Conair LTGS40RCS Handleiding

Conair Tondeuse LTGS40RCS

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Conair LTGS40RCS (2 pagina's) in de categorie Tondeuse. Deze handleiding was nuttig voor 41 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Congratulations on the purchase of your new ladies
Total Grooming System. For maximum satisfaction when
using this quality product, please take a minute to read
the following operating and care instructions. Thank
you for choosing Conair, the #1 brand in personal care
appliances.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precau-
tions should always be taken, including the fol-
lowing:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
DANGERTo reduce the risk of death
or serious injury from electrical shock:
1. Do not place or store appliance where the
stand can fall or be pulled into a tub or sink. Do
not place or drop charging stand into water or
other liquid.
2. Except when charging, always unplug this
appliance from the electrical outlet immediately
after using.
3. Always turn this appliance off before
cleaning.
4. Do not reach for an appliance that has fallen
into water.
WARNING To reduce the risk of
burns, fire, electrical shock, or injury to per-
sons:
1. This appliance should not be used by, on, or near
children or individuals with certain disabilities.
2. Use this appliance only for its intended use as
described in this manual. Do not use attachments
not recommended by the manufacturer.
3. Never operate this appliance if it has a dam-
aged cord or plug, if it is not working properly, if it
has been dropped or damaged, or if the stand has
been dropped into water. Return the appliance to
a service center for examination and repair.
4. Keep the cord away from heated surfaces.
5. Never drop or insert any object into any open-
ing.
6. Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where oxygen
is being administered.
7. Do not use this appliance with damaged or broken
foils, as injury may occur.
8. Always attach plug to appliance first, then to
outlet. To disconnect turn all controls to off position
before removing plug from outlet.
Shaver voltage: This appliance comes with an
adapter that can be used on an alternating
current (120V AC only).
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
WARNING
1. Women whose skin is sensitive to cosmetics or
easily irritated by shaving, or who suffer from a skin
allergy, should test one section of the leg or arm
before using the shaver.
2. The foils are thin and precisely finished
pieces. Do not press hard against the foils,
or drop foils. A warped or distorted foil will
produce poor shaving results. Also a dam-
aged foil may cause skin injury. A damaged
foil should be replaced immediately.
3. When cleaning, use cold or warm water. Do not
use hot water, sea water, or cleaners, as they can
cause damage to the waterproof seals.
4. Do not leave the entire unit submerged in water
for a long period of time.
5. To prevent possible damage to the foils and the
cutter, women who use underarm deodorant must
thoroughly clean and air-dry the foil and cutter after
each use. Failure to do this may result in corrosion
6. Keep out of reach of children.
The Conair® Personal Beauty Groomer gives you
todays complete shaving and trimming all in one. It
has three interchangeable heads that are specially
designed to work quickly and leave you perfectly
groomed all over.
OPERATING
INSTRUCTIONS
HOW TO CHARGE
1. Make sure the on/off switch is in the
OFF position
2. Plug the Adapter into a 120V outlet
3. Place the rechargeable handle on the base on
the charging contacts
4. The charging indicator light should go on,
indicating that the unit is being charged
5. Before the first use, or if the device has not
been used for a long time, be sure to charge the
unit for 16 hours.
CHANGING THE HEADS
Before changing the heads, be sure that the
on/off switch is in the OFF position.
To remove the shaver head, gently twist counter
clockwise and gently pull
the head up and away from
the handle (see Fig. 1).
Be careful not to push
against or hold on to the
foil. It is delicate and may
be easily damaged.
To install the Bikini or the
eyebrow trimmer head,
reverse the removal
process. Position the
head and gently twist
clockwise until the
attachment snaps into
place (see Fig. 2).
To remove the bikini or the eyebrow trimmer,
follow the same process for removing the shaver
head.
USING THE SHAVER
The shaver head is designed to provide a clean,
close shave to your legs, arms, and underarms.
Take care with the foil as it is very sensitive and
easily damaged. Always inspect it for damage
before you use it.
Never use a foil that is damaged, as this can result
in injury. Make sure your skin is clean and dry
before use. Do not use any lotions or oils before
shaving.
