Conair HC221RGB Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Conair HC221RGB (2 pagina's) in de categorie Tondeuse. Deze handleiding was nuttig voor 54 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
If you want hair to be even shorter:
A) Apply more pressure to
the head with the comb
attachment that is in place.
This takes a little practice, of
course. B) Just switch to OR
a shorter comb attachment.
Remember, it’s better to
leave too much hair than too
little. For longer hair on top,
use the barber comb and lift
hair on the top of the head,
cutting over the comb. Or
hold the hair between the
fingers and cut to desired
length. Always working from the front to
the back of the head, gradually cut the hair
shorter by reducing the space between the
comb or fingers and the head. Comb often
to check for uneven strands and to get rid of
trimmed hair.
OUTLINING
Outlining requires no attach-
ments. Comb hair into the
desired style. Position the
clipper between the sideburns
and the ear (see illustration),
making sure the corner edge of
the blade is against the hairline.
With the outline of the hair as
your guide, slowly move the
clipper over, around and behind
the ears. For the back of the
neck and the sideburns, hold the clipper
upside down (see illustration) and, holding it
against the skin at the length desired, move
the clipper downward.
does become tangled during use, turn the unit off
and straighten cord before operating again.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
This appliance is intended for household use.
Use on Alternating Current 120V/60 hertz only.
This appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety feature, this
plug will fit in the outlet only one way. If the plug
does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If
it still does not fit, contact a qualified electrician
to install the proper outlet. Do not attempt to
defeat this safety feature.
Your new Conair® Haircut Kit has everything you
need to achieve professional haircuts at home. Its
powerful high torque motor clipper, with stainless
steel blades for long-lasting cutting precision,
features a new 5-position adjustable taper con-
trol. Whatever hair length you set the lever for,
the clipper will automatically cut all hair in that
section at the desired length. Also included are
10 comb attachments for different hair lengths
(including left and right ear taper combs), barber
scissors, a styling comb with angled teeth, a
barber comb with straight teeth, a full-length
barber cape, a case for easy storage, 3 styling
clips to assist you in cutting longer hair styles and
a neck brush. It also comes with lubricating oil, a
cleaning brush and a blade guard for easy main
-
tenance and protection of the clipper blades.
THE CONAIR GUIDE
TO CUTTING HAIR AT HOME
Before you start:
1. Inspect your clipper. Make sure it’s free of hair
and dirt, properly oiled, and running smoothly.
2. Place a towel around the neck of the person
whose hair is being cut.
3. Seat the person so that his or her head is at
your eye level. This gives you greater visibility
and control.
4. First, comb hair until it’s tangle free. Then
hold clipper in a comfortable grip. Now you’re
ready to cut.
MEDIUM TO LONG CUT
To begin with, cut only a small amount of hair until
you become used to the length each attachment
leaves the hair. Try the longest attachment on the
clipper first. If you want a shorter cut, you can
then use shorter combs.
• Short comb attachment (number 1) cuts hair
to 1/8" (3mm).
• Medium-Short comb attachment (number 2)
cuts hair to 1/4" (6mm).
• Medium-Long comb attachment (number 3)
cuts hair to 3/8" (9.5mm).
• Long comb attachment (number 4) cuts hair
to 1/2" (12.5mm).
• Long comb attachment (number 5) cuts hair
to 5/8" (16mm).
• Long comb attachment (number 6) cuts hair
to 3/4" (19mm).
• Long comb attachment (number 7) cuts hair
to 7/8" (22mm).
• Long comb attachment (number 8) cuts hair
to 1" (25mm).
USER MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
CARE OF YOUR CLIPPER’S
DETACHABLE BLADE SET
Your clipper is equipped with a detachable
blade set for routine maintenance, cleaning and
replacement.
To remove the blade: The
front of the clipper should
be facing you. Push up
under the blade with your
thumb and the blade will
pop out. (See Fig. 1)
To replace the blade: Make
sure the taper control is
set to the longest position
and with the back of the
clipper facing you, insert
the bottom side (with
screws) of the blade into the clipper and push
down until it snaps into place. (See Fig. 2)
MAINTENANCE OF THE BLADE
Always apply oil to the blades before, dur-
ing and after use. This will ensure maximum
cutting performance. Hold clipper away from
your body in a downward position and apply
oil on the front and sides of the cutter blade.
Wipe excess oil off with a soft, dry cloth.
2. This appliance should not be used by, on, or near
children or individuals with certain disabilities.
