de l’enregistrement.
Services d’assistance technique et clientèle
Allez sur pour résoudre un problème technique et utilisez la base de support.creative.com
connaissances Creative (Knowledge Base), disponible 24 heures sur 24. Vous pouvez également
trouver des services d’assistance clientèle et d’autres informations utiles à cet endroit.
Enregistrement du produit
Informations complémentaires
© 2015 Creative Technology Ltd. Tous droits réservés. Creative, le logo Creative, Sound Blaster et le logo Sound Blaster sont des
marques commerciales ou posées de Creative Technology Ltd. aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. La marque et les
logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Creative Technology Ltd se fait
dans le cadre d'une licence. aptX est une marque déposée de CSR plc. Mac est une marque d'Apple, Inc., déposée aux
États-Unis et dans d'autres pays. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Toutes
les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis.
Les documents supplémentaires concernant ce produit incluent la DoC, ainsi que des informations
glementaires et liées à lacurité. Ils peuvent être téléchargés sur le site support.creative.com.
Spécifications techniques
Version 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) Bluetooth Bluetooth
Fréquence de fonctionnement 2402 à 2480 MHz
Profils compatibles A2DP ( stéréo sans fil), AVRCPBluetooth Bluetooth
Codecs pris en charge aptX-LL, aptX, FastStream et SBC
Portée de fonctionnement
0˚C à 45˚C
Jusqu 10 mètres (Mesu dans un espace
ouvert. Les murs et les structures peuvent influer
sur la portée de l'appareil.)
Avertissement concernant la compatibilité : La performance de la transmission sans fil dépend de la
technologie sans fil Bluetooth de votre appareil. Reportez-vous au manuel du fabricant de votre appareil.
Creative ne sera tenue responsable d'aucune perte ou fuite de donessultant de l'utilisation de ces appareils.
Le BT-W2 est alimenté directement par le port USB de votre ordinateur (5 V CC, 500 mA).
Reconnexion à un appareil précédemment couplé
4
4
Une fois que le BT-W2 a été couplé à un appareil, il tente toujours de s'y reconnecter
lorsqu'il est branché dans un port USB. Vérifiez toujours que la fonction de Bluetooth
l'appareil récepteur est activée et qu'il est prêt à activer des connexions. Vous pouvez
également essayer de procéder comme suit.
a) Débranchez votre BT-W2 de l'ordinateur puis rebranchez-le et attendez qu'il se
connecte automatiquement
OU
b) Sans extraire le BT-W2 du port USB de l'ordinateur, appuyez une fois sur son bouton
pour initialiser une connexion avec votre appareil.
Remarque:
Le BT-W2 diffusera tout son (y compris les sons de démarrage, d'art et d'avertissement)
produit par votre ordinateur. glez le volume à un niveau d'écoute confortable.
Si l'appareil est éloigné jusqu'à se trouver hors de portée, la voie micro peut être
perdue. Dans ce cas, appuyez une fois sur le bouton pour réinitialiser la connexion
du micro.
Déconnexion du BT-W2
5
5
Pour arrêter de diffuser de la musique depuis votre BT-W2 vers votre appareil
Bluetooth récepteur, débranchez simplement le BT-W2.
Installation de votre matériel
1
1
(a) PC/ Mac (b) Ordinateur portable (c) PlayStation
®4
B
A
(d) Transmetteur-récepteur USB
Transmetteur-récepteur audio
Bluetooth® USB BT-W2
2
2
Couplage et connexion
Pour profiter via une liaison sans fil d'une musique à haute performance à partir de
votre ordinateur, suivez les étapes ci-après.
a) Insérez le BT-W2 dans le port USB de votre ordinateur
b) Attendez que l'ordinateur ait installé le matériel
Pour Mac® OS :
a) Allez dans « Préférences système » et choisissez « Son »
b) Choisissez l'onglet « Sortie », puis cliquez sur « Creative Audio W2 »Bluetooth
c) Mettez votre enceinte / casque en mode de couplage
d) Mettez le BT-W2 en mode de couplage
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 3 à 4 secondes
avant de le relâcher
e) Prêt à diffuser la musique de l'ordinateur
BVoyant LED
*Remarque: Le voyant lumineux s'allume en rouge quand la voie du microphone est
activée pour les applications vocales
. . . . . .
. . . . . .
Connexion
Couplage
(Bleu* / rouge fixe)
Température de fonctionnement
du produit
3
3
Branchement d'appareils audio
(c) Sound Blaster X7
(d) Sound Blaster E5
Remarque:
Pour une performance audio optimale, les cepteurs doivent prendre en charge le code audio à faible latence
aptX (aptX-LL).
Téléchargez le logiciel personnalisé pour vos produits Creative depuis www.creative.com pour améliorer
votre expérience audio et vocale.