SHAVING
NOTE: if you are switching to an electric shaver
for the first time, it will take 12 uses for your
skin and hair to adjust to this new method of
removing hair. Do not evaluate performance
until you have allowed your skin and hair to
adjust.
1. Be sure the unit is fully charged
2. Attach the shaver head as describe in “Changing
The Heads section
3. Move the power switch to the ON position
4. Hold the shaving foil against the skin moving the
shaver gently against the direction of hair growth
5. Don’t push too hard against the skin as this will
cause irritation and may damage the foil
6. As your skin may be sensitive after shaving, test
your moisturizer on a small patch of skin and wait
to see if irritation occurs
7. Cleaning: After each use you will need to clean
the shaver head to ensure continued performance
8. Move the power on/off switch to the OFF position.
9. Remove the shaver head from the handle
10. Remove the foil head
assembly from the shaver
head by pushing on the two
side buttons and pulling the
foil away from the head (see
Fig. 3).
11. Using the supplied cleaning brush, gently brush
the hair away from the cutter. Blow the hair off the
foil, do not use the brush on the foil, it will cause
damage.
12. The head may also be rinsed under water. Be
sure to allow both to dry before using.
To maintain the best cutting performance, be sure
to replace the foil head and cutter every six months
of regular use. Contact Conair Customer Service to
order the replacement parts
TRIMMING
1. Be sure the unit is fully charged
2. Attach the trimming head as described in
“Changing the Heads section
3. To fully remove hair or to outline the bikini
area, use the trimmer without the attachment
comb
4. When removing hair, gently move the blades
against the direction of growth.
5. To outline, place the blades perpendicular to
the skin surface and apply the blades to the edge
of the hair. Use the blades to create the desired
outline.
6. For the cleanest finish, follow up with the foil
shaver
7. For cutting hair without completely removing it,
attach the 5-position comb to the head. Place the
GETTING TO KNOW YOUR PERSONAL
BEAUTY GROOMER
Fig. 1
Fig. 2
Full size, shaver head
Bikini trimmer head
Eyebrow trimmer head
2-position eyebrow comb
5-position attachment comb
Oil
Cleaning brush
Stand
Charging adapter (not pictured)
9
8
7
6
5
4
3
2
1
2
4
3
5
8
7
6
1
Rechargeable Unit
(charge for 16 hours prior to first use)
Fig. 3
Gracias por escoger el conjunto de belleza personal
de Conair. Para resultados óptimos, siempre lea las
instrucciones de uso y de mantenimiento que se
encuentran a continuación. Nuevamente, gracias por
escoger a Conair, el Número 1 en aparatos de cuidado
personal.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Cuando se usen aparatos eléctricos, siempre se
deben tomar precauciones básicas de seguridad,
entre las cuales las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES
DE USARLO
PELIGRO Para reducir el riesgo de
muerte o herida por descarga:
1. No coloque ni guarde el aparato donde pueda
caer o ser empujado a una bañera o un lavabo. No
coloque la base de recarga ni la deje caer al agua
u otro líquido.
2. Desconecte el aparato inmediatamente desps
de usarlo, excepto cuando lo quiera cargar.
3. Siempre desconecte este aparato antes de
limpiarlo.
4. No trate de alcanzar el aparato si caiga al agua.
ADVERTENCIAPara reducir
el riesgo de quemaduras, electrocución,
incendio o lesiones personales:
1. Este aparato no debería ser usado por, sobre o cerca
de niños o personas con alguna discapacidad.
2. Use este aparato únicamente con el propósito para
el cual fue diseñado y tal como se describe en este
manual. Sólo use accesorios recomendados por el
fabricante.
3. Nunca utilice el aparato si el cable o la clavija están
dañados, si no funciona correctamente, si p1-ha caído,
si está dañado o si p1-ha caído al agua. Llévelo a un
centro de servicio autorizado para que lo examinen y
lo reparen.
4. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
5. Nunca deje caer ni inserte un objeto en ninguna de
las aberturas.
6. No lo utilice en exteriores, ni donde se estén
usando productos en aerosol (spray) o donde se esté
administrando oxígeno.
