Cherry MX 8.2 TKL Wireless Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Cherry MX 8.2 TKL Wireless (4 pagina's) in de categorie Keyboard. Deze handleiding was nuttig voor 35 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/4
1
①CHERRY-Gaming-Software starten. Um die
Tastatur über die Gaming-Software zu
programmieren, müssen Sie sie zunächst mithilfe
des USB-Kabels anschließen.
②Stummschalten / Stummschaltung aufheben
③Lautstärke verringern
④Lautstärke erhöhen
⑤Hintergrundbeleuchtung ein / aus (Wenn Sie die
Hintergrundbeleuchtung wieder einschalten,
werden die Tasten mit der letzten eingestellten
Helligkeit beleuchtet.)
⑥Hintergrundbeleuchtung heller
⑦Hintergrundbeleuchtung dunkler
⑧Hintergrundbeleuchtungseffekt langsamer
⑨Hintergrundbeleuchtungseffekt schneller
⑩Gaming-Modus = Sperren / Entsperren der
folgenden Tasten und Tastenkombinationen:
Windows-Taste, Menü-Taste, alt + F4, alt +
Tabulatortaste, strg + alt + entf, strg + esc
⑪Standard-Internet-Browser öffnen
⑫Windows-Explorer öffnen (dieser PC)
⑬Hintergrundbeleuchtungseffekte ändern
⑭Drucken
Halten Sie die FN-Taste gedrückt, um die
Verbindung über das USB-Kabel zu aktivieren.
⑮Rollen
Halten Sie die FN-Taste gedrückt, um die
Verbindung über Bluetooth zu aktivieren.
⑯Pause
Halten Sie die FN-Taste gedrückt, um die 2,4GHz-
Funkverbindung zu aktivieren.
⑰Einstellmodus für Einzeltastenbeleuchtung
starten / beenden
⑱FN-Taste für den Zugriff auf Unterfunktionen der
F-Tasten
⑲Farbe der Hintergrundbeleuchtung auswählen
Bevor Sie beginnen ...
Die CHERRY MX 8.2 TKL Wireless bieten drei
Verbindungsarten (über USB-Kabel, Bluetooth 5.2
und 2,4GHz-Funk) für die Bedienung von PCs und
Notebooks. Es wurde speziell für den Gaming-
Bereich entwickelt.
Informationen zu weiteren Produkten, Downloads
und vieles andere mehr finden Sie unter www.cherry-
world.com oder www.cherry.de.
1 Zu Ihrer Sicherheit
Erstickungsgefahr durch Verschlucken von
Kleinteilen
• Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite
von Kindern unter 3 Jahren auf.
Brandgefahr durch fest eingebauten aufladbaren
Akku
• Zerstören Sie die Tastatur nicht, indem Sie sie
zum Beispiel zerlegen, zerschlagen, erhitzen oder
verbrennen.
RSI steht für „Repetitive Strain Injury“ (Verletzung
durch wiederholte Belastung).
Eine RSI entsteht durch kleine Bewegungen, die über
einen langen Zeitraum hinweg wiederholt werden.
Um RSI zu verhindern:
• Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergonomisch ein.
• Positionieren Sie Tastatur und Maus so, dass sich
Ihre Oberarme und Handgelenke seitlich vom
Körper befinden und ausgestreckt sind.
• Wählen Sie eine angenehme Neigung der Tastatur
durch die Aufstellfüße auf der Unterseite.
• Machen Sie mehrere kurze Pausen,
gegebenenfalls mit Dehnübungen.
• Ändern Sie häufig Ihre Körperhaltung.
2 Tastatur ein-/ausschalten
So schalten Sie das Gerät ein:
• Verbinden Sie die Tastatur mithilfe des USB-
Kabels mit dem Computer.
Oder:
• Schalten Sie das Gerät mit dem I/O-Schalter (Ein
= I, Aus = O) auf der Rückseite der Tastatur ein.
So schalten Sie das Gerät aus:
• Trennen Sie das USB-Kabel, und schalten Sie das
Gerät mithilfe des I/O-Schalters auf der Rückseite
der Tastatur aus.
Die Tastatur schaltet bei Nichtbenutzung nach 30
Sekunden in den Energiesparmodus, in dem sie sehr
wenig Energie benötigt. In diesem Modus werden die
LEDs und die Tastaturbeleuchtung ausgeschaltet.
Wenn eine beliebige Taste gedrückt wird, wird die
Tastatur wieder in den normalen Betriebsmodus
versetzt, und die Hintergrundbeleuchtung wird
wieder eingeschaltet.
Weil die Tastatur im Energiesparmodus noch immer
Energie verbraucht, sollten Sie sie bei längerer
Nichtbenutzung und zum Transport manuell
ausschalten.
3 Tastatur mit einem Gerät verbinden
Sie können die Tastatur über das USB-Kabel, über
Bluetooth oder mit dem Empfänger über eine
2,4GHz-Funkverbindung mit dem PC / Notebook oder
anderen Geräten (z. B. einer Spielekonsole oder
einem Fernseher) verbinden.
Die Bluetooth-Verbindung ist praktisch, wenn Sie die
Tastatur mit mehreren Geräten verwenden möchten:
Sie müssen nur einmal eine Verbindung herstellen
und brauchen den Empfänger nicht. Sie können über
Bluetooth bis zu drei Geräte mit der Tastatur
verbinden und auch zwischen ihnen wechseln.
3.1 Tastatur über das USB-Kabel verbinden
1 Schließen Sie die Tastatur an einem USB-
Anschluss Ihres PCs oder Notebooks an.
2 Drücken Sie bei gedrückter FN-Taste die USB-
Taste ( ).
An der Rückseite der Tastatur leuchtet die LED für
„USB / Akku“ ( ) rot.
DE BEDIENUNGS-
ANLEITUNG
Jedes Gerät ist anders!
In der Bedienungsanleitung erhalten Sie
Hinweise zur effektiven und zuverlässigen
Verwendung.
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung
aufmerksam durch.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und
geben Sie sie bei Bedarf an andere Benutzer
weiter.
3.2 Tastatur über Bluetooth verbinden
Da die Tastatur über drei Bluetooth-Kanäle verfügt,
können Sie sie mit drei verschiedenen Geräten
verbinden.
1 Schalten Sie die Tastatur ein. (Stellen Sie den
Schalter auf der Rückseite der Tastatur auf „I“.)
2 Starten Sie auf dem Gerät, das Sie mit der
Tastatur verbinden möchten, die Suche nach
Bluetooth-Geräten (indem Sie beispielsweise auf
einem Windows-PC „Start > Einstellungen >
Geräte > Bluetooth“ auswählen).
3 Befolgen Sie die Anweisungen des
Betriebssystems.
4 Aktivieren Sie die Bluetooth-Verbindung der
Tastatur, indem Sie bei gedrückter FN-Taste die
Bluetooth-Taste ( ) drücken.
Wenn über den aktiven Kanal (1, 2 oder 3) keine
Verbindung besteht, blinkt die Bluetooth-LED ( )
auf der Rückseite der Tastatur rot, um anzuzeigen,
dass die Kopplung gerade durchgeführt wird. Bei
Erstinbetriebnahme wird Kanal 1 gewählt.
Die LED leuchtet dauerhaft rot, wenn die Tastatur
über den aktiven Kanal mit einem Gerät verbunden
ist.
5 Wählen Sie gegebenenfalls einen anderen aktiven
Kanal aus, indem Sie die FN-Taste und eine der
Tasten 1–3 drücken.
Oder:
Halten Sie die FN-Taste und eine der Tasten 1–3
gedrückt, bis die Bluetooth-LED zu blinken
beginnt. Die Tastatur startet den Kopplungsmodus
und kann von Ihrem PC oder Notebook erkannt
werden. Die Informationen einer vorherigen
Kopplung über diesen Kanal werden gelöscht.
6 Wählen Sie die Tastatur MX 8.2 TKL Wireless auf
Ihrem Gerät aus, um die Verbindung innerhalb von
30 Sekunden herzustellen. Zur Bestätigung, dass
die Tastatur verbunden wurde, leuchtet die
Bluetooth-LED ( ) rot.
Bitte beachten Sie, dass die Schritte 2, 3 und 6 nur
gelten, wenn Sie Verbindungen mit neuen Geräten
herstellen.
Wenn die Verbindung nach 30 Sekunden nicht
hergestellt werden kann, erlischt die LED. Bitte
versuchen Sie es erneut, oder lesen Sie 12.1
Fehlerbehebung bei Störungen der Bluetooth-
Verbindung.
3.3 Tastatur über den Funkempfänger
verbinden
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um Ihre
Tastatur über die 2,4GHz-Funkverbindung zu
verbinden.
1 Schalten Sie die Tastatur ein. (Stellen Sie den
Schalter auf der Rückseite der Tastatur auf „I“.)
2 Schließen Sie den Empfänger an einen USB 2.0-
kompatiblen Anschluss Ihres Geräts an.
3 Drücken Sie bei gedrückter FN-Taste die Taste für
Funk ( ).
Die Funk-LED ( ) auf der Rückseite der Tastatur
leuchtet rot. Die Tastatur sollte nun mit Ihrem Host-
Gerät (PC, Notebook usw.) verbunden sein.
4 Verbindungsart wechseln
Wenn Sie mehrere Verbindungen über USB-Kabel,
Bluetooth oder den Empfänger hergestellt haben,
können Sie mit der FN-Taste und der
entsprechenden Taste zwischen den
Verbindungsarten wechseln. Drücken Sie bei
gedrückter FN-Taste die entsprechende Taste aus
der Tabelle.
Die aktive Verbindungsart wird gewechselt und durch
die entsprechende LED auf der Rückseite der
Tastatur angezeigt.
5 Bluetooth-Gerät wechseln
Falls Sie die Tastatur über die drei Bluetooth-Kanäle
mit mehreren Geräten (beispielsweise PC,
Spielekonsole und Fernseher) verbunden haben,
können Sie zwischen diesen Geräten wechseln.
1 Wechseln Sie zur Bluetooth-Verbindung.
2 Drücken Sie die FN-Taste und die entsprechende
Taste (1, 2 oder 3) für den gewünschten Kanal.
Die Tastatur wird über den ausgewählten Bluetooth-
Kanal mit dem entsprechenden Gerät verbunden.
6 CHERRY-Gaming-Software
installieren
Um das volle Potenzial der Tastatur CHERRY MX 8.2
TKL Wireless ausschöpfen zu können, müssen Sie die
CHERRY-Gaming-Software auf Ihrem PC bzw.
Notebook installieren. Mit der CHERRY-Gaming-
Software können Sie den Modus, die Farbe und die
Geschwindigkeit der Hintergrundbeleuchtung ändern,
den Tasten Makros zuweisen und Parameter
anpassen, um das Tastaturverhalten zu steuern.
Makros können aufgezeichnet und bearbeitet werden.
Die Bedienung der CHERRY-Gaming-Software ist
selbsterklärend und enthält eine Hilfe-Funktion. Bei
Bedarf können Sie sich auch an unseren
Kundendienst wenden.
1 Verwenden Sie nur die aktuellste Software.
2 Verbinden Sie die Tastatur über das USB-Kabel
(siehe 3.1 Tastatur über das USB-Kabel
verbinden).
3 Laden Sie die kostenlose Software von einer der
folgenden Websites herunter: www.cherry-
world.com oder www.cherry.de.
Oder:
Halten Sie die FN-Taste gedrückt und drücken
dann die CHERRY-Taste ( ), um den Weblink zu
Für Bluetooth 5.2 ist Windows ab Version
10 erforderlich.
Verwenden Sie die Tastatur nur mit PCs
oder Notebooks mit dem Betriebssystem
Windows ab Version 10, oder schließen Sie sie
alternativ über ein USB-Kabel an.
FN-Taste + Taste Funktion
Verbindung über USB-Kabel
Verbindung über Bluetooth
Verbindung über den 2,4GHz-
Funkempfänger
öffnen, der Sie zum Download der CHERRY-
Gaming-Software führt.
4 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
6.1 CHERRY-Gaming-Software ausführen
Wenn die CHERRY-Gaming-Software installiert ist,
drücken Sie die CHERRY-Tastenkombination (FN +
), um die Anwendung zu starten.
6.2 Firmware aktualisieren
Wenn eine neuere Version der Firmware verfügbar
ist, werden Sie durch die CHERRY-Gaming-Software
aufgefordert, die Firmware für die Tastatur zu
aktualisieren. Durch die Aktualisierung der Firmware
auf die neueste Version wird die bestmögliche
Performance der Tastatur gewährleistet.
Schließen Sie den Funkempfänger an, um
sicherzustellen, dass dessen Firmware ebenfalls auf
die neueste Version aktualisiert wird.
7 Zusatzfunktionen entdecken
Die Symbole für die Zusatzfunktionen befinden sich
auf der oberen Reihe der Tastatur. Um eine
gewünschte Funktion auszuführen, halten Sie die FN-
Taste gedrückt und drücken Sie zusätzlich die
entsprechende Taste. Um beispielsweise den Ton
ein- oder auszuschalten, drücken Sie die FN-Taste
und die Taste F1 ( ).
Um die FN-Taste aktiviert (festgestellt) zu halten,
drücken Sie bei gedrückter strg-Taste die FN-Taste.
Die LED der FN-Taste leuchtet rot, wenn sie
festgestellt ist. Drücken Sie erneut strg + FN, um die
FN-Taste zu entsperren.
8 Effekte der
Hintergrundbeleuchtung anpassen
Sie können die Effekte der Hintergrundbeleuchtung
über die Tasten mit den Zusatzfunktionen einstellen
(siehe: 7 Zusatzfunktionen entdecken). Mit der
CHERRY-Gaming-Software lassen sich die Effekte
der Hintergrundbeleuchtung weiter anpassen. Dazu
müssen Sie die Software installieren (siehe: 6
CHERRY-Gaming-Software installieren).
Wenn die Software installiert ist, können Sie die
Anwendung mit der CHERRY-Tastenkombination
starten (siehe: 6.1 CHERRY-Gaming-Software
ausführen).
8.1 Integrierte Effekte der
Hintergrundbeleuchtung verwenden
Wählen Sie den gewünschten
Hintergrundbeleuchtungseffekt aus, indem Sie die
FN-Taste und die Taste F12 ( ) drücken. Drücken
Sie die Tastenkombination weiterhin, um die
integrierten Hintergrundbeleuchtungseffekte
nacheinander zu aktivieren.
8.2 Farben der Hintergrundbeleuchtung
auswählen
Drücken Sie FN + Leertaste, um den
Farbauswahlmodus für die Hintergrundbeleuchtung
aufzurufen. Mit der Leertaste können dynamische
mehrfarbige Hintergrundbeleuchtungseffekte
angezeigt werden, während mit anderen Tasten
unterschiedliche statische Farben angezeigt werden.
Drücken Sie die entsprechende Taste, um die
gewünschte Farbe für den aktuellen
Hintergrundbeleuchtungseffekt auszuwählen, und
beenden Sie den Farbauswahlmodus.
8.3 Einzelne Tasten anpassen
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Farben
der Hintergrundbeleuchtung für einzelne Tasten
einzustellen:
1 Wählen Sie durch wiederholtes Drücken der
Tastenkombination FN + F12 ( ) den
Hintergrundbeleuchtungseffekt „Angepasst“ aus.
Bei den werkseitigen Voreinstellungen leuchten
die Tasten W, A, S und D sowie die Cursor-Tasten
rot.
2 Drücken Sie FN + Ende, um in den
Anpassungsmodus zu wechseln.
3 Drücken Sie einzelne Tasten, um ihre Farbe zu
ändern. (Die Hintergrundbeleuchtung kann auch
ausgeschaltet werden.)
4 Drücken Sie FN + Ende erneut, um den
Anpassungsmodus zu beenden.
9 Tastatur laden
Wenn der Akkuladestand der Tastatur niedrig ist,
blinkt die LED für „USB / Akku“ ( ) auf der
Rückseite der Tastatur blau. Sie sollten die Tastatur
bald aufladen.
Verwenden Sie zum Aufladen der Tastatur das
mitgelieferte USB-Kabel. Verbinden Sie damit den
USB-Anschluss auf der Rückseite der Tastatur mit
einem USB-Anschluss am PC oder Notebook.
Die LED für „USB / Akku“ ( ) leuchtet blau,
während die Tastatur geladen wird. Wenn die
Tastatur vollständig geladen ist, erlischt die LED. Die
Ladeschaltung verhindert ein Überladen.
Solange der PC / das Notebook eingeschaltet ist, wird
der Akku der Tastatur geladen. Sie können während
des Ladevorgangs weiterarbeiten. Die gewählte
Verbindung über Kabel, Bluetooth oder Funk bleibt
erhalten.
10 Tastatur auf Werkseinstellungen
zurücksetzen
Halten Sie die Tasten FN + Pause 5 Sekunden lang
gedrückt, um die Tastatur auf die Werkseinstellungen
zurückzusetzen.
In den seltenen Fällen, in denen ein hartes
Zurücksetzen erforderlich ist, können Sie einen
dünnen Draht (oder eine Büroklammer) in das kleine
Loch an der Unterseite der Tastatur stecken und 3
Sekunden lang gedrückt halten.
11 Tastatur reinigen
HINWEIS: Die Verwendung aggressiver
Reinigungsmittel oder das Eindringen von
Flüssigkeit in die Tastatur kann zu Beschädigungen
führen!
1 Schalten Sie die Tastatur aus (Stellen Sie den
Schalter auf der Rückseite der Tastatur auf „O“.),
und ziehen Sie das USB-Kabel ab.
2 Reinigen Sie die Tastatur mit einem leicht
feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel
(z. B. Geschirrspülmittel).
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie
Benzin, Benzol oder Alkohol und keine
Scheuermittel oder Scheuerschwämme.
• Verhindern Sie, dass Flüssigkeit in die Tastatur
gelangt.
3 Trocknen Sie die Tastatur mit einem fusselfreien,
weichen Tuch.
12 Fehlerbehebung
Wenn bei der Verwendung der Tastatur Probleme
auftreten, versuchen Sie Folgendes:
• Schalten Sie die Tastatur aus und wieder ein.
• Verwenden Sie einen anderen USB-Anschluss an
Ihrem PC oder Notebook.
• Überprüfen Sie, ob die Tastatur defekt ist. Testen
Sie sie an einem anderen PC oder Notebook.
• Setzen Sie im BIOS des PCs oder Notebooks die
Optionen „USB Keyboard Support“ und „USB
Legacy Mode“ auf „Enabled“ (aktiviert).