(e) Sound Blaster JAM
et d'autres casques ou
enceintes Bluetooth
(b) Port USB
(a) Ordinateur portable
ル番号/型号: EF0501
/
JP
:
最適なオー発揮す
 には、受信側がaptX-LLコーを
 サる必要
Creative製品用の専用 
jp.creative.com ダウ
5. BT-W2切断す
BT-W2受信側のBluetoothデバイスへの
めるBT-W2
BT-W2切断す
Bluetoothの短波無線周波数信号
他の電子機器や医療機器の動作に悪影響
医療施設飛行機、料補給地点、ア付
動火災報知機付近自動制御機器
使
他の
20cm
電波他の医療機器の
動作影響及ぼす
技術仕様
Bluetooth Bluetooth : 2.1 + EDR
Enhanced Data Rate
動作周波数: 2402 -2480MHz
対応Bluetoothプロ: A2DP A2DP
BluetoothAVRCP
対応: aptX-LLaptXFastStream
SBC
動作範囲最長10m(障害物のい空の場合。
壁や構造物場合はの使用範囲に影
が出場合があ
動作温度範囲 〜: 0˚C 45˚C
© 2015 Creative Technology Ltd. All rights reserved. CreativeCreativeゴ、
Sound Blaster Sound Blasterび ロ他の国に
Creative Technology Ltd商標または登Bluetooth
®
Bluetooth SIG, IncCreative Technology Ltd
使apt-XCSR plc登録Mac米国
Apple Incたは登録その他の
有者があではそのいま様は
告なれる場合PlayStation4 Creativeは に
のバージび機
ん。製品株式社ソニーテイ
PLAYSTATIONPlayStationPS4式会
の登たは標で
製品登録
製品登録す対象切なサービス製品
ポー製品登録は、ル中
http://www.creative.com/register
実行で製品保証を受け権利は、登録の有無
技術おび顧客サポー
技術的な問題の解決方ーテグに
は、jp.creative.com/support24時間ス可
能なンラヘルジベーご利用いただけ
またカスタマーサトサやその他の有
な情報をご覧頂け
本製品には 、安全おび規制上の情報の補足的DoC
な文献が含まる場合が詳細は
support.creative.com覧下
今後の参照のために本書は大切に保管下さ
互換性に関す免責事項:ス性能は、利用のデ
Bluetoothステジー異な
のデーの参照
Creative使
の損や漏責任もん。
BT-W2 USBーターの ポ直接電源供給
5VDC500mA
その他の情報
(a) PC/Mac
(b) PC
ーターか音楽な品位
再生次の手順に従い
a) USB BT-W2ーターの ポ を装着
 し
b) が認識
Mac® OS :場合
a) ム環境設定]ド]選択
 す
b) Creative Bluetooth Audio W2
 選択
c) ーやモード 
 に
d) BT-W2グモ
34秒押
1. をセプす
2. グ/接続す
e) 音楽なす
る準が整いた。
*: 音声ケー等でが有効
テージケは赤色点灯
3. バイスに接続す
(a) PCト な
(b) USB
(c) Sound Blaster X7
(d) Sound Blaster E5
(e) Sound Blaster JAM
Bluetooth/ス
BT-W2にペた後、BT-W2
USB接続以前ペ
再接続受信側の
Bluetoothが有効接続が可能かを
下さい。次の方法で再接続可能で
a) BT-W2ーか再度 
 装着BT-W2動接続すで待
は
b) USB BT-W2に を装着た状態 
BT-W2
 接続始め
. . . . . .
. . . . . .
接続中(青色点灯*/赤色点灯)
BLED ジケ
4. グ済みのデバイ再接続す
(c) PlayStation®4動作可能
(d) USB
:
標準の設は、BT-W2再生
ーデ(起動や了音警告
を含む)音量が最
ご確認下い。
バイスが一旦通信範囲外に移動マイ
スが失わマイを再度使用るには
CS
注意:
接收器需支aptX® Low Latency (aptX-LL)
音频 codec 以确保最佳音频性能。
下载 产品定制 www.creative.com Creative
软件,以提升音频和语音体验。
5. BT-W2断开与 的连接
若要停止从 BT-W2 向接收端 设备传输
音乐,只需拔掉 BT-W2 即可。
安全使用说明
设备发出的短波无线电信号可能会影响
其他电子设备和医疗设备的正常使用。
在医疗机构内、飞机上、加油站内、自动门
、火警自动警报设备或其他自控设备附近请
勿使用此设备。
在距电子起搏器或其他医疗设备 20 厘米的范
围内请勿使用此设备。
无线电波可能会影响电子起搏器或其他医疗
设备的正常使用。
技术规格
版本: Bluetooth 2.1 + EDR(增强数据速率)
工作频率: 2402-2480 MHz
支持 配置文: A2DP线立体
AAVRCP
支持Codec: aptX-LLaptXFastStream