7. No use este aparato con una hoja de afeitar rota.
Esto podría provocar una herida.
8. Siempre conecte el cable a la base antes de
conectarlo al tomacorriente. Para desconectar el
aparato, coloque todos los ajustes en la posición de
apagado “OFF y desenchufe el cable.
Voltaje: Este aparato incluye un adaptador que
puede usarse en corriente alterna de 120V (60Hz)
únicamente.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
1. Si su piel es sensitiva a los productos cosméticos
o se inflama fácilmente cuando se rasura, o si usted
sufre de alguna alergia cutánea, debería hacer una
prueba sobre una parte pequa de la pierna o del
brazo antes de usar el aparato.
2. La hoja de afeitar es muy fina y precisa.
No la apriete mucho sobre la piel ni la deje
caer. Una hoja lastimada o deformada podría
provocar una herida y impedirá el buen fun-
cionamiento de su aparato. Reemplace la hoja
defectuosa inmediatamente.
3. Use agua fría o tibia para limpiar el aparato. No
use agua caliente, agua salina o limpiadores. Esto
podría dañar los sellos impermeables del aparato.
4. No mantenga el aparato debajo del agua durante
un periodo prolongado.
5. Si usa desodorante en las axilas, lave bien y deje
secar la hoja y la cuchilla al aire libre después de
cada uso para evitar que los filos internos se oxiden
6. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
El conjunto de cuidado personal de Conair tiene todo
lo que usted necesita para tener un cuerpo hermoso.
Tiene tres cabezas intercambiables, especialmente
diseñadas para trabajar rápidamente y con precisión
en cualquier área de su cuerpo.
INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN
CÓMO CARGAR EL APARATO
1. Asegúrese que el aparato esté apagado (“OFF”).
2. Conecte el adaptador a base.
3. Enchufe el adaptador en un tomacorriente
de 120V.
4. Coloque el aparato en la base, sobre los polos de
carga. El indicador luminoso de carga se encenderá
para indicar que el aparato se está cargando.
5. Cargue el aparato durante 16 horas antes de
usarlo por primera vez o si no lo ha usado en
mucho tiempo.
CÓMO CAMBIAR LAS CABEZAS
Asegúrese que el aparato esapagado (“OFF”)
antes de cambiar las cabezas.
Para sacar la cabeza de la rasuradora, gírela
ligeramente en el sentido
antihorario y jálela hacia
arriba (Fig. 1).
Tenga cuidado de no apre-
tar la hoja. Es muy delicada
y se puede lastimar fácil-
mente.
Para instalar la cortadora
para las cejas o la cor-
tadora para el bikini,
instale el cabezal sobre
el aparato y gírelo lig-
eramente en el sentido
horario para encajarlo
(Fig. 2).
Para remover la cortadora para las cejas o la
cortadora para el bikini, gírela ligeramente en el
sentido antihorario y jálela hacia arriba
CÓMO USAR LA RASURADORA
La rasuradora fue diseñada para rasurar sus
piernas, sus brazos y sus axilas. La hoja de afeitar
es muy delicada y se puede lastimar fácilmente.
Úsela con sumo cuidado e inspecciónela antes
de cada uso.
No use el aparato si la hoja es lastimada porque
podría provocar una herida. Siempre tenga la piel
limpia y seca. No aplique ninguna crema, loción o
aceite antes de rasurarse.
RASURADO
Nota: si no está acostumbrada a usar rasu-
radora ectrica ahora, necesitará un tiempo
para acostumbrar su piel y su vello a este
nuevo método. No juzgue el aparato antes de
haberlo usado 12 veces.
1. Asegúrese que el aparato es completamente
cargado.
2. Coloque la cabeza de la rasuradora, como se
indicó en la sección “Cómo cambiar las cabezas”.
3. Encienda el aparato (“ON”).
4. Coloque la hoja de afeitar contra la piel y mueva
la rasuradora lentamente en la dirección opuesta
al crecimiento del vello.
5. No presione mucho. Esto podría provocar irrita-
ciones y lastimar la hoja.
