Behringer HM50 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Behringer HM50 (3 pagina's) in de categorie Microfoon. Deze handleiding was nuttig voor 3 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/3
V 1.0
HM50/HM50-BK
Premium Condenser Hanging Microphone
(EN) Features
High-performance hanging microphone for choral recordings
Ideal for a wide range of applications from recording choirs in an auditorium to capture of
chorus inside houses of worship
Ultra-wide frequency response captures fullness
Cardioid pickup pattern separates rear noise
Integrated spring clamp for sweet-spot positioning
Electromagnetically shielded design eliminates interference from RF sources in the vicinity
Gold-plated XLR interface for highest signal integrity
10 m (33 ft) extra-long high-quality cable for exible installation
Phantom power converter and foam windscreen are included
Accessories List
Phantom power converter
Windscreen
(ES) Caracteristicas
Micrófono colgante de alto rendimiento para grabaciones corales
Ideal para una amplia gama de aplicaciones, desde la grabación de coros en un auditorio
hasta la captura de coros dentro de los lugares de culto.
La respuesta de frecuencia ultra amplia captura la plenitud
El patrón de captación cardioide separa el ruido trasero
Abrazadera de resorte integrada para posicionamiento en el punto óptimo
El diseño con blindaje electromagnético elimina la interferencia de fuentes de RF en las
cercanías
Interfaz XLR chapada en oro para la máxima integridad de la señal
Cable extralargo de alta calidad de 10 m (33 pies) para una instalación exible
Se incluyen convertidor de potencia fantasma y parabrisas de espuma
Lista de accesorios
Convertidor de enera fantasma
Parabrisas
(FR) Caracristiques
Microphone suspendu haute performance pour les enregistrements choraux
Idéal pour un large éventail d'applications, de l'enregistrement de chœurs dans un
auditorium à la capture de chœurs à l'intérieur des lieux de culte
Laponse en fréquence ultra-large capture la plénitude
Le motif de détection cardioïde sépare le bruit arrière
Pince à ressort intégrée pour le positionnement du sweet-spot
La conception à blindage électromagnétique élimine les interférences des sources
RF à proximité
Interface XLR plaquée or pour une intégrité de signal maximale
Câble de haute qualité extra-long de 10 m (33 pi) pour une installationexible
Le convertisseur d'alimentation fantôme et le pare-brise en mousse sont inclus
Liste des accessoires
Convertisseur d'alimentation fantôme
Pare-brise
(DE) Eigenschaften
Hochleistungs-Hängemikrofonr Choraufnahmen
Ideal für eine Vielzahl von Anwendungen, von der Aufnahme von Chören in einem
Auditorium bis hin zur Aufnahme von Chören in Gotteshäusern
Ultraweiter Frequenzgang fängt Fülle ein
Das Aufnahmemuster mit Nierencharakteristik trennt die hinteren Geräusche
Integrierte Federklemme für Sweet-Spot-Positionierung
Elektromagnetisch abgeschirmtes Design verhindert Störungen durch HF-Quellen in
der Nähe
Vergoldete XLR-Schnittstelle für höchste Signalintegrität
10 m (33 ft) extra langes hochwertiges Kabel r exible Installation
Phantomspeisungswandler und Schaumsto-Windschutz sind im
Lieferumfang enthalten
Zubehörliste
Phantomspannungswandler
Windschutzscheibe
(EN) Important Safety Instructions
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near
water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with
the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat
sources such as radiators, heat
registers, stoves or other apparatus
(including ampliers) that produce
heat.
9. Use only attachments/accessories
specied by the manufacturer.
10. Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table
specied by the
manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart
is used, use caution when
moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from
tip-over.
11. Correct disposal of this product:
This symbol indicates that
this product must not be
disposed of with household
waste, according to the
WEEE Directive (2012/19/
EU) and your national law.
This product should be taken to a
collection center licensed for the
recycling of waste electrical and
electronic equipment (EEE). The
mishandling of this type of waste
could have a possible negative
impact on the environment and
human health due to potentially
hazardous substances that are
generally associated with EEE. At
the same time, your cooperation in
the correct disposal of this product
will contribute to the ecient use
of natural resources. For more
information about where you can
take your waste equipment for
recycling, please contact your local
city oce, or your household waste
collection service.
12. Do not install in a conned space,
such as a bookcase or similar unit.
13. Do not place naked ame sources,
such as lighted candles, on the
apparatus.
(ES) Instrucciones de seguridad
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las
advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño
seco.
7. No bloquee las aberturas de
ventilación. Instale el equipo de
acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
8. No instale este equipo cerca
de fuentes de calor tales como
radiadores, acumuladores de
calor, estufas u otros aparatos
(incluyendo amplicadores) que
puedan producir calor.
9. Use únicamente los dispositivos
o accesorios especicados por el
fabricante.
10. Use únicamente la carretilla,
plataforma, trípode,
soporte o mesa
especicados por el
fabricante o suministrados
junto con el equipo.
Altransportar el equipo, tenga
cuidado para evitar daños y caídas
al tropezar con algún obstáculo.
11. Si el enchufe o conector de red sirve
como único medio de
desconexión, éste debe ser
accesiblefácilmente.
12. No instale esta unidad en un
espacio muy reducido, tal como
encastrada en una librería o
similar.
13. No coloque objetos con llama,
como una vela encendida, sobre
este aparato.
(FR) Consignes de sécurité
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes
d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à
proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chion
sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne
ventilation de l’appareil via ses
ouïes de ventilation. Respectezles
consignes du fabricant concernant
l’installation del’appareil.
8. Ne placez pas lappareil à proximité
d’une source de chaleur telle qu’un
chauage, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y
compris un ampli depuissance).
9. Utilisez exclusivement des
accessoires et des appareils
supplémentaires recommandés
par lefabricant.
10. Utilisez exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs, despieds
et des surfaces de travail
recommandés par le
fabricant ou livrés avec le
produit.
Déplacezprécautionneusement
tout chariot ou diable chargé pour
éviter d’éventuelles blessures en
cas dechute.
11. Mise au rebut appropriée de ce
produit: Ce symbole
indique qu’en accord avec
la directive DEEE (2012/19/
EU) et les lois en vigueur
dans votre pays, ce produit
ne doit pas être jeté avec les
déchets ménagers. Ce produit doit
être déposé dans un point de
collecte agé pour le recyclage
des déchets d’équipements
électriques et électroniques (EEE).
Une mauvaise manipulation de ce
type de déchets pourrait avoir un
impact négatif sur
l’environnement et la santé à cause
des substances potentiellement
dangereuses généralement
associées à ces équipements. En
même temps, votre coopération
dans la mise au rebut de ce produit
contribuera à l’utilisation ecace
des ressources naturelles. Pour
plus d’informations sur l’endroit
vous pouvez déposer vos déchets
d’équipements pour le recyclage,
veuillez contacter votre mairie ou
votre centre local de collecte des
déchets.
12. N’installez pas l’appareil dans
un espace conné tel qu’une
bibliothèque ou meuble similaire.
13. Ne placez jamais d’objets
enammés, tels que des bougies
allumées, sur l’appareil.
(DE) Wichtige Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der
he vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem
trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes die
Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der
he von rmequellen auf.
Solche Wärmequellen sind z. B.
Heizkörper, Herde oder andere
Wärme erzeugende Geräte (auch
Verstärker).
9. Das Gerät muss jederzeit mit
intaktem Schutzleiter an das
Stromnetz angeschlossen sein.
10. Sollte der Hauptnetzstecker oder
eine Gerätesteckdose die
Funktionseinheit zum
Abschalten sein, muss
diese immer zugänglich
sein.
11. Korrekte Entsorgung dieses
Produkts: Dieses Symbol
weist darauf hin, das
Produkt entsprechend der
WEEE Direktive (2012/19/
EU) und der jeweiligen
nationalen Gesetze nicht
zusammen mit Ihren
Haushaltsabfällen zu entsorgen.
DiesesProdukt sollte bei einer
autorisierten Sammelstelle für
Recycling elektrischer und
elektronischer Geräte (EEE)
abgegeben werden. Wegen
bedenklicher Substanzen,
diegenerell mit elektrischen und
elektronischen Geräten in
Verbindung stehen, könnte eine
unsachgemäße Behandlung dieser
Abfallart eine negative Auswirkung
auf Umwelt und Gesundheit haben.
Gleichzeitig gewährleistet Ihr
Beitrag zur richtigen Entsorgung
dieses Produkts die eektive
Nutzung natürlicher Ressourcen.
Fürweitere Informationen zur
Entsorgung Ihrer Geräte bei einer
Recycling-Stelle nehmen Sie bitte
Kontakt zum zuständigen
städtischen Büro, Entsorgungsamt
oder zu Ihrem
Haushaltsabfallentsorgerauf.
12. Installieren Sie das Gerät nicht
in einer beengten Umgebung,
zum Beispiel Bücherregal oder
ähnliches.
13. Stellen Sie keine Gegenstände mit
oenen Flammen, etwa brennende
Kerzen, auf das Gerät.
(PT) Instruções de
Segurança Importantes
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto
de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. o obstrua as entradas de
ventilação. Instale de acordo com as
instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer
fontes de calor tais como
radiadores, bocas de ar quente,
fogões de sala ou outros aparelhos
(incluindo amplicadores) que
produzam calor.
9. O aparelho tem de estar sempre
conectado à rede eléctrica com o
condutor de proteão intacto.
10. Se utilizar uma cha de rede
principal ou uma tomada
de aparelhos para desligar
a unidade de
funcionamento, esta deve
estar sempre acessível.
11. Correcta eliminação deste produto:
este símbolo indica que o
produto não deve ser
eliminado juntamente com
os resíduos domésticos,
segundo a Directiva REEE
(2012/19/EU) e a legislação
nacional. Este produto deverá ser
levado para um centro de recolha
licenciado para a reciclagem de
resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos (EEE). O
tratamento incorrecto deste tipo de
resíduos pode ter um eventual
impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido a substâncias
potencialmente perigosas que
estão geralmente associadas aos
EEE. Ao mesmo tempo, a sua
colaboração para a eliminação
correcta deste produto irá
contribuir para a utilização eciente
dos recursos naturais. Paramais
informação acerca dos locais
onde poderá deixar o seu
equipamento usado para
reciclagem, é favor contactar os
serviços municipais locais, a
entidade de gestão de resíduos
ou os serviços de recolha de
resíduosdomésticos.
12. Não instale em lugares
connados, tais como estantes
ou unidades similares.
13. Não coloque fontes de chama,
tais como velas acesas, sobre o
aparelho.
(IT) Informazioni importanti
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli
avvisi.
4. Applicare tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo
vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un
panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture di
ventilazione. Installare in
conformità con le istruzioni del
produttore.
8. Non installare vicino a fonti
di calore come radiatori,
termoregolatori, stufe o altri
apparecchi (inclusi amplicatori)
che producono calore.
9. Utilizzare esclusivamente
dispositivi/accessori specicati
dal produttore.
10. Utilizzare solo carrelli, supporti,
treppiedi, stae o tavoli
indicati dal produttore o
venduti con
l'apparecchio.
Utilizzando un carrello,
prestare attenzione quando si
sposta la combinazione carrello/
apparecchio per evitare lesioni
dovute al ribaltamento.
11. Smaltimento corretto di questo
prodotto: questo
simbolo indica che
questo dispositivo non
deve essere smaltito
insieme ai riuti
domestici, secondo la
Direttiva RAEE (2012/19 / UE) e la
vostra legislazione nazionale.
Questo prodotto deve essere
portato in un centro di raccolta
autorizzato per il riciclaggio di
riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche
(RAEE). La cattiva gestione di
questo tipo di riuti potrebbe
avere un possibile impatto
negativo sull'ambiente e sulla
salute umana a causa di sostanze
potenzialmente pericolose che
sono generalmente associate
alle apparecchiature elettriche
ed elettroniche. Nello stesso
tempo la vostra collaborazione
al corretto smaltimento di
questo prodotto contribuirà
all'utilizzo eciente delle risorse
naturali. Per ulteriori
informazioni su dove è possibile
trasportare le apparecchiature
per il riciclaggio vi invitiamo a
contattare l'ucio comunale
locale o il servizio di raccolta dei
riuti domestici.
12. Non installare in uno spazio
ristretto, come in una libreria o
in una struttura simile.
13. Non collocare sul dispositivo
fonti di amme libere, come
candele accese.
(NL) Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen
in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de
buurt van water.
6. Reinig het uitsluitend met een
droge doek.
7. Let erop geen van de ventilatie-
openingen te bedekken. Plaats
en installeer het volgens de
voor- schriften van de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet worden
geplaatst in de buurt van
radiatoren, warmte-uitlaten,
kachels of andere zaken (ook
versterkers) die warmte afgeven.
9. Het toestel met altijd met een
intacte aarddraad aan het
stroomnet aangesloten zijn.
10. Wanneer de stekker van het
hoofdnetwerk of een
apparaatstopcontact de
functionele eenheid
voor het uitschakelen is,
dient deze altijd
toegankelijk te zijn.
11. Correcte afvoer van dit product:
dit symbool geeft aan
dat u dit product op
grond van de
AEEA-richtlijn (2012/19/
EU) en de nationale
wetgeving van uw land
niet met het gewone
huishoudelijke afval mag
weggooien. Dit product moet na
aoop van de nuttige levensduur
naar een ociële inzamelpost
voor afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur (AEEA)
worden gebracht, zodat het kan
worden gerecycleerd. Vanwege
de potentieel gevaarlijke stoen
die in elektrische en
elektronische apparatuur
kunnen voorkomen, kan een
onjuiste afvoer van afval van het
onderhavige type een negatieve
invloed op het milieu en de
menselijke gezondheid hebben.
Eenjuiste afvoer van dit product
is echter niet alleen beter voor
het milieu en de gezondheid,
maar draagt tevens bij aan een
doelmatiger gebruik van de
natuurlijke hulpbronnen.
Voormeer informatie over de
plaatsen waar u uw afgedankte
apparatuur kunt inleveren, kunt
u contact opnemen met uw
gemeente of de
plaatselijkereinigingsdienst.
12. Installeer niet in een kleine
ruimte, zoals een boekenkast of
iets dergelijks.
13. Plaats geen open vlammen,
zoals brandende kaarsen, op het
apparaat.
(SE) Viktiga säkerhetsanvisningar
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i
närheten av vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Blockera inte
ventilationsöppningarna.
Installeraenligt tillverkarens
anvisningar.
8. Installera aldrig intill
värmekällor som
värme- element, varmluftsintag,
spisar eller annan utrustning
som avger värme (inklusive
förstärkare).
9. Apparaten måste alltid vara
ansluten till elnätet med intakt
skyddsledare.
10. Om huvudkontakten, eller ett
apparatuttag, fungerar
som avstängningsenhet
måste denna alltid
varatillgänglig.
11. Kassera produkten rätt sätt: den
här symbolen indikerar att
produkten inte ska kastas i
hushållssoporna, enligt
WEEE direktivet (2012/19/
EU) och gällande, nationell
lagstiftning. Produkten ska
mnas till ett auktoriserat
återvinningsställe för elektronisk
och elektrisk utrustning (EEE). Om
den här sortens avfall hanteras på
fel sätt kan miljön, och människors
lsa, påverkas negativt på grund
av potentiella risksubstanser som
ofta associeras med EEE.
Avfallshanteras produkten däremot
rätt sätt bidrar detta till att
naturens resurser används på ett
bra sätt. Kontakta kommun,
ansvarig förvaltning eller
avfallshanteringsföretag för mer
information om återvinningscentral
r produkten kanmnas
12. Installera inte i ett trångt utrymme,
t.ex. i en bokhylsa eller liknande
enhet.
13. Placera inte källor med öppen eld,
t.ex. tända ljus, apparaten.
(PL) Ważne informacje o
bezpieczeństwie
1. Proszę przeczytponiższe
wskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejszą
instrukcję.
3. Należy przestrzegać wszystkich
wskazówek ostrzegawczych.
4. Należy postępować zgodnie z
instrukcją obsługi.
5. Urządzenia nie wolno używać w
pobliżu wody.
6. Urządzenie można czcić
wącznie suchąszmatką.
7. Nie zasłaniać otworów
wentylacyjnych. Wczasie
podłączania urządzenia należy
przestrzegzaleceńproducenta.
8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu
źródeł ciepła takich, jak grzejniki,
piece lub urządzenia produkujące
ciepło (np. wzmacniacze).
9. Urządzenie musi być zawsze
podłączone do sieci sprawnym
przewodem z uziemieniem.
10. Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo
sieciowe w urządzeniu
pełnią funkcję wyłącznika,
to muszą one być zawsze
łatwo dostępne.
11. Prawidłowa utylizacja produktu:
Ten symbol wskazuje, że
tego produktu nie należy
wyrzuc razem ze
zwykłymi odpadami
domowymi, tylko zgodnie z
dyrekty w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE) (2012/19/
EU) oraz przepisami krajowymi.
Niniejszy produkt należy przekazać
do autoryzowanego punktu zbiórki
zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego. Niewłaściwe
postępowanie z tego typu
odpadami może wywoł
szkodliwe działanie na środowisko
naturalnej i zdrowie człowieka z
powodu potencjalnych substancji
niebezpiecznych zaliczanych jako
zużyty sprt elektryczny i
elektroniczny. Jednocześnie, Twój
wkład w prawiową utylizację
niniejszego produktu przyczynia się
do oszczędnego wykorzystywania
zasobów naturalnych.
Szczegółowych informacji o
miejscach, w których można
oddawać zużyty sprzęt do
recyklingu, udzielają urzędy
miejskie, przedsiębiorstwa
utylizacji odpadów lub najbliższy
zakład utylizacji odpadów.
12. Nie instaluj w ograniczonej
przestrzeni, takiej jak półka na
książki lub podobny zestaw.
13. Nie stawiaj na urdzeniu źródeł
otwartego ognia, takich jak
zapalone świece.
(JP) 
1. 取扱説明書を通ご覧
い。
2. 取扱説明書を大切に保管
さ い。
3. 警告い。
4. 指示に従
5. 機を水の近使
でください。
6. お手れのは常に乾燥
布巾を使ださ
7. 本機は、取扱説明書の指示
従い、適切な換気妨げない場
設置しい。取扱説
書にて設ださ
8. 本機は、電気ータや温
機器調理台アン
た熱源から離て設置
9. の装置の接
確保さ
て下い。
10. 電源タプや電源プラは電
源遮断機て利用
いる場合には、
に操作
手元に設置て下
さ い。
11. 本製品に電源
いる付属
の電源本製
品以はご使
ただけまん。電源コ
は必本製
属された電源コのみご使用く
い。
12.
には設置
13. 機の上にた蝋燭な
の裸火を置かなでくい。
(CN)
重要的安全须知
1. 请阅读这些说明。
2. 请妥善保存这些说明。
3. 请注意所有的警示。
4. 请遵守所有的说明。
5. 请勿在靠近水的地方使
用本产品。
6. 请用干布清洁本产品。
7. 请勿堵塞通风口。 安装本
产品时请遵照厂家的说明。
8. 请勿将本产品安装在热
源附近, 如 片, 炉子或其
它产生热量的设备 ( 括功
放器)。
9. 请只使用厂家指定的附
设备和配 件。
10. 请只使用厂家指定的或随
货销售的手推车, 架
子, 三 角架, 支架和
桌子。 若使用手推
车来搬运设备, 请注意安全放
置设备, 以 避免手推车和设备
倾倒而受伤。
11. 如果液体流入或异物落
设备内, 设备遭雨淋或受潮,
设备不能正常运作或被摔坏
等, 设备受损需进行维修时
所有维修均须由合格的维修
人员进行维修。
Page 1
(PL) Funkcje
Wysokowydajny mikrofon wiszący do nagrań chóralnych
Idealny do szerokiego zakresu zastosowań, od nagrywania chórów w audytorium po
rejestrowanie chórów w domach modlitwy
Bardzo szerokie pasmo przenoszenia oddaje pnię
Kardioidalny wzór odbioru oddziela hałas z tyłu
Zintegrowany zacisk sprężynowy do pozycjonowania sweet-spot
Konstrukcja ekranowana elektromagnetycznie eliminuje zakłócenia ze źdeł RF w poblu
Pozłacany interfejs XLR dla najwszej integralności sygnału
10 m (33 ft) bardzo długi kabel wysokiej jakości do elastycznej instalacji
W zestawie konwerter zasilania fantomowego i piankowa szyba przednia
Lista akcesoriów
Konwerter zasilania fantomowego
szyba przednia
(JP)
合唱音用の高性ハンギングマ
講堂での合唱団の録音から礼拝所内の合唱団のキャプチまで幅広い
ーシンに最適です
ワイ波数応答が満腹を捉
カーディオックパタンがリイズを分離
スポポジシニング用の統合スプリングクラ
電磁シール周辺の RF スからの干を排除します
高のシグンテを実現すキ XLR ンタ
設置のたの 10m (33ト) の超長高品質ケブル
電源ンが含まています
クセサリー
源コ
ロンガラ
(CN) 特征
于合录音能悬式麦
非常应用堂录合唱教堂
宽频丰满度
心形拾音模式可分离后部噪音
于甜位的成弹
电磁蔽设计可消除来附近射频干扰
镀金 XLR完整
用于灵安装10 m (33 ft) 超长优质电缆
包含幻象电转换器和泡沫挡风玻璃
配件清单
幻象电源转换
挡风玻
(PT) Características
Microfone de suspeno de alto desempenho para gravações de coral
Ideal para uma ampla gama de aplicações, desde a gravão de coros em um auditório
até a captura de coros dentro de casas de culto
A resposta de frequência ultra-ampla captura plenitude
padrão de captão cardioide separa o ruído traseiro
Braçadeira de mola integrada para posicionamento no local ideal
design com blindagem eletromagnética elimina a interferência de fontes de RF
nas proximidades
Interface XLR banhada a ouro para maior integridade de sinal
Cabo extra longo de alta qualidade de 10 m para instalação exível
Conversor de energia fantasma e windscreen de espuma estão incluídos
Lista de Acessórios
Conversor de energia fantasma
ra-brisas
(IT) Caratteristiche
Microfono sospeso ad alte prestazioni per registrazioni corali
Ideale per un'ampia gamma di applicazioni, dalla registrazione di cori in un auditorium
alla cattura di cori all'interno di luoghi di culto
La risposta in frequenza ultra ampia cattura la pienezza
Il pattern di pickup cardioide separa il rumore posteriore
Morsetto a molla integrato per il posizionamento del punto debole
Il design schermato elettromagneticamente elimina le interferenze da sorgenti RF
nelle vicinanze
Interfaccia XLR placcata in oro per la massima integrità del segnale
Cavo extra lungo di alta qualità da 10 m (33 piedi) per un'installazione essibile
Il convertitore di alimentazione phantom e il parabrezza in schiuma sono inclusi
Elenco degli accessori
Convertitore di alimentazione phantom
Parabrezza
(NL) Kenmerken
Hoogwaardige hangende microfoon voor kooropnames
Ideaal voor een breed scala aan toepassingen, van het opnemen van koren in een auditorium
tot het vastleggen van koor in gebedshuizen
Ultrabrede frequentierespons legt volheid vast
Cardioïde opnamepatroon scheidt achtergeluiden
Geïntegreerde veerklem voor sweet-spot positionering
Elektromagnetisch afgeschermd ontwerp elimineert interferentie van RF-bronnen in de
buurt
Vergulde XLR-interface voor de hoogste signaalintegriteit
10 m (33 ft) extra lange hoogwaardige kabel voor exibele installatie
Fantoomvoedingsconverter en schuimrubberen voorruit zijn inbegrepen
Lijst met accessoires
Fantoomvoeding omvormer
Voorruit
(SE) Funktioner
Högpresterande ngande mikrofon för körinspelningar
Idealiskr ett brett spektrum av applikationer från att spela in körer i ett auditorium till att
nga kör i gudstjänsthus
Ultrabred frekvensrespons fångar fullhet
Cardioid pickup-mönster separerar bakljud
Integrerad äderklämma r sweet-spot-positionering
Elektromagnetiskt skärmad design eliminerar srningar från RF-källor i närheten
Guldpterat XLR-gränssnitt för högsta signalintegritet
10 m (33 fot) extra lång högkvalitativ kabel för exibel installation
Fantomströmomvandlare och skumvindruta ingår
Tillbehörslista
Fantomströmomvandlare
Vindruta
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts no liability for any loss which may be suered by any person who relies either wholly
or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications,
appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the
property of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones and Coolaudio are trademarks or
registered trademarks of Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 All
rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited
Warranty, please see complete details online at community.musictribe.com/pages/support#warranty.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones
contenidas en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas
en este documento están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que
aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones y Coolaudio son marcas
comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
2022 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la
Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web community.musictribe.com/
pages/support#warranty.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute
personne se ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou armation contenue
dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de
modications sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global
Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires
et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet community.musictribe.com/
pages/support#warrant y.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Trib e übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder
teilweise auf hier ent haltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten,
Erscheinungsbild und andere Informationen nnen ohne vorherige Ankündigung geänder t werden.
Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake,
Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones und Coolaudio sind
Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2022 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten
beschränkten Garantienden Sie online unter community.musictribe.com/pages/support#warranty.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que
dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declarão aqui
contidas. Dados cnicos, aparências e out ras inf ormações estão sujeitas a modicações sem aviso prévio.
Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake,
Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio são
marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Todos
direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada
do Music Tribe, favor vericar detalhes na íntegra através do website community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
DISCLAIMER LEGALE
Music
Tribe non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni che possono essere subiti da chiunque si
adi in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche tecniche,
aspet ti e altre inf ormazioni sono soggette a modiche senza preavviso. Tut ti i marchi sono di proprietà dei
rispettivi titolari. Midas, Klark Tek
nik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Ast on Microphones e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands
Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Tutti i diritti riservat i .
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata di
Music Tribe, consultare online i dettagli completi su community.musictribe.com/pages/support#warranty.
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een persoon
die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specicaties,
verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle
handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake,
Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones en Coolaudio zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2022 Alle rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie
van Music Tribe, zie de volledige details online op community.musictribe.com/pages/support#warranty.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis
rlitar sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska specikationer,
utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör
respektive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Alla Rättigheter reserverade
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig
information online på community.musictribe.com/pages/support#warranty.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby, które
polegają w cości lub w cści na jakimkolwiek opisie, fotograi lub oświadczeniu zawartym w
niniejszym dokumencie. Specykacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez
powiadomienia. Wszystkie znaki towaroweasnością ich odpowiednichaścicieli. Midas, Klark
Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston
Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Music
Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Wszystkie prawa zastrzone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi
ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem
community.musictribe.com/pages/support#warrant y.
法的放棄
ここに含まれる記述、写真、 意見の全体または一部に依拠して、いかなる人が損害を生じ
させた場合にも、Music Tribe は一切の賠償責任を負いません。技術仕様、外観およびその
他の情報は予告なく変更になる場合があります。商標はすべて、それぞれの所有者に帰
属します。 、Midas Klark Teknik、 Lab Gruppen Tannoy Turbosound TC Electronic TC HeliconLake、  、  、  、  、 
Behringer Bugera Aston Microphones Coolaudio Music Tribe Global Brands Ltd.、 、 および  は   の商標
たは‑登録商標です。 © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 無断転用禁止。
限定保
適用される保証条件と Music Tribe の限定保証に関する概要については、オンライン上 
community.musictribe.com/pages/support#warranty にて詳細をご確認ください。
法律声
对于任何因在此说明书提到的全部或部份描述、 图片或声明而造成的损失, Music Tribe 不负任
责任。 技术参数和外观若有更改, 恕不另行通知。 所有的商标均为其各自所有者的财产 , Midas
Klark Teknik Lake, Tannoy, Lab Gruppen, , Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Aston , , , , ,
Microphones Coolaudio Music Tribe Global Brands Ltd. 公司的商标或注册商标。 © Music Tribe
Global Brands Ltd. 2022 版权所有。
保修条款
有关音乐集团保修的适用条款及其它相关信息, 请登陆 community.musictribe.com/pages/
support#warranty 网站查看完整的详细信息
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/30/
EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU,
Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Gammel Strand 44, DK-1202 København K, Denmark
UK Representative: Music Tribe Brands UK Ltd.
Address: 6 Lloyds Avenue, Unit 4CL London EC3N 3AX, United Kingdom
Frequency Response Curve
Polar Pattern
Specications
Capsule type Condenser
Polar pattern Uni-directional
Frequency range 50 Hz - 18 kHz
Sensitivity (-29 dB) ±3 dB, 0dB=1 V/Pa @ 1kHz
Impedance 200 Ω ±30%
Working voltage 48 V DC
Cable length 10 m
Connector Mini-XLRF3
Behringer is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these efforts,
modifications may be made from time to time to existing products without prior notice. Specifications and
appearance may differ from those listed or illustrated.
90
Page 2


Product specificaties

Merk: Behringer
Categorie: Microfoon
Model: HM50

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Behringer HM50 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Microfoon Behringer

Handleiding Microfoon

Nieuwste handleidingen voor Microfoon