SBC
工作频率: 最远可达 10 米,数据是在开放无遮挡
区域测量得出的。墙壁和建筑物可能对信号传输
造成影响。
产品工作温度: 0˚C 45˚C
© 2015 Creative Technology Ltd. 版权所有。 CreativeCreative
志、 及其中文名称声霸卡Sound Blaster Sound Blaster 标志是
Creative Technology Ltd.美国和/或其他国家的商标或注册商标
Bluetooth®
文字和标志属 Bluetooth SIG, 所有,Inc. Creative
Technology Ltd 在此所使用的任何此类标识均已获得使用许可。
apt-XCSR plc 的注册商标。 Mac Apple Inc., 在美国和其他国
家的注册商标。所有其他商标均属于其各自所有者。技术规格如有
变动,恕不另行通知。
产品注册
注册您的产品,获得最贴心的服务和产品支持
您可以在安装时注册产品,也可以访
register.creative.com 进行注册。
请注意,无论您注册产品与否,都将享有保修
服务
技术与客户支持服务
登录 support.creative.comCreative 自助
息库 小时不间断地为您排疑解难,解决技术24
难题。在这里您还能获得客户支持服务和其他
帮助信息。
此产品的补充文档包括 安全说明和规章DoC
信息。这些文档可以从 support.creative.com
网站下载。
请保留此文件,以备今后参考。
其他信息
(a) PC/Mac
(b) 便携式电脑
若要通过无线欣赏电脑中的高品质音频,请按
照以下步骤操作。
a) BT-W2 USB 插入电脑的 端口
b) 等待电脑安装硬件
Mac对于 ® 操作系统:
a) 进入“系统偏好设置”,选择“声音”
b) 选择“输出”选项卡,然后选择
Creative Bluetooth Audio W2
c) 将音箱 / 耳麦设置为配对模式
d) BT-W2 设置为配对模式
按住 按钮 3-4 秒钟,然后松开
1. 安装硬件
2. 配对与连接
e) 准备播放电脑中的音乐
*注意: 启用麦克风通路以使用语音应用程序时,
指示灯颜色将变为稳定红色
3. 连接音频设备
(a) 便携式电脑
(b) USB端口
(c) Sound Blaster X7
BT-W2 BT-W2 USB 与某设备配对后,在 插入
端口时,总是试图重新连接先前配对的设备。请
务必确定接收设备的 功能已开启并做好连接
准备。您还可以尝试如下操作。
a) BT-W2 从电脑上拔掉再重新插入,等待
自动连接
b) 保持 BT-W2 USB 与电脑 端口连接的状态
按一BT-W2 上的 按钮开始连接设备
4. 重新连接至先前配对的设备
(c) PlayStation®4
(d) USB无线收发器
注意:
BT-W2 将传输电脑播放的所有音频(包括开机
、关机或警告音)。请确保音量大小适中
如果设备移至有效范围之外,麦克风通路可能
失效。按一 按钮可重新建立麦克风连接。
. . . . . .
LED 指示灯
正在配对
已连接 ( )稳定蓝色* / 红色
(d) Sound Blaster E5
(e) Sound Blaster JAM
及其他 耳麦或
音箱
KR
참고:
리시버는 최적의 오디오 성능을 위해 aptX Low
오디오 코덱을 지원해야 Latency (aptX-LL)
합니다.
Creative 제품을 위한 맞춤형 소프트웨어를
www.creative.com에서 다운로드하여 개선된
오디오 및 음성을 경험하세요.
5. BT-W2로부터 연결 해제
BT-W2 에서 수신 기기로의 음악 Bluetooth
스트리밍을 중단하려면, 간단히 BT-W2를 빼면
됩니다.
안전 지침
Bluetooth 장치의 단파 무선 주파수 신호가 전
자 및 의료 장치의 작동에 장애를 일으킬 수
있습니다.
의료 시설 항공기 주유소 자동문 자동 화재 , , , ,
경보 또는 기타 자동 제어 장치 가까이에서
장치를 사용하지 마십시오 .
심박 조율기 및 기타 의료 장치로부터 장치를
최소한 멀리 두십시오.20 cm
전파박 조율기타 의료 장치의 작동
손상시킬 수 있습니다.
기술 사양
Bluetooth: 2.1 + EDR (Enhanced Bluetooth
Data Rate)
작동 주파: 2402 -2480MHz
지원하 프로파일 무선 스테레Bluetooth : A2DP(
Bluetooth), AVRCP
지원되는 코덱: aptX-LL, aptX, FastStream
SBC
작동 범위 최대 미터, 개방되어 있는 공간에서 : 10
측정.벽과 구조물이 작동 범위에 영향을 미칠 수
있습니다.
제품 작동 온도 범위: 0˚C ~ 45˚C
© 2015 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative,
Creative Sound Blaster Sound Blaster 로고, 고는 미
및/또는 기타 국가에서 Creative Technology Ltd.의 상표 또는 등록
상표입니다. Bluetooth
® 워드 마크와 로고는 , Bluetooth SIG Inc.