6. Su piel puede ser sensible después del rasura-
do. Prueba loción hidratante en una pequeña zona
para asegurarse que no provoque irritaciones.
7. Limpieza: Para un desempeño óptimo, limpie el
aparato después de cada uso.
8. Apague el aparato (“OFF”).
9. Saque la cabeza de la rasuradora.
10. Oprima los botones
ubicados en ambos lados de
la cabeza y jale la hoja hacia
arriba para desenganchar el
conjunto de cuchillas (Fig.3).
11. Limpie las cuchillas con
el cepillo de limpieza provisto. Sople sobre la hoja
para eliminar los recortes de pelo. No limpie la hoja
con el cepillo de limpieza porque podría lastimarla.
12. También puede enjuagar la cabeza debajo del
agua. Permita que la cabeza y las cuchillas sequen
al aire libre antes de volver a usar la rasuradora.
Para lograr un desempeño óptimo, cambie las
cuchillas y la hoja cada seis meses. Llame al Centro
de Servicio de Conair al 1-800-3-CONAIR para
pedir partes de repuesto.
CÓMO USAR LA CORTADORA PARA
EL BIKINI
1. Asegúrese que el aparato esté completamente
cargado.
2. Coloque la cabeza de la cortadora, como se
indicó en la secciónCómo cambiar las cabezas”.
3. Para rasurar o delinear la área del bikini, use la
cortadora sin guía.
4. Rasúrese cuidadosamente, moviendo la cor-
tadora en la direccn opuesta al crecimiento del
vello.
5. Para delinear, coloque las cuchillas en forma
perpendicular a la piel contra los vellos, y déle la
forma deseada.
6. Termine usando la rasuradora para un acabado
más neto.
7. Para acortar los vellos sin rasurarlos, use la cor-
tadora con el guía con 5 posiciones. Para sujetar el
guía, ensártelo sobre las cuchillas primero, luego
oprima la parte trasera hasta sujetarlo.
FAMILIARÍCESE CON SU CONJUNTO
DE CUIDADO PERSONAL
Fig. 1
Fig. 2
Rasuradora
Cortadora para el bikini
Cortadora para las cejas
Guía con 2 posiciones para acortar las cejas
Guía con 5 posiciones para acortar el vello
Aceite lubricante
Cepillo de limpieza
Base
Adaptador de carga (no enseñado)
9
8
7
6
5
4
3
2
1
2
4
3
5
8
7
6
1
Unidad recargable
(cargue el aparato durante 16 horas antes de
usarlo por primera vez)
Fig. 3
OPRIMA
AQUÍ OPRIMA
AQUÍ
LIMITED TWO YEAR WARRANTY
Conair will repair or replace (at our option) your
unit free of charge for 24 months from the date of
purchase if the appliance is defective in
workmanship or materials.
To obtain service under this warranty, return the defec-
tive product to the service center listed below, together
with your purchase receipt and $3.00 for postage and
handling. California residents need only provide proof of
purchase and should call 1-800-366-0937 for
shipping instructions. In the absence of a purchase
receipt, the warranty period shall be 24 months from the
date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE
LIMITED IN DURATION TO THE 24 MONTH DURATION
OF THIS WRITTEN, LIMITED WARRANTY. Some states
do not allow limitations on how long an implied war-
ranty lasts, so the above limitations may not apply to
you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR
ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY
OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,
WHATSOEVER. Some states do not allow the exclusion
or limitation of special, incidental, or consequential
damages, so the above limitation may not apply to
you.
Service Center
Conair Corporation
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
For shaving tips and information on Conair appliances
call: or visit us on the web at www.1-800-3-CONAIR
conair.com
Made in China
©2008 Conair Corporation
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
2. Hold both sides of the
inner blades and pull straight
up (Fig. 4).
3. Firmly hold the new inner
blade and gently guide it into
the inner blade mount.
Caution: MAKE SURE YOU DO NOT LOSE THE
SMALL SPRING UNDER THE CUTTERS.
4. Firmly press the inner blades until they snap
into place.
5. Replace the foil frame.
BIkINI TRIMMER
COMB ATTACHMENT
1. Place the comb attachment on the bikini trim-
mer head and press down (see Fig. 5).