Tastatur-Firmware im Kabelmodus aktua-
lisieren
Um Fehler aufgrund eines leeren Akkus zu
vermeiden, verbinden Sie die Tastatur immer über
das USB-Kabel, bevor Sie die Firmware
aktualisieren.
• Laden Sie die Tastatur über das USB-Kabel
(siehe: 9 Tastatur laden).
• Entfernen Sie störende Gegenstände zwischen der
Tastatur und dem PC oder Notebook. Störungen
verursachen vor allem metallische oder
elektrische Gegenstände, beispielsweise Kabel,
Lautsprecher oder USB-Hubs.
• Verringern Sie den Abstand zwischen den Geräten
und dem PC oder Notebook.
• Falls es bei der Nutzung von USB 3.0-Geräten in
der direkten Umgebung des Empfängers zu
Störungen kommt: Verwenden Sie für den
Empfänger oder das USB 3.0-Gerät einen
anderen, weiter entfernten Anschluss, ein anderes
Kabel oder einen USB-Hub.
12.1 Fehlerbehebung bei Störungen der
Bluetooth-Verbindung
• Wenn sich Ihr PC oder Notebook im
Energiesparmodus befindet, ist eine erneute
Aktivierung durch die Nutzung von Bluetooth-
Geräten nicht möglich. Schalten Sie den PC bzw.
das Notebook manuell ein.
• Falls die Tastatur auf dem gewählten Kanal
bereits mit einem anderen Gerät verbunden
wurde, können Sie keine parallele Verbindung
herstellen. Schalten Sie das erste Gerät aus, oder
deaktivieren Sie die Verbindung.
• Schalten Sie nicht benötigte Bluetooth-Geräte
aus.
• Entfernen Sie die Verbindung zur Tastatur in der
Bluetooth-Konfiguration, und fügen Sie die
Tastatur als neues Gerät wieder hinzu.
• Einige ältere Betriebssystemversionen
unterstützen Bluetooth 5.2 möglicherweise nicht.
Verwenden Sie einen externen Bluetooth-
Empfänger.
• Wenn Sie verschiedene Bluetooth-Kanäle
zugewiesen haben: Wechseln Sie gegebenenfalls
den Bluetooth-Kanal (siehe: 5 Bluetooth-Gerät
wechseln).
12.2 Fehlerbehebung bei Störungen der
Funkverbindung
• Schließen Sie den Empfänger an einen USB 2.0-
Anschluss des PCs oder Notebooks an (USB 2.0-
Anschlüsse haben in der Regel eine weiße oder
schwarze Führung). An USB 3.0-Buchsen (blaue
Führung) kommt es manchmal zu Fehlfunktionen.
• Schließen Sie den Empfänger an einen anderen
USB 2.0-Anschluss am PC bzw. Notebook an.
• Verringern Sie den Abstand zwischen dem
Empfänger und der Tastatur, indem Sie den
Empfänger an einen USB-Anschluss anschließen,
der sich nah an der Tastatur befindet.
• Verwenden Sie ein USB-Verlängerungskabel, um
den Empfänger möglichst nah an der Tastatur zu
platzieren.
• Verwenden Sie die CHERRY-Gaming-Software, um
den Empfänger erneut mit der Tastatur zu
koppeln.
13 Geräte entsorgen
• Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol
nicht mit dem Hausmüll.
• Entsorgen Sie die Geräte, entsprechend
den gesetzlichen Vorschriften, bei Ihrem
Händler oder den kommunalen
Sammelstellen.
14 Technische Daten
15 Kontakt
Cherry Europe GmbH
Cherrystraße 2
91275 Auerbach/OPf.
Internet: www.cherry-world.com oder www.cherry.de
Telefon: +49 (0) 9643 2061-100*
*zum Ortstarif aus dem deutschen Festnetz, abweichende
Preise für Anrufe aus Mobilfunknetzen möglich
16 EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Cherry Europe GmbH,
Auerbach/OPf., Deutschland, dass dieser
Funkanlagentyp der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Den vollständigen Text der EU-
Konformitätserklärung finden Sie unter folgender
Internet-Adresse: www.cherry.de/compliance.
①Start the CHERRY Gaming Software. To program
the keyboard with the Gaming Software, you need
first to connect it via the USB cable.
②Mute / Unmute
③Sound volume decrease
④Sound volume increase
⑤Backlighting on / off (When you switch
backlighting on again, the keys are lit with the
most recently set brightness.)
⑥Backlighting brighter
⑦Backlighting darker
⑧Backlighting effect slower
⑨Backlighting effect faster
⑩Gaming mode = lock / unlock the following keys
and key combinations: Windows key, Menu key,
alt + F4, alt + tab, ctrl + alt + delete, ctrl + esc.
⑪Open the default web browser
⑫Open the Windows Explorer (This PC)
⑬Change backlighting effects
⑭Print Screen
Hold down the FN key to enable connection via
the USB cable
⑮Scroll Lock
Hold down the FN key to enable connection via
Bluetooth
⑯Pause
Hold down the FN key to enable connection via
the 2.4GHz RF wireless
⑰Start / Exit the setting mode for individual key
backlighting
⑱FN key for accessing F keys’ secondary functions
⑲Select a backlighting color
Betrieb mehrerer Bluetooth-Geräte an
einem PC / Notebook
Ihr PC oder Notebook kann über Bluetooth
nur mit einer begrenzten Anzahl aktiver Geräte
verbunden werden. Wenn weitere Geräte
hinzugefügt werden, können Profilkonflikte
auftreten und Anschlüsse nicht mehr zur
Verfügung stehen.
Bezeichnung Wert
Versorgungsspannung Empfänger:
5,0 V/DC ± 5% SELV
Ladespannung Typ. 5,0 V/DC
Ladestrom Max. 1000 mA
Stromaufnahme Max. 500 mA
Batterie Aufladbare Lithium-Ionen-
Batterie, 2800 mAh
Sendefrequenz 2400,0 ... 2483,5 MHz
Sendeleistung Max. 10 mW (EIRP)
Bluetooth 5.2
Lagertemperatur -20 °C ... +45 °C
Betriebstemperatur 0 °C ... +45 °C
EN OPERATING
MANUAL
Before You Begin ...
CHERRY MX 8.2 TKL Wireless is a tri-mode (Corded
USB + Bluetooth 5.2 + 2.4GHz Wireless) keyboard for
operating PCs / laptops and has been developed
especially for gaming.
For information on other products, downloads and
much more, visit us at www.cherry-world.com or
www.cherry.de.
1 For Your Safety
Risk of choking from swallowing small parts
• Keep the device out of the reach of children under
3 years.
Possible fire hazard due to permanently installed
rechargeable battery
• Do not destroy the keyboard by, e.g.,
disassembling, crushing, heating or burning it.
RSI stands for "Repetitive Strain Injury"
RSI arises due to small movements continuously
repeated over a long period of time. To avoid RSI,
suggest that you:
• Set up your workspace ergonomically.
• Position the keyboard and mouse in such a
manner that your upper arms and wrists are
outstretched and to the sides of your body.
• Choose the most comfortable angle for the
keyboard by adjusting the feet on the back.
• Take several short breaks, with stretching
exercises if necessary.
• Change your posture often.
2 Switching the Keyboard On / Off
To turn on the keyboard:
• Connect the keyboard to the computer using the
USB cable.
Or:
• Power on the device using the I/O (On = I, Off = O)
switch on the back of the keyboard.
To turn off the keyboard:
• Disconnect the USB cable and power off the
device using the I/O switch on the back of the
keyboard.
When not in use for longer than 30 seconds, the
keyboard switches to the sleep mode, which requires
very little power. In this mode the LEDs and keyboard
backlighting are turned off. It wakes up to the normal
working mode when any key is pressed, and the
backlighting resumes.
Because the keyboard still consumes power in the
energy-saving mode, switch it off manually before
longer periods out of use or for transport.
3 Connecting the Keyboard to a
Device
You can connect the keyboard to your PC, laptop, or
other devices (such as a game console or TV) via the
USB cable, Bluetooth, or via the receiver using a
2.4GHz wireless connection.
The Bluetooth connection is convenient if you wish to
use the keyboard with several devices: you need only
to connect once and do not need the receiver. You can
use Bluetooth to connect up to 3 devices to the
keyboard and also switch between them.
3.1 Connecting the Keyboard via the USB
Cable
1 Connect the keyboard to any USB port of your PC
or laptop.
2 While holding down the FN key, press the USB key
( ).
The “USB / Battery” LED ( ) lights up red on
the back of the keyboard.
3.2 Connecting the Keyboard via Bluetooth
As the keyboard has 3 Bluetooth channels, you can
connect it to 3 different devices.
1 Turn the keyboard on (set the switch to "I" on the
back of the keyboard).
2 Search for Bluetooth connections on the device
you want to connect to the keyboard (for example,
on a Windows PC select Start > Settings >
Devices > Bluetooth).
3 Follow the instructions of the operating system.
4 Activate the Bluetooth connection of the keyboard
by pressing the Bluetooth key ( ) while
holding down the FN key.
If there is no connection on the active channel (1, 2
or 3), the Bluetooth LED ( ) flashes red on the
back of the keyboard, indicating that pairing is in
progress. Channel 1 is selected the first time the
keyboard is switched on.
The LED glows red constantly when the keyboard is
connected to a device on the active channel.
5 If necessary, select another active channel by
pressing the FN key and one of the number keys
1, 2, or 3.
Or:
Press and hold down the FN key and one of the
number keys 1, 2, or 3 until the Bluetooth LED
starts flashing. The keyboard is entering the pairing
mode and can be discovered by your PC or laptop.
The previous connection information on this
channel is deleted.
6 Select your MX 8.2 TKL Wireless Keyboard on your
device to establish the connection within 30
seconds. The Bluetooth LED ( ) lights up red to
confirm that the keyboard has been connected.
Please note that steps 2, 3 and 6 are applicable only
when you are making connections with new devices.
If the connection fails after trying for 30 seconds, the
LED goes out. Please try again or refer to 12.1
Troubleshooting Bluetooth Connection Failures.
3.3 Connecting the Keyboard via the
Wireless Receiver
Follow the steps below to connect your keyboard
using the 2.4GHz Wireless receiver.
1 Turn the keyboard on (set the switch to "I" on the
back of the keyboard).
2 Connect the receiver to a USB 2.0 compatible port
on your device.
3 While holding down the FN key, press the
Wireless key ( ).
The Wireless LED ( ) on the back of the keyboard
lights up red. The keyboard is now connected to your
PC or laptop.
4 Changing the Connection Type
If you have established several connections via the
USB cable, Bluetooth, or the wireless receiver, you
can switch between the connection types. To do so,
hold down the FN key and press the desired key as
shown in the table below.
Every Device is Different!
The operating manual contains information
on effective and reliable use.
• Read the operating manual carefully.
• Keep the operating manual and pass it on to
other users when needed.
Bluetooth 5.2 Requires Windows 10 or
Above
Only use the keyboard with PCs or laptops
with operating system Windows 10 or
above, or connect it via a USB cable as an
alternative.
The active connection type is changed and indicated
by the corresponding LED on the back of the
keyboard.
5 Switching Bluetooth Devices
If you have connected the keyboard to several devices
(e.g., PC, game console and TV) via the 3 Bluetooth
channels, you can switch between these devices.
1 Switch to the Bluetooth connection.
2 Press the FN key and the corresponding key (1, 2,
or 3) for the desired channel.
The keyboard is connected to the corresponding
device via the selected Bluetooth channel.
6 Installing the CHERRY Gaming
Software
To use the CHERRY MX 8.2 TKL Wireless keyboard to
its full potential, you need to install the CHERRY
Gaming Software on your PC or laptop. With the
CHERRY Gaming Software, you can change the
backlighting mode, color, and speed, assign macros
to the keys, and adjust parameters to control
keyboard behaviors. Macros can be recorded and
edited.
The CHERRY Gaming Software is intuitive to operate
and includes a help function. You can also contact our
support if needed.
1 Always use the latest software.
2 Connect the keyboard via the USB cable (refer to
3.1 Connecting the Keyboard via the USB Cable).
3 Download the free software from:
www.cherry-world.com or www.cherry.de.
Or:
Press and hold the FN key and press the CHERRY
key ( ) to open the web link which directs you to
download the CHERRY Gaming Software.
4 Follow the instructions on the screen.
6.1 Running the CHERRY Gaming Software
When the CHERRY Gaming Software is installed, you
can press the CHERRY key combination (FN + ) to
launch the application.
6.2 Updating the Firmware
If a newer version of the firmware is available, the
CHERRY Gaming Software will prompt to update your
keyboard firmware. Updating the firmware to the
latest version ensures the best performance of your
keyboard.
Please plug in the wireless receiver to make sure its
firmware is also updated to the latest version.
7 Discovering Additional Functions
The symbols for the additional functions are on the
top row of the keyboard. To perform a desired
function, press and hold the FN key and press the
appropriate key. For example, to switch the sound on
or off, press the FN key and F1 ( ).
To keep the FN key in the active (locked) state, press
and hold the ctrl key and then press the FN key. The
FN key LED lights up red when the FN key is locked.
Press ctrl + FN again to unlock the FN key.
8 Customizing Backlighting Effects
You can set the backlighting effects using the
additional function keys (refer to: 7 Discovering
Additional Functions). You can further adjust the
backlighting effects with the CHERRY Gaming
Software. To do so, you need to install the software
(refer to: 6 Installing the CHERRY Gaming Software).
When the software is installed, you can use the
CHERRY key combination to launch the application
(refer to: 6.1 Running the CHERRY Gaming Software).
8.1 Using the Built-in Backlighting Effects
Select the desired backlighting effect by pressing the
FN key and F12 key ( ). Continue pressing the key
combination to cycle through the built-in backlighting
effects.
8.2 Selecting Backlighting Colors
Press FN + Spacebar to enter the backlighting color
selection mode. The spacebar shows dynamic multi-
color backlighting effects, while other keys show
different static colors. Press the corresponding key to
select the desired color to be used in the current
backlighting effect and exit the color selection mode.
8.3 Customizing Individual Keys
Follow the steps below to set backlighting colors for
individual keys:
1 Select the “Customized” backlighting effect by
repeatedly pressing the FN + F12 key ( ). In
factory default settings, the W, A, S, D, and the
cursor keys light up red.
2 Press FN + end to enter the customization mode.
3 Press individual keys to change their colors
(backlighting can also be set to off).
4 Press FN + end again to exit the customization
mode.
9 Charging the Keyboard
When the keyboard battery is low, the "USB / Battery"
LED ( ) on the back of the keyboard flashes
blue. You should charge your keyboard soon.
To charge your keyboard, use the provided USB cable
to connect the USB port on the back of the keyboard
and a USB port on the PC or laptop.
FN Key + Key Function
Connection via the USB cable
Connection via Bluetooth
Connection via the 2.4GHz wireless
receiver
Updating the Keyboard Firmware in the
Cable Mode
To prevent faults due to an empty battery,
please always connect the keyboard via the USB
cable before updating the firmware.
The "USB / Battery" LED ( ) lights up blue
while the keyboard is charging. The LED goes out
when the keyboard is fully charged. The charging
circuit prevents overcharging.
The keyboard battery is charged as long as the PC /
laptop is switched on. You can continue working while
charging. The cable, Bluetooth or wireless
connection selected is retained.
10 Resetting the Keyboard to Factory
Defaults
Press and hold FN + pause for 5 seconds to reset the
keyboard to its factory default settings.
In rare scenarios that a hard reset is needed, you can
insert a pin (or paper clip) into the small hole at the
bottom of the keyboard and keep pressing it for 3
seconds.
11 Cleaning the Keyboard
NOTICE: Damage may occur due to using aggressive
cleaning agents or letting liquid get into the
keyboard!
1 Switch the keyboard off (set the switch to "O" on
the back of the keyboard) and disconnect the USB
cable.
2 Clean the keyboard with a slightly damp cloth and
some mild cleaning agent (such as dishwashing
liquid).
• Do not use solvents such as gasoline, benzene,
alcohol, scouring agents or abrasive scourers.
• Prevent any liquid from getting inside the
keyboard.
3 Dry off the keyboard with a soft, lint-free cloth.
12 Troubleshooting Problems
If you experience problems while using the keyboard,
please try the following:
• Switch the keyboard off and on again.
• Use another USB port on the PC or laptop.
• Make sure that the keyboard is not defective. Test
it with another PC or laptop.
• Set the option “USB Keyboard Support” and “USB
Legacy Mode” to “Enabled” in the BIOS of the PC.
• Charge the keyboard via the USB cable
(refer to: 9 Charging the Keyboard).
• Remove any objects causing interference between
the keyboard and the PC or laptop. Interference is
caused in particular by metallic or electrical
objects such as cables, loudspeakers, or USB
hubs.
• Reduce the distance between the devices and the
PC or laptop.
• Should any interference be encountered when you
use USB 3.0 devices right near the receiver: use
another port that is further away, use an
alternative cable, or a USB hub for the receiver or
USB 3.0 device.
12.1 Troubleshooting Bluetooth Connection
Failures
• If your PC or laptop is in the sleep mode, it cannot
be woken up using Bluetooth devices. Switch on
the PC or laptop manually.
• If the keyboard has been already connected to
another device on the selected channel, you
cannot establish a parallel connection. Switch off
the first device or deactivate the connection.
• Turn off any unnecessary Bluetooth devices.
• Remove the connection to the keyboard in the
Bluetooth configuration and add it again as a new
device.
• Some older versions of operating systems may not
support Bluetooth 5.2. Use an external Bluetooth
receiver.
• If you have assigned different Bluetooth channels:
switch the Bluetooth channel if necessary (refer
to: 5 Switching Bluetooth Devices).
12.2 Troubleshooting Wireless Connection
Failures
• Connect the receiver to a USB 2.0 port on your PC
or laptop (USB 2.0 port usually has a white or
black guide). Malfunctions occasionally occur on
USB 3.0 ports (blue guide).
• Connect the receiver to another USB 2.0 port on
the PC or laptop.
• Reduce the distance between the receiver and the
keyboard by connecting the receiver to a USB port
that is close to the devices.
• Use a USB extension cable to place the receiver
as close to the keyboard as possible.
• Use the CHERRY Gaming Software to re-pair the
receiver with the keyboard.
13 Disposing of Devices
• Do not dispose of devices with this symbol
in household waste.
• Dispose of the devices in accordance with
statutory regulations: at your local dealer
or at municipal recycling centers.
14 Technical Data
Operation of Several Bluetooth Devices on
a PC / Laptop
Your PC or laptop can only connect to a
limited number of active devices using Bluetooth.
Profile conflicts and unavailability of ports may
occur when more devices are added.
Designation Value
Supply voltage Receiver:
5.0 V/DC ± 5% SELV
Charging voltage Typ. 5.0 V/DC
Charging current Max. 1000 mA
Current consumption Max. 500 mA
Battery Rechargeable lithium ion
battery, 2800 mAh
Operating frequency 2400.0 ... 2483.5 MHz
Effective radiated power Max. 10 mW (EIRP)
Bluetooth 5.2
Storage temperature -20 °C ... +45 °C
Operating temperature 0 °C ... +45 °C
15 Contact
For Europe
Cherry Europe GmbH
Cherrystraße 2
91275 Auerbach/OPf.
Germany
Internet: www.cherry-world.com or www.cherry.de
For USA
Cherry Americas, LLC
5732 95th Avenue
Suite 850
Kenosha, WI 53144
USA
Tel.: +1 262 942 6508
Email: sales@cherryamericas.com
Internet: www.cherry-world.com or www.cherry.de
16 Certifications
16.1 EU Declaration of Conformity
The company Cherry Europe GmbH,
Auerbach/OPf., Germany hereby declares
that this radio system model conforms to
the European guideline 2014/53/EU. The full text of
the EU declaration of conformity can be found under
the following Internet address:
www.cherry.de/compliance.
16.2 Federal Communications Commission
(FCC) Radio Frequency Interference
Statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Caution: Any changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the
equipment.
16.3 RF Exposure Statement
This device complies with the RF exposure
requirements for mobile and fixed devices. However,
the device shall be used in such a manner that the
potential for human contact during normal operation
is minimized.
16.4 UKCA
UK Authorised Representative:
Authorised Representative Service
The Old Methodist Chapel
Great Hucklow
SK17 8RG
UK
①Lancer le logiciel CHERRY Gaming. Pour
programmer le clavier avec le logiciel Gaming,
vous devez d'abord le brancher avec le câble
USB.
②Désactiver / Réactiver le son
③Réduire le volume sonore
④Augmenter le volume sonore
⑤Activer / Désactiver le rétroéclairage (lorsque
vous activez à nouveau le rétroéclairage, les
touches sont éclairées avec la dernière
luminosité réglée.)
⑥Rétroéclairage plus lumineux
⑦Rétroéclairage plus sombre
⑧Effet de rétroéclairage plus lent
⑨Effet de rétroéclairage plus rapide
⑩Mode Gaming = verrouillage / déverrouillage des
touches et combinaisons de touches suivantes :
touche Windows, touche Menu, alt + F4, alt + maj,
ctrl + alt + suppr, ctrl + échap.
⑪Ouvrir le navigateur web par défaut
⑫Ouvrir l'Explorateur Windows (ce PC)
⑬Modifier les effets de rétroéclairage
⑭Capture d'écran
Maintenez la touche FN enfoncée pour activer la
connexion via le câble USB.
⑮Arrêt défilement
Maintenez la touche FN enfoncée pour activer la
connexion par Bluetooth.
⑯Pause
Maintenez la touche FN enfoncée pour activer la
connexion via le réseau sans fil RF 2,4GHz.
⑰Ouvrir / Quitter le mode de réglage pour le
rétroéclairage individuel des touches
⑱Touche FN pour accéder aux fonctions
secondaires des touches F
⑲Sélection de la couleur du rétroéclairage
Avant de commencer...
CHERRY MX 8.2 TKL Wireless est un clavier tri-mode
(USB filaire + Bluetooth 5.2 + 2,4GHz sans fil) pour les
ordinateurs de bureau et les ordinateurs portables. Il
est développé spécialement pour le gaming.
Pour plus d'informations sur d'autres produits, des
téléchargements et bien plus encore, rendez-vous
sur www.cherry-world.com ou www.cherry.de.
1 Pour votre sécurité
Risque d'étouffement en cas d’ingestion de petites
pièces
• Conservez l'appareil hors de portée des enfants
de moins de 3 ans.
Risque d'incendie dû à une batterie rechargeable
installée en permanence
• Ne détruisez pas le clavier par exemple en le
démontant, en l'écrasant, en le chauffant, ou en le
brûlant.
FR MANUEL
D’UTILISATION
Chaque appareil est différent !
Le manuel d'utilisation contient des
informations pour une utilisation efficace et
fiable.
• Lisez attentivement le manuel d'utilisation.
• Conservez le manuel d'utilisation et
transmettez-le à d'autres utilisateurs si
nécessaire.
TMS signifie « Troubles musculo-squelettiques ».
Les TMS sont dus à la répétition de petits
mouvements effectués de manière continue sur une
longue période. Pour éviter les TMS, nous vous
recommandons de prendre les mesures suivantes :
• Aménagez votre espace de travail de manière
ergonomique.
• Positionnez le clavier et la souris de manière à ce
que vos bras et vos poignets soient tendus, le long
du corps.
• Choisissez l'angle le plus confortable pour le
clavier en ajustant les pieds à l'arrière.
• Faites régulièrement de petites pauses avec, si
nécessaire, des exercices d’étirement.
• Changez souvent de posture.
2 Mise en marche et arrêt du clavier
Pour mettre en marche le clavier :
• Connectez le clavier à l'ordinateur à l'aide du
câble USB.
Ou bien :
• Allumez le clavier en utilisant le commutateur I/O
(On = I, Off = O) situé à l'arrière du clavier.
Pour éteindre le clavier :
• Débranchez le câble USB et mettez l'appareil hors
tension à l'aide du commutateur I/O situé à
l'arrière du clavier.
Lorsqu'il n'est pas utilisé pendant plus de 30
secondes, le clavier passe en mode veille, qui
consomme très peu d’énergie. Dans ce mode, les
LED et le rétroéclairage du clavier sont éteints. Il se
réactive en mode de fonctionnement normal
lorsqu'une touche est enfoncée. Le rétroéclairage
reprend également.
Comme le clavier consomme toujours de l'énergie en
mode économie d'énergie, éteignez-le manuellement
avant de le transporter ou si vous prévoyez de ne pas
l'utiliser pendant des périodes prolongées.
3 Connexion du clavier à un appareil
Vous pouvez connecter le clavier à votre ordinateur
de bureau, à votre ordinateur portable ou à d’autres
appareils (comme une console de jeux ou un
téléviseur) avec le câble USB, par Bluetooth ou via le
récepteur en utilisant une connexion sans fil 2,4GHz.
La connexion Bluetooth est pratique si vous souhaitez
utiliser le clavier avec plusieurs appareils : vous
n'avez besoin de vous connecter qu'une seule fois et
vous n'avez pas besoin du récepteur. Vous pouvez
utiliser le Bluetooth pour connecter jusqu'à 3
périphériques au clavier et basculer d’un
périphérique à l’autre.
3.1 Connexion du clavier via le câble USB
1 Raccordez le clavier à un port USB de votre PC ou
ordinateur portable.
2 Tout en maintenant la touche FN enfoncée,
appuyez sur la touche USB ( ).
La LED « USB / Batterie » ( ) s'allume en
rouge à l'arrière du clavier.
3.2 Connexion du clavier via Bluetooth
Comme le clavier dispose de 3 canaux Bluetooth,
vous pouvez le connecter à 3 appareils différents.
1 Mettez le clavier en marche (mettez le
commutateur sur « I » à l'arrière du clavier).
2 Recherchez les connexions Bluetooth sur le
périphérique que vous souhaitez connecter au
clavier (par exemple, sur un PC fonctionnant sous
Windows, sélectionnez Démarrer > Paramètres >
Périphériques > Bluetooth).
3 Suivez les instructions du système d'exploitation.
4 Activez la connexion Bluetooth du clavier en
appuyant sur la touche Bluetooth ( ) tout en
maintenant la touche FN enfoncée.
Si aucune connexion n'est établie sur le canal actif
(1, 2 ou 3), la LED Bluetooth ( ) clignote en rouge
à l'arrière du clavier, indiquant que le couplage est
en cours. Le canal 1 est sélectionné lors de la
première mise en marche de l'appareil.
La LED reste allumée en rouge lorsque le clavier
est connecté à un périphérique sur le canal actif.
5 Si nécessaire, sélectionnez un autre canal actif en
appuyant sur la touche FN et sur une des touches
1 à 3.
Ou bien :
Maintenez enfoncée la touche FN et une des
touches 1 à 3 jusqu'à ce que la LED Bluetooth
commence à clignoter. Le clavier entre en mode de
couplage et peut être détecté par votre PC ou
ordinateur portable. Les informations de connexion
précédentes sont supprimées de ce canal.
6 Sélectionnez votre clavier sans fil MX 8.2 TKL sur
votre appareil pour établir la connexion dans les
30 secondes. La LED Bluetooth ( ) s'allume en
rouge pour confirmer que le clavier est connecté.
Veuillez noter que les étapes 2, 3 et 6 s'appliquent
uniquement lorsque vous connecter un nouvel
appareil.
Si la connexion échoue après 30 secondes d'essai, la
LED s'éteint. Veuillez réessayer ou vous reporter à «
12.1 Résolution des échecs de connexion Bluetooth ».
3.3 Connexion du clavier via le récepteur
sans fil
Suivez les étapes ci-dessous pour connecter votre
clavier par le biais de la connexion sans fil 2,4GHz.
1 Mettez le clavier en marche (mettez le
commutateur sur « I » à l'arrière du clavier).
2 Connectez le récepteur à un port USB 2.0
compatible de votre appareil.
3 Tout en maintenant la touche FN enfoncée,
appuyez sur la touche de connexion sans fil
( ).
La LED de connexion sans fil située à l'arrière du
clavier ( ) s'allume en rouge. Le clavier est
maintenant connecté à votre PC ou ordinateur
portable.
4 Modification du type de connexion
Si vous avez établi plusieurs connexions par câble
USB, Bluetooth ou via un récepteur, vous pouvez
basculer entre les types de connexion à l'aide de la
touche FN et de la touche correspondante. Maintenez
la touche FN enfoncée et appuyez sur la touche
appropriée comme indiqué dans le tableau.
Le type de connexion actif est modifié et indiqué par
la LED correspondante à l'arrière du clavier.
Bluetooth 5.2 nécessite Windows 10 ou
une version ultérieure
Utilisez le clavier uniquement avec des
ordinateurs de bureau ou des ordinateurs
portables dotés du système d'exploitation Windows
10 ou d’une version ultérieure, ou connectez-le à
l'aide d'un câble USB.
Touche FN + Touche Fonction
Connexion par câble USB
Connexion via Bluetooth
Connexion via le récepteur
sans fil 2,4GHz
5 Basculement entre des appareils
connectés via Bluetooth
Si vous avez connecté le clavier à plusieurs appareils
(par exemple, un ordinateur de bureau, une console
de jeux et un téléviseur) via les 3 canaux Bluetooth,
vous pouvez basculer entre ces appareils.
1 Passez à la connexion Bluetooth.
2 Appuyez sur la touche FN et sur la touche
correspondante (1, 2 ou 3) pour le canal souhaité.
Le clavier est connecté à l'appareil correspondant via
le canal Bluetooth sélectionné.
6 Installation du logiciel CHERRY
Gaming
Pour exploiter pleinement le potentiel du clavier
CHERRY MX 8.2 TKL Wireless, vous devez installer le
logiciel CHERRY Gaming sur votre ordinateur de
bureau ou ordinateur portable. Avec le logiciel
CHERRY Gaming, vous pouvez modifier le mode, la
couleur et la vitesse de rétroéclairage, attribuer des
macros aux touches et régler les paramètres pour
contrôler les comportements du clavier. Les macros
peuvent être enregistrées et modifiées.
Le logiciel CHERRY Gaming a une commande
intuitive et comprend une fonction d'aide. Vous
pouvez également contacter notre assistance si
nécessaire.
1 Utilisez toujours la dernière version du logiciel.
2 Connectez le clavier à l'aide du câble USB
(reportez-vous à la « 3.1 Connexion du clavier via
le câble USB »).
3 Téléchargez le logiciel gratuit sur : www.cherry-
world.com ou www.cherry.de.
Ou bien :
Appuyez sur la touche FN et maintenez-la
enfoncée, puis appuyez sur la touche CHERRY
( ) pour ouvrir le lien Web qui vous dirigera vers
le téléchargement du logiciel CHERRY Gaming.
4 Suivez les instructions qui s’affichent sur l'écran.
6.1 Exécution du logiciel CHERRY Gaming
Lorsque le logiciel CHERRY Gaming est installé, vous
pouvez appuyer sur la combinaison de touches
CHERRY (FN + ) pour lancer l'application.
6.2 Mise à jour du micrologiciel
Si une version plus récente du micrologiciel est
disponible, le logiciel CHERRY Gaming vous invite à
mettre à jour le micrologiciel de votre clavier. La
mise à jour du micrologiciel vers la dernière version
garantit des performances optimales de votre clavier.
Branchez le récepteur sans fil pour vous assurer que
son micrologiciel est également mis à jour vers la
dernière version.
7 Découverte de fonctions
supplémentaires
Les symboles des fonctions supplémentaires se
trouvent sur la ligne supérieure du clavier. Pour
exécuter la fonction souhaitée, maintenez la touche
FN enfoncée et appuyez sur la touche appropriée.
Par exemple, pour activer ou désactiver le son,
appuyez sur la touche FN et sur F1 ( ).
Pour maintenir la touche FN active (verrouillée),
appuyez sur la touche ctrl et maintenez-la enfoncée,
puis appuyez sur la touche FN. La LED de la touche
FN s'allume en rouge lorsque la touche FN est
verrouillée. Appuyez de nouveau sur les touches ctrl
+ FN pour déverrouiller la touche FN.
8 Personnalisation des effets de
rétroéclairage
Il est possible de régler les effets de rétroéclairage à
l'aide des touches de fonction supplémentaires (voir :
« 7 Découverte de fonctions supplémentaires »). Vous
pouvez ajuster les effets de rétroéclairage avec le
logiciel CHERRY Gaming. Pour ce faire, vous devez
installer le logiciel (voir : « 6 Installation du logiciel
CHERRY Gaming »).
Une fois le logiciel installé, vous pouvez utiliser la
combinaison de touches CHERRY pour lancer
l'application (voir : « 6.1 Exécution du logiciel
CHERRY Gaming »).
8.1 Utilisation des effets de rétroéclairage
intégrés
Sélectionnez l'effet de rétroéclairage souhaité en
appuyant sur les touches FN et F12 ( ). Continuez
à appuyer sur la combinaison de touches pour faire
défiler les effets de rétroéclairage intégrés.
8.2 Sélection des couleurs de
rétroéclairage
Appuyez sur FN + Barre d'espace pour activer le
mode de sélection de couleur du rétroéclairage. La
barre d'espace affiche un effet d'éclairage
multicolore dynamique, tandis que les autres touches
affichent des couleurs statiques différentes. Appuyez
sur la touche correspondante pour sélectionner la
couleur à utiliser dans l'effet de rétroéclairage en
cours et quitter le mode de sélection des couleurs.
8.3 Personnalisation des touches
individuelles
Suivez les étapes ci-dessous pour définir les couleurs
de rétroéclairage de chaque touche :
1 Sélectionnez le mode de rétroéclairage «
Personnalisé » en appuyant plusieurs fois sur les
touches FN + F12 ( ). Dans les paramètres
d'usine par défaut, les touches Z, Q, S, D et les
touches de curseur s'allument en rouge.
2 Appuyez sur FN + fin pour accéder au mode de
personnalisation.
3 Appuyez sur les touches de votre choix pour
modifier leurs couleurs (le rétroéclairage peut
également être désactivé).
4 Appuyez de nouveau sur FN + fin pour quitter le
mode de personnalisation.
9 Chargement du clavier
Lorsque la batterie du clavier est faible, la LED « USB
/ Batterie » ( ), située à l'arrière du clavier,
clignote en bleu. Cela indique que vous devez bientôt
charger votre clavier.
Pour charger votre clavier, utilisez le câble USB
fourni et raccordez-le au port USB à l'arrière du
clavier et à un port USB de l'ordinateur de bureau ou
de l'ordinateur portable.
La LED « USB / Batterie » ( ) s'allume en
bleu pendant que la charge du clavier. La LED
s'éteint lorsque le clavier est complètement chargé.
Le circuit de charge empêche la surcharge.
La batterie du clavier est chargée tant que
l’ordinateur de bureau / l'ordinateur portable est
allumé. Vous pouvez continuer à travailler pendant le
chargement. La connexion par câble, Bluetooth ou
sans fil sélectionnée est conservée.
10 Réinitialisation des paramètres
d’usine du clavier
Appuyez sur les touches FN + pause et maintenez-les
enfoncées pendant 5 secondes pour réinitialiser les
paramètres d’usine du clavier.
Dans de rares cas où une réinitialisation matérielle
est nécessaire, vous pouvez insérer une épingle (ou
un trombone) dans le petit trou situé au bas du
clavier et appuyer pendant 3 secondes.
Mise à jour du micrologiciel du clavier en
mode câble
Pour éviter les erreurs dues à une batterie
vide, connectez toujours le clavier avec le câble
USB avant de mettre à jour le micrologiciel.
11 Nettoyage du clavier
REMARQUE : Le clavier peuvent être endommagés
en cas d’utilisation de détergents agressifs ou de
pénétration de liquide dans le clavier !
1 Éteignez le clavier (mettez le commutateur sur «
O » à l'arrière du clavier) et débranchez le câble
USB.
2 Nettoyez le clavier à l'aide d'un chiffon
légèrement humide et d'un détergent doux
(comme du liquide vaisselle).
• N'utilisez pas de solvants tels que de la
gazoline, du benzène, de l'alcool, des agents
abrasifs ou des tampons à récurer abrasifs.
• Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans
le clavier.
3 Séchez le clavier à l'aide d'un chiffon doux non
pelucheux.
12 Résolution des problèmes
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation
du clavier, essayez les solutions suivantes :
• Éteignez puis rallumez le clavier.
• Utilisez un autre port USB de votre ordinateur de
bureau ou ordinateur portable.
• Assurez-vous que le clavier n'est pas défectueux.
Testez-le avec un autre ordinateur de bureau ou
ordinateur portable.
• Réglez les options « USB Keyboard Support »
(prise en charge du clavier USB) et « USB Legacy
Mode » (mode USB hérité) sur « Enabled » (activé)
dans le BIOS de votre PC.
• Chargez le clavier à l'aide du câble USB (voir : « 9
Chargement du clavier »).
• Retirez tout objet causant des interférences entre
le clavier et l’ordinateur de bureau ou l'ordinateur
portable. Les interférences sont causées en
particulier par des objets métalliques ou
électriques tels que des câbles, des haut-parleurs
ou des concentrateurs USB.
• Réduisez la distance entre les périphériques et
l’ordinateur de bureau ou l'ordinateur portable.
• En cas d'interférences lorsque vous utilisez des
appareils USB 3.0 à proximité du récepteur :
utilisez un autre port plus éloigné, utilisez un
autre câble ou un hub USB pour le récepteur ou
l'appareil USB 3.0.
12.1 Résolution des échecs de connexion
Bluetooth
• Si votre ordinateur de bureau ou ordinateur
portable est en mode veille, vous ne pouvez pas le
réactiver en utilisant des périphériques Bluetooth.
Allumez manuellement l’ordinateur de bureau ou
l'ordinateur portable.
• Si le clavier a déjà été connecté à un autre
périphérique sur le canal sélectionné, vous ne
pouvez pas établir de connexion parallèle.
Éteignez le premier appareil ou désactivez la
connexion.
• Désactivez tous les périphériques Bluetooth
inutiles.
• Supprimez la connexion avec le clavier dans la
configuration Bluetooth et ajoutez-la de nouveau
en tant que nouveau périphérique.
• Il se peut que certaines versions antérieures des
systèmes d'exploitation ne prennent pas en
charge Bluetooth 5.2. Utilisez un récepteur
Bluetooth externe.
• Si vous avez attribué différents canaux Bluetooth :
changez de canal Bluetooth si nécessaire (voir : «
5 Basculement entre des appareils connectés via
Bluetooth »).
12.2 Résolution des échecs de connexion
sans fil
• Connectez le récepteur à un port USB 2.0 de votre
ordinateur de bureau ou de votre ordinateur
portable (il s'agit généralement d'un port de
couleur blanche ou noire). Des
dysfonctionnements se produisent parfois sur les
ports USB 3.0 (USB de couleur bleue).
• Connectez le récepteur à un autre port USB 2.0 de
l’ordinateur de bureau ou de l'ordinateur portable.
• Réduisez la distance entre le récepteur et le
clavier en connectant le récepteur à un port USB
situé à proximité des appareils.
• Utilisez une rallonge USB pour placer le récepteur
le plus près possible du clavier.
• Utilisez le logiciel CHERRY Gaming pour coupler à
nouveau le récepteur avec le clavier.
13 Mise au rebut des appareils
• Ne jetez pas les appareils portant ce
symbole dans les ordures ménagères.
• Mettez les appareils au rebut
conformément à la réglementation en
vigueur : en les apportant à votre
revendeur local ou dans les centres de
recyclage municipaux.
14 Données techniques
15 Contact
Cherry Europe GmbH
Cherrystraße 2
91275 Auerbach/OPf.
Allemagne
Internet : www.cherry-world.com ou www.cherry.de
Fonctionnement de plusieurs périphé-
riques Bluetooth sur un ordinateur de
bureau / ordinateur portable
Votre ordinateur de bureau ou ordinateur portable
ne peut se connecter qu'à un nombre limité de
périphériques actifs utilisant le Bluetooth. Des
conflits de profil et une indisponibilité des ports
peuvent se produire lors de l'ajout d'autres
périphériques.
Désignation Valeur
Tension d'alimentation Récepteur :
5,0 V/CC ± 5 % SELV
Tension de charge Type 5,0 V/CC
Courant de charge Max. 1000 mA
Consommation de
courant Max. 500 mA
Batterie Batterie lithium-ion
rechargeable, 2800 mAh
Fréquence de
fonctionnement 2400.0 ... 2483.5 MHz
Puissance rayonnée
effective Max. 10 mW (EIRP)
Bluetooth 5.2
Température de stockage -20 °C ... +45 °C
Température de
fonctionnement 0 °C ... +45 °C
①启动 电竞驱动软件。要使用 电 CHERRY CHERRY
竞驱动软件对键盘进行编程,您首先需要通过
USB 线缆连接键盘。
②静音 取消静音 /
③调低音量
④调高音量
⑤背光打开 关闭 当您再次打开背光时,按键将以 / (
最近设置的亮度点亮 。)
⑥调亮背光效果
⑦调暗背光效果
⑧减慢背光效果
⑨加速背光效果
⑩电竞模式 锁定 解锁以下按键和按键组合: = /
Windows 键, 菜单键, alt + F4, alt + tab, ctrl + alt +
delete, ctrl + esc
⑪打开默认网页浏览器
⑫打开 浏览器 此电脑 Windows ( )
⑬更改背光效果
⑭屏幕打印
按下 键时启用 线缆连接功能 FN USB
⑮滚动锁定
按下 键时启用蓝牙连接功能 FN
⑯暂停
按下 键时启用 FN 2.4GHz RF 无线连接功能
⑰启动 退出单个按键的背光设置模式 /
⑱FN 键可用来访问功能键的辅助功能
⑲选择背光颜色
在开始操作之前
在开始操作之前
在开始操作之前
在开始操作之前在开始操作之前 ...
...
...
......
CHERRY MX 8.2 TKL Wireless ( MX 8.2 TKL 无线机械
键盘 是一款专为电竞领域开发的三模 有线 蓝) (USB +
牙 无线 键盘,用于操作电脑和笔记本 5.2 + 2.4GHz )
电脑。
有关其它产品、软件下载和更多信息,请访问
CHERRY 全球网站 www.cherry-world.com 或
CHERRY 中国官网 www.cherry.cn 。
1安全指南
安全指南
安全指南
安全指南安全指南
吞咽小零件可能会引起窒息危险。
吞咽小零件可能会引起窒息危险。
吞咽小零件可能会引起窒息危险。
吞咽小零件可能会引起窒息危险。吞咽小零件可能会引起窒息危险。
•请将键盘妥善保存在 3 岁以下儿童无法够及之处。
固定安装的可充电电池可能引发火灾。
固定安装的可充电电池可能引发火灾。
固定安装的可充电电池可能引发火灾。
固定安装的可充电电池可能引发火灾。固定安装的可充电电池可能引发火灾。
•请勿通过拆解、挤压、加热或燃烧等方式毁坏键
盘。
RSI 代表“
代表“
代表“
代表“代表“Repetitive Strain Injury”,即“重复性劳
”,即“重复性劳
”,即“重复性劳
”,即“重复性劳”,即“重复性劳
损”。
损”。
损”。
损”。损”。
RSI 是由于频繁重复的小幅度运动造成的。为避免此
种情况发生,建议您:
•按照人体工程学设置您的工作环境。
•将键盘和鼠标置于合适位置,确保您的上臂和手腕
在身体两侧自然伸展。
•通过键盘背后的支撑脚,将键盘调至令您舒服的角
度。
•多加休息,必要时进行伸展运动。
•经常变换您的身体姿势。
2开
开
开
开开 / 关键盘
关键盘
关键盘
关键盘关键盘
开启键盘电源:
开启键盘电源:
开启键盘电源:
开启键盘电源:开启键盘电源:
•使用 USB 线缆把键盘与电脑连接。
或者:
•使用键盘背面的 I/O ( 开 = I, 关 = O ) 开关打开键盘
电源。
关闭键盘电源:
关闭键盘电源:
关闭键盘电源:
关闭键盘电源:关闭键盘电源:
•断开 USB 线缆并使用键盘背面的 I/O 开关关闭键
盘电源。
键盘在无操作状态超过 秒时将进入睡眠模式,仅需 30
消耗很小的电量。在此模式下, 指示灯和键盘背LED
光会被关闭。按下任意键可唤醒键盘,使其恢复到正
常工作模式,背光也同时恢复。
键盘在节能模式下仍会消耗电量。因此,如果长时间
不使用或需要运输时,应将电源开关置于关闭状态。
3将键盘连接到设备
将键盘连接到设备
将键盘连接到设备
将键盘连接到设备将键盘连接到设备
您可以通过 线缆、蓝牙或使用 无线接收 USB 2.4GHz
器将键盘连接到电脑、笔记本电脑或其他设备 如游(
戏机或电视机 。)
如果在多台设备上使用键盘,通过蓝牙连接会十分方
便:您只需要建立一次连接,并且不需要接收器。您
还可以通过蓝牙将最多三个设备与键盘相连,并在它
们之间进行切换。
3.1 通过
通过
通过
通过通过 USB 线缆连接键盘
线缆连接键盘
线缆连接键盘
线缆连接键盘线缆连接键盘
1使用连接线,把键盘连接到电脑或笔记本电脑的任
何一个 端口。 USB
2按住 FN 键的同时按下 USB 键( )。
键盘背面的“ / 电池” 指示灯 ( ) USB LED
亮红光。
3.2 通过蓝牙连接键
通过蓝牙连接键
通过蓝牙连接键
通过蓝牙连接键通过蓝牙连接键盘
盘
盘
盘盘
由于键盘具有 个蓝牙通道,您可以将其与 个不同 3 3
的设备相连。
1 (开启键盘电源 把键盘背面的开关设置为 “I” )。
2在您想要与键盘相连的设备上,打开对蓝牙设备的
搜索 例如,在 电脑上选择 开始 >( Windows “ ” “
设置 > 设备 > 蓝牙 。” “ ” “ ” )
3请遵循操作系统的说明。
4按住 FN 键的同时按下 “蓝牙”键 ( ),以激活
键盘的蓝牙连接。
如果活动通道 、 或 上没有连接,则键盘背面 (1 2 3)
的“蓝牙”LED ( ) 闪烁红光,表示配对正在进
行。首次开启键盘时默认选择通道 。 1
当键盘连接到活动通道上的设备时, 灯会持续 LED
亮红色。
5 1 2 3如有必要,按下 FN 键和数字键 、 、或 ,以选
择另一个活动通道。
或者:
按住 键和数字键 、 ,直到蓝牙 灯 FN 1 2、或 3 LED
开始闪烁。键盘正在进入配对模式,您的电脑或笔
记本电脑可以搜索到键盘。此通道上以前的连接信
息将被删除。
简体字 操作手册
设备各不相同!
设备各不相同!
设备各不相同!
设备各不相同!设备各不相同!
从操作手册中您可以获取有关可靠高效操作
的说明。
•请仔细阅读操作手册。
•请保管好操作手册,必要时将其转交给其他用
户。
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙蓝牙 需要
需要
需要
需要需要 或以上版本
或以上版本
或以上版本
或以上版本或以上版本 5.2 Windows 10
只能在操作系统为 或更高版本 Windows 10
的电脑、笔记本电脑上使用该键盘;或通过
USB 线缆连接。
64410140-02, DE, EN, FR, ZHs, ZHt, KO, ID, © Nov 2022 (G80-3882xxxxx-x = Mod. G80-3882, G80-3882R)
CHERRY MX 8.2 TKL Wireless
Wireless Gaming Keyboard
③
①
⑥
②
④
⑤ ⑩⑧
⑨
⑦
⑫
⑬
⑭
⑪
⑲
⑮
⑯
⑰⑱
2
6在设备上选择 MX 8.2 TKL 无线键盘,并在 30 秒内
建立连接。蓝牙 指示灯 LED ( ) 点亮红色,确认
键盘已连接。
请注意,步骤 、 和 仅在连接新设备时适用。 2 3 6
如果尝试 秒后连接失败, 灯将熄灭。请再次 30 LED
尝试或参考: 排除蓝牙连接故障。12.1
3.3 通过无线接收器连接键盘
通过无线接收器连接键盘
通过无线接收器连接键盘
通过无线接收器连接键盘通过无线接收器连接键盘
按照以下步骤使用 无线接收器来连接键盘: 2.4GHz
1 (开启键盘电源 把键盘背面的开关设置为 “I” )。
2把接收器连接到设备上的 USB 2.0 兼容端口。
3按住 FN 键的同时按下无线键 ( )。
键盘背面的 “ 无线 ” 指示灯LED ( ) 亮红色。键
盘现在已连接到您的电脑或笔记本电脑。
4切换连接方式
切换连接方式
切换连接方式
切换连接方式切换连接方式
如果您已通过 线缆、蓝牙或无线接收器建立了多 USB
个连接,则可以在连接类型之间切换。要执行此操
作,请按住 键并按下下表所示的相应按键。 FN
活动连接类型将被更改,并通过键盘背面相应的 LED
指示灯显示出来。
5切换蓝牙设备
切换蓝牙设备
切换蓝牙设备
切换蓝牙设备切换蓝牙设备
如果您已通过 个蓝牙通道将键盘连接到多个设备 例 3 (
如电脑、游戏机和电视机 ,则可以在这些设备之间切)
换。
1 切换到蓝牙连接。
2 按下 FN 键和相应按键 (1, 2, 3) 选择所需通道。
键盘将通过所选蓝牙通道与相应设备连接。
6安装
安装
安装
安装安装 CHERRY 电竞驱动软
电竞驱动软
电竞驱动软
电竞驱动软电竞驱动软件
件
件
件件
要充分使用 无线键盘的功能,您 CHERRY MX 8.2 TKL
需要在电脑或笔记本电脑上安装 电竞驱动软 CHERRY
件。使用 电竞驱动软件,您可以更改背光模 CHERRY
式、颜色和速度,为按键分配宏定义,并调整参数以
控制键盘行为。宏定义可以录制、编辑。
CHERRY 电竞驱动软件操作简便,并包含有帮助功
能。如有需要,请联系我们的客服人员。
1始终使用最新软件。
2 (通过 USB 线缆连接键盘 参见:3.1 通过 USB 线
缆连接键盘 。)
3从以下网站免费下载该软件:
www.cherry-world.com 或 www.cherry.cn 。
或者:
按下 键和 键 FN CHERRY ( ),打开 电 CHERRY
竞驱动软件下载页面。
4请按屏幕上的说明进行操作。
6.1 运行
运行
运行
运行运行 CHERRY 电竞驱动软件
电竞驱动软件
电竞驱动软件
电竞驱动软件电竞驱动软件
CHERRY 电竞驱动软件安装完成后,您可以按下
CHERRY 组合键 (FN + ) 以启动该应用。
6.2 更新固件
更新固件
更新固件
更新固件更新固件
如果有更新版本的固件可用, 电竞驱动软件CHERRY
将提示更新键盘固件。将固件更新到最新版本可确保
键盘的最佳性能。
请插入无线接收器,确保其固件也已更新至最新版
本。
7使用附加功能
使用附加功能
使用附加功能
使用附加功能使用附加功能
附加功能的图标设在键盘最上排的按键上。要执行所
需功能,请按住 键并按下相应按键。例如,要打 FN
开或关闭声音,可按 键,然后按 键 FN F1 ( )。
要保持 键处于激活 锁定 状态,请按住 键,然 FN ( ) ctrl
后按下 键。当 键处于锁定状态时, 键的 FN FN FN
LED 灯亮红色。再次按下 ctrl + FN 键,可以解除 FN
键锁定状态。
8变换背光效果
变换背光效果
变换背光效果
变换背光效果变换背光效果
您可以使用附加功能键设置背光效果 参见:( 7 使用附
加功能 。您可以使用 电竞驱动软件进一步) CHERRY
调整背光效果。为此,您需要安装 电竞驱动 CHERRY
软件 参见:( 6 安装 CHERRY 电竞驱动软件 。)
CHERRY 电竞驱动软件安装完成后,您可以按下
CHERRY 组合键以启动该应用 参见:( 6.1 运行
CHERRY 电竞驱动软件 。)
8.1 使用内置背光效果
使用内置背光效果
使用内置背光效果
使用内置背光效果使用内置背光效果
同时按下 键和 键改变当前的背光效果。 FN F12 ( )
继续按该组合键将循环选择内置的背光效果。
8.2 选择背光颜色
选择背光颜色
选择背光颜色
选择背光颜色选择背光颜色
按下 空格键,进入背光颜色选择模式。空格键显 FN +
示动态多色背光效果,其它键显示不同的静态背光颜
色。按下相应按键,选择当前背光效果所需的颜色,
然后退出颜色选择模式。
8.3 自定义单个按键
自定义单个按键
自定义单个按键
自定义单个按键自定义单个按键
按照以下步骤为单个按键设置背光颜色:
1重复按 FN + F12 ( ) 键选择 “ 自定义 ” 背光模
式。在出厂默认设置中, 、 、 、 键和光标W A S D
键亮红色。
2按下 FN + end 进入单键背光自定义模式。
3 (按下单个按键以更改其颜色 背光也可以设置为关
闭 。)
FN 键
键
键
键键 + 按键
按键
按键
按键按键 功能
功能
功能
功能功能
通过 电缆连接 USB
通过蓝牙连接
通过 无线接收器连接 2.4GHz
在线缆连接模式下更新键盘固件
在线缆连接模式下更新键盘固件
在线缆连接模式下更新键盘固件
在线缆连接模式下更新键盘固件在线缆连接模式下更新键盘固件
为防止电池电量不足导致故障,请在更新固
件前始终通过 线缆连接键盘。 USB
4再次按 FN + end 退出自定义模式。
9给键盘充电
给键盘充电
给键盘充电
给键盘充电给键盘充电
键盘电池电量不足时,键盘背面的 电池“USB / ” LED
指示灯 ( ) 闪烁蓝光。请尽快给键盘充电。
要为键盘充电,请使用提供的 线缆连接键盘背面 USB
的 端口以及电脑或笔记本电脑上的 端口。 USB USB
键盘充电期间,键盘背面的 电池 指示灯“USB / ” LED
( ) 显示蓝色。当键盘充满电后, 电池"USB /
” LED 指示灯熄灭。键盘的充电电路可防止过度充电。
只要电脑 笔记本电脑处于开启状态,键盘电池将被 /
持续充电。您可以在充电过程中继续工作。所选择的
通过线缆、蓝牙或无线的连接方式不会改变。
10 将键盘恢复为出厂设置
将键盘恢复为出厂设置
将键盘恢复为出厂设置
将键盘恢复为出厂设置将键盘恢复为出厂设置
长按 暂停键 秒,可将键盘恢复为 FN + (FN + Pause) 5
出厂默认设置。
在极少数需要硬复位的情况下,您可以将别针 或回(
形针 插入键盘底部的小孔中,并长按 秒钟。) 3
11 清洁键盘
清洁键盘
清洁键盘
清洁键盘清洁键盘
请注意:使用腐蚀性清洁剂或液体溅入键盘可能会造
请注意:使用腐蚀性清洁剂或液体溅入键盘可能会造
请注意:使用腐蚀性清洁剂或液体溅入键盘可能会造
请注意:使用腐蚀性清洁剂或液体溅入键盘可能会造请注意:使用腐蚀性清洁剂或液体溅入键盘可能会造
成键盘损坏!
成键盘损坏!
成键盘损坏!
成键盘损坏!成键盘损坏!
1 (关闭键盘 把键盘背面的开关设置为 “O” ),并断开
USB 连接线。
2 ( )使用微湿的布和温和的清洁剂 如洗洁精 清洁键
盘。
•不要使用汽油、苯、酒精、擦洗剂或研磨擦洗
器等清洁键盘。
•防止液体溅入键盘。
3用柔软不掉毛的布擦干键盘。
12 排除故障
排除故障
排除故障
排除故障排除故障
您在使用键盘时如遇到问题,请尝试以下操作:
•关闭并重启键盘。
•使用电脑 / 笔记本电脑上不同的 USB 端口。
•确保键盘没有缺陷。可在另一台电脑或笔记本电脑
上对其进行检测。
• 将电脑 BIOS 中的选项 "USB Keyboard Support”和
"USB Legacy Mode" 设为 "Enabled"。
•通过 USB 线缆给键盘充电 ( 参见:9 给键盘充电 。)
•清除键盘和电脑 / 笔记本电脑之间的任何干扰物。
线缆、扬声器或 集线器等金属或电气物体尤 USB
其容易引起干扰。
•缩短键盘和电脑 / 笔记本电脑之间的距离。
•如果在接收器附近使用 USB 3.0 设备时遇到任何干
扰:可选择为接收器或 设备使用另一个更 USB 3.0
远的端口、或额外的线缆或 集线器。 USB
12.1 排除蓝牙连接故障
排除蓝牙连接故障
排除蓝牙连接故障
排除蓝牙连接故障排除蓝牙连接故障
•如果您的电脑 / 笔记本电脑处于睡眠模式,则无法
通过蓝牙设备将其唤醒。请手动启动电脑 笔记本 /
电脑。
•如果键盘已连接到所选通道上的另一个设备,则无
法建立并行连接。关闭第一台设备或禁用连接。
•关闭不需要的蓝牙设备。
•在蓝牙配置中删除与键盘的连接,并将其作为新设
备再次添加。
•一些旧版本的操作系统可能不支持蓝牙 5.2。请使
用外部蓝牙接收器。
•如果您已经分配了不同的蓝牙通道:必要时请切换
蓝牙通道 参见: 切换蓝牙设备 。( 5 )
12.2 排除无线连接故障
排除无线连接故障
排除无线连接故障
排除无线连接故障排除无线连接故障
• 将接收器连接到电脑 / 笔记本电脑的 USB 2.0 端口
( )通常有白色或黑色的接口导轨 。USB 3.0 端口 蓝(
色接口导轨 偶尔会出现故障。)
•将接收器连接到电脑 / 笔记本电脑上的另一个 USB
2.0 端口。
•通过将接收器连接到靠近设备的 USB 端口,缩短
接收器和键盘之间的距离。
•使用 USB 延长线使接收器尽可能靠近键盘。
•使用 CHERRY 电竞驱动软件将接收器与键盘重新
配对。
13 设备的废弃处理
设备的废弃处理
设备的废弃处理
设备的废弃处理设备的废弃处理
•不得将具有此符号的设备混入生活垃圾一
同废弃处理。
•根据法律规定,在您的经销商处或市政收
集点废弃处理该设备。
14 技术参数
技术参数
技术参数
技术参数技术参数
15 微功率无线电发射设备警语
微功率无线电发射设备警语
微功率无线电发射设备警语
微功率无线电发射设备警语微功率无线电发射设备警语
•符合“微功率短距离无线电发射设备目录和技术要
求 ” 的具体条款和使用场景,采用的天线类型和
性能,控制、调整及开关等使用方法;
•不得擅自改变使用场景或使用条件、扩大发射频率
范围、加大发射功率 (包括额外加装射频功率放
大器),不得擅自更改发射天线;
•不得对其他合法的无线电台 (站)产生有害干扰,
也不得提出免受有害干扰保护;
•应当承受辐射射频能量的工业、科学及医疗
( )应用设备的干扰或其他合法的无线电台ISM
(站)干扰;
在电脑
在电脑
在电脑
在电脑在电脑 笔记本电脑上接入多个蓝牙设备
笔记本电脑上接入多个蓝牙设备
笔记本电脑上接入多个蓝牙设备
笔记本电脑上接入多个蓝牙设备笔记本电脑上接入多个蓝牙设备 /
您的电脑或笔记本电脑只能使用蓝牙连接到
有限数量的活动设备。添加更多设备时,可
能会发生配置文件冲突和无可用端口。
名称
名称
名称
名称名称 数值
数值
数值
数值数值
电源电压 接收器: 5.0 V/DC ± 5% SELV
充电电压 典型值 5.0 V/DC
充电电流 最大 1000 mA
耗电量 最大 500 mA
电池 可充电的锂离子电池, 2800 mAh
发射频率 2400.0 ... 2483.5 MHz
发射功率 最大 10 mW (EIRP)
蓝牙 5.2
存放温度 -20 °C ... +45 °C
工作温度 0 °C ... +45 °C
•如对其他合法的无线电台 (站)产生有害干扰时,
应立即停止使用,并采取措施消除干扰后方可继续
使用;
•在航空器内和依据法律法规、 国家有关规定、 标
准划设的射电天文台、 气象雷达站、 卫星地球站
(含测控、 测距、 接收、 导航站) 等军民用无线
电台 (站)、 机场等的电磁环境保护区域内使用
微功率设备, 应当遵守电磁环境保护及相关行业
主管部门的规定;
•禁止在以机场跑道中心点为圆心、半径 米的区5000
域内使用各类模型遥控器;
•微功率设备使用时温度和电压的环境条件。
16 联系方式
联系方式
联系方式
联系方式联系方式
珠海确励电子有限公司
珠海市高新区唐家湾镇金园一路 号8
519060 珠海,广东
电话:+86 400 699 0333
sales_cn@cherry.de
www.cherry-world.com 或 www.cherry.cn
確勵香港電子有限公司
香港九龍尖沙咀廣東道 號30
新港中心二座 樓 號室 號房5 509 19
電話:+852 3959 8252
sales_hk@cherry.de
www.cherry-world.com 或 www.cherry.cn
①開啟 遊戲軟體。要使用 遊戲軟 CHERRY CHERRY
體對鍵盤進行程式設計,您首先需要透過 纜 USB
線連接鍵盤。
②靜音 取消靜音 /
③調低音量
④調高音量
⑤背光打開 關閉 當您再次打開背光時,按鍵將以 / (
最近設定的亮度點亮。)
⑥調亮背光效果
⑦調暗背光效果
⑧减慢背光效果
⑨加速背光效果
⑩遊戲模式 鎖定 解鎖以下按鍵和按鍵組合: = /
Windows 鍵 , Menu 鍵 , alt + F4, alt + tab, ctrl + alt
+ delete, ctrl + esc
⑪開啟默認網頁瀏覽器
⑫開啟 瀏覽器 當前 Windows ( PC )
⑬更改背光效果
⑭螢幕列印
按下 鍵開啟 纜線連接功能 FN USB
⑮滾動鎖定
按下 鍵開啟藍牙連接功能 FN
⑯暫停
按下 鍵開啟 無線連接功能 FN 2.4GHz RF
⑰開啟 退出單個按鍵的背光設定模式 /
⑱FN 鍵可用來訪問功能鍵的協助功能
⑲選擇背光顏色
在開始操作之前…
在開始操作之前…
在開始操作之前…
在開始操作之前…在開始操作之前…
CHERRY MX 8.2 TKL Wireless ( MX 8.2 TKL 無線機械
鍵盤 是一款專為遊戲領域開發的三模 有線 藍) (USB +
牙 無線 鍵盤,用於操作桌上型 筆記型 5.2 + 2.4GHz ) /
電腦。
關於其他產品的資訊、下載和更多服務請造訪
www.cherry-world.com 或 www.cherry-world.tw 。
1安全指南
安全指南
安全指南
安全指南安全指南
吞嚥小零件可能會引起窒息危險。
吞嚥小零件可能會引起窒息危險。
吞嚥小零件可能會引起窒息危險。
吞嚥小零件可能會引起窒息危險。吞嚥小零件可能會引起窒息危險。
• 3請將鍵盤妥善存放在 歲以下兒童無法觸及之處。
固定安裝的可充電電池可能會引發火災。
固定安裝的可充電電池可能會引發火災。
固定安裝的可充電電池可能會引發火災。
固定安裝的可充電電池可能會引發火災。固定安裝的可充電電池可能會引發火災。
•請勿以拆解、擠壓、加熱、點燃等方式損壞鍵盤。
RSI 代表
代表
代表
代表代表 「
「
「
「「Repetitive Strain Injury」
」
」
」」
,即
,即
,即
,即,即 「重複性勞
「重複性勞
「重複性勞
「重複性勞「重複性勞
損」
損」
損」
損」損」
。
。
。
。。
RSI 是由於頻繁重複的小幅度運動造成的。為避免此
種情況發生,建議您:
•按照人體工學調整您的工作環境。
•調整鍵盤和滑鼠的位置,使您的上臂和手腕在身體
兩側自然伸展。
•透過底部的支腳選擇舒適的鍵盤傾斜度。
•多加休息,必要時進行伸展運動。
•經常變換您的身體姿勢。
2開
開
開
開開 / 關鍵盤
關鍵盤
關鍵盤
關鍵盤關鍵盤
開啟鍵盤電源:
開啟鍵盤電源:
開啟鍵盤電源:
開啟鍵盤電源:開啟鍵盤電源:
•使用 USB 纜線把鍵盤與電腦連接。
或者:
•使用鍵盤背面的 I/O ( 開 = I, 關= O) 開關打開鍵盤電
源。
關閉鍵盤電源:
關閉鍵盤電源:
關閉鍵盤電源:
關閉鍵盤電源:關閉鍵盤電源:
•斷開 USB 纜線並使用鍵盤背面的 I/O 開關關閉鍵
盤電源。
鍵盤在無操作狀態超過 秒時將進入睡眠模式,僅需 30
消耗很小的電量。在此模式下, 指示燈和鍵盤背LED
繁體字 使用說明書
每個裝置都不一樣!
每個裝置都不一樣!
每個裝置都不一樣!
每個裝置都不一樣!每個裝置都不一樣!
從使用說明書中您可以獲取有關可靠高效操
作的說明。
•請仔細閱讀使用說明書。
•請保管好使用說明書,必要時將其轉交給其他用
戶。
光會被關閉。按下任意鍵可喚醒鍵盤,使其恢復到正
常工作模式,背光也同時恢復。
鍵盤在節能模式下仍會消耗電量。因此,如果長時間
不使用或需要運輸時,應將電源開關置於關閉狀態。
3將鍵盤連接到裝置
將鍵盤連接到裝置
將鍵盤連接到裝置
將鍵盤連接到裝置將鍵盤連接到裝置
您可以透過 纜線、藍牙或使用 無線接收 USB 2.4GHz
器將鍵盤連接到桌上型 筆記型電腦或其他裝置 如 / (
遊戲機或電視機 。 )
如果在多台裝置上使用鍵盤,透過藍牙連接會十分方
便:您只需要建立一次連接,而且不需要接收器。您
還可以透過藍牙將最多三個裝置與鍵盤相連,並在它
們之間進行切換。
3.1 透過
透過
透過
透過透過 USB 纜線連接鍵盤
纜線連接鍵盤
纜線連接鍵盤
纜線連接鍵盤纜線連接鍵盤
1 將鍵盤連接到桌上型 / 筆記型電腦上的任何一個
USB 埠。
2按住 FN 鍵的同時按下 USB 鍵 ( )。
鍵盤背面的 「 電池」USB / LED 指示燈 ( )
亮紅光。
3.2 透過藍牙連接鍵盤
透過藍牙連接鍵盤
透過藍牙連接鍵盤
透過藍牙連接鍵盤透過藍牙連接鍵盤
由於鍵盤具有 個藍牙通道,您可以將其與 個不同 3 3
的裝置相連。
1 ( I )開啟鍵盤電源 把鍵盤背面的開關設定為 「 」 。
2在您想要與鍵盤相連的裝置上,開啟對藍牙裝置的
搜索 例如,在 電腦上選擇 「開始」( Windows >
「設定」 「裝置」 「藍牙」 。> > )
3請遵循作業系統的說明。
4 按住 FN 鍵的同時按下 「藍牙」鍵 ( ),以啟
動鍵盤的藍牙連接。
如果活動通道 、 或 上無連接,則鍵盤背面的(1 2 3)
藍牙 指示燈 LED ( ) 將閃爍紅光,表示配對正在
進行。首次開啟鍵盤時默認選擇通道 。 1
當鍵盤連接到活動通道上的裝置時, 指示燈會LED
持續亮紅色。
5 1 2 3如有必要,按下 FN 鍵和數字鍵 、 、或,以選
擇另一個活動通道。
或者:
按住 鍵和數字鍵 、 、 ,直到藍牙 指 FN 1 2 或3 LED
示燈開始閃爍。鍵盤正在進入配對模式, 您的桌
上型 筆記型電腦可以搜尋到鍵盤。此通道上以前 /
的連接資訊將被删除。
6在裝置上選擇 MX 8.2 TKL 無線鍵盤,並在 30 秒內
建立連接。藍牙 指示燈 LED ( ) 點亮紅色,確認
鍵盤已連接。
請注意,步驟 、 和 僅在連接新裝置時適用。 2 3 6
如果嘗試 秒後連接失敗, 指示燈將熄滅。請 30 LED
再次嘗試或參見: 排除藍牙連接故障。12.1
3.3 透過無線接收器連接鍵盤
透過無線接收器連接鍵盤
透過無線接收器連接鍵盤
透過無線接收器連接鍵盤透過無線接收器連接鍵盤
按照以下步驟使用 無線接收器來連接鍵盤: 2.4GHz
1 ( I )開啟鍵盤電源 把鍵盤背面的開關設定為 「 」 。
2把接收器連接到裝置上的 USB 2.0 相容埠。
3按住 FN 鍵的同時按下 「無線」鍵 ( )。
鍵盤背面的 「無線」 LED 指示燈 ( ) 亮紅色。鍵盤
現在已連接到您的桌上型 筆記型電腦。 /
4更改連接方式
更改連接方式
更改連接方式
更改連接方式更改連接方式
如果您已透過 纜線、藍牙或無線接收器建立了多 USB
個連接,則可以在連接類型之間切換。要執行此操
作,請按住 鍵並按下下表所示的相應按鍵。 FN
活動連接類型將被更改,並透過鍵盤背面相應的 LED
指示燈顯示。
5切換藍牙裝置
切換藍牙裝置
切換藍牙裝置
切換藍牙裝置切換藍牙裝置
如果您已透過 個藍牙通道將鍵盤連接到多個裝置 例 3 (
如電腦、遊戲機和電視機 ,則可以在這些裝置之間切)
換。
1切換到藍牙連接。
2 2按下 FN 鍵和相應數字鍵 (1, ,3) 選擇所需通道。
鍵盤將透過所選藍牙通道與相應裝置連接。
6安裝
安裝
安裝
安裝安裝 CHERRY 遊戲軟體
遊戲軟體
遊戲軟體
遊戲軟體遊戲軟體
要充分使用 無線鍵盤的功能,您 CHERRY MX 8.2 TKL
需要在桌上型 筆記型電腦上安裝 遊戲軟 / CHERRY
體。使用 遊戲軟體,您可以更改背光模式、 CHERRY
顏色和速度,為按鍵分配巨集定義,並調整參數以控
制鍵盤行為。巨集定義可以錄製、編輯。
CHERRY 遊戲軟體操作簡便,並包含有幫助功能。如
有需要,請聯繫我們的客服人員。
1始終使用最新軟體。
2 (透過 USB 纜線連接鍵盤 參見:3.1 透過 USB 纜線
連接鍵盤 。)
3從以下網站免費下載該軟體:
www.cherry-world.com 或 www.cherry-world.tw 。
或者:
按下 FN 鍵和 CHERRY 鍵 ( ),打開 遊 CHERRY
藍牙
藍牙
藍牙
藍牙藍牙 需要
需要
需要
需要需要 及以上版本
及以上版本
及以上版本
及以上版本及以上版本 5.2 Windows 10
只能在作業系統為 或更高版本 Windows 10
的桌上型 筆記型電腦上使用該鍵盤;或透 /
過 纜線連接。 USB
FN 鍵
鍵
鍵
鍵鍵 + 按鍵
按鍵
按鍵
按鍵按鍵 功能
功能
功能
功能功能
透過 纜線連接 USB
透過藍牙連接
透過 無線接收器連接 2.4GHz
戲軟體下載頁面。
4請按螢幕上的說明進行操作。
6.1 運行
運行
運行
運行運行 CHERRY 遊戲軟體
遊戲軟體
遊戲軟體
遊戲軟體遊戲軟體
CHERRY 遊戲軟體安裝完成後,您可以按下 CHERRY
組合鍵 +(FN ) 以啟動該應用。
6.2 更新固件
更新固件
更新固件
更新固件更新固件
如果有更新版本的固件可用, 遊戲軟體將提CHERRY
示更新鍵盤固件。將固件更新到最新版本可確保鍵盤
的最佳性能。
請插入無線接收器,確保其固件也已更新至最新版
本。
7使用附加功能
使用附加功能
使用附加功能
使用附加功能使用附加功能
附加功能的圖示設在鍵盤最上排的按鍵上。要執行所
需功能,請按住 鍵並按下相應按鍵。例如,要打 FN
開或關閉聲音,請按住 鍵,然後按 鍵 FN F1 ( )。
要保持 鍵處於啟動 鎖定 狀態,請按住 FN ( ) ctrl 鍵,然
後按下 鍵。當 鍵處於鎖定狀態時, 鍵的 FN FN FN
LED 燈亮紅色。再次按下 ctrl + FN 鍵,可以解除 FN
鍵鎖定狀態。
8變換背光效果
變換背光效果
變換背光效果
變換背光效果變換背光效果
您可以使用附加功能鍵設定背光效果 參見: 使用附( 7
加功能 。您可以使用 遊戲軟體進一步調整) CHERRY
背光效果。為此,您需要安裝 遊戲軟體 參 CHERRY (
見: 安裝 遊戲軟體 。6 CHERRY )
CHERRY 遊戲軟體安裝完成後,您可以按下 CHERRY
組合鍵以啟動該應用 參見: 運行 遊戲軟( 6.1 CHERRY
體 。)
8.1 使用內建背光效
使用內建背光效
使用內建背光效
使用內建背光效使用內建背光效果
果
果
果果
同時按下 鍵和 鍵改變當前的背光效果。 FN F12 ( )
繼續按該組合鍵將循環選擇內建的背光效果。
8.2 選擇背光顏色
選擇背光顏色
選擇背光顏色
選擇背光顏色選擇背光顏色
按下 空白鍵,進入背光顏色選擇模式。空白鍵顯 FN +
示動態多色背光效果,其它鍵顯示不同的靜態背光顏
色。按下相應按鍵,選擇當前背光效果所需的顏色,
然後退出顏色選擇模式。
8.3 自定義單個按鍵
自定義單個按鍵
自定義單個按鍵
自定義單個按鍵自定義單個按鍵
按照以下步驟為單個按鍵設定背光顏色:
1重複按 FN + F12 ( ) 鍵選擇 「自定義」背光模
式。在出廠默認設置中, 、 、 、 鍵和光標鍵W A S D
亮紅色。
2按下 FN + end 進入單鍵背光自定義模式。
3 (按下單個按鍵以更改其顏色 背光也可以設定為關
閉 。)
4再次按 FN + end 退出自定義模式。
9為鍵盤充電
為鍵盤充電
為鍵盤充電
為鍵盤充電為鍵盤充電
鍵盤電池電量不足時,鍵盤背面的 「 電池」USB /
LED 指示燈 ( ) 閃爍藍光。請儘快給鍵盤充
電。
要為鍵盤充電,請使用提供的 纜線連接鍵盤背面 USB
的 埠以及桌上型 筆記型電腦上的 埠。 USB / USB
鍵盤充電期間,鍵盤背面的 「 電池」USB / LED 指示
燈 ( ) 燈亮藍色。當鍵盤充滿電後,「USB /
電池」 LED 指示燈熄滅。鍵盤的充電電路可防止過度
充電。
只要桌上型 筆記型電腦處於開啟狀態,鍵盤電池將 /
被持續充電。您可以在充電過程中繼續工作。所選擇
的透過纜線、藍牙或無線的連接方式不會改變。
10 將鍵盤恢復為出廠設置
將鍵盤恢復為出廠設置
將鍵盤恢復為出廠設置
將鍵盤恢復為出廠設置將鍵盤恢復為出廠設置
長按 暫停鍵 鍵 秒,可將鍵盤恢 FN + (FN + Pause) 5
復為出廠默認設置。
在極少數需要硬復位的情况下,您可以將別針 或迴(
紋針 插入鍵盤底部的小孔中,並長按 秒鐘。) 3
11 清潔鍵盤
清潔鍵盤
清潔鍵盤
清潔鍵盤清潔鍵盤
請注意:使用腐蝕性清潔劑或液體濺入鍵盤可能會造
請注意:使用腐蝕性清潔劑或液體濺入鍵盤可能會造
請注意:使用腐蝕性清潔劑或液體濺入鍵盤可能會造
請注意:使用腐蝕性清潔劑或液體濺入鍵盤可能會造請注意:使用腐蝕性清潔劑或液體濺入鍵盤可能會造
成鍵盤損壞!
成鍵盤損壞!
成鍵盤損壞!
成鍵盤損壞!成鍵盤損壞!
1 ( O ) 關閉鍵盤 把鍵盤背面的開關設定為「 」 並斷開
USB 纜線。
2 (請使用略微潤濕的清潔布及柔和的清潔劑 例如:
餐具清潔劑 清潔鍵盤。)
•不要使用汽油、苯、酒精、擦洗劑或研磨擦洗
器等溶劑清潔鍵盤。
•防止液體濺入鍵盤內部。
3然後使用柔軟不掉毛的清潔布將鍵盤擦乾。
12 排除故障
排除故障
排除故障
排除故障排除故障
您在使用鍵盤過程中遇到問題時,請嘗試以下作業:
•關閉並重啓鍵盤。
•使用桌上型 / 筆記型電腦上不同的 USB 埠。
•確保鍵盤沒有缺陷。可在另一台桌上型 / 筆記型電
腦上進行測試。
•將電腦 BIOS 中的選項 「USB Keyboard Support」
及 「 」設為 「USB Legacy Mode Enabled」。
• (透過 USB 纜線為鍵盤充電 參見:9 為鍵盤充電 )。
•清除鍵盤和桌上型 / 筆記型電腦之間的任何干擾
物。纜線、揚聲器或 集線器等金屬或電氣物 USB
體尤其容易引起干擾。
•縮短鍵盤和桌上型 / 筆記型電腦之間的距離。
•如果在接收器附近使用 USB 3.0 裝置時遇到任何干
擾:可選擇為接收器或 裝置使用另一個更 USB 3.0
遠的埠、或額外的纜線或 集線器。 USB
12.1 排除藍牙連接故障
排除藍牙連接故障
排除藍牙連接故障
排除藍牙連接故障排除藍牙連接故障
•如果您的桌上型 / 筆記型電腦處於睡眠模式,則無
法通過藍牙鍵盤將其喚醒。請手動啟動桌上型 筆 /
記型電腦。
•如果鍵盤已連接到所選通道上的另一個裝置,則無
法建立並行連接。關閉佔用通道的裝置或禁用其連
接。
•關閉不需要的藍牙裝置。
•在藍牙設定中删除與鍵盤的連接,並將其作為新裝
置再次添加。
•一些舊版本的作業系統可能不支持藍牙 5.2。請使
用外部藍牙接收器。
•如果您已經分配了不同的藍牙通道:必要時請切換
藍牙通道 參見: 切換藍牙裝置( 5 )。
12.2 排除無線連接故障
排除無線連接故障
排除無線連接故障
排除無線連接故障排除無線連接故障
• (將接收器連接到桌上型 / 筆記型電腦的 USB 2.0 埠
通常有白色或黑色的介面導軌 。 埠 藍) USB 3.0 (
色介面導軌 偶爾會發生故障。)
•將接收器連接到桌上型 / 筆記型電腦的另一個 USB
2.0 埠。
•透過將接收器連接到靠近鍵盤的 USB 埠,縮短接
收器和鍵盤之間的距離。
•使用 USB 延長線使接收器盡可能靠近鍵盤。
•使用 CHERRY 遊戲軟體將接收器與鍵盤重新配對。
在纜線連接模式下更新鍵盤固件
在纜線連接模式下更新鍵盤固件
在纜線連接模式下更新鍵盤固件
在纜線連接模式下更新鍵盤固件在纜線連接模式下更新鍵盤固件
為防止電池電量不足導致故障,請在更新固
件之前始終透過 纜線連接鍵盤。 USB
在桌上型
在桌上型
在桌上型
在桌上型在桌上型 筆記型電腦上接入多個藍牙裝置
筆記型電腦上接入多個藍牙裝置
筆記型電腦上接入多個藍牙裝置
筆記型電腦上接入多個藍牙裝置筆記型電腦上接入多個藍牙裝置 /
您的桌上型 筆記型電腦只能使用藍牙連接 /
到有限數量的活動裝置。添加更多裝置時,
可能會發生設定檔衝突或無可用的埠。
13 處理廢棄裝置
處理廢棄裝置
處理廢棄裝置
處理廢棄裝置處理廢棄裝置
•不得將具有此符號的裝置混入生活垃圾一
起廢棄處理。
•根據法律規定,請在您的經銷商處或市政
收集點廢棄處理該裝置。
14 技術數據
技術數據
技術數據
技術數據技術數據
15 聯絡方式
聯絡方式
聯絡方式
聯絡方式聯絡方式
確勵台灣電子有限公司
大安區光復南路 巷 號 樓72 73 2
市井商務中心
106 臺北市
電話:+886 2 7746 1776
sales_tpe@cherry.de
www.cherry-world.com 或 www.cherry-world.tw
①CHERRY 게이밍 소프트웨어를 시작합니다 . 게이
밍 소프트웨어로 키보드를 프로그래밍하려면 , 먼
저 USB 케이블로 키보드를 연결해야 합니다 .
②음소거 음소거 해제 /
③소리 작게
④소리 크게
⑤백라이트 켜기 끄기 백라이트를 다시 켜면 마지 / (
막으로 설정한 밝기로 켜집니다 .)
⑥백라이트 밝게
⑦백라이트 어둡게
⑧백라이트 효과 느리게
⑨백라이트 효과 빠르게
⑩게이밍 모드 다음 키와 키 조합 잠금 잠금 해제 = /
: 윈도우 키 , 메뉴 키 , , , alt + F4 alt + tab ctrl + alt
+ delete, ctrl + esc
⑪기본 웹 브라우저 열기
⑫윈도우 익스플로러 열기 이( PC )
⑬백라이트 효과 변경
⑭프린트 스크린 (Print Screen)
FN 키를 오래 누르고 있으면 USB 케이블 연결이
활성화됩니다
⑮스크롤 락 (Scroll Lock)
FN 키를 오래 누르고 있으면 블루투스 연결이 활
성화됩니다
⑯일시정지
FN 키를 오래 누르고 있으면 2.4GHz RF 무선 연결
이 활성화됩니다
⑰개별 키 백라이트 모드 설정 시작 / 나가기
⑱기능 키 키 의 보조 기능을 사용하기 위한 키(F ) FN
⑲백라이트 색깔 선택
시작 전 유의 사항 ...
CHERRY MX 8.2 TKL 무선 키보드는 PC 및 노트북 작
동을 위한 중 모드 유선 블루투스 3 ( USB + 5.2 +
2.4GHz ) 무선 키보드이며 특히 게이밍용으로 개발되
었습니다 .
다기타 제품 , 다운로드 등에 관한 정보를 확인하려면
www.cherry-world.com 또는 를 방문www.cherry.kr
해 주십시오 .
1안전 유의사항
작은 부품을 삼켜 질식할 위험
•기기를 3 세 이하 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보
관하십시오 .
고정 장착된 충전식 배터리로 인한 화재 위험
•키보드를 분해하거나, 부수거나, 가열하고 태우는
등 파괴하지 마십시오 .
RSI 는 ‘Repetitive Strain Injury ( 반복사용 긴장성 손
상증후군 )’ 을 의미합니다 .
RSI 는 장기간에 걸쳐 지속적으로 반복되는 작은 동작
으로 인해 발생합니다 . 예방을 위해 아래 사항을 RSI
권장합니다 :
•작업 공간을 인체공학적으로 구성하십시오 .
•상박과 팔목을 몸 양쪽에서 쭉 뻗을 수 있도록 키
보드 및 마우스를 배치하십시오 .
•뒤에 있는 키보드 피트를 조절하여 키보드를 사용
할 때 가장 편안한 각도를 고르십시오 .
•자주 짧은 휴식을 취하고, 필요한 경우 스트레칭을
하십시오 .
•자세를 자주 바꾸십시오 .
2키보드 켜기 / 끄기
키보드를 켜려면 :
名稱
名稱
名稱
名稱名稱 數值
數值
數值
數值數值
電源電壓 接收器: 5.0 V/DC ± 5% SELV
充電電壓 典型值 5.0 V/DC
充電電流 最大 1000 mA
耗電量 最大 500 mA
電池 可充電的鋰離子電池,
2800 mAh
發射頻率 2400.0 ... 2483.5 MHz
發射功率 最大 10 mW (EIRP)
藍牙 5.2
存放溫度 -20 °C ... +45 °C
工作溫度 0 °C ... +45 °C
한국 사용 안내서
모든 기기는 다릅니다 !
사용 설명서에는 기기를 효과적이고 안정
적으로 사용하기 위한 정보가 있습니다 .
•사용 설명서를 주의 깊게 읽으십시오 .
•사용 설명서를 잘 보관하고 , 필요한 경우 다른
사용자에게 넘겨주십시오 .
• USB 케이블을 사용하여 컴퓨터에 키보드를 연결
하십시오 .
또는:
•키보드 뒷면의 I/O ( 켜기 = I, 끄기 = O) 스위치를 사
용하여 키보드의 전원을 켜십시오 .
키보드를 끄려면 :
• USB 케이블을 분리하고 키보드 뒷면의 스위치 I/O
를 사용하여 키보드의 전원을 끄십시오 .
30 초 이상 사용하지 않으면 키보드가 전력을 거의 소
모하지 않는 절전 모드로 전환됩니다 . 이 모드에서는
LED 와 키패트 백라이트가 꺼집니다 . 아무 키를 누르
면 일반 작동 모드로 깨어나며 , 백라이트가 다시 켜
집니다 .
키보드는 에너지 절약 모드에서도 여전히 전력을 소
모하므로 , 장기간 사용하지 않거나 운반하는 경우 키
보드를 수동으로 끄십시오 .
3기기에 키보드 연결하기
USB 케이블, 블루투스, 또는 2.4GHz 무선 연결 수신기
를 통해 PC, 노트북 , 기타 기기 게임 콘솔 또는( TV)
에 키보드를 연결할 수 있습니다 .
키보드를 여러 기기와 함께 사용하려는 경우 블루투
스 연결이 편리합니다 . 한 번만 연결하면 되고 수신
기가 필요하지 않습니다 . 블루투스를 사용하면 키보
드에 최대 개의 기기를 연결하고 , 기기 간에 전환할 3
수 있습니다 .
3.1 USB 케이블로 키보드 연결하기
1 PC 또는 노트북의 포트에 키보드를 연결하십 USB
시오 .
2 FN 키를 누른 상태에서 키 USB ( ) 를 누릅니
다 .
키보드 뒤에 있는 “ 가 USB / 배터리 ” LED ( )
빨간색으로 빛납니다 .
3.2 블루투스를 통한 키보드 연결
키보드에는 개의 블루투스 채널이 있으므로, 개의 3 3
다른 기기에 키보드를 연결할 수 있습니다 .
1키보드를 켭니다 ( 키보드 뒤에 있는 스위치를 "I”
로 옮깁니다 .)
2키보드에 연결하려는 기기에서 블루투스 기기를
검색합니다 예 : 윈도우 의 경우 시작 설정( PC > >
기기 블루투스 선택 . > )
3운영 체제의 지시에 따릅니다 .
4 FN 키를 누른 상태에서 블루투스 키 ( ) 를 눌
러 키보드의 블루투스 연결을 활성화합니다 .
활성화된 채널 , , (1 2 3) 에서 연결이 없다면 키보드
뒤에 있는 블루투스 LED ( ) 는 빨간색으로 깜빡
이며, 이는 페어링 중이라는 의미입니다. 처음 기
기가 켜지면 채널 1 이 선택된 상태입니다.
활성화된 채널로 기기에 연결되면 LED 는 빨간색
으로 빛납니다.
5필요한 경우 FN 키와 1~3 키 중 하나를 눌러 다른
채널을 활성화하십시오 .
또는:
블루투스 가 깜빡일 때까지 키와 키를 LED FN 1~3
누르고 있습니다. 키보드가 페어링 모드로 진입하
고, PC 나 노트북에서 키보드를 찾을 수 있습니다.
해당 채널의 이전 연결 정보가 삭제됩니다.
6 30 초 내에 기기에서 무선 키 MX 8.2 TKL Wireless
보드를 선택해 연결합니다 . 블루투스 에 LED ( )
빨간 빛이 켜지면 키보드와 기기 연결이 완료되었
다는 의미입니다 .
2, 3, 6 단계는 새로운 기기와 연결할 때만 적용됨에
유의합니다 .
30 초 시도 후 연결이 실패하면 LED 가 꺼집니다 . 다
시 시도하거나 블루투스 연결 실패 문제 해결 12.1 " "
부분을 참고하십시오 .
3.3 무선 수신기를 통한 키보드 연결
아래 단계에 따라 무선 연결을 이용하여 키보 2.4GHz
드를 연결합니다 .
1키보드를 켭니다 ( 키보드 뒤에 있는 스위치를 "I”
로 옮깁니다 .)
2기기의 USB 2.0 호환 포트에 수신기를 연결합니다.
3 FN 키를 누른 상태에서 무선 키 ( ) 를 누릅니
다 .
키보드 뒤에 있는 무선 에 빨간색 불이 켜집 LED ( )
니다 . 이제 키보드가 혹은 노트북에 연결되었습니 PC
다 .
4연결 유형 변경
USB 케이블, 블루투스, 수신기를 통해 연결을 설정한
경우 , 키와 해당 키를 사용하여 연결 유형을 전환 FN
할 수 있습니다 . FN 키를 누른 상태에서 표에 표시된
해당 키를 누릅니다 .
활성 연결 유형이 변경되면 키보드 뒤에 있는 해당
LED 에 표시됩니다 .
5블루투스 기기 간 전환
3 개의 블루투스 채널을 통해 여러 기기 (예: PC, 게임
콘솔 , 에 키보드를 연결한 경우 , 이 기기 간에 전 TV)
환할 수 있습니다 .
1블루투스 연결로 전환합니다 .
블루투스 를 사용하려면 윈도우 이상 5.2 10
이 필요합니다
윈도우 이상의 운영 체제가 설치된 10 PC
또는 노트북에서만 키보드를 사용하거나 , 케 USB
이블로 키보드를 연결하십시오 .
FN 키 + 키 기능
USB 케이블을 통한 연결
블루투스를 통한 연결
2.4GHz 무선 수신기를 통한 연결
2 FN 키와 원하는 채널의 블루투스 채널 키 , , (1 2 3)
를 누릅니다 .
키보드가 선택된 블루투스 채널을 통해 해당 기기에
연결됩니다 .
6 CHERRY 게이밍 소프트웨어 설치
CHERRY MX 8.2 TKL 무선 키보드를 최대한 활용하려
면 , PC 또는 노트북에 CHERRY 게이밍 소프트웨어를
설치해야 합니다 . 게이밍 소프트웨어를 사 CHERRY
용하면 백라이트 모드 , 색상 , 속도를 변경하고 , 키에
매크로를 할당하고 , 파라미터를 조정하여 키보드 동
작을 제어할 수 있습니다 . 매크로를 기록하고 편집할
수 있습니다 .
CHERRY 게이밍 소프트웨어는 직관적으로 조작할 수
있으며 도움말 기능이 포함되어 있습니다 . 필요한 경
우 지원 팀에 문의할 수도 있습니다 .
1항상 최신 소프트웨어를 사용하십시오 .
2 USB 케이블로 키보드를 연결합니다 케 (3.1 "USB
이블로 키보드 연결하기 참조" ).
3아래에서 무료 소프트웨어를 다운로드합니다 :
www.cherry-world.com 또는 www.cherry.kr .
또는:
FN 키를 누른 상태에서 CHERRY 키 ( ) 를 누르
십시오 게이밍 소프트웨어를 다운로드 할 CHERRY
수 있는 웹 링크를 엽니다.
4화면의 지시 사항에 따르십시오 .
6.1 CHERRY 게이밍 소프트웨어 실행
CHERRY 게이밍 소프트웨어가 설치된 경우 CHERRY
키 조합 을 눌러 애플리케이션을 실행할 (FN + )
수 있습니다 .
6.2 펌웨어 업데이트
최신 버전의 펌웨어를 사용할 수 있는 경우 , CHERRY
게이밍 소프트웨어에서 키보드 펌웨어를 업데이트하
라는 메시지를 표시합니다 . 펌웨어를 최신 버전으로
업데이트하면 최고의 키보드 성능이 보장됩니다 .
무선 수신기를 연결하여 무선 수신기의 펌웨어도 최
신 버전으로 업데이트되었는지 확인하합니다 .
7추가 기능 알아보기
추가 기능 기호는 키보드 가장 윗줄에 있습니다 . 원
하는 기능을 수행하려면 키를 누른 상태에서 해당 FN
키를 누릅니다 . 예를 들어 소리를 켜거나 끄려면 , FN
키와 키 F1 ( ) 를 누릅니다 .
FN 키를 활성 ( 잠금 ) 상태로 유지하려면 컨트롤 키를
누른 상태에서 키를 누릅니다 . 키가 잠겨 있으 FN FN
면 키의 에 빨간색 불이 켜집니다 . 키의 FN LED FN
잠금을 해제하려면 컨트롤 을 다시 누릅니다 . + FN
8백라이트 효과 사용자 지정
추가 기능 키를 이용하여 백라이트 효과를 설정할 수
있습니다 다음을 참조 : 추가 기능 알아보기 . ( 7 " ")
CHERRY 게이밍 소프트웨어에서도 백라이트 효과를
설정할 수 있습니다 . 이를 위해서는 소프트웨어를 설
치해야 합니다 다음을 참조 :( 6 "CHERRY 게이밍 소
프트웨어 설치 참조 ." )
소프트웨어가 설치된 경우 , 키 조합 을 눌러 CHERRY
애플리케이션을 실행할 수 있습니다 ( 다음을 참조 :
6.1 "CHERRY 게이밍 소프트웨어 실행 참조 )."
8.1 내장 백라이트 효과 사용
FN 키와 F12 키 ( ) 를 함께 눌러 원하는 백라이트
효과를 선택합니다 . 키 조합을 계속 눌러 내장 백라
이트 효과를 전환합니다 .
8.2 백라이트 색깔 선택
FN+ 스페이스바 키를 눌러 백라이트 색깔 선택 모드
로 들어갑니다 . 스페이스바는 동적 다중 색상 백라이
트 효과를 보여주며 , 다른 키들은 다양한 정적 색상
을 보여줍니다 . 해당 키를 눌러 현재의 백라이트 모
드에서 원하는 색깔을 선택하고 , 색깔 선택 모드에서
나갑니다 .
8.3 개별 키 사용자 지정
개별 키 백라이트 색깔 설정은 다음 단계에 따라 진행
합니다 :
1 FN + F12 키 ( ) 를 반복해서 눌러 “사용자 지정”
백라이트 모드를 선택합니다 . 공장 기본 설정에서
는 , 이 모드에서 , , , 및 커서 키에 빨간색 W A S D
불이 들어옵니다 .
2 FN + end 키를 눌러 사용자 지정 모드로 들어갑니
다 .
3개별 키를 눌러 색상을 변경합니다 ( 백라이트를 끄
도록 설정할 수도 있습니다 .)
4 FN + end 키를 다시 눌러 사용자 지정 모드를 종료
합니다 .
9키보드 충전
키보드 배터리 잔량이 부족하면 키보드 뒤에 있는
" 배터리 " 가 파란색으로 깜빡USB / LED ( )
입니다 . 곧바로 키보드를 충전해야 합니다 .
키보드를 충전하려면 제공된 케이블을 키보드 USB
뒤 포트와 혹은 노트북의 포트에 연결하 USB PC USB
십시오 .
키보드가 충전 중일 때는 " 배터리 "USB / LED
( ) 에 파란색 불이 켜집니다 . 키보드가 완전
히 충전되면 " / 배터리 " USB LED 가 소등됩니다 . 충
전 회로가 과충전을 방지합니다 .
키보드 배터리는 또는 노트북이 켜져 있어야 충전 PC
됩니다 . 충전 중에도 작업을 계속할 수 있습니다 . 선
택한 케이블 , 블루투스 , 또는 무선 연결이 유지됩니
다 .
10 키보드를 공장 기본 설정으로 초기화
키보드를 공장 기본 설정으로 초기화하려면 키와 FN
pause 키를 5 초 동안 함께 누릅니다 .
드물게 하드 리셋이 필요한 경우에는 키보드 하단의
작은 구멍에 핀 ( 또는 종이 클립 ) 을 삽입하고 초 동 3
안 계속 누르면 됩니다 .
11 키보드 청소
유의 : 강한 세제를 사용하거나 키보드 안으로 액체가
들어가면 손상이 발생할 수 있습니다 !
1 O키보드를 ( 키보드 뒤에 있는 스위치를 " ” 로 옮깁
니다 ) 끄고 USB 케이블을 분리합니다 .
2 ( )약간 젖은 천과 순한 세제 주방 세제 등 로 키보드
를 청소합니다 .
•휘발유 , 벤젠 , 알코올 등의 용제 , 연마성 세제
또는 연마성 수세미를 사용하지 마십시오 .
•키보드 내부로 액체가 들어가지 않게 합니다 .
3부드럽고 보풀이 없는 천으로 키보드의 물기를 닦
아냅니다.
12 문제 해결
키보드 사용 시 문제가 발생하면 다음 방법을 시도해
보십시오 :
•키보드를 껐다가 다시 켭니다 .
• PC 또는 노트북의 다른 포트를 사용합니다 . USB
•키보드에 결함이 없는지 확인합니다 . 다른 PC 또
는 노트북에서 키보드를 테스트해 봅니다 .
케이블 모드에서 키보드 펌웨어 업데이트
배터리 방전으로 인한 장애를 예방하기 위
해 펌웨어 업데이트 전에는 키보드를 항상
USB 케이블로 연결합니다 .
• PC 의 에서 “ 키보드 지원 ” 및 “ 레거 BIOS USB USB
시 모드 ” 를 “ 활성화 ” 로 설정합니다 .
• USB 케이블로 키보드를 충전합니다 다음을 참조: (
9 " 키보드 충전 .")
•키보드와 PC 또는 노트북 사이에 간섭을 일으키는
물체를 제거합니다 . 간섭은 특히 케이블 , 스피커 ,
또는 허브 등의 금속 또는 전기 물체에 의해 USB
발생합니다 .
•기기들과 PC 또는 노트북 사이의 거리를 줄입니
다 .
•수신기 가까이에서 USB 3.0 기기를 사용할 때 간섭
이 발생할 수 있습니다 . 더 멀리 있는 포트를 사용
하거나 , 다른 케이블을 사용하거나 , 수신기나
USB 3.0 기기용 USB 허브에 연결합니다 .
12.1 블루투스 연결 실패 문제 해결
• PC 또는 노트북이 절전 모드인 경우 , 블루투스 기
기를 사용하여 절전 모드를 해제할 수 없습니다 .
PC 또는 노트북을 수동으로 켭니다 .
•키보드가 선택한 채널에서 다른 기기에 이미 연결
된 경우, 이 채널에서 연결을 설정할 수 없습니다.
이전 기기를 끄거나 , 연결을 해제하십시오 .
•불필요한 블루투스 기기를 끕니다 .
•블루투스 구성에서 키보드 연결을 제거하고 다시
키보드를 새 기기로 추가합니다 .
•일부 이전 버전의 운영 체제는 블루투스 5.2 를 지
원하지 않을 수 있습니다 . 외장 블루투스 수신기
를 사용합니다 .
•여러 블루투스 채널을 할당한 경우, 필요하다면 블
루투스 채널을 전환하십시오 다음을 참조 : 블 ( 5 "
루투스 기기 간 전환 .")
12.2 무선 연결 실패 문제 해결
• PC 또는 노트북의 USB 2.0 포트 포트에는 (USB 2.0
일반적으로 흰색 또는 검은색 가이드가 있음 에 )
수신기를 연결합니다 . 포트 파란색 가이 USB 3.0 (
드 에서는 때때로 오작동이 발생합니다 .)
• PC 또는 노트북의 다른 포트에 수신기를 USB 2.0
연결합니다 .
•수신기를 키보드와 가까이 있는 USB 포트에 연결
하여 수신기와 키보드 사이의 거리를 줄입니다 .
• USB 연장 케이블을 사용하여 수신기를 키보드에
최대한 가깝게 배치합니다 .
• CHERRY 게이밍 소프트웨어를 사용하여 수신기와
키보드를 다시 페어링합니다 .
13 장치 폐기
•이 심벌이 부착된 장치는 가정용 쓰레기로
폐기하지 마십시오 .
•본 장치는 법규에 따라 귀하의 딜러 또는
해당 지역의 집하장에 폐기하십시오 .
14 기술 데이터
15 문의처
Cherry Europe GmbH
Cherrystraße 2
91275 Auerbach/OPf.
Germany
인터넷 : 또는 www.cherry-world.com www.cherry.kr
16 KCC
B급 기기
( )가정용 방송퉁신기자재
이 기기는 가정용 ( 급 ) 전자파적합기기로서 B
주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 ,
모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
①Mulai menjalankan Perangkat Lunak Bermain
Game CHERRY. Untuk memprogram keyboard
dengan Perangkat Lunak Bermain Game, Anda
harus menghubungkannya terlebih dahulu
melalui kabel USB.
②Bisukan / Suarakan
③Volume suara berkurang
④Volume suara meningkat
⑤Lampu latar menyala / mati (Saat Anda kembali
menyalakan lampu latar, tombol akan diterangi
dengan kecerahan yang disetel terkini.)
⑥Lampu latar lebih terang
⑦Lampu latar lebih gelap
⑧Efek lampu latar lebih lambat
⑨Efek lampu latar lebih cepat
⑩Mode bermain game = kunci / buka kunci tombol
dan kombinasi tombol berikut: tombol Windows,
tombol Menu, alt + F4, alt + tab, ctrl + alt + delete,
ctrl + esc.
⑪Membuka browser web default
⑫Membuka Windows Explorer (PC ini)
⑬Mengubah efek lampu latar
⑭Cetak Layar
Tahan tombol FN untuk mengaktifkan koneksi
melalui kabel USB
⑮Kunci Gulir
Tahan tombol FN untuk mengaktifkan koneksi
melalui Bluetooth
⑯Jeda
Tahan tombol FN untuk mengaktifkan koneksi
melalui nirkabel RF 2,4GHz
⑰Mulai / Keluar dari mode penyetelan lampu latar
masing-masing tombol
⑱Tombol FN untuk mengakses fungsi sekunder
tombol F
⑲Memilih warna lampu latar
Sebelum Anda Memulai ...
PC / 노트북에서 블루투스 기기 여러 대 작
동시키기
PC 혹은 노트북에 블루투스를 이용하여 연
결할 수 있는 기기의 수에는 제한이 있습니다 . 더
많은 기기가 추가되는 경우 프로필이 충돌하고 , 포
트를 사용할 수 없게 될 수 있습니다 .
명칭 값
공급 전압 수신기 : 5.0 V/DC ± 5% SELV
충전 전압 전형적으로 5.0 V/DC
충전 전류 최대 1000 mA
소비전류 최대 500 mA
배터리 충전식 리튬 이온 배터리 , 2800 mAh
정격전압 : 3.7 V
송신 주파수 2400.0 ~ 2483.5 MHz
송신 출력 최대 10 mW (EIRP)
무선기능 SRD
Bluetooth 5.2
보관 온도 -20 °C ~ +45 °C
작동 온도 0 °C ~ +45 °C
ID PETUNJUK
PENGOPERASIAN
Setiap perangkat berbeda!
Petunjuk pengoperasian ini berisi informasi
tentang penggunaan yang efektif dan andal.
• Baca petunjuk pengoperasian ini dengan
cermat.
• Simpan petunjuk pengoperasian ini dan
teruskan kepada pengguna lain bila diperlukan.
CHERRY MX 8.2 TKL Wireless adalah keyboard tri-
mode (kabel USB + Bluetooth 5.2 + 2,4GHz nirkabel)
untuk mengoperasikan PC dan laptop dan
dikembangkan khusus untuk bermain game.
Untuk informasi tentang produk lain, unduh, dan
banyak lagi, kunjungi kami di www.cherry-world.com
atau www.cherry-world.id.
1 Untuk Keselamatan Anda
Risiko tersedak jika menelan komponen-komponen
kecil
• Jauhkan perangkat dari jangkauan anak-anak
yang berusia di bawah 3 tahun.
Kemungkinan bahaya kebakaran karena baterai isi
ulang dipasang secara permanen
• Jangan merusak keyboard dengan, misalnya,
membongkar, menghancurkan, memanaskan,
atau membakarnya.
RSI merupakan singkatan dari "Repetitive Strain
Injury (Cedera Regang Berulang)".
RSI disebabkan oleh banyak gerakan kecil berulang
yang terus-menerus dalam jangka waktu lama.
Untuk menghindari RSI, sebaiknya Anda:
• Menata area kerja Anda secara ergonomis.
• Memosisikan keyboard dan mouse sedemikian
rupa sehingga bagian atas lengan dan
pergelangan tangan terulur ke sisi badan Anda.
• Pilih sudut keyboard yang paling nyaman dengan
menyesuaikan kaki di bagian belakang.
• Melakukan istirahat singkat beberapa kali, dengan
latihan peregangan jika perlu.
• Sering mengubah postur tubuh Anda.
2 Menyalakan / Mematikan Keyboard
Untuk menghidupkan perangkat:
• Hubungkan keyboard ke komputer menggunakan
kabel USB.
Atau:
• Nyalakan perangkat menggunakan sakelar I/O
(Nyala = I, Mati = O) di bagian belakang keyboard.
Untuk mematikan perangkat:
• Cabut kabel USB dan matikan perangkat
menggunakan sakelar I/O di bagian belakang
keyboard.
Saat tidak digunakan lebih dari 30 detik, keyboard
akan beralih ke mode tidur, yang membutuhkan daya
yang sangat kecil. Dalam mode ini, lampu latar LED
dan keypad dimatikan. Lampu latar aktif pada mode
kerja normal ketika menekan tombol apa saja, dan
lampu latar dilanjutkan.
Karena keyboard masih menggunakan daya dalam
mode hemat energi, matikan secara manual sebelum
digunakan dalam waktu lama atau untuk
dipindahkan.
3 Menghubungkan Keyboard ke
Perangkat
Anda dapat menghubungkan keyboard ke PC, laptop,
atau perangkat lain (seperti konsol game atau TV)
melalui kabel USB, Bluetooth, atau melalui receiver
menggunakan koneksi nirkabel 2,4GHz.
Koneksi Bluetooth praktis jika Anda ingin
menggunakan keyboard dengan beberapa perangkat:
Anda hanya perlu menghubungkan satu kali dan tidak
memerlukan receiver. Anda juga dapat menggunakan
Bluetooth untuk menghubungkan hingga 3 perangkat
ke keyboard dan beralih di antara perangkat
tersebut.
3.1 Menghubungkan Keyboard melalui
Kabel USB
1 Hubungkan keyboard ke port USB lain di PC atau
laptop.
2 Sambil menahan tombol FN, tekan tombol USB
( ).
LED "USB / Baterai" ( ) menyala merah di
bagian belakang keyboard.
3.2 Menghubungkan Keyboard melalui
Bluetooth
Karena keyboard memiliki 3 saluran Bluetooth, Anda
dapat menghubungkannya ke 3 perangkat berbeda.
1 Nyalakan keyboard (setel sakelar ke "I" di bagian
belakang keyboard).
2 Cari koneksi Bluetooth di perangkat yang ingin
Anda hubungkan ke keyboard (misalnya, di PC
Windows pilih Start (Mulai) > Settings (Setelan) >
Devices (Perangkat) > Bluetooth).
3 Ikuti instruksi dari sistem operasi.
4 Aktifkan koneksi Bluetooth keyboard dengan
menekan tombol "Bluetooth" ( ) sambil
menahan tombol FN.
Bila tidak ada koneksi pada saluran aktif (1, 2, atau
3), LED Bluetooth ( ) berkedip merah di bagian
belakang keyborad, yang menandakan bahwa
pasangan sedang berlangsung. Saluran 1 dipilih
saat pertama kali perangkat diaktifkan.
LED menyala merah terus-menerus saat keyboard
terhubung ke perangkat di saluran aktif.
5 Bila perlu, pilih saluran aktif lainnya dengan
menekan tombol FN dan salah satu dari tombol 1
– 3.
Atau:
Tekan dan tahan tombol FN dan salah satu tombol
1 – 3 hingga LED Bluetooth mulai berkedip.
Keyboard memasuki mode pasangan dan dapat
ditemukan oleh PC atau laptop Anda. Informasi
koneksi sebelumnya di saluran ini dihapus.
6 Pilih Keyboard Nirkabel MX 8.2 TKL di perangkat
Anda untuk membuat koneksi dalam waktu 30
detik. LED Bluetooth ( ) menyala merah untuk
mengonfirmasi bahwa keyboard telah terhubung.
Harap dicatat bahwa langkah 2, 3, dan 6 hanya
berlaku saat Anda membuat koneksi dengan
perangkat baru.
Jika koneksi gagal setelah mencoba selama 30 detik,
LED akan padam. Silakan coba lagi atau lihat 12.1
Pemecahan Masalah Kegagalan Koneksi Bluetooth.
3.3 Menghubungkan Keyboard melalui
Receiver Nirkabel
Ikuti langkah-langkah di bawah ini untuk
menghubungkan keyboard menggunakan koneksi
Nirkabel 2,4GHz.
1 Nyalakan keyboard (setel sakelar ke "I" di bagian
belakang keyboard).
2 Hubungkan receiver ke port USB 2.0 yang
kompatibel dengan perangkat Anda.
3 Sambil menahan tombol FN, tekan tombol
Wireless (Nirkabel) ( ).
LED Nirkabel di bagian belakang keyboard ( )
menyala merah. Keyboard sekarang terhubung ke PC
atau laptop Anda.
4 Mengubah Jenis Koneksi
Jika Anda telah membuat beberapa koneksi melalui
kabel USB, Bluetooth, atau receiver, Anda dapat
beralih di antara jenis-jenis koneksi tersebut
menggunakan tombol FN dan tombol yang sesuai.
Bluetooth 5.2 memerlukan Windows 10
atau versi yang Lebih Tinggi
Gunakan keyboard pada PC atau laptop
saja dengan sistem operasi Windows 10 atau lebih
tinggi atau sambungkan dengan kabel.
Jenis koneksi aktif diubah dan ditunjukkan oleh LED
yang sesuai di bagian belakang keyboard.
5 Beralih Perangkat Bluetooth
Jika Anda telah menghubungkan keyboard ke
beberapa perangkat (misalnya, PC, konsol game, dan
TV) melalui 3 saluran Bluetooth, Anda dapat beralih
di antara perangkat ini.
1 Beralih ke koneksi Bluetooth.
2 Tekan tombol FN dan tombol yang sesuai (1, 2,
atau 3) untuk saluran yang diinginkan.
Keyboard terhubung ke perangkat yang sesuai
melalui Bluetooth yang dipilih.
6 Menginstal CHERRY Gaming
Software
Untuk menggunakan keyboard Nirkabel CHERRY MX
8.2 TKL secara maksimal, Anda perlu menginstal
CHERRY Gaming Software di PC atau laptop Anda.
Dengan CHERRY Gaming Software, Anda dapat
mengubah mode lampu latar, warna, dan kecepatan,
menetapkan makro ke tombol, dan menyesuaikan
parameter untuk mengontrol perilaku keyboard.
Makro dapat direkam dan diedit.
CHERRY Gaming Software intuitif untuk dioperasikan
dan mencakup fungsi bantuan. Anda juga dapat
menghubungi dukungan kami jika diperlukan.
1 Selalu gunakan perangkat lunak terbaru.
2 Menghubungkan Keyboard melalui Kabel USB
(lihat 3.1 Menghubungkan Keyboard melalui Kabel
USB).
3 Unduh perangkat lunak gratis dari:
www.cherry-world.com atau www.cherry-world.id.
Atau:
Tekan dan tahan tombol FN lalu tekan tombol
CHERRY ( ) untuk membuka tautan web yang
mengarahkan Anda untuk mengunduh CHERRY
Gaming Software.
4 Ikuti petunjuk di layar.
6.1 Menjalankan CHERRY Gaming Software
Jika CHERRY Gaming Software sudah diinstal, Anda
dapat menekan kombinasi tombol CHERRY (FN +
) untuk meluncurkan aplikasi.
6.2 Memperbarui Firmware
Jika versi firmware yang lebih baru tersedia, CHERRY
Gaming Software akan meminta untuk memperbarui
firmware keyboard Anda. Memperbarui firmware ke
versi terbaru memastikan performa terbaik dari
keyboard Anda.
Harap pasang receiver nirkabel untuk memastikan
firmware-nya juga diperbarui ke versi terbaru.
7 Menemukan Fungsi Tambahan
Simbol untuk fungsi tambahan ada di baris atas
keyboard. Untuk menjalankan fungsi yang diinginkan,
tekan terus tombol FN dan tekan tombol yang sesuai.
Misalnya, untuk mengaktifkan atau menonaktifkan
suara, tekan tombol FN dan F1 ( ).
Untuk menjaga agar tombol FN tetap aktif (terkunci),
tekan dan tahan tombol ctrl lalu tekan tombol FN.
LED tombol FN menyala merah saat tombol FN
terkunci. Tekan ctrl + FN untuk membuka kunci
tombol FN.
8 Menyesuaikan Efek Lampu Latar
Anda dapat menyetel efek lampu latar menggunakan
tombol fungsi tambahan (lihat: 7 Menemukan Fungsi
Tambahan). Anda selanjutnya dapat menyesuaikan
efek lampu latar dengan CHERRY Gaming Software.
Untuk melakukannya, Anda perlu menginstal
perangkat lunak (lihat: 6 Menginstal CHERRY Gaming
Software).
Jika CHERRY Gaming Software sudah diinstal, Anda
dapat menekan kombinasi tombol CHERRY untuk
meluncurkan aplikasi (lihat: 6.1 Menjalankan
CHERRY Gaming Software).
8.1 Menggunakan Efek Lampu Latar
Bawaan
Pilih efek lampu latar yang diinginkan dengan
menekan tombol FN dan tombol F12 ( ). Terus
menekan kombinasi tombol untuk menggulir efek
lampu latar bawaan.
8.2 Memilih Warna Lampu Latar
Tekan FN + Bilah spasi untuk masuk ke mode
pemilihan warna lampu latar. Bilah spasi
menunjukkan efek lampu multiwarna yang dinamis,
sementara tombol lain menunjukkan berbagai warna
statis. Tekan tombol yang sesuai untuk memilih
warna yang ingin digunakan dalam efek lampu latar
saat ini dan keluar dari mode pemilihan warna.
8.3 Menyesuaikan Tombol Masing-Masing
Ikuti langkah-langkah di bawah ini untuk menyetel
warna lampu latar masing-masing tombol:
1 Pilih efek lampu latar “Disesuaikan” dengan
menekan tombol FN + F12 ( ) berturut-turut.
Di penyetelan default pabrik, tombol W, A, S, D,
dan kursor menyala merah.
2 Tekan FN + end untuk masuk ke mode
penyesuaian.
3 Tekan tombol masing-masing untuk mengubah
warnanya (lampu latar juga dapat disetel ke tidak
aktif).
4 Tekan lagi tombol FN + end untuk keluar dari
mode penyesuaian.
9 Mengisi daya Keyboard
Saat baterai keyboard hampir habis, LED “USB /
Baterai" ( ) berkedip biru di bagian belakang
keyboard. Anda harus segera mengisi daya keyboard
Anda.
Untuk mengisi daya keyboard, gunakan kabel USB
yang disediakan untuk menghubungkan port USB di
bagian belakang keyboard dan port USB di PC atau
laptop.
LED "USB / Baterai" ( ) menyala biru saat
daya keyboard sedang diisi. Saat keyboard terisi daya
penuh, LED "USB / Baterai" akan padam. Sirkuit
pengisian mencegah pengisian yang berlebihan.
Baterai keyboard diisi selama PC / laptop dihidupkan.
Anda dapat terus bekerja sambil mengisi daya. Kabel,
Bluetooth, atau koneksi nirkabel yang dipilih akan
dipertahankan.
10 Menyetel Ulang Keyboard ke
Default Pabrik
Tekan dan tahan tombol FN + pause selama 5 detik
untuk menyetel ulang keyboard ke penyetelan default
pabrik.
Dalam skenario yang jarang terjadi di mana
penyetelan ulang keras diperlukan, Anda dapat
memasukkan pin (atau klip kertas) ke dalam lubang
kecil di bagian bawah keyboard dan terus menekan
selama 3 detik.
Tombol FN + Tombol Fungsi
Koneksi melalui kabel USB
Koneksi melalui Bluetooth
Koneksi melalui receiver
nirkabel 2,4GHz
Memperbarui firmware keyboard dalam
mode kabel
Untuk mencegah kesalahan karena baterai
kosong, harap selalu hubungkan keyboard melalui
kabel USB sebelum memperbarui firmware.
11 Membersihkan Keyboard
PERHATIAN: Kerusakan dapat terjadi karena
menggunakan bahan pembersih yang agresif atau
membiarkan cairan masuk ke keyboard!
1 Matikan keyboard (setel sakelar ke "O" di bagian
belakang keyboard) dan lepaskan kabel USB.
2 Bersihkan keyboard dengan kain yang sedikit
lembap dan bahan pembersih ringan (seperti
cairan pencuci piring).
• Jangan gunakan pelarut seperti bensin,
bensol, alkohol, bahan penggosok, atau
penggosok abrasif.
• Cegah cairan apa pun yang masuk ke dalam
keyboard.
3 Keringkan keyboard dengan kain lembut yang
tidak berbulu.
12 Pemecahan Masalah
Jika Anda mengalami masalah saat menggunakan
keyboard, cobalah berikut ini:
• Matikan dan hidupkan kembali keyboard.
• Gunakan port USB lain di PC atau laptop.
• Pastikan keyboard tidak rusak. Uji dengan PC atau
laptop lain.
• Setel opsi "Dukungan Keyboard USB" dan "Mode
Legasi USB" ke "Diaktifkan" di BIOS PC.
• Isi daya keyboard melalui kabel USB (lihat: 9
Mengisi daya Keyboard).
• Singkirkan benda apa pun yang menyebabkan
gangguan antara keyboard dan PC atau laptop.
Gangguan terutama disebabkan oleh benda logam
atau listrik seperti kabel, pengeras suara, atau
hub USB.
• Kurangi jarak antara perangkat dan PC atau
laptop.
• Jika terjadi gangguan saat Anda menggunakan
perangkat USB 3.0 tepat di dekat receiver:
gunakan port lain yang lebih jauh, gunakan kabel
alternatif, atau hub USB untuk receiver atau
perangkat USB 3.0.
12.1 Pemecahan Masalah Kegagalan
Koneksi Bluetooth
• Jika PC atau laptop Anda dalam mode tidur, tidak
dapat dibangunkan menggunakan perangkat
Bluetooth. Nyalakan PC atau laptop secara
manual.
• Jika keyboard telah terhubung ke perangkat lain
pada saluran yang dipilih, Anda tidak dapat
membuat koneksi paralel. Matikan perangkat
pertama atau nonaktifkan koneksi.
• Matikan perangkat Bluetooth yang tidak perlu.
• Hapus koneksi ke keyboard di konfigurasi
Bluetooth dan tambahkan lagi sebagai perangkat
baru.
• Beberapa versi sistem operasi yang lebih lama
mungkin tidak mendukung Bluetooth 5.2.
Gunakan receiver Bluetooth eksternal.
• Jika Anda telah menetapkan saluran Bluetooth
yang berbeda: ganti saluran Bluetooth jika perlu
(lihat: 5 Beralih Perangkat Bluetooth).
12.2 Pemecahan Masalah Kegagalan
Koneksi Nirkabel
• Hubungkan receiver ke port USB 2.0 di PC atau
laptop Anda (port USB 2.0 biasanya memiliki
panduan putih atau hitam). Malafungsi terkadang
terjadi pada port USB 3.0 (panduan biru).
• Hubungkan receiver ke port USB 2.0 lain di PC
atau laptop.
• Kurangi jarak antara receiver dan keyboard
dengan menghubungkan receiver ke port USB
yang dekat dengan perangkat.
• Gunakan kabel ekstensi USB untuk menempatkan
receiver sedekat mungkin dengan keyboard.
• Gunakan CHERRY Gaming Software untuk
memperbaiki kembali receiver dengan keyboard.
13 Membuang perangkat
• Jangan buang perangkat dengan simbol
tertera ini bersama limbah rumah tangga.
• Buang perangkat sesuai dengan peraturan
hukum di dealer Anda atau di tempat
pengumpulan kota.
14 Data teknis
15 Kontak
Cherry Europe GmbH
Cherrystraße 2
91275 Auerbach/OPf.
Germany
Internet: www.cherry-world.com atau
www.cherry-world.id
RECEIVER LABEL
Pengoperasian beberapa perangkat
Bluetooth di PC / laptop
PC atau laptop Anda hanya dapat
terhubung ke perangkat aktif dalam jumlah
terbatas menggunakan Bluetooth. Konflik profil
dan tidak tersedianya port dapat terjadi saat lebih
banyak perangkat ditambahkan.
Keterangan Nilai
Tegangan suplai Unit penerima:
5,0 V/DC ± 5% SELV
Tegangan pengisian Tipe 5,0 V/DC
Arus pengisian Maks. 1000 mA
Konsumsi arus Maks. 500 mA
Baterai Baterai ion litium yang
dapat diisi ulang, 2800 mAh
Frekuensi transmisi 2400,0 ... 2483,5 MHz
Daya transmisi Maks. 10 mW (EIRP)
Bluetooth 5.2
Suhu penyimpanan -20 °C ... +45 °C
Suhu pengoperasian 0 °C ... +45 °C
③
①
⑥
②
④
⑤ ⑩⑧
⑨
⑦
⑫
⑬
⑭
⑪
⑲
⑮
⑯
⑰⑱
关于有害物质的用户说明
关于有害物质的用户说明
关于有害物质的用户说明
关于有害物质的用户说明关于有害物质的用户说明 中华人民共和国电子工业标准
中华人民共和国电子工业标准
中华人民共和国电子工业标准
中华人民共和国电子工业标准中华人民共和国电子工业标准 ( SJ/T11364-2014 )
○: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 标准规定的限量以下。
X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超过 GB/T 26572 标准规定的限量。
注
注
注
注注: 环保使用期限取决于产品正常工作的温度和湿度等条件。
有毒有害物质或元素
部件名称 Pb
[ 铅 ]
Hg
[ 汞 ]
Cd
[ 镉 ]
Cr+6
[ 六价铬 ]
PBB
[ 多溴联苯 ]
PBDE
[ 多溴二苯醚 ]
PCB/ 挠性电路 ○ ○ ○ ○ ○ ○
电子元器件 X○ ○ ○ ○ ○
锡膏 ○ ○ ○ ○ ○ ○
缆线 ○ ○ ○ ○ ○ ○
塑料部件 ○ ○ ○ ○ ○ ○
金属部件 ○ ○ ○ ○ ○ ○
橡胶部件 ○ ○ ○ ○ ○ ○
限用物質含有情況標示聲明書
限用物質含有情況標示聲明書
限用物質含有情況標示聲明書
限用物質含有情況標示聲明書限用物質含有情況標示聲明書
(Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking)
備考 〝超出 〞及 〝超出 〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。 1. 0.1 wt % 0.01 wt %
(Note 1: "Exceeding 0.1 wt %" and "exceeding 0.01 wt %" indicate that the percentage content of the restricted
substance exceeds the reference percentage value of presence condition.)
備考 〝 〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 2. ○
(Note 2: "○" indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage
of reference value of presence.)
備考 〝 〞係指該項限用物質為排除項目。 3. -
(Note 3: "-" indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.)
限用物質及其化學符號
(Restricted substances and its chemical symbols)
單元
(Unit) 鉛Pb
(Lead) 汞Hg
(Merc
ury)
鎘 Cd
(Cadm
ium)
六價鉻 Cr+6
(Hexavalent
chromium)
多溴聯苯 PBB
(Polybrominated
biphenyls)
多溴二苯醚 PBDE
(Polybrominated
diphenyl ethers)
電路板 (PCB) ○ ○ ○ ○ ○ ○
電子部件
(Electric components) -○ ○ ○ ○ ○
焊膏 (Solder paste) ○ ○ ○ ○ ○ ○
電源線 (Cable) ○ ○ ○ ○ ○ ○
外殼 (Plastic parts) ○ ○ ○ ○ ○ ○
金屬零件 (Metal parts) ○ ○ ○ ○ ○ ○
橡膠零件 (Rubber parts) ○ ○ ○ ○ ○ ○
Product specificaties
Merk: | Cherry |
Categorie: | Keyboard |
Model: | MX 8.2 TKL Wireless |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Cherry MX 8.2 TKL Wireless stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Keyboard Cherry
6 November 2024
18 December 2023
9 Juli 2023
9 Juli 2023
8 Juli 2023
4 Juli 2023
3 Juli 2023
2 Juli 2023
1 Juli 2023
1 Juli 2023
Handleiding Keyboard
- Keyboard Philips
- Keyboard HP
- Keyboard Casio
- Keyboard Panasonic
- Keyboard Asus
- Keyboard JVC
- Keyboard Yamaha
- Keyboard Acer
- Keyboard Akai
- Keyboard Alesis
- Keyboard Anker
- Keyboard Arturia
- Keyboard Behringer
- Keyboard BlueBuilt
- Keyboard Boss
- Keyboard Dell
- Keyboard Digitech
- Keyboard Elgato
- Keyboard Fender
- Keyboard Fujitsu
- Keyboard Gembird
- Keyboard General Music
- Keyboard GeoVision
- Keyboard Gigabyte
- Keyboard Hammond
- Keyboard Hohner
- Keyboard Icon
- Keyboard ID-Tech
- Keyboard Ion
- Keyboard Kawai
- Keyboard Ketron
- Keyboard Korg
- Keyboard Lenovo
- Keyboard Logik
- Keyboard Logilink
- Keyboard Logitech
- Keyboard M-Audio
- Keyboard Manhattan
- Keyboard Medeli
- Keyboard Microsoft
- Keyboard MSI
- Keyboard Native
- Keyboard Nedis
- Keyboard Nord Electro
- Keyboard Novation
- Keyboard Pyle
- Keyboard Razer
- Keyboard Roccat
- Keyboard Roland
- Keyboard Samson
- Keyboard Schubert
- Keyboard Stagg
- Keyboard Steelseries
- Keyboard Targus
- Keyboard Technics
- Keyboard Trust
- Keyboard Veho
- Keyboard Verbatim
- Keyboard Viper
- Keyboard Vivanco
- Keyboard Zebra
- Keyboard Essentiel B
- Keyboard Genesis
- Keyboard Cooler Master
- Keyboard Msonic
- Keyboard Adesso
- Keyboard Rapoo
- Keyboard Corsair
- Keyboard Cougar
- Keyboard Techly
- Keyboard Bakker Elkhuizen
- Keyboard Brydge
- Keyboard KeySonic
- Keyboard Penclic
- Keyboard Seal Shield
- Keyboard Sven
- Keyboard Patriot
- Keyboard EVOLVEO
- Keyboard HyperX
- Keyboard NUX
- Keyboard Thomann
- Keyboard Havis
- Keyboard CME
- Keyboard Xcellon
- Keyboard IOGEAR
- Keyboard Black Box
- Keyboard Tiptop Audio
- Keyboard Native Instruments
- Keyboard PreSonus
- Keyboard IK Multimedia
- Keyboard Speed-Link
- Keyboard Millenium
- Keyboard 4ms
- Keyboard CTA Digital
- Keyboard Ducky
- Keyboard Man & Machine
- Keyboard Krom
- Keyboard Vorago
- Keyboard Moog
- Keyboard X9 Performance
- Keyboard Erica Synths
- Keyboard Keith MCmillen
- Keyboard Gamdias
- Keyboard Matias
- Keyboard Contour Design
- Keyboard Kingston
- Keyboard MaxMusic
- Keyboard ModeCom
- Keyboard Laney
- Keyboard X-keys
- Keyboard Gravity
- Keyboard PIXMY
- Keyboard Hanwha
- Keyboard Kurzweil
- Keyboard Pelco
- Keyboard Studiologic
- Keyboard Nektar
- Keyboard ASM
- Keyboard Dexibell
- Keyboard Genovation
- Keyboard Rii
- Keyboard Sequenz
- Keyboard Redragon
- Keyboard Gamesir
- Keyboard Nord
- Keyboard The Box
- Keyboard Startone
- Keyboard K&M
- Keyboard Perixx
- Keyboard Roadworx
- Keyboard Keychron
- Keyboard Kanex
- Keyboard Groove Synthesis
- Keyboard CoolerMaster
- Keyboard CM Storm
- Keyboard Xtrfy
- Keyboard Polyend
- Keyboard On-Stage
- Keyboard Carlsbro
Nieuwste handleidingen voor Keyboard
14 December 2024
14 December 2024
9 December 2024
5 December 2024
5 December 2024
5 December 2024
5 December 2024
5 December 2024
5 December 2024
5 December 2024