소유의 등록 상표로, Creative Technology Ltd는 사용 허가 하에
그러한 표시를 사용합니다. .의 등록 상표입니다. apt-X CSR plc
Mac Apple Inc은 미국 및 기타 국가에 등록된 .의 상표입니다. 기타
모든 상표는 해당 소유권자의 재산입니다. 사양은 사전 통보 없이
변경될 수 있습니다.
제품 등록
등록하면 서비스와 제품 지원을 받
습니다. 설치 시에 또는 register.creative.com
제품할 수 있습니다.
제품 등록을 하지 않더라도 사용자가 보증 서비스
받을 권리는 없어지지 않습니다.
기술 및 고객 지원 서비스
support.creative.com 사이트의 시간 운영되24
Creative의 지식 베이스에서 기술적인 문제에 대한
해결 방법을 찾아 보십시오. 고객 지원 서비스 및
기타 도움이 되는 정보를 찾을 수 있습니다.
이 제품에 대한 추가 설명서에는 문서 및 안전,
그리고 규제 관련 정보가 포함되어 있습니다. 이
설명서 사이트에support.creative.com
다운로드할 수 있습니다.
나중에 참조할 수 있도록 이 문서를 보관
두십시오.
호환성 면책조항: 무선 성능은 귀하 장치
Bluetooth선 기술에 좌우됩니다. 귀하 장치를
제조한 업체의 설명서를 참조하십시오.
Creative는 이러한 장치들 사용에 따른 데이터 손실
혹은 누설에 대해 책임을 지지 않습니다. BT-W2
컴퓨터 포트로부터 직접 전력을 USB
공급받습니다(5VDC, 500mA).
기타 정보
(a) PC/Mac
(b) 노트북
1. 하드웨어 설치
2. 페어링 및 연결
e) 컴퓨터에서 음악을 스트리밍할 준비 완료
*참고: 마이크 경로가 음성 애플리케이션 실행
상태가 되면 표시등이 연속적인 붉은 색이 됩니다
3. 오디오 장치 연결
(a) 노트북
(b) USB 포트
(c) Sound Blaster X7
BT-W2는 특정 장치에 페어링되면, 포트에 USB
삽입될 때마다 이전에 페어링했던 장치와
재연결을 하려고 시도합니다. 항상 수신 장치가
Bluetooth 실행 상태이고 연결을 수락할 준비가
되어 있는지 확인하세요. 또한 다음 사항들을
시도할 수 있습니다.
a) BT-W2를 컴퓨터에서 뺐다가 다시 끼운 다음
자동으로 연결되기를 기다리세요
또는
b) BT-W2 USB 가 컴퓨터 포트에 있는 상태에서
BT-W2 버튼을 에서 한 번 눌러 장치로의
.연결을 시작하세요
4. 이전에 페어링했던 장치에 재연결
(c) PlayStation®4
(d) USB 트랜스시버
컴퓨터로부터 고성능 무선 음악을 즐기시려면,
다음 단계를 따라 하세요.
a) BT-W2를 컴퓨터 포트에 삽입하세요USB
b) 컴퓨터가 하드웨어를 설치하는 것을
기다리세요
Mac® OS의 경우:
a) System Preferences( 기본)
, Sound()
b) Output “Creative (출력)” 탭을 선택하고,
Bluetooth Audio W2”를 선택하세요
c) 스피커/헤드셋을 페어링 모드로 하세요
d) BT-W2 페어 모드 세요
/를 3-4 르고 있다 놓으
. . . . . .
. . . . . .
LED 표시등
어링
결됨 (색* / 은색)
(d) Sound Blaster E5
(e) Sound Blaster JAM
및 기타 Bluetooth
헤드셋 또는 스피커
European Compliance
This product complies with all applicable directives. A copy of the EU DoC is
available at Creative website.
CAUTION: To comply with the Europe CE requirement, this device must be installed
with CE certified computer equipment which meet with Class B limits.
All cables used to connect this device must be shielded, grounded and no longer
than 3m in length. Operation with non-certified computers or incorrect cables may
result in interference to other devices or undesired effects to the product.
MODIFICATION: Any changes or modifications not expressly approved by
Creative Technology Limited or one of its affliated companies could void the
user's warranty and guarantee rights.
EN
FR
DE
Einhaltung der europäischen Bestimmungen
Dieses Produkt entspricht allen gültigen Richtlinien. Die
EU-Konformitätserklärung ist über die Creative-Website erhältlich.
ACHTUNG: Um die Anforderungen der europäischen CE-Norm zu erfüllen, muss
dieses Produkt an einem CE-geprüften Computer der Klasse B angeschlossen
werden.
Alle Verbindungskabel zu diesem Gerät müssen abgeschirmt und geerdet sein
und dürfen nicht länger als 3 m sein. Der Betrieb mit nicht zertifizierten
Computern oder nicht ordnungsgemäßen Kabeln kann zu Störungen anderer
Geräte oder unerwünschten Auswirkungen auf das Produkt führen.