2. Push up the comb attachment to release.
(see Fig. 6).
STORAGE
STAND
The storage stand is
designed with cus-
tomized locations
for both the bikini
and eyebrow trim-
mer. After each use
and maintenance,
place the bikini trimmer and eyebrow trimmer
REPLACEMENT PARTS:
These shavers use the following replacement
parts, which can be ordered directly from Conair
by calling customer service at
1-800-3-CONAIR.
Replacement Foil and Cutters - CSP26 – $6.50
Cleaning Brush - BRUSH-180 – $0.50
Charging Base - LTGS40-CB – $6.00
Bikini Trimmer Attachment - Bikini-LTGS40 $5.00
the larger blade only.
8. Place the comb on the head in the longest posi-
tion by sliding the comb into the groove on the
head closest to the blades.
9. Gently move the comb through the hair. If you
need to remove more hair, move the comb to the
shortest position. If you want to remove the hair
completely, leave the comb off and move the
blades against the direction of growth.
10. When finished, move the on/off switch to the
OFF position and clean the blades with the sup-
plied cleaning brush.
REPLACING THE FOILS FRAME
1. It is time to replace the foils when you find you
have to push harder on the shaver to get a close
shave, or if you have to go over your leg area more
often to get a smooth result, or if you experience
skin irritation. Replacement time will depend on
how often use your shaver and how quickly your
hair grows.
2. When replacing the foils, press the foil frame
release buttons on the both sides of the shaver
head, remove and then gently insert the new foil
frame into position, being careful not to push on
the foils.
REPLACING THE CUTTER
(INNER BLADES)
CAUTION: NEVER REPLACE THE CUTTERS WITHOUT
REPLACING THE FOILS AS WELL.
1. To remove the shaver head from the unit, press
the release buttons on both sides of the foil frame
and then remove it from shaver head, the cutter
is now in view.
comb on the cutting blades first, and then snap
down on to the back of the trimmer head.
8. Start with the longest setting, by moving the
comb switch away from the back of the trimmer.
9. Gently move the comb through the hair in the
direction of growth.
10. After you have done this with the longest set-
ting, if you want to make the hair shorter, move to
the next lowest position until the desired length of
hair is achieved.
11. After hair removal, run a comb or brush (not
included) through the hair to remove any cut loose
hairs
12. When you have finished, move the switch
to the OFF position. Clean the blades with the
provided brush and then return the handle to the
charging base to ensure it is fully charged for the
next use.
USING THE EYEBROW TRIMMER
1. Be sure the unit is fully charged
2. Attach the trimming head as described in
“Changing the Heads section
3. This trimmer comes with two trimming blades.
The larger blade can be used to trim body hair and
eyebrows. The smaller blade is ideal for detailing.
4. To outline and shape your eyebrows, use the
trimmer without the attachment comb.
5. Move the power switch to the ON position.
6. Use the blades to define the edge of the eye-
brow
7. Once the shape of your eyebrow has been defined,
you may thin out the hair using the attachment comb
NOTE: Attachment comb is designed to work with
into the customized locations for storage (see
Fig. 7).
RINSE THE SHAVER HEAD
1. Rinse the shaver cutter and foil frame under
warm or cold running water only; do not use
hot water (you can also use the cleaning brush
which is included).
2. Allow the shaver head and foil frame and
cutters to air-dry before replacing foil frame.
CAUTION
1. When shaking off excess water, hold the
main unit firmly to prevent releasing the head
assembly or dropping the unit.
2. Do not use a dryer or heater to dry the
shaver. This may result in malfunction or
damage to the shaver.
NOTE: Never pull on the
charging stand cord.
Never twist or wrap the
cord around the charging
stand. Lay it flat in the
storage pouch provided
with the cord coiled up
when not in use.
NOTE: The product you have purchased contains
rechargeable batteries. The batteries are
recyclable. At the end of their useful life, under
various state and local laws, it may be illegal
to dispose of these batteries into the municipal
waste stream. Check with your local solid waste
officials for details in your area for recycling
option or proper disposal.
Fig. 5 Fig. 6
EXCITING ITEMS
FROM CONAIR
07PG10139 IB-7665A
LWD500CS Infiniti by Conair Woman's Shaver
• Rechargeable
• Wet/Dry
• Full Swivel 360º Head
LT10PCS Battery Operated Trimmer
• 2 Interchangeable Blades:
• Bikini Trimmer
• Angled Trimmer for eye-
brows and other types of
hair removal
Instruction Booklet
Model LTGS40PCS
For your safety and continued enjoyment
of this product, please read instruction booklet
prior to using.
®
Fig. 4
GARANTÍA LIMITADA POR DOSOS
Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin cargo
por un período de 24 meses a partir de la fecha de compra si
presenta defectos de mano de obra o en los materiales.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, lleve o mande
su aparato al Centro de Servicio indicado a continuación, junto
con su recibo de compra y un cheque de $3,00US por gastos
de envío y manejo. Los residentes de California sólo necesitan
dar una prueba de compra y deben llamar al 1-800-366-0937
para recibir instrucciones de envío. En ausencia del recibo de
compra, el período de garantía será de 24 meses a partir de la
fecha de fabricación.
CUALQUIERA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS
POR LOS 24 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA.
Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la duración de
una garantía implícita, de modo que las limitaciones menciona-
das pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR
ALGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE
DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O DE CUALQUIER
OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos Estados
no permiten la exclusión o limitación de daños especiales,
incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted
puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro.
CENTRO DE SERVICIO
Conair Corporation
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Para consejos e información sobre los productos de
Conair, llame al 1-800-3-CONAIR o visite nuestra
página Web www.conair.com
Hecho en la China
©2008 Conair Corporation
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
2. Coja las cuchillas internas
por las dos extremidades y
levántelas (Fig. 4).
3. Coja las nuevas cuchillas
firmemente por los lados e
insértalas en el cabezal.
IMPORTANTE: Tenga cuidado de no perder el
pequeño resorte que se encuentra bajo las
cuchillas.
4. Engánchelo en su lugar hasta que calce emi-
tiendo un chasquido.
5. Vuelva a instalar las hojas.
GUÍA PARA LA CORTADORA
PARA EL BIkINI
1. Instale el guía encima de la cortadora y
presione hacia abajo (Fig. 5)
2. Empuje el guía hacia arriba para sacarlo (Fig. 6)
BASE DE
ALMACENAMIENTO
Dos espacios en la base
de almacenamiento fueron
diseñados específicamente
para guardar la cortadora
para el bikini y la cortadora
para las cejas. Guarde el aparato y los accesorios
en la base después de cada uso (Fig. 7).
PARTES DE REPUESTO:
Puede ordenar las partes de repuesto siguientes,
llamando al 1-800-3-CONAIR.
Hoja y cuchillas – Modelo CSP26 ($6.50)
Cepillo de limpieza Modelo BRUSH-180 ($0.50)
Base de carga – Modelo LTGS40-CB ($6.00)
Cortadora para el bikiniModelo LTGS40 ($5.00)
9. Mueva la cortadora delicadamente. Si desea
acortar aún más las cejas, use la posición s
corta, deslizando el guía en la ranura más lejana
a las cuchillas. Si desea rasurar las cejas, use la
cortadora sin guía y rasure las cejas en la direc-
ción opuesta al crecimiento del vello.
10. Después de terminar, apague el aparato
(“OFF”) y limpie las cuchillas con el cepillo de
limpieza provisto.
CÓMO CAMBIAR LAS HOJAS
1. Cambie las hojas cada vez que siente que tiene
que forzar la rasuradora o si tiene que rasurar la
misma zona varias veces para lograr un resultado
suave. También cambie las hojas si irritan su piel.
La vida útil de las hojas depende del uso que hace
de su aparato y de la rapidez de crecimiento del
vello.
2. Oprima los botones de despejo que se encuen-
tran en ambos lados del cabezal. Saque las hojas
usadas e instale nuevas, teniendo cuidado de no
apretarlas.
CÓMO CAMBIAR LAS
CUCHILLAS INTERNAS
PRECAUCIÓN: SIEMPRE REEMPLACE LAS HOJAS Y
LAS CUCHILLAS INTERNAS AL MISMO TIEMPO.
1. Oprima los botones de despejo y saque las
hojas. Las cuchillas internas quedarán al descu-
bierto.
8. Empiece con la posición más larga (mueva el
botón de ajuste del guía lejos de la parte trasera
de la cortadora)
9. Mueva la cortadora delicadamente en la
dirección del crecimiento del vello.
10. Acorte el vello poco a poco, usando ajustes
más y más cortos hasta conseguir el tamaño
deseado.
11. Después de terminar, quite los recortes de pelo
con un peine o un cepillo.
12. Apague el aparato (“OFF”). Limpie las cuchillas
con el cepillo provisto, luego regrese el agarre en
la base hasta el próximo uso.
CÓMO USAR LA CORTADORA
PARA LAS CEJAS
1. Asegúrese que el aparato escompletamente
cargado.
2. Instale la cortadora para las cejas, como se
indicó en la sección “Cómo cambiar las cabezas”.
3. La cortadora para las cejas tiene dos cuchillas:
una cuchilla ancha para el vello del cuerpo y las
cejas, y una cuchilla estrecha para los cortes de
detalle, como el pelo de la nariz.
4. Para dar forma a sus cejas, use la cortadora
sin guía.
5. Encienda el aparato (“ON”).
6. Use las cuchillas para definir la forma de sus
cejas.
7. Después de dar forma a las cejas, use el guía
para adelgazarlas. NOTA: el guía trabaja sola-
mente con la cuchilla ancha.
8. Empiece con la posición más larga, deslizando
el guía en la ranuras cercana a las cuchillas.
CÓMO LIMPIAR LA RASURADORA
1. Enjuague el conjunto de cuchillas bajo agua
corriente fría o tibia. No use agua caliente.
También puede usar el cepillo de limpieza
provisto.
2. Permita que las hojas y la cortadora interna
sequen al aire antes de volverlas a instalar.
PRECAUCIÓN
1. Mantenga el cabezal y el aparato firmemente
al sacudir el exceso de agua para evitar que el
aparato caiga o que el conjunto de cuchillas se
desarme.
2. No seque la rasuradora con secador u otro
aparato. Esto podría lastimarlo.
IMPORTANTE: Nunca
jale, tuerce o enrolle el
cable alrededor de la
base. Cuando no use el
aparato, permita que el
cable repose al lado de
la base.
IMPORTANTE: Su
aparato contiene baterías recargables de níquel
de cadmio, las cuales deben reciclarse al final
de su vida útil, según las leyes vigentes. No
las tire con el resto de la basura. Comuníquese
con las autoridades locales para averiguar las
opciones de reciclaje en su localidad.
Fig. 5 Fig. 6
NOVEDADES FASCINANTES
DE CONAIR
07PG10139 IB-7665A
LT10PCS cotadora de batería
Cortadora personal con 2
cabezales intercambiables:
• Cortadora para el bikini
• Cortadora inclinada para
las cejas
Manual de Instrucciones
Modelo LTGS40PCS
Para su seguridad y para seguir disfrutando de este
producto durante años, siempre lea las instrucciones
cuidadosamente antes de usarlo.
®
Fig. 4
eyebrow
trimmer
bikini trimmer Fig. 7
Cortadora
para las
cejas
Cortadora para
el bikini Fig. 7
LWD500CS Rasuradora Infiniti by Conair
• Recargable
• Para uso en seco/mojado
• Cabezal giratorio 360°
beauty groomer
personal
de belleza personal
conjunto


Product specificaties

Merk: Conair
Categorie: Tondeuse
Model: LTGS40RCS
Kleur van het product: Blue, White
Stroombron: Batterij/Accu
LED-indicatoren: Ja
Nat en droog: Ja
Precisietrimmer: Ja
Oplaadbaar: Ja
Kam: Ja
Draadloos: Ja
Opbergstandaard: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Conair LTGS40RCS stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Tondeuse Conair

Handleiding Tondeuse

Nieuwste handleidingen voor Tondeuse