Astera NYX Bulb Handleiding

Astera Verlichting NYX Bulb

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Astera NYX Bulb (4 pagina's) in de categorie Verlichting. Deze handleiding was nuttig voor 27 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
Users Manual / Gebrauchsanleitung /
Manuale di istruzioni
MODEL NO: NYX BULB FP5E27 / FP5E26
MANUAL VERSION: 1.1  DATE OF ISSUE: 08/05/2020
EINFÜHRUNG /
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH INTRODUZIONE /
USO PREVISTO
TROUBLESHOOTING
FEHLERBEHEBUNG RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
SPECIFICATIONS  TECHNICAL DATA
SPEZIFIKATIONEN  TECHNISCHE DATEN SPECIFICHE  DATI TECNICI
RF CHARACTERISTICS
RF EIGENSCHAFTEN RF CARATTERISTICHE
MANUFACTURER DECLARATION
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Anleitung sorgfältig durch. Stellen
Sie sicher, dass im Falle einer Weitergabe, eines Verleihs oder Verkaufs
die Anleitung an den Benutzer ausgehändigt wird. Seien Sie vorsichtig
bei Handhabung und Betrieb dieses Gerätes. Dieses Produkt ist aus-
schließlich für die professionelle Nutzung vorgesehen und nicht für den
Heimgebrauch.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni prima della messa in servizio. Assicu-
rarsi che il manuale venga consegnato all‘utente in caso di trasferimento,
prestito o vendita. Fare attenzione quando si maneggia e si utilizza
questa unità. Questo prodotto è destinato ad un uso esclusivamente
professionale e non per uso domestico.
• Betreiben Sie das Gerät nicht in hoher Umgebungstemperatur
oder unter direkter Sonneneinstrahlung. Das verursacht Fehl-
funktionen oder Beschädigungen am Gerät.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß und sicher
montiert ist.
• Befolgen Sie immer die örtlichen Sicherheitsanforderungen.
• Bitte beachten Sie, dass die mechanische Stabilität bestimmter
Leuchten und Fassungen verändert sein kann und die Kon-
taktierung und der Halt beeinträchtigt sein kÜnnen, wenn die
neu eingesetzte Lampe ein hĂśheres Gewicht aufweist als die
ursprĂźngliche Lampe.
• Non azionare l‘apparecchio a temperature ambiente elevate o
sotto la luce diretta del sole. Ciò causerà malfunzionamenti o
danni all‘apparecchio.
• Assicurarsi che il dispositivo sia montato in modo corretto e
sicuro.
• Seguire sempre i requisiti di sicurezza locali.
• Das Gehäuse darf nicht geönet werden.
• Keine Stromzufuhr oder Betrieb bei beschädigter Lampe.
• Tauchen Sie die Lampe nicht in Flüssigkeiten.
• Tauschen sie die LED Lichtquelle nicht aus.
• Vorsicht, Stromschlaggefahr.
• L‘alloggiamento non deve essere aperto.
• Nessuna alimentazione elettrica o funzionamento con lampada
danneggiata.
• Non immergere la lampada in liquidi.
• Non sostituire la sorgente luminosa a LED.
• Attenzione, pericolo di scossa elettrica.
Die NYX Bulb und ihr Netzteil mßssen in der Nähe einer Steck-
dose installiert werden, die leicht zugänglich sein muss.
Warnung: Stromschlaggefahr - Netzteil Nicht önen und nur in
Innenräumen verwenden.
La NYX Bulb e il suo alimentatore devono essere installati
vicino ad una presa di corrente che deve essere facilmente
accessibile.
Attenzione: Rischio di scossa elettrica - Alimentazione Non
aprire e utilizzare solo in ambienti interni.
Non guardare direttamente nel fascio di luce.
• Ciò può causare lesioni agli occhi.
• Non guardare i LED attraverso una lente di ingrandimento o
una lente che potrebbe focalizzare la luce.
• Utilizzare solo accessori approvati da Astera per diondere o
modicare il fascio di luce
Die Gehäuseoberfläche der Lampe kann sich im regulären Betrieb auf
bis zu 70°C (158°F) erwärmen.
• Stellen Sie sicher, dass ein versehentliches Berühren des Ge-
häuses ausgeschlossen ist.
• Betrieb nur an belüfteten Standorten.
• Decken Sie die Lampe nicht ab.
• Lassen Sie alle Lampen vor dem Berühren abkühlen.
• Halten Sie einen Sicherheitsabstand von mind. 0,3m (12 Inch-
es) zu den zu beleuchtenden Objekten ein.
La superficie dell‘alloggiamento della lampada può riscaldarsi fino a
70°C (158°F) durante il normale funzionamento.
• Assicurarsi che il contatto accidentale con l‘alloggiamento sia
impossibile.
• Funzionamento solo in luoghi ventilati.
• Non coprire la lampada.
• Lasciare rareddare tutte le lampade prima di toccarle.
• Mantenere una distanza di sicurezza di almeno 0,3 m (12
pollici) dagli oggetti da illuminare.