MODIFIZIERUNG: Jegliche Änderung oder Modifizierung des Produkts, die nicht
ausdrücklich von Creative Technology Limited oder einer der zugehörigen Firmen
genehmigt worden ist, kann für den Benutzer zum Erlöschen der Garantie und
der Gewährleistungsrechte führen.
Conformité européenne
Ce produit est conforme à l'ensemble des directives en vigueur. Une copie de la
DoC pour l'UE est disponible sur le site Web de Creative.
ATTENTION : pour respecter les critères CE d'Europe, cet appareil doit être installé
avec du matériel informatique certifié CE respectant les limites de la classe B.
Tous lesbles utilisés pour connecter cet appareil doivent être blindés, reliés à la
terre et ne pas faire plus de 3 m de long. L'utilisation d'ordinateurs non certifiés ou de
câbles inappropriés peut entraîner des interférences avec d'autres appareils ou des
effets indésirables sur le produit.
MODIFICATION : toute modification non approuvée explicitement par Creative
Technology Limited ou l'une de ses sociétés affiliées peut entraîner l'annulation de la
garantie et des droits de garantie de l'utilisateur.
Conformità alle normative europee
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive applicabili, una copia del DoC UE
è disponibile sul sito Web di Creative
ATTENZIONE: ai fini della conformità con i requisiti del marchio CE europeo, il
dispositivo deve essere installato in un computer certificato CE conforme ai limiti
di Classe B.
Tutti i cavi usati per collegare il dispositivo devono essere schermati, dotati di idonea
messa a terra e avere una lunghezza massima di 3 metri. L'uso del dispositivo con
computer non certificati o cavi non idonei può provocare interferenze ad altri
dispositivi nonché danneggiare il prodotto stesso.
MODIFICHE: eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approvate da
Creative Technology Limited o dalle sue società controllate possono rendere nulli la
garanzia e il diritto dell'utente a utilizzare il prodotto.
IT
Homologación para Europa
Este producto cumple con todas las directivas aplicables; hay una copia del
Documento de conformidad de la UE disponible en el sitio web de Creative
ATENCIÓN: para cumplir con los requisitos de Homologación para Europa, este
dispositivo debe instalarse con un equipo informático con certificación CE que
cumpla los límites de la Clase B. Todos los cables utilizados para conectar este
dispositivo deben estar protegidos, conectados a tierra y no tener más de 3 m de
longitud. El funcionamiento del dispositivo con equipos no certificados o cables
incorrectos podría provocar interferencias a otros dispositivos o efectos no
deseados al producto.
MODIFICACN: los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por
Creative Technology Limited o una de sus empresas afiliadas podrían invalidar la
garantía del usuario y los derechos de la garantía.
ES
Europeisk efterlevnad
Denna produkt uppfyller samtliga tillämpliga direktiv. En kopia av EU-dokumenten
finns på Creatives webbplats.
VARNING: För att uppfylla CE-kraven i Europa måste denna produkt installeras
med CE-certifierad datorutrustning som uppfyller gränsvärdena för klass B.
Alla kablar som används för anslutning av denna produkt måste vara
avskärmade, jordade och får inte vara längre än 3 m. Användning med icke
certifierade datorer eller felaktiga kablar kan leda till interferens på annan
utrustning eller oönskade effekter på produkten.
MODIFIERING: Alla förändringar och modifieringar som inte är uttryckligen tillåtna av
Creative Technology limited ellergot av dess filialföretag kan göra användarens
garanti och garantirättigheter ogiltiga.
SV
DK
Overholdelse af Europæiske regler og standarder
Dette produkt overholder alle gældende direktiver, en kopi af
EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på creatives websted.
ADVARSEL: For at overholde Europe CE-kravet, skal denne enheden installeres
med CE-certificeret computerudstyr, der opfylder klasse B-grænserne.
Alle kabler der anvendes til at tilslutte enheden skal være skærmede,
jordforbundne og ikke længere end 3 m lange. Drift med ikke-certificerede
computere og ukorrekte kabler kan medføre interferens for andre enheder eller
uønskede effekter på produktet.
MODIFIKATION: Enhver ændring eller modifikation, der ikke er udtrykkeligt
godkendt af Creative Technology Limited eller et associerede selskab, vil gøre
brugerens garanti og garanterede rettigheder ugyldig.
Europese naleving
Dit product voldoet aan alle van toepassing zijnde richtlijnen, een kopie van de EU
DoC die beschikbaar is op de website van Creative.
LET OP: Om te voldoen aan de Europese CE-norm, moet dit apparaat zijn
geïnstalleerd in computerapparatuur die CE-gecertificeerd is voor de Klasse
B-limieten.
Alle kabels die worden gebruikt om dit apparaat aan te sluiten, moeten zijn
afgeschermd en geaard, en mogen niet langer dan 3 meter zijn. Gebruik met
niet-gecertificeerde computers of incorrecte kabels kan leiden tot interferentie van
andere apparaten of ongewenste effecten op het product.
NL
Conformidade Europeia
Este produto cumpre todas as diretivas aplicáveis, estando disponível uma cópia do
Doc. da UE no website da Creative.
ATENÇÃO: De modo a cumprir com os requisitos da marca CE Europeia, este
dispsotivo deve ser instalado com equipamento informático com certificação CE que
cumpra com os limites de Classe B limits.
Todos os cabos usados para ligar este dispositivo devem ser blindados, ligados à
terra e não devem exceder os 3m de comprimento. O funcioanemnto com
computadores não certificados ou cabos incorrectos pode resultar em interferências
em outros dispositivos ou provocar efeitos indesejados no produto.
MODIFICAÇÃO: Quaisquer alterões ou modificações que não sejam
expressamente aprovadas pela Creative Technology Limited ou por uma das suas
afiliadas, pode anular a garantia do utilizador e os direitos inerentes à mesma.
PT
Europeisk samsvar
Dette produktet er i samsvar med alle gjeldende direktiver, en kopi av EU DoC er
tilgjengelig på Creatives nettsted.
ADVARSEL: For å overholde det europeiske CE-kravet må denne enheten
installeres med CE-sertifisert datautstyr som tilfredsstiller klasse B-grensene.
Alle kabler som kobles til enheten må være skjermet, jordet og ikke lenger enn 3
m i lengde. Bruk av ikke-sertifiserte datamaskiner eller feil kabler kan føre til
forstyrrelse av andre enheter eller uønsket effekt på produktet.
MODIFIKASJON: Eventuelle endringer eller modifikasjoner som ikke uttrykkelig
er godkjent av Creative Technology Limited eller et av dets tilknyttede selskaper,
kan ugyldiggjøre garantien eller garantirettighetene.
NO
Eurooppalainen yhdenmukaisuus
Tämä tuote noudattaa kaikkia siihen sovellettavia direktiivejä.
Kopio EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on saatavana Creativen sivuilta.
VAROITUS: Jotta tämä laite noudattaisi Euroopan CE-vaatimuksia , tämä laite on
asennettava CE-sertifioituun tietokoneeseen, joka noudattaa luokan B rajoituksia.
Kaikki tämän laitteen liittämiseen käytetyt kaapelit tulee suojata ja maadoittaa
eivätkä ne saa olla 3 m pidempiä. Luokan rajoituksia noudattamattoman
tietokoneen tai vääränlaisten kaapeleiden käyttäminen voi aiheuttaa häiriöitä
muihin laitteisiin tai haitata itse laitteen toimintaa.
MUOKKAUKSET: Muutokset tai muokkaukset, joita Creative Technology Limited
tai sen tytäryhtiöt eivät nimenomaisesti ole hyväksyneet, voivat mitätöidä
tuotteelle annetun takuun.
FI
CZ
Evropská shoda
TTento produkt splňuje všechny platné směrnice. Znění prohlášení o shodě pro
EU je k dispozici na webu společnosti Creative.
UPOZORNĚNÍ: Aby toto zařízení splňovalo evropský požadavek CE, musí být
nainstalováno s počítačovým vybavením s certifikátem CE, které splňuje limity
pro zařízení třídy B.
Zgodność z przepisami europejskimi
Niniejszy produkt jest zgodny z wszystkimi obowiązującymi dyrektywami. Kopia
deklaracji zgodności UE jest dostępna w witrynie internetowej firmy Creative.
UWAGA: Aby uzyskać zgodność z wymogami europejskiej normy CE urządzenie
musi być zainstalowane wraz ze sprzętem komputerowym mającym certyfikat CE
z ograniczeniami klasy B.
Wszystkie przewody używane do podłączania niniejszego urządzenia muszą być
ekranowane, uziemione i nie dłuższe niż 3 metry. Użytkowanie z komputerami
nie posiadającymi certyfikatów lub wykorzystanie niewłaściwych przewodów
może powodować zakłócenia pracy innych urządzeń lub opisywanego
urządzenia.
MODYFIKACJE: Dokonanie jakichkolwiek zmian lub modyfikacji, na które firma
Creative Technology Limited lub spółki z nią stowarzyszone nie udzielają wyraźnej
zgody, może doprowadzić do unieważnienia praw gwarancji i rękojmi użytkownika.
PL
Európai megfelelőség
Ez a termék megfelel minden vonatkozó irányelvnek, az EU DoC másolata
elérhető a Creative weboldalán.
FIGYELEM!: Az európai CE követelmények teljesítéséhez ezt a készüléket a B
kategóriájú értékeknek megfelelő, CE minősítésű számítógéppel együtt kell
telepíteni.