3. Use this appliance only for its intended purpose
as described in this manual. Do not use attach-
ments not recommended by the manufacturer. Do
not use an extension cord to operate this appliance.
4. Never operate this appliance if it has a dam-
aged cord or plug, if it is not working properly
or if it has been dropped or damaged, or
dropped into water. Return the appliance to a
service center for examination and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
6. Never drop or insert any object into any opening
on this appliance.
7. Do not place appliance on any surface while it
is operating.
8. Do not use this appliance with a damaged
or broken comb or with teeth missing from the
blades as injury may occur. Before use, make
certain blades are aligned properly. (See “Care of
Your Clippers.”)
9. Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where oxygen
is being administered.
10. Never operate the appliance with the air open-
ings blocked or while on a soft surface, such as
a bed or couch, where the air openings may be
blocked. Keep the air openings free of lint, hair,
and other debris.
11. Always attach plug to appliance first, then to
outlet. To disconnect, turn all con trols to OFF, then
remove plug from outlet.
12. Avoid skin contact with moving blade.
13. Keep lubricating oil out of reach of children.
14. When using the appliance with its cord, be
mindful of tangles or kinks in the cord. If the cord
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety pre-
cautions should always be taken, including
the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER
– Any appliance is electrically
live, even when the switch is off.
To reduce the risk of death or injury by electric
shock:
1. Always unplug this appliance from electrical
outlet immediately after using.
2. Unplug this appliance before cleaning. Unplug
the appliance when not in use.
3. Do not place or store appliance where it can fall
or be pulled into a tub or sink.
4. Do not use while bathing or in a shower.
5. Do not place in, or drop into water or other
liquids.
6. Do not reach for an appliance that has fallen
into water. Unplug immediately.
WARNING
– To reduce the risk of burns,
electric shock, fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left unattended
when plugged in. Do not pull, twist, or wrap line
cord around appliance.
SPECIAL OIL
To maintain the blades of your Conair® clipper
in peak condition, oil them after every three
or four haircuts. Gently place a few drops
of oil on the teeth of the blades, using the
special Conair oil included with your set. Turn
the clipper on for a minute, then turn off. This
light, natural oil was formulated specifically
for the Conair®
high-speed clipper. Be cause it
is the right oil to use, it will not slow down the
blades. Never use any other product; there is
no substitute for Conair oil.
• Left ear comb attachment lightly tapers over
left ear.
• Right ear comb attachment lightly tapers over
right ear.
Attach combs by holding
them teeth up, then snap-
ping onto the bottom of the
clipper blade.
To remove comb attach-
ments, place index finger
and thumb as illustrated;
then pull out and up.
NOTE: Never push or shove the clipper
through the hair to make it move more quick-
ly. Professional experience shows that the
clipper works most efficiently when it cuts
through the hair at its own speed.
To begin cutting hair:
1. The hair should be combed in its natural
direction.
2. Using the largest comb
attachment, trim sides
from the bottom upward.
Hold clipper lightly against
the hair with teeth of the
comb attachment pointing
up ward, yet flat against
the head. Gradually lift
the clipper upward and
outward through the hair,
trimming just a little at a
time.
Repeat around sides and
back of head.
STOP. COMB. CHECK.
For best results, do as the professionals do:
Comb hair often, and check clipping results
as you comb. This way you avoid uneven
sides, bangs, neckline, etc.
SHORT CUTS TO PERFECT
FLATTOPS, CREW CUTS, ETC.
Always cut from the back of the neck to the
crown, using the longest comb setting.
Hold the comb attachment flat against the
head and slowly move the clipper up through
the hair. Use the same technique for the
sides, cutting from the bottom to the upper
side of the head.
For the front to the crown, cut the hair
against the direction in which it grows. Then
even it up with the sides.
For a flattop, use the flat comb, not the comb
attachment. Just cut hair on top of the head
over flat comb.
To taper hair down to the neckline, use comb
attachment #1. Comb hair and check for
uneven spots. Outline sideburns and neck
areas (see “Outlining”).
MULTI-PURPOSE
for all your home
haircutting and
grooming needs
H O M E H A I R C U T T I N G K I T
Instructions for Clipper Care and Use
Model HC221RGB
ULTRA
CUT
Fig. 1
Fig. 2
Si quiere un corte de cabello aún más corto:
A) Aplique más presión (esto
necesita un poco de práctica).
O B) Utilice una guía más corta.