Die Astera NYX Bulb FP5 ist ein professionelles 1-Pixel-RGB+Amber+Mint
LED-Leuchtmittel mit sehr hohem TLCI / CRI und kalibrierter Farbwieder-
gabe sowie der flimmerfreien Astera PWM-Technologie. Integrierte
CRMX-, Bluetooth- und RF-Module bieten die von anderen Astera Geräten
gewohnte Konnektivität. Zahlreiche professionelle Funktionen und
MontagemĂśglichkeiten machen die NYX Bulb zu einer vielseitigen Licht-
quelle fĂźr die Film-, Rundfunk- und Event Branche als auch fĂźr dekorative
Zwecke.
Die NYX Bulb kann mit Wechselstrom Ăźber eine E27 Fassung sowie mit
Gleichstrom z.B. von einer USB Powerbank oder der als ZubehÜr erhält-
lichen, mit Akku ausgestatteten Astera PowerStation betrieben werden.
Die Lampe ist nicht dimmbar. Bitte nutzen dafĂźr die Astera PowerStation
oder die AsteraApp.
Dieses Gerät wurde zur Verwendung in Innenräumen und Außenberei-
chen konzipiert. Zur Nutzung in Außenbereich muss der DC Anschluß mit
dem Gummiverschluß abgedeckt sein.
Vermeiden Sie ErschĂźtterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der
Installation oder Inbetriebnahme des Gerätes.
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät
nicht zu großer Hitze und Staub ausgesetzt wird.
Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden
Ihre eigene und die Sicherheit Dritter!
Die vorgegebene Umgebungstemperatur ist einzuhalten. Halten Sie das
Gerät von direkter Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlos-
senen Wägen) und HeizkÜrpern fern.
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter mit angeschlossenem Netz-
teil. Überspannung könnte das Gerät zerstören. Das Gerät bei Gewitter
allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).
Achten Sie bei der Montage, beim Abbau und bei der DurchfĂźhrung von
Servicearbeiten darauf, dass der Bereich unterhalb des Montageortes
abgesperrt ist.
Das Gerät ist immer korrekt zu sichern.
La lampadina Astera NYX FP5 è una lampadina professionale a LED
RGB+Ambra+Menta a 1 pixel RGB+Ambra+Menta con un‘altissima resa
cromatica TLCI / CRI e calibrata e la tecnologia Astera PWM senza sfar-
fallio. I moduli CRMX, Bluetooth e RF integrati forniscono la connettivitĂ 
a cui siete abituati da altri dispositivi Astera. Le numerose caratteristiche
professionali e le opzioni di montaggio rendono la NYX Bulb una fonte
di luce versatile per l‘industria cinematografica, televisiva e degli eventi,
oltre che per scopi decorativi.
La NYX Bulb può essere alimentata sia con corrente alternata tramite una
presa E27 che con corrente continua, ad esempio da una Powerbank USB
o dall‘Astera PowerStation opzionale alimentata a batteria.
La lampada non è dimmerabile. Si prega di utilizzare l‘Astera PowerStation
o l‘AsteraApp.
Questo dispositivo è progettato per uso interno ed esterno. Per l‘uso
all‘esterno il connettore a spina CC deve essere coperto con il tappo di
gomma.
Evitare urti e qualsiasi tipo di violenza durante l‘installazione o il funziona-
mento del dispositivo.
Quando si sceglie il luogo di installazione, fare attenzione a non esporre
l‘unità a calore e polvere eccessivi.
Assicurarsi che non vi siano cavi esposti. Mettete in pericolo la vostra
sicurezza e quella degli altri!
La temperatura ambiente specicata deve essere mantenuta. Tenere
l‘apparecchio lontano dalla luce diretta del sole (anche se trasportato in
carrelli chiusi) e dai radiatori.
Non utilizzare il dispositivo durante i temporali con l‘adattatore CA
collegato. La sovratensione potrebbe distruggere il dispositivo. Durante
un temporale, scollegare l‘apparecchio dalla rete elettrica a tutti i poli
(estrarre la spina di rete).
Durante l‘installazione, lo smontaggio e l‘esecuzione di lavori di manuten-
zione, assicurarsi che l‘area sottostante il sito di installazione sia isolata.
L‘unità deve essere sempre fissata correttamente.
SAFETY INFORMATION
INTRODUCTION / INTENDED USE
Before you operate this unit read the manual carefully. Always make
sure to include the manual if you pass/ rent/ sell the unit to another user.
Keep in mind that this manual cannot address all possible dangers and
environments. Please use your own caution when operating.
This product is for professional use only. It is not for household use.
• Do not operate the unit in areas of high temperature conditi-
ons or under direct sunlight.
• It will cause abnormal function or damage the product.
• Make sure the unit is mounted properly and safely.
• Always follow local safety requirements.
• Please note that the mechanical stability of certain lamps and
lampholders may be altered and contact and hold may be
impaired if the newly inserted lamp is heavier than the original
lamp.
• Do not open the product housing.
• Do not apply power if the light is damaged.
• Do not submerge the light into any liquid.
• Do not replace the LED light source.
• Caution, risk of electric shock.
The NYX Bulb and its power supply shall be installed near the
socket-outlet which shall be easily accessible.
Warning electric shock: risk of - Do not open power unit, for
indoor use only.
The exterior surfaces of the light can become hot, up to 70°C (158°F)
during normal operation.
• Ensure that accidental physical contact with the device is
impossible.
• lnstall only in ventilated locations.
• