Celly Compact Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Celly Compact (14 pagina's) in de categorie Headset. Deze handleiding was nuttig voor 3 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/14

Read this user manual and in particular
the safety notes, before using the pro-
duct. Keep the user manual for future re-
ference and include it when passing the
product on to third parties.
Esprinet S.p.A. will not in any way be
held responsible for injury or damage
caused to persons or property arising
from misuse of the product.
Warnings
Avoid listening at extreme volumes, par-
ticularly for prolonged periods of time
when using the product.
If you use the product at an excessively
high volume, you could permanently da-
mage your hearing. Listen at a moderate
volume. Audio warnings, alerts and en-
vironmental noises may sound different
when wearing the product. Be aware of
how these signals differ in terms of their
sound so that you are able to recognize
the signals in corresponding situations.
Do not use the product when driving
motor vehicles, cycling, when operating
machines or in other situations where
impaired awareness of noises in your
surroundings could pose a risk to you or
others. At the same time, also observe
the legal regulations and provisions in
the country where you use the product.
To prevent malfunction or damage to the
product, avoid accidental falls, do not
crush, puncture or exercise a high level
of pressure on the product.
Keep the product away from humidity,
water or other liquids. Do not store or
expose your product to any source of
heat, direct sunlight, radiators, stoves
or other heat sources such as the dash-
board of your car in the summer. Do not
try to modify, repair or disassemble the
product.
Do not use a damaged product.
Do not under any circumstances use
aggressive cleaning agents, alcohol or
other chemical solutions for cleaning as
they can damage the housing or even
impair the functionality of the product.
Do not immerse the product in water or
other liquids. There are no serviceable
parts inside the product. Never open/
disassemble it. Keep the product out of
reach of children. Never allow children or
persons with disabilities to use electrical
products without supervision. Make sure
that children do not play with the plastic
wrapping. They may swallow it when
playing and suffocate.
Make sure children do not remove any
small parts from the product and play
with them.
Reload
When using for the first time, charge
the battery to maximum capacity. To
recharge, plug the charging cable into
the product’s charging port. A red light
positioned outside the charging box will
begin to flash, indicating the progressi-
ve charging of the product. When all the
lights stop flashing, the charging will be
completed.
Pairing
The earphones, once removed from the
case, will automatically turn on and a
green light will start flashing on the left
earphone. The earphones must be con-
nected to the device within 5 minutes or
they will go into power saving mode. To
activate pairing mode again, simply pla-
ce the earphones in the charging case,
close it and wait a few seconds before
reopening it, following the above proce-
dure again. At this point activate the wi-
reless function on the device, search for
COMPACT, select it once identified and
connect it. You will hear “CONNECTED”
sound when pairing is completed. If
prompted for a password, enter “0000”.
Automatic reconnection
Once the headset and device are paired,
they will automatically reconnect when
the wireless feature of your device is on
and within range.
MONO / STEREO operation
Only one headset can be used for mu-
sic playback or for making calls. This
earphones. To use this function, remo-
veonly one earphone from the charging
box. If you want to switch to stereo
mode, you can also remove the second
earphone at any time. Conversely, if you
want to switch to mono mode, put a he-
adset in the charging box at any time.
Multifunction buttons
Play/Pause: Single click – Left or right
earbud
Reply/end calls: Double click - Left or
right earbud
Refuse calls: Long press – Left or right
earbud
Previous track: Double click – Left ear-
bud
Next track: Double click – Right earbud
Volume -: Long press – Left earbud
Volume +: Long press – Right earbud
Volume assistant: Triple click – Left or
right earbud
Automatic shutdown
1. If connected to a device, after discon-
necting the connection, the headset will
automatically turn off after 5 minutes.
2. If you don’t connect the device when
the green light flashes, the headset will
automatically shut down in 5 minutes.
Pairing between left and right earphones
If the connection between the left and
right earphones is lost, put both earpho-
nes back inside the charging box, close
it and wait a few seconds before reope-
ning it. The earphones will automatically
reconnect to each other. If the process
just described does not work, discon-
nect the earphones from your device,
wait a few minutes, then reconnect them
(the earphones must be placed inside
the charging box). For both procedures,
it is necessary that the earphones inside
the charging box are charging, so make
sure that the charging box has a suffi-
cient charge level to ensure the charging
of the earphones.
Maintenance
1. Do not use abrasive solvents to clean
the product;
2. Do not attack the product with any
kind of sharp object as it may scratch or
damage the product;
3. Keep the product away from high tem-
peratures, dust and humidity.
Specifications
-
tery 3,7V / 25mAh
250mAh
This marking on the product or its
packaging means that the product at the
end of its life, inlcuding the unremovable
battery, must be separated from other
types of waste to recycle it responsibly.
Safely’s use of this product is guarante-
ed from the respect of this instructions
manual, keep it and carefully use it for all
life of the product. The product doesn’t
need any kind of technical maintenance,
NEVER DISASSEMBLE IT. The battery
inside the product is integrated and
not replaceable. Don not try to remo-
included in inside the product because
can produce overheat’s danger, burning
and injury. The battery must be removed
only by qualified professional techin-
cians, that are able to remove it without
any kind of danger and to recycle it in
the respect of the law. Users should give
free end of life product into the local se-
parate collection centers or to the retai-
ler, in reason of one to one, or free if the
product size is bigger than 25 cm. Ade-
quated waste disposal permit to award
the product to recycling, treatment with
ecofriendy compatible disposal conduce
to prevent possible harm to the envi-
ronment or human health and promo-
te the reuse and/or product materials
recycling. Unauthorized waste disposal
of electronic product, cell and battery
from houseold user involve currency le-
gislation sanctions.
has the CE mark and is therefore com-
pliant with the safety standards establi-
shed by the European Union.
For info and contact, please write to:
contact@esprinet.com
DECLARATION OF CONFORMITY
Esprinet SpA declares that the product
-
ve. The complete text of the EU decla-
ration of conformity is available at the
following Internet address:
https://xchange.esprinet.com/comp/cel-
User manual
Model: COMPACT
EN
ly/COMPACT.pdf
Celly® is a trademark owned by Esprinet S.p.A.
All brands are registered trademarks of their
respective owners.
-
Made in China.
www.celly.com

Leggere questo manuale dell’utente e in
particolare le note sulla sicurezza prima
di utilizzare il prodotto. Conservare il
manuale dell’utente per riferimenti futuri
e includerlo quando si passa il prodotto
a terze parti.
Esprinet S.p.A. non sarà in alcun modo
responsabile per lesioni o danni causati
a persone o proprietà derivanti dall’uso
improprio del prodotto.
Avvertenze
Evitare di ascoltare a volumi estremi,
soprattutto per lunghi periodi di tempo
durante l’utilizzo del prodotto.
Se si utilizza il prodotto a un volume
eccessivamente alto, si potrebbe
danneggiare permanentemente l’udito.
Ascoltare a un volume moderato. I segnali
audio, gli avvisi e i rumori ambientali
potrebbero suonare diversi quando si
indossa il prodotto. Prestare attenzione
a come questi segnali differiscono per
quanto riguarda il suono, in modo da
essere in grado di riconoscerli nelle
situazioni corrispondenti. Non utilizzare
il prodotto mentre si guida veicoli a
motore, si va in bicicletta, si utilizzano
macchine o in altre situazioni in cui
una consapevolezza ridotta dei rumori
circostanti potrebbe rappresentare
un rischio per sé stessi o gli altri. Allo
stesso tempo, osservare anche le
normative e le disposizioni legali del
paese in cui si utilizza il prodotto. Per
evitare malfunzionamenti o danni al
prodotto, evitare cadute accidentali, non
schiacciare, perforare o applicare una
pressione elevata sul prodotto.
Tenere il prodotto lontano da umidità,
acqua o altri liquidi. Non conservare o
esporre il prodotto a fonti di calore, luce
solare diretta, radiatori, stufe o altre fonti
di calore, come il cruscotto della vostra
auto in estate. Non cercare di modificare,
riparare o smontare il prodotto.
Non utilizzare un prodotto danneggiato.
Non utilizzare in alcun caso agenti
di pulizia aggressivi, alcol o altre
soluzioni chimiche per la pulizia poiché
possono danneggiare l’involucro o
compromettere la funzionalità del
prodotto. Non immergere il prodotto
in acqua o altri liquidi. All’interno del
prodotto non ci sono parti riparabili. Non
aprirlo/smontarlo mai. Tenere il prodotto
fuori dalla portata dei bambini. Non
permettere mai ai bambini o alle persone
con disabilità di utilizzare prodotti
elettrici senza supervisione. Assicurarsi
che i bambini non giochino con la
pellicola di plastica. Potrebbero ingerirla
durante il gioco e soffocare.
Assicurarsi che i bambini non rimuovano
parti piccole dal prodotto e giochino con
esse.
Ricaricare
Quando si utilizza per la prima volta,
caricare la batteria alla capacità
massima. Per ricaricare, collegare il
cavo di ricarica alla porta di ricarica del
prodotto. Una luce rossa posizionata
all’esterno del box di ricarica inizierà a
lampeggiare, indicando la progressiva
ricarica del prodotto. Quando tutte le luci
smetteranno di lampeggiare, la ricarica
sarà completata.
accoppiamento
dalla custodia, si accenderanno
automaticamente e sull’auricolare sinistro
inizierà a lampeggiare una luce verde.
al dispositivo entro 5 minuti altrimenti
entreranno in modalità di risparmio
energetico. Per attivare nuovamente la
modalità di associazione è sufficiente
inserire gli auricolari nella custodia
di ricarica, chiuderla ed attendere
qualche secondo prima di riaprirla,
seguendo nuovamente la procedura
sopra descritta. A questo punto attiva
la funzione wireless sul dispositivo,
cerca COMPACT, selezionalo una volta
individuato e collegalo. Si sentirà il suono
“CONNECTED” una volta completata
l’associazione. Se viene richiesta una
password, inserire “0000”.
Riconnessione automatica
Una volta associati, l’auricolare
e il dispositivo si ricollegheranno
automaticamente quando la funzionalità
wireless del dispositivo è attiva e si trova
nel raggio d’azione.
Funzionamento MONO/STEREO
È possibile utilizzare solo un auricolare
per la riproduzione musicale o per
effettuare chiamate. Questa funzione
gli auricolari. Per utilizzare questa
funzione, rimuovere un solo auricolare
dalla scatola di ricarica. Se desideri
passare alla modalità stereo, puoi
anche rimuovere il secondo auricolare
in qualsiasi momento. Al contrario, se
desideri passare alla modalità mono,
inserisci in qualsiasi momento le cuffie
nella scatola di ricarica.
Pulsanti multifunzione
Riproduci/Pausa: clic singolo: auricolare
sinistro o destro
Rispondi/termina le chiamate: doppio
clic: auricolare sinistro o destro
Rifiutare le chiamate: pressione
prolungata: auricolare sinistro o destro
Traccia precedente: doppio clic:
auricolare sinistro
Traccia successiva: doppio clic:
auricolare destro
Volume -: pressione prolungata –
auricolare sinistro
Volume +: pressione prolungata –
auricolare destro
Assistente volume: triplo clic: auricolare
sinistro o destro
Spegnimento automatico
1. Se connesse a un dispositivo, dopo
aver disconnesso la connessione, le
cuffie si spegneranno automaticamente
dopo 5 minuti.
2. Se non colleghi il dispositivo quando
la luce verde lampeggia, le cuffie si
spegneranno automaticamente entro 5
minuti.
Associazione tra auricolari sinistro e
destro
Se si perde la connessione tra l’auricolare
sinistro e quello destro, rimettere
entrambi gli auricolari all’interno
della scatola di ricarica, chiuderla ed
attendere qualche secondo prima di
automaticamente tra loro. Se il
procedimento appena descritto non
funziona, scollega gli auricolari dal tuo
dispositivo, attendi qualche minuto,
quindi ricollegali (gli auricolari devono
essere riposti all’interno del box di
ricarica). Per entrambe le procedure è
necessario che gli auricolari all’interno
del box di ricarica siano in carica, quindi
assicurarsi che il box di ricarica abbia un
livello di carica sufficiente per garantire
la ricarica degli auricolari.
Manutenzione
1. Non utilizzare solventi abrasivi per
pulire il prodotto;
2. Non attaccare il prodotto con alcun
tipo di oggetto appuntito poiché
potrebbe graffiare o danneggiare il
prodotto;
3. Tenere il prodotto lontano da
temperature elevate, polvere e umidità.
Specifiche
ai polimeri di litio 3,7 V / 25 mAh
3,7 V / 250 mAh
INFORMAZIONI PER IL CORRETTO
SMALTIMENTO DI QUESTO PRODOTTO
Questo marchio sul prodotto o sulla sua
confezione significa che il prodotto,
alla fine della sua vita, compresa la
batteria non removibile, deve essere
separato da altri tipi di rifiuti per
riciclarlo in modo responsabile. L’uso
sicuro di questo prodotto è garantito
nel rispetto del presente manuale di
istruzioni, conservarlo e utilizzarlo con
attenzione per tutta la vita del prodotto.
Il prodotto non ha bisogno di alcun
tipo di manutenzione tecnica, NON
SMONTARLO MAI. La batteria all’interno
del prodotto è integrata e non sostituibile.
Non provare a rimuovere la batteria agli
ioni di litio/li-ion/polimero inclusa nel
prodotto perché può provocare rischi
di surriscaldamento, incendio e lesioni.
La batteria deve essere rimossa solo da
tecnici qualificati, in grado di rimuoverla
senza alcun pericolo e di riciclarla
dovrebbero consegnare il prodotto
fuori uso gratuitamente nei centri locali
di raccolta separata o al rivenditore, in
rapporto uno a uno o gratuitamente se
le dimensioni del prodotto superano i
25 cm. Un adeguato smaltimento dei
rifiuti consente di riciclare il prodotto,
trattarlo con condotte di smaltimento
compatibili con l’ambiente per prevenire
Manuale dell’utente
AURICOLARI WIRELESS
Modello: COMPACT
IT
possibili danni all’ambiente o alla salute
umana e promuovere il riutilizzo e/o il
riciclaggio dei materiali del prodotto. Lo
smaltimento non autorizzato di prodotti
elettronici, celle e batterie da parte di
utenti domestici comporta sanzioni
previste dalla legislazione in vigore.
Questo prodotto è conforme alla
ed è quindi conforme agli standard di
sicurezza stabiliti dall’Unione Europea.
Esprinet SpA dichiara che il prodotto
Il testo completo della dichiarazione
di conformità dell’UE è disponibile
all’indirizzo Internet seguente:
https://xchange.esprinet.com/comp/
celly/COMPACT.pdf
Per info e contatti scrivere a: contact@
esprinet.com
Celly® è un marchio di proprietà di
Esprinet S.p.A.
Tutti i marchi sono marchi registrati dei
rispettivi proprietari.
Esprinet S.p.A., via Energy Park 20,
Prodotto in Cina.
www.celly.com

Lea este manual del usuario y, en par-
ticular, las notas de seguridad antes de
usuario para futuras referencias e in-
clúyalo al pasar el producto a terceros.
Esprinet S.p.A. no será responsable de
ninguna manera por lesiones o daños
causados a personas o propiedades de-
rivados del mal uso del producto.
Advertencias
Evite escuchar a volúmenes extremos,
especialmente durante períodos prolon-
gados de uso del producto.
Si utiliza el producto a un volumen exce-
sivamente alto, podría dañar perma-
nentemente su audición. Escuche a un
volumen moderado. Las advertencias de
audio, las alertas y los ruidos ambien-
tales pueden sonar diferentes cuando
se usa el producto. Esté consciente de
cómo estos señales difieren en térm-
inos de sonido para poder reconocer
las señales en situaciones correspon-
dientes. No use el producto mientras
conduce vehículos motorizados, anda
en bicicleta, opera máquinas o en otras
situaciones donde una conciencia redu-
cida de los ruidos a su alrededor podría
representar un riesgo para usted o para
otros. Al mismo tiempo, observe también
las regulaciones y disposiciones legales
del país donde use el producto. Para
evitar malfuncionamientos o daños al
producto, evite caídas accidentales, no
aplaste, perfore o aplique una alta pre-
sión sobre el producto.
Mantenga el producto alejado de la
humedad, agua u otros líquidos. No
lo almacene ni exponga el producto a
fuentes de calor, luz solar directa, radia-
dores, estufas u otras fuentes de calor,
como el tablero de su automóvil en ve-
rano. No intente modificar, reparar o de-
smontar el producto.
No use un producto dañado.
No utilice en ningún caso agentes de
limpieza agresivos, alcohol u otras so-
luciones químicas para limpiar, p3-ya que
pueden dañar la carcasa o afectar la
funcionalidad del producto. No sumerja
el producto en agua u otros líquidos. No
hay piezas reparables dentro del pro-
ducto. Nunca lo abra/desmonte. Man-
tenga el producto fuera del alcance de
los niños. Nunca permita que los niños o
personas con discapacidades usen pro-
ductos eléctricos sin supervisión. Ase-
gúrese de que los niños no jueguen con
el plástico de embalaje. Podrían tragarlo
mientras juegan y asfixiarse.
Asegúrese de que los niños no quiten
piezas pequeñas del producto y jueguen
con ellas.
Recargar
Cuando lo use por primera vez, cargue
la batería a su capacidad máxima. Para
recargar, conecte el cable de carga al
puerto de carga del producto. Una luz
roja situada fuera de la caja de carga co-
menzará a parpadear, indicando la carga
progresiva del producto. Cuando todas
las luces dejen de parpadear, se comple-
tará la carga.
Emparejamiento
Los auriculares, una vez retirados del
estuche, se encenderán automáticam-
ente y una luz verde comenzará a par-
padear en el auricular izquierdo. Los au-
riculares deben conectarse al dispositivo
en un plazo de 5 minutos o entrarán en
modo de ahorro de energía. Para activar
nuevamente el modo de emparejamien-
to, simplemente coloque los auriculares
en el estuche de carga, ciérrelo y espere
unos segundos antes de volver a abrirlo,
siguiendo nuevamente el procedimiento
anterior. En este punto active la función
inalámbrica en el dispositivo, busque
COMPACT, selecciónelo una vez iden-
tificado y conéctelo. Escuchará el soni-
do “CONECTADO” cuando se complete
el emparejamiento. Si se le solicita una
contraseña, ingrese “0000”.
Reconexión automática
Una vez que los auriculares y el dispo-
sitivo estén emparejados, se volverán
a conectar automáticamente cuando la
función inalámbrica de su dispositivo
esté activada y dentro del alcance.
Funcionamiento MONO/ESTÉREO
Sólo se puede utilizar un auricular para
reproducir música o realizar llamadas.
con ambos auriculares. Para utilizar esta
función, retire solo un auricular de la
caja de carga. Si desea cambiar al modo
estéreo, también puede quitarse el se-
gundo auricular en cualquier momento.
Por el contrario, si desea cambiar al
modo mono, coloque los auriculares en
la caja de carga en cualquier momento.
Botones multifunción
Reproducir/Pausar: un solo clic: auricular
izquierdo o derecho
Responder/finalizar llamadas: doble clic:
auricular izquierdo o derecho
Rechazar llamadas: Pulsación larga – Au-
ricular izquierdo o derecho
Pista anterior: Doble clic – Auricular iz-
quierdo
Siguiente pista: Doble clic – Auricular
derecho
Volumen -: Pulsación larga – Auricular
izquierdo
Volumen +: Pulsación larga – Auricular
derecho
Asistente de volumen: Triple clic – Auri-
cular izquierdo o derecho
Apagado automático
1. Si está conectado a un dispositivo,
después de desconectar la conexión, el
auricular se apagará automáticamente
después de 5 minutos.
2. Si no conecta el dispositivo cuando
la luz verde parpadea, los auriculares
se apagarán automáticamente en 5 mi-
nutos.
Emparejamiento entre auriculares iz-
quierdo y derecho
Si se pierde la conexión entre los auri-
culares izquierdo y derecho, vuelva a
colocar ambos auriculares dentro de la
caja de carga, ciérrela y espere unos
segundos antes de volver a abrirla. Los
auriculares se volverán a conectar au-
tomáticamente entre sí. Si el proceso
que acabamos de describir no funciona,
desconecte los auriculares de su di-
spositivo, espere unos minutos y luego
vuelva a conectarlos (los auriculares
deben colocarse dentro de la caja de
carga). Para ambos procedimientos, es
necesario que los auriculares dentro de
la caja de carga se estén cargando, así
que asegúrese de que la caja de carga
tenga un nivel de carga suficiente para
garantizar la carga de los auriculares.
Mantenimiento
1. No utilice disolventes abrasivos para
limpiar el producto;
2. No ataque el producto con ningún tipo
de objeto punzante p3-ya que puede rayar
o dañar el producto;
3. Mantenga el producto alejado de altas
temperaturas, polvo y humedad.
Especificaciones
polímero de litio 3,7V / 25mAh
de litio 3,7 V / 250 mAh
INFORMACIÓN PARA EL CORRECTO DE
Esta marca en el producto o su embalaje
significa que al final de su vida útil, inclu-
ida la batería no removible, el producto
debe separarse de otros tipos de resi-
duos para reciclarlo de manera respon-
sable. El uso seguro de este producto
está garantizado mediante el respeto de
este manual de instrucciones, guárdelo
y úselo cuidadosamente durante toda la
vida del producto. El producto no requie-
re ningún tipo de mantenimiento técnico,
NUNCA LO DESMONTE. La batería den-
tro del producto está integrada y no se
puede reemplazar. No intente retirar la
batería de iones de litio/li-ion/polímero
incluida en el interior del producto, ya
que puede producir peligro de sobre-
calentamiento, incendio y lesiones. La
batería solo debe ser retirada por técn-
icos calificados, que puedan retirarla sin
ningún peligro y reciclarla cumpliendo la
ley. Los usuarios deben entregar el pro-
ducto fuera de uso de forma gratuita en
los centros locales de recogida separada
o al minorista, en relación uno a uno o
de forma gratuita si el tamaño del pro-
ducto es mayor a 25 cm. Un adecuado
desecho de los residuos permite reciclar
el producto, tratarlo con conductas de
desecho respetuosas con el medio am-
biente para prevenir posibles daños al
entorno o la salud humana y promover la
reutilización y/o el reciclaje de los mate-
riales del producto. El desecho no auto-
rizado de productos electrónicos, celdas
y baterías por parte de usuarios domés-
Manual del usuario
AURICULARES INALÁMBRICOS
Modelo: COMPACT
ES
ticos conlleva sanciones previstas por la
legislación vigente.
Este producto cumple con la Directiva
producto lleva la marca CE y, por lo tan-
to, cumple con las normas de seguridad
establecidas por la Unión Europea.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Esprinet SpA declara que el producto
El texto completo de la declaración de
conformidad de la UE está disponible en
la siguiente dirección de Internet:
https://xchange.esprinet.com/comp/
celly/COMPACT.pdf
Para información y contacto, por favor
escriba a: contact@esprinet.com
Celly® es una marca comercial propie-
dad de Esprinet S.p.A.
Todas las marcas comerciales son mar-
cas registradas de sus respectivos pro-
pietarios.
Esprinet S.p.A., via Energy Park 20,
Fabricado en China.
www.celly.com
Product specificaties
Merk: | Celly |
Categorie: | Headset |
Model: | Compact |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Celly Compact stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Headset Celly

20 Februari 2025

17 November 2024

1 Juli 2023

29 Juni 2023

27 Juni 2023

27 Juni 2023

26 Juni 2023

25 Juni 2023

24 Juni 2023
Handleiding Headset
- Headset Philips
- Headset HP
- Headset Sony
- Headset Samsung
- Headset Xiaomi
- Headset Panasonic
- Headset LG
- Headset Asus
- Headset Garmin
- Headset JVC
- Headset JBL
- Headset Kenwood
- Headset Motorola
- Headset Medion
- Headset Nokia
- Headset Onkyo
- Headset Pioneer
- Headset VTech
- Headset Yamaha
- Headset Yealink
- Headset Acer
- Headset ACME
- Headset Aftershokz
- Headset Aiaiai
- Headset Aiwa
- Headset Akg
- Headset Alcatel
- Headset Alienware
- Headset Altec Lansing
- Headset Aluratek
- Headset Amazon
- Headset American Audio
- Headset Amplicomms
- Headset Anker
- Headset Antec
- Headset AOC
- Headset Astro
- Headset Audio-Technica
- Headset Aukey
- Headset Avaya
- Headset Bang Olufsen
- Headset Behringer
- Headset Beyerdynamic
- Headset Bigben
- Headset Blackberry
- Headset Bose
- Headset Brigmton
- Headset Dell
- Headset Denon
- Headset Denver
- Headset Digitus
- Headset Energy Sistem
- Headset Engenius
- Headset Ewent
- Headset Focal
- Headset Fresh N Rebel
- Headset Geemarc
- Headset Gembird
- Headset Genius
- Headset Gioteck
- Headset Grandstream
- Headset Hama
- Headset Homido
- Headset HTC
- Headset IHome
- Headset ILive
- Headset Iluv
- Headset Ion
- Headset KEF
- Headset Kensington
- Headset Kicker
- Headset Klipsch
- Headset Kogan
- Headset Lamax
- Headset Lenco
- Headset Lenovo
- Headset Lexibook
- Headset Livoo
- Headset Logik
- Headset Logitech
- Headset Manhattan
- Headset Maxell
- Headset Meliconi
- Headset Microsoft
- Headset Midland
- Headset Monacor
- Headset Mr Handsfree
- Headset MSI
- Headset Mtx Audio
- Headset Muse
- Headset Nacon
- Headset Nedis
- Headset Paradigm
- Headset Plantronics
- Headset Polk
- Headset Polycom
- Headset Pyle
- Headset Razer
- Headset Renkforce
- Headset Roccat
- Headset Sena
- Headset Sennheiser
- Headset Sharkoon
- Headset Sharper Image
- Headset Silvercrest
- Headset Skullcandy
- Headset Snom
- Headset Sony Ericsson
- Headset Steelseries
- Headset Sweex
- Headset Sylvania
- Headset TCL
- Headset Technics
- Headset TELEX
- Headset Thomson
- Headset Thrustmaster
- Headset Trebs
- Headset Tritton
- Headset Trust
- Headset Turtle Beach
- Headset Ultimate Ears
- Headset Velodyne
- Headset Vivanco
- Headset Vivo
- Headset Withings
- Headset Zagg
- Headset Zebra
- Headset Jabra
- Headset Jam
- Headset Jawbone
- Headset Omnitronic
- Headset Optoma
- Headset Clas Ohlson
- Headset Klip Xtreme
- Headset Audeze
- Headset Bang And Olufsen
- Headset Bowers And Wilkins
- Headset Champion
- Headset Connect IT
- Headset Creative
- Headset Edifier
- Headset Exibel
- Headset JLab
- Headset Krüger And Matz
- Headset Monoprice
- Headset Naxa
- Headset NGS
- Headset Shure
- Headset SoundBot
- Headset Soundcore
- Headset Steren
- Headset T'nB
- Headset Genesis
- Headset Conceptronic
- Headset Nevir
- Headset Tracer
- Headset Hamlet
- Headset Cooler Master
- Headset Thermaltake
- Headset Elbe
- Headset Trevi
- Headset Adesso
- Headset Corsair
- Headset Cougar
- Headset Primus
- Headset Techly
- Headset KeepOut
- Headset Natec
- Headset Ozone
- Headset Sven
- Headset Avantree
- Headset AT&T
- Headset 4smarts
- Headset Schuberth
- Headset SPC
- Headset Canyon
- Headset Cisco
- Headset HyperX
- Headset Dynacord
- Headset Califone
- Headset Monster
- Headset VT
- Headset Empire
- Headset Clarity
- Headset Xblitz
- Headset CGV
- Headset BlueAnt
- Headset Cabstone
- Headset Cardo
- Headset Dreamgear
- Headset Interphone
- Headset VXi
- Headset Lindy
- Headset IOGEAR
- Headset ProXtend
- Headset SBS
- Headset Bigben Interactive
- Headset AV:link
- Headset LucidSound
- Headset Speed-Link
- Headset JAZ Audio
- Headset Cellular Line
- Headset Rode
- Headset Fanvil
- Headset Senal
- Headset Krom
- Headset Vorago
- Headset ASTRO Gaming
- Headset AQL
- Headset Arctic Cooling
- Headset Equip
- Headset Hori
- Headset PSB
- Headset Music Hall
- Headset JPL
- Headset Shokz
- Headset Boompods
- Headset OTL Technologies
- Headset Gamdias
- Headset Etymotic
- Headset Nocs
- Headset FreeVoice
- Headset MEE Audio
- Headset Kingston
- Headset Koss
- Headset Konix
- Headset GetTech
- Headset ModeCom
- Headset Soul
- Headset GOgroove
- Headset Ifrogz
- Headset Venom
- Headset Addasound
- Headset Urbanista
- Headset PDP
- Headset JAYS
- Headset GamesterGear
- Headset SureFire
- Headset GMB Audio
- Headset V-Moda
- Headset Strex
- Headset Promate
- Headset Hollyland
- Headset V7
- Headset PowerA
- Headset HiFiMAN
- Headset IMG Stage Line
- Headset BlueParrott
- Headset 1More
- Headset Munitio
- Headset EKids
- Headset LEDWOOD
- Headset TooQ
- Headset Kinyo
- Headset GMB Gaming
- Headset Tellur
- Headset 2GO
- Headset Steelplay
- Headset Polsen
- Headset SACK It
- Headset Vultech
- Headset Williams Sound
- Headset 3MK
- Headset Deltaco Gaming
- Headset Nutz
- Headset Kanex
- Headset Moki
- Headset CoolerMaster
- Headset DOCKIN
- Headset Trainer
- Headset Ailihen
- Headset Acezone
- Headset ESTUFF
- Headset Xtrfy
- Headset Phonix
- Headset Twiins
- Headset Blue Element
- Headset Ausdom
- Headset Enhance
- Headset Wearhaus
- Headset Ooma
- Headset FoneStar
- Headset Greenmouse
- Headset Ejeas
- Headset Moman
- Headset Haylou
- Headset Getttech
- Headset Cyber Acoustics
- Headset STEALTH Gaming
Nieuwste handleidingen voor Headset

20 Februari 2025

20 Februari 2025

20 Februari 2025

20 Februari 2025

20 Februari 2025

20 Februari 2025

20 Februari 2025

20 Februari 2025

20 Februari 2025

20 Februari 2025