Recuerde que es mejor dejar
el cabello demasiado largo
que demasiado corto. Si quiere
dejar el cabello más largo
encima de la cabeza, utilice
el peine de corte o sus dedos
para alzar el cabello y córtelo
a lo largo deseado. Trabaje
siempre desde adelante
hacia atrás de la cabeza
y corte el cabello poco a
poco, reduciendo el espacio
entre sus dedos (o el peine) y la cabeza. Peine
con frecuencia para cerciorarse que no hay
mechones disparejos y eliminar los recortes.
CONTORNEO
El contorneo no requiere
accesorios. Primero, peine el
cabello como desea. Coloque la
cortadora entre la patilla y la oreja
(véase el dibujo), posicionando
la esquina de la cuchilla contra
el nacimiento del pelo. Mueva la
cortadora lentamente alrededor y
atrás de las orejas, siguiendo el
contorno del cabello. Para cortar
el cabello en la nuca y las sienes,
sostenga la cortadora al revés
(véase el dibujo), colóquela contra
la piel al nivel deseado y deslícela
hacia abajo.
11. Siempre conecte el cable al aparato antes de
conectarlo a la toma de corriente. Siempre apague el
aparato (OFF) antes de desconectarlo.
12. Evite que las cuchillas toquen la piel cuando
están moviendo.
13. Mantenga el aceite lubricante fuera del alcance
de los niños.
14. Siempre asegúrese de que el cable del aparato
no esté enredado. Si el cable se enredara durante
el uso, apague el aparato inmediatamente y
enderécelo.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
Para uso doméstico solamente. Utilícelo solamente
con corriente alterna (60 Hz) de 120V. El cable de
este aparato está dotado de una clavija polarizada
(una pata es más ancha que otra). Como medida
de seguridad, se podrá enchufar de una sola
manera en la toma de corriente polarizada. Si no
entrara en la toma de corriente, inviértala. Si aún
no entrara completamente, comuníquese con un
electricista. No intente ir en contra de esta función
de seguridad.
Su nuevo juego de peluquería Conair® tiene todo lo
que usted necesita para lograr cortes de cabello
profesionales en su casa. Incluye una cortadora de
cabello equipada con un potente motor de alto
torque, duraderas cuchillas de acero inoxidable, y un
botón ajuste de longitud de corte con 5 posiciones,
para lograr resultados precisos. Simplemente elija el
largo de cabello deseado y la cortadora ajustará
automáticamente la altura de las cuchillas. Su
conjunto también incluye 10 guías de distintos
largos (incluso guías para cortar el cabello
alrededor de las orejas), tijeras de peluquero, un
peine de modelado con dientes sesgados, un peine
de corte con dientes rectos, una capa grande, 3
pinzas, un cepillo para la nuca y una caja de
almacenaje. Aceite lubricante, un cepillo de limpieza y
un protector de cuchillas le permitirán mantener su
cortadora en condición óptima.
GUÍA DE CONAIR PARA
CORTAR EL CABELLO EN CASA
Antes de empezar:
1. Revise el aparato. Cerciórese que está limpio,
que funciona correctamente y que las cuchillas
están lubricadas.
2. Coloque una toalla o una capa de corte
alrededor del cuello de la persona a quien le va a
cortar el cabello.
3. Siente a la persona de manera que su cabeza
esté al nivel de sus ojos, para mayor visibilidad y
control.
4. Desenrede el cabello. Sostenga la cortadora
cómodamente en su mano. Ya está listo/a para
empezar.
CORTES MEDIANOS A LARGOS
Empiece cortando poco cabello, hasta
acostumbrase a cada guía. Use la guía más larga
para empezar, y luego acorte el cabello con guías
más cortas si desea.
• Guía1 – Corta el cabello a 1/8" (3mm)
• Guía2 – Corta el cabello a 1/4" (6mm)
• Guía3 – Corta el cabello a 3/8" (9.5mm)
• Guía 4 – Corta el cabello a 1/2" (12.5mm)
• Guía 5 – Corta el cabello a 5/8" (16mm)
• Guía 6 – Corta el cabello a 3/4" (19mm)
• Guía 7 – Corta el cabello a 7/8" (22mm)
• Guía 8 – Corta el cabello a 1" (25mm)
INSTRUCCIONES
DE MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO DE SU CORTADORA
CUCHILLAS EXTRAÍBLES
Su cortadora está equipada con cuchillas
extraíbles, para facilitar el mantenimiento, la
limpieza, y el reemplazo de las mismas.
Para retirar el juego de
cuchillas: Sostenga la
cortadora con el interruptor
adelante. Empuje las
cuchillas hacia arriba con el
pulgar para desencajarlas.
(Fig.1)
Para instalar el juego de
cuchillas: Asegúrese de que
el botón o la palanca de
ajuste de longitud de corte
esté en la posición más larga.
Sostenga la cortadora con
la parte trasera adelante y
enganche las cuchillas en su lugar hasta que
calcen emitiendo un chasquido (Fig.2)
MANTENIMIENTO DE LAS CUCHILLAS
Lubrique las cuchillas antes, durante y después
del uso. Esto asegurará un rendimiento óptimo.
Sostenga el aparato boca abajo, lejos de su
cuerpo, y aplique aceite sobre los dientes y en
el costado de las cuchillas. Limpie el exceso de
aceite con un paño suave seco.
ADVERTENCIA
– Para reducir el
riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o
heridas:
1. Nunca descuide ni abandone el aparato mientras
esté conectado. No jale, retuerza ni enrolle el cable
alrededor del aparato.
2. Este aparato no debería ser usado por o cerca de
niños o personas con alguna discapacidad.
3. Utilice este aparato únicamente con el propósito
para el cual fue diseñado y solamente según las
instrucciones. Sólo use accesorios recomendados
por el fabricante.. No utilice una extensión con
este aparato.
4. No utilice este aparato si el cable o la
clavija estuviesen dañados, si no funcionase
debidamente, si estuviese dañado, o después de
que se hubiese caído al piso o al agua. Regrese
el aparato a un centro de servicio autorizado
para su revisión y reparación.
5. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes.
6. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en
ninguna de las aberturas del aparato.
7. No coloque el aparato sobre ninguna superficie
mientras esté funcionando.
8. No utilice este aparato con guías o cuchillas
rotas o dañadas; esto podría provocar una herida.
Asegúrese de que las cuchillas estén debidamente
alineadas antes de usarlo. (Véase "Instrucciones de
mantenimiento").
9. No utilice el aparato en exteriores, ni lo haga
funcionar donde se estén usando productos en
aerosol (spray) o donde se esté administrando
oxígeno.
10. Nunca bloquee las aberturas de aire ni coloque el
aparato sobre una superficie blanda, como una cama
o un sofá, donde se puedan obstruir. Mantenga las
aberturas libres de pelusas, cabellos y elementos
similares.
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos,
especialmente en la presencia de niños, debe
tomar precauciones básicas de seguridad,
incluso las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES
DE USARLO
PARA USO DOMÉSTICO
SOLAMENTE
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
PELIGRO
– Cualquier aparato enchufado
permanece bajo tensión, aunque esté apagado.
Para reducir el riesgo de muerte o herida por
descarga:
1. Siempre desconecte el aparato
inmediatamente después de usarlo.
2. Desconecte el aparato antes de limpiarlo y
después de usarlo.
3. No coloque ni guarde el aparato donde pueda caer
o ser empujado a una bañera o un lavabo.
4. No lo use en el baño o la ducha.
5. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua u
otro líquido.
6. No trate de alcanzar el aparato después
de que hubiese caído al agua; desconéctelo
inmediatamente.
ACEITE ESPECIAL
Para mantener las cuchillas de su cortadora
Conair® en condición óptima, lubríquelas cada
tres o cuatro cortes de cabello. Ponga unas
cuantas gotas del aceite lubricante provisto en
los dientes de las cuchillas. Encienda el aparato
durante un minuto, y luego apáguelo. El aceite
lubricante provisto p1-ha sido específicamente
diseñado para las cortadoras de alta velocidad
de Conair®. Por lo tanto, no reducirá la velocidad
de las cuchillas. Nunca utilice otro producto. No
hay ningún substituto al aceite de Conair.
• Guía para la oreja izquierda – Corta el cabello
alrededor de la oreja izquierda.
• Guía para la oreja derecha – Corta el cabello
alrededor de la oreja derecha.
Deslice la guía encima de las
cuchillas, y luego enganche
la parte trasera.
Para quitar la guía, jale la
pata trasera hacia arriba,
según se indica.
NOTA: nunca empuje la
cortadora para que corte
más rápidamente. La experiencia profesional
demuestra que funciona mejor cuando corta
a su propia velocidad.
Para empezar el corte:
1. Peine el cabello en dirección de su
crecimiento natural.
2. Empiece el recorte en un lado de la cabeza,
usando la guía más larga,
y cortando desde abajo
hasta arriba. Sostenga la
cortadora ligeramente contra
el cabello, con los dientes
de la guía apuntando hacia
arriba y planos contra la
cabeza. Pase la cortadora
en el cabello gradualmente
hacia arriba y hacia fuera,
cortando poco cabello a
la vez.
Haga lo mismo en el otro
lado y atrás de la cabeza.
DETÉNGASE. PEINE. VERIFIQUE.
Para lograr resultados óptimos, siga el ejemplo
de los profesionales: peine el cabello con
frecuencia para verificar los resultados. Esto
evitará tener lados, flequillos o líneas de nuca
disparejos.
PERFECTOS CORTES CON
CORONILLAS PLANAS, CORTES
MILITARES, ETC.
Siempre corte el cabello desde la nuca hasta la
coronilla, usando la guía más larga.
Sostenga la guía contra la cabeza y deslice la
cortadora lentamente hacia arriba. Utilice la
misma técnica para los lados, cortando desde
abajo hasta arriba.
En la frente, corte el cabello en dirección
contraria al crecimiento del pelo, y luego
empareje los lados. Luego, empareje los lados.
Para conseguir una coronilla plana, no utilice
guía sino el peine plano. Corte el cabello por
encima del peine
Para desvanecer la línea de nacimiento del
pelo, utilice la guía más corta. Peine el cabello
para averiguar que el corte está uniforme. Corte
el cabello en la nuca y en las patillas (ver la
sección “Contorneo”).
MULTIUSO
para todas sus
necesidades de corte
de cabello y cuidado
personal en casa.
JUEGO DE PELUQUERÍA
Instrucciones de uso y mantenimiento
Modelo HC221RGB
ULTRA
CUT
Fig. 1
Fig. 2
LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY
Conair will repair or replace (at our option)
your unit free of charge for 60 months from
the date of purchase if the appliance is
defective in workmanship or materials.
To obtain service under this warranty, return the
defective product to the service center listed
on back, together with your purchase receipt
and $3.00 for postage and handling. California
residents need only provide proof of purchase
and should call 1-800-3-CONAIR for shipping
instructions. In the absence of a purchase
receipt, the warranty period shall be 60 months
from the date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS,
OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED
IN DURATION TO THE 60-MONTH DURATION
OF THIS WRITTEN, LIMITED WARRANTY.
Some states do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts, so the above
limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE
FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH
OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY,
EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER. Some
states do not allow the exclusion or limitation
of special, incidental, or consequential dam-
ages, so the above limitation may not apply
to you.
This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights, which
vary from state to state.
Once again, thanks for buying a Conair product.
Your Conair® clipper blades are made of
stainless steel. They are engineered for
precise, professional results. If blades feel
like they are pulling or grabbing hair, it means
they are losing their sharpness and should be
replaced as soon as possible.
Comb attachments should also be replaced
if they are lost or broken. It is easier to cut
hair with the accuracy of a pro when the
necessary tools are at your fingertips.
Conair makes a variety of accessories for
different haircut kits. If your haircut kit does
not include them, you may want to consider
adding them to your professional haircutting
tools.
Left and right ear comb attachments provide
effortless, precise cutting around the ears.
Styling clips hold hair in place when you are
sectioning hair. A styling comb makes it easy
to taper or cut hair at an angle. A barber cape
ensures a comfortable and neat haircut and
a convenient storage pouch keeps all your
essentials in one place.
Model COMB -1
Model COMB-2
Model COMB-3
Model HCNB-1
Model CAPE-1
Model HC OIL
Model BLD-7
Model BG30
Model CLP- 1
Please register this product at
www.conair.com/registration
14PG007129 IB-13146
©2014 Conair Corporation
150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520
7475 North Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307
Service Center
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Clipper Blade Set for HC221 BLD-7 $6.50
4 Attachment Combs (1/8 , 1/4 , 3/8 , 1/2 ) COMB-1 $5.00""""
3 Attachment Combs (5/8 , 3/4 , 7/8 ) COMB-2 $5.00"""
1 Attachment Comb COMB-3 $1.00"
Left/Right Ear Attachment Combs COMB-11 $2.00
Neck Brush HCNB -1 $1.50
Deluxe Vinyl Cape CAPE-1 $5.00
Lubricating Oil (pkg of 3 tubes) HC OIL $2.00
Barber Scissors SC-1 $2.00
Blade Guard BG30 $1.00
Styling Clips (set of 3) CLP-1 $1.50
HAIRCUT KIT REPLACEMENT PARTS & ACCESSORIES ORDER FORM
Pricing in effect through December 31, 2015. Orders postmarked after this date
will be accepted, and the customer will be notified if pricing has changed.
ITEM PART # PRICE QUANTITY AMOUNT
Subtotal
Sales Tax*
TOTAL
CUT HERE
Model SC-1
Model COMB-11
KEEP AWAY FROM WATER
Everyone knows that electricity and water
are a dangerous combination. But did you
know that an electrical appliance is still
electrically alive even if the switch is off?
If the plug is in, the power is on. So when
you are not using your appliances, keep
them unplugged.
ALWAYS UNPLUG
SMALL APPLIANCES
WARNING:
IF YOU THINK
THE POWER IS OFF
WHEN THE SWITCH
IS OFF,
YOU’RE WRONG.
Adjustable
taper lever
Detachable
blade set
On/Off switch
Enclose check or money order made payable to Conair. (We cannot accept cash,
stamps or C.O.D. orders.) *CT, IL, AZ, and PA residents should add applicable state
sales tax. Minimum order of $10.00 or a $2.00 handling charge will be added to order.
All prices include handling and return postage. Prices are subject to change
without notice. Prices are valid only for shipments within the continental United States.
Please allow 4–6 weeks for delivery.
To avoid delays, please print clearly.
We must have a street address, as UPS cannot deliver to a P.O. box.
NAME _________________________________________________________________________________________________
ADDRESS APT. ___________________________________________ ______________________________________________
CITY ________________ STATE_______ ZIP ________________________________________________ ________________
TELEPHONE ( ) ___________________________________________________________
(We call only if we have a question about your order.)
For information on other Conair haircut kit parts call: 1-800-3-CONAIR.
Mail to:
Conair Corporation
Service Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520-9730
ADJUSTABLE TAPER LEVER
Just like professional clippers, the Conair
taper lever is positioned at your thumb. You
can hold the clipper in your hand and adjust
the lever at the same time... while you’re
clipping.
This taper lever eliminates the need for
a comb attachment because it lets you
gradually adjust the closeness of the cut. For
the closest cut and the shortest hair, push
taper lever up as far as it will go. To increase
cutting length, slowly push lever down. If you
push to the lowest position, it will leave hair
about the same length as the short comb
attachment.
Because a different cutting edge is used in
each setting, the taper lever lengthens the life
of your blades.
Packed-in hair can slow down any clipper.
To remove hair without removing the blades,
do what the professionals do: Keeping the
clipper on, quickly push the taper lever back
and forth from “close” to “longer” cut a few
times.
If you do this after every clipping, especially
with heavy hair cutting, the blades should
remain free of cut hair.
This clipper has a detachable blade that makes
cleaning easy. Just push up on the top of the
blade and it will pop off easily. Remove any loose
hair with the cleaning brush provided and then
place blade back in position. To secure properly,
line up the base of the blade with the lower back
of the clipper. Push down into place until you hear
a snap to know it’s locked in place.
If the clipper stops cutting, but does not stop run-
ning, you will need to check the blades. For new
blades, send check or money order for $6.50,
which includes postage and handling to:
Conair Corporation
150 Milford Rd.
East Windsor, NJ 08520
STORAGE
When not in use, your clipper should be
disconnected, allowed to cool and stored in a
safe, dry location, out of reach of children.
Any other servicing should be performed by
an authorized service representative. This
appliance has no user-serviceable parts. The
product is for household use.
NOTE: Never pull on the clipper cord. Never
twist or wrap the cord around the clipper.
To store your clipper, lay it flat with the
cord coiled up, then place in case.
Close Cut
Longer Cut
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
Conair reparará o remplazará (a su opción) su
aparato sin cargo por un período de 60 meses
a partir de la fecha de compra si presentara
defectos de materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
regrese su aparato al Centro de Servicio indicado
al dorso, junto con su recibo de compra y un
cheque o giro postal de US$3.00 por gastos de
manejo y envío. Los residentes de California
sólo necesitan dar una prueba de compra y
deben llamar al 1-800-3-CONAIR para recibir
instrucciones de envío. En ausencia del recibo de
compra, el período de garantía será de 60 meses a
partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN
LIMITADAS POR LOS 60 MESES DE LA
PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos
Estados no permiten limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita, de modo que
las limitaciones mencionadas pueden no regir
para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER
OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
Algunos Estados no permiten la exclusión o
limitación de daños especiales, incidentales o
consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y usted puede tener otros derechos
que varían de un Estado a otro.
Nuevamente, gracias por comprar un producto
de Conair.
Las cuchillas de su cortadora Conair
® son
de acero inoxidable. Han sido diseñadas
para proporcionar resultados precisos y
profesionales. Si siente que las cuchillas
tironean o enganchan el cabello, esto significa
que están perdiendo el filo y debe reemplazarlas
lo más pronto posible.
También deberá cambiar las guías si se pierden
o se dañan. Se le hará más fácil cortar el
cabello con exactitud profesional teniendo las
herramientas adecuadas.
Conair ofrece una gran variedad de accesorios
para cortar el cabello. Si su juego de peluquería
no los incluye, los puede pedir por correo.
Las guías para la oreja izquierda y derecha
permiten cortar el cabello alrededor de las
orejas fácilmente y con precisión. Las pinzas
son muy convenientes para sostener el cabello
durante el corte. El peine de modelado permite
desvanecer o cortar el cabello en ángulo. La
capa de corte ofrece mayor comodidad durante
el corte y la bolsa de almacenaje permite
guardar su cortadora y todos sus accesorios en
un mismo lugar.
COMB-1
COMB-2
COMB-3
HCNB-1
CAPE-1
HC OIL
BLD-7
BG30
CLP- 1
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
14PG007129 IB-13146
©2014 Conair Corporation
150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520
7475 North Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307
Centro de servicio
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Juego de cuchillas para el modelo HC221 BLD-7 $6.50
Juego de 4 guías (1/8 , 1/4 , 3/8 , 1/2 ) COMB-1 $5.00""""
Juego de 3 guías (5/8 , 3/4 , 7/8 ) COMB-2 $5.00"""
Guía de 1 COMB-3 $1.00"
Guías para las orejas COMB-11 $2.00
Cepillo para la nuca HCNB-1 $1.50
Capa de vinilo deluxe CAPE-1 $5.00
3 tubos de aceite lubricante HC OIL $2.00
Tijeras de peluquero SC-1 $2.00
Protector de cuchillas BG30 $1.00
3 pinzas CLP-1 $1.50
FORMULARIO DE PEDIDO – PIEZAS DE REPUESTO Y ACCESORIOS
Precios válidos hasta el 31 de diciembre de 2015. Aceptaremos los pedidos enviados después
de esta fecha y le informaremos de cualquier cambio de precio.
DESCRIPCIÓN MODELO PRECIO CANTIDAD TOTAL
Subtotal
*Impuesto a la venta
TOTAL
CORTAR AQUÍ
SC-1
COMB-11
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
Todos sabemos que no se debe mezclar la
electricidad y el agua. Pero ¿Sabe usted que un
aparato eléctrico permanece bajo tensión aunque
esté apagado? Si está conectado, hay corriente. Por
lo tanto, siempre desenchufe los aparatos eléctricos
después de usarlos.
SIEMPRE DESENCHUFE
LOS APARATOS PEQUEÑOS
ADVERTENCIA:
SI CREE QUE NO HAY
CORRIENTE CUANDO
EL APARATO ESTÁ
APAGADO, ESTÁ
EQUIVOCADO
Palanca de
ajuste de
longitud de corte
Cuchillas
extraíbles
Botón de
encentdido/
apagado
Favor de incluir un cheque o giro postal al nombre de Conair. Sentimos no poder aceptar
dinero en efectivo, estampillas, ni pedidos contra reembolso. Los residentes de CT, IL, AZ y
PA deben sumar al subtotal el impuesto estatal a las ventas. Se requiere un pedido mínimo
de $10.00; de lo contrario se sumará $2.00 al pedido por gastos administrativos.
Los precios incluyen gastos de manejo y envío. Los precios están sujetos a cambio sin
previo aviso. Precios válidos únicamente para envíos en la parte continental de los EE.UU.
La entrega demora entre 4 y 6 semanas.
Para evitar demoras, por favor escriba claramente.
Favor de incluir su dirección completa; UPS no puede hacer
entregas a casillas postales.
NOMBRE _______________________________________________________________________________________________
DIRECCIÓN _________________________________________________________
CIUDAD ESTADO CÓDIGO POSTAL _____________________________________________ _______ ___________________
TELÉFONO ( ) ______________________________________
(en caso de pregunta)
Para información sobre otras piezas de repuesto y accesorios, llame al: 1-800-3-CONAIR.
Enviar a:
Conair Corporation
Service Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520-9730
PALANCA DE AJUSTE DE
LONGITUD DE CORTE
Al igual que las cortadoras profesionales, su
cortadora está equipada con una palanca de
ajuste de longitud de corte que permite ajustar
el largo del corte a medida que corta el cabello.
La palanca de ajuste de longitud de corte
permite cortar el cabello más corto o más largo,
sin tener que instalar una guía. Para obtener un
corte más corto, deslice el botón hacia arriba.
Para obtener un corte más largo, deslice la
palanca hacia abajo. El ajuste más bajo dejará el
cabello tan corto como la guía más corta.
Usar el ajuste de longitud de corte prolonga
la vida útil de las cuchillas, puesto que éstas
nunca utilizan el mismo ángulo para cortar.
Su cortadora puede perder velocidad si recortes
de cabello están trabados en las cuchillas.
Para limpiar las cuchillas sin tener que
removerlas, siga el ejemplo de los profesionales:
con el aparato encendido, mueva la palanca de
ajuste de longitud de corte desde arriba hasta
abajo varias veces.
Hacer esto después de cada uso, especialmente
cuando se corta mucho cabello, mantendrá las
cuchillas en condición óptima.
Este aparato está equipado con cuchillas
extraíbles para facilitar la limpieza. Simplemente
presione la parte superior de la cuchilla y ésta
se desprenderá fácilmente del cabezal. Limpie
la cuchilla con el cepillo de limpieza provisto
y vuelva a instalarla. Alinee la parte inferior de
la cuchilla con la parte posterior del cabezal.
Empuje hasta que haga clic y quede firme en
su lugar.
Si la cortadora deja de cortar, pero sigue
funcionando, revise las cuchillas. Cámbielas si
están embotadas. Puede pedir nuevas cuchillas
por correo, mandando un cheque o un giro
postal de US$6.50 (incluye gastos de envío y
manejo) a la dirección más abajo.
Conair Corporation
150 Milford Rd.
East Windsor, NJ 08520
ALMACENAJE
Después de usar el aparato, desconéctelo,
permita que se enfríe y guárdelo en un lugar
seco y seguro, fuera del alcance de los niños.
Cualquier otro servicio debe ser realizado por
un técnico autorizado. Este aparato no contiene
partes que puedan ser reparadas por el usuario.
Para uso doméstico solamente.
NOTA: nunca jale el cable. Nunca retuerza ni
enrolle el cable alrededor del aparato. Enrolle
el cable sin apretar al lado del aparato y
guárdelo en la caja de almacenaje.
Corte más corto
Corte más largo
Product specificaties
Merk: | Conair |
Categorie: | Tondeuse |
Model: | HC221RGB |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Conair HC221RGB stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Tondeuse Conair
30 September 2024
9 Juli 2023
9 Juli 2023
7 Juli 2023
Handleiding Tondeuse
- Tondeuse Braun
- Tondeuse Philips
- Tondeuse Panasonic
- Tondeuse Grundig
- Tondeuse Adler
- Tondeuse Afk
- Tondeuse BaByliss
- Tondeuse Beper
- Tondeuse Bestron
- Tondeuse Blaupunkt
- Tondeuse Bomann
- Tondeuse G3 Ferrari
- Tondeuse Hitachi
- Tondeuse Logik
- Tondeuse Marquant
- Tondeuse Mesko
- Tondeuse MPM
- Tondeuse Princess
- Tondeuse Remington
- Tondeuse Rowenta
- Tondeuse Saturn
- Tondeuse Sencor
- Tondeuse Severin
- Tondeuse Silvercrest
- Tondeuse Taurus
- Tondeuse Team
- Tondeuse Termozeta
- Tondeuse Tristar
- Tondeuse Valera
- Tondeuse Wahl
- Tondeuse Zelmer
- Tondeuse Zoofari
- Tondeuse Jata
- Tondeuse OK
- Tondeuse Oster
- Tondeuse Becken
- Tondeuse Camry
- Tondeuse Clatronic
- Tondeuse Concept
- Tondeuse ECG
- Tondeuse First Austria
- Tondeuse Mellerware
- Tondeuse OBH Nordica
- Tondeuse Optimum
- Tondeuse Orbegozo
- Tondeuse Scarlett
- Tondeuse Sinbo
- Tondeuse Trisa
- Tondeuse Carmen
- Tondeuse King
- Tondeuse Ardes
- Tondeuse Eldom
- Tondeuse Coline
- Tondeuse GA.MA
- Tondeuse Moser
- Tondeuse Aurora
- Tondeuse Cecotec
- Tondeuse Shav
Nieuwste handleidingen voor Tondeuse
30 November 2024
23 November 2024
23 November 2024
23 November 2024
23 November 2024
23 November 2024
23 November 2024
23 November 2024
23 November 2024
23 November 2024