A készülék csatlakoztatására használt valamennyi kábelnek árnyékoltnak és
földeltnek kell lennie, továbbá hosszúsága nem haladhatja meg a 3 métert. A
nem hitelesített számítógépekkel vagy helytelen kábelekkel való használat más
készülékek zavarását vagy a termék nem kívánatos befolyásolását okozhatja.
MÓDOSÍTÁS: Minden módosítás vagy változtatás, amit kifejezetten nem hagyott
jóvá a Creative Technology Limited vagy valamelyik leányvállalata,
érvénytelenítheti a készülék garanciáját és felhasználó garanciális jogait.
HU
Ευρωπαϊκή συμμόρφωση
Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με όλες τις ισχύουσες οδηγίες και ένα αντίγραφο
της δήλωσης πιστότητας της ΕΕ είναι διαθέσιμο στον ιστότοπο της Creative.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Για τη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις του ευρωπαϊκού CE, αυτή η
συσκευή θα πρέπει να εγκατασταθεί σε εξοπλισμό υπολογιστή με πιστοποίηση
CE ο οποίος πληροί τα όρια της κατηγορίας Β.
Όλα τα καλώδια που χρησιμοποιούνται για τη σύνδεση της συσκευής θα πρέπει να
είναι θωρακισμένα, γειωμένα και να μην υπερβαίνουν σε μήκος τα 3μ. Η λειτουργία
με μη πιστοποιημένους υπολογιστές ή λάθος καλώδια μπορεί να οδηγήσει σε
παρεμβολές με άλλες συσκευές ή ανεπιθύμητες επιδράσεις στο προϊόν.
ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ: Οι όποιες αλλαγές ή τροποποιήσεις που δεν έχουν εγκριθεί
ρητά από την Creative Technology Limited ή κάποια από τις θυγατρικές της
ενδέχεται να ακυρώσουν την εγγύηση του χρήστη και τα δικαιώματα που
απορρέουν από αυτήν.
EL
Europos Sąjungos atitiktis
Šis produktas atitinka visų galiojančių direktyvų reikalavimus, ES dokumento kopiją
galima rasti „Creative“ interneto svetainėje.
ATSARGIAI: Tam, kad šis prietaisas atitiktų Europos Sąjungos „CE“ reikalavimus,
jis turi būti įdiegtas į „CE“ sertifikuotą kompiuterinę įrangą, atitinkančią „B“ klasės
ribas. Visi su šiuo prietaisu naudojami laidai turi būti ekranuoti, įžeminti ir neviršyti 3
m ilgio. Nesertifikuotų kompiuterar netinkamų laidų naudojimas gali tapti trikdžių
kitiems prietaisams arba nepageidaujamų šio gaminio veikimo pasekm
priežastimi.
MODIFIKAVIMAS: Bet kokie pakeitimai ar modifikavimai neturint aiškiai patvirtinto
„Creative Technology Limited“ ar vienos iš su ja susijusių bendrovių leidimo gali
panaikinti vartotojo garantiją ir garantijos teises.
LT
Соответствие европейским нормам
Данное изделие соответствует всем применимым директивам, копия
декларации о соответствии ЕС доступна на веб-сайте Creative.
ВНИМАНИЕ! Для обеспечения соответствия европейским требованиям CE,
это устройство должно устанавливаться с компьютерным оборудованием,
сертифицированным по стандарту CE и удовлетворяющим нормам класса B.
Все кабели, используемые для подключения данного устройства, должны
быть экранированы, заземлены и иметь длину не более 3 м. Работа с
несертифицированными компьютерами или неподходящими кабелями
может привести к возникновению помех другим устройствам или
негативному влиянию на работу самого изделия.
ИЗМЕНЕНИЯ КОНСТРУКЦИИ Любые изменения конструкции, на которые
не было получено прямое разрешение компании Creative Technology Limited
или ее дочерней компании, может привести к аннуляции гарантии и
связанных с нею прав.
RU
Avrupa Uyumu
Bu ürün, yürürlükteki tüm direktiflere uygundur, creative web sitesinden EU
DoC'nin bir kopyasına ulaşabilirsiniz.
DİKKAT: Avrupa CE gereksinimleriyle uyumlu olması için bu cihazın, B Sınıfı
sınırlarına uygun olan CE sertifikalı bilgisayar donanımları ile birlikte kurulması
gerekir.
Bu cihazı bağlamak için kullanılan tüm kabloların koruyuculu ve topraklanmış
olması ve 3 metreden uzun olmaması gerekir. Sertifikalı olmayan bilgisayarlarla
veya yanlış kablolarla birlikte kullanılması, diğer cihazların düzgün
çalışmamasına veya üründe istenmeyen etkiler görülmesine neden olabilir.
DEĞİŞİKLİKLER: Creative Technology Limited veya bağlı şirketlerinden biri
tarafından açıkça onaylanmamış tüm değişiklikler kullanıcının garanti ve teminat
haklarını geçersiz kılabilir.
TR
Dodržiavanie predpisov Európskej únie
Tento výrobok vyhovuje požiadavkám všetkých platných smerníc; kópia
vyhlásenia o zhode pre EÚ je dostupná na webovej lokalite Creative.
VAROVANIE: Toto zariadenie musí byt’ nainštalované s pocítacovým zariadením
s certifikáciou CE, ktoré splna limity triedy B, aby bolo v súlade s európskymi
požiadavkami CE.
Všetky káble použité na pripojenie tohto zariadenia musia byt’ tienené,
uzemnené a nie dlhšie ako 3 m. Prevádzka pomocou necertifikovaných pocítacov
alebo nesprávnych káblov môže mat’ za následok rušenie iných zariadení alebo
nežiaduce úcinky na výrobok.
ÚPRAVY: Akékolvek zmeny alebo úpravy, ktoré neboli výslovne odsúhlasené
spolocnost’ou Creative Technology Limited alebo jednou z jej sesterských
spolocností, môžu zrušit’ platnost’ záruky a zárucných práv používatela.
SK
www.creative.com
Notice for Korea
Safety Information
B급 기기
( )가정용 방송통신기자재
Class B Equipment
(For Home Use Broadcasting &
Communication Equipment)
이 기기는 가정용 (B )
전자파적합기기로서 주로 가정에서
사용하는 것을 목적으로 하며 모든 ,
지역에서 사용할 수 있습니다 .
This equipment is home use (Class B)
electromagnetic wave suitability
equipment and to be used mainly at
home and it can be used in all areas.
EEE YÖNETMELIGINE YGUNDUR
Notice for Singapore
Notice for Turkey
Safety And Regulatory Information
The following sections contain notices for various countries:
Caution
This product is intended for use with FCC/CE certified computer equipment. Please check
the equipment operating/installation manual and/or with the equipment manufacturer to
verify/confirm if your equipment is suitable prior to the installation or use of the product.
Notice for USA
FCC Part 15: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Caution
To comply with the limits of the Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules,
this device must be installed with computer equipment certified to comply with Class B limits.
All cables used to connect to the computer and peripherals must be shielded and grounded.
Operation with non-certified computers or non-shielded cables may result in interference to
radio or television reception.
Modification
Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could
void the user’s authority to operate the device.
Federal Communication Commission (FCC) Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any
other antenna or transmitter.
Notice for Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210.
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes NMB-003 et
CNR-210.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesirable operation.
Cet appareil est conforme avec Industrie Canada RSS standard exempts de licence.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Le matériel ne peut étre source D’interférences et
(2) Doit accepter toutes les interférences reques, Y compris celles pouvant provoquer un
fonctionnement indésirable.
Canadian Class B Statement
This digital device does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital
apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled “Digital
Apparatus,” ICES-003 of the Department of Communications.
Cet appareil numerique respecte les limites de bruits radioelectriques applicables aux
appareils numeriques de Classe B prescrites dans la norme sur le materiel brouilleur:
“Appareils Numeriques,” NMB-003 edictee par le ministre des Communications.
Modification:
Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could
void the user’s authority to operate the device.
Toute modification non approuvée explicitement par le fournisseur de licence de l’appareil
peut entraîner l’annulation du droit de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
B
. . . . . .
B
또는:
BT-W2가 컴퓨터에서 재생되는 오디오(시작,
종료 또는 경고 음 포함)를 스트리밍합니다.
볼륨이 편안한 상태를 유지하는지 확인하세요.
장치 범위를 벗어나 마이크 , 경로가 상실될
있습니다. 버튼을 한 번 눌 마이크 연결
다시 시작하세 .
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
兼容性声明:无线性能取决于设备的 无线
技术。请参考设备制造商提供的手册
任何由于使用这些设备所导致的数据丢失或
泄漏 概不负责Creative
BT-W2 直接通过电脑 USB 端口供电(5VDC
500mA
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
AANPASSING: Alle wijzigingen of modificaties die niet uitdrukkelijk zijn
goedgekeurd door Creative Technology Limited of een van de gelieerde
maatschappijen, kunnen ertoe leiden dat de rechten van de gebruiker met
betrekking tot garantie en vrijwaring vervallen.
Vkeré kabely používané pro připojení tohoto zařízení musí být stíněné,
uzemněné a nesmí být delší než 3 metry. Při používání s necertifikovanými
počítači nebo nesprávnými kabely může dojít k rušení jiných zařízení nebo k
nežádoucím vlivům na produkt.
ÚPRAVY: Jakékoli změny nebo úpravy, které nebyly vysloveně schváleny
společností Creative Technology Limited nebo některou z jejích dceřiných
společností, mohou způsobit propadnutí záruky uživatele a záručních práv.
하드웨어 설치


Product specificaties

Merk: Creative
Categorie: Speaker
Model: BT-W2

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Creative BT-W2 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Speaker Creative

Handleiding Speaker

Nieuwste handleidingen voor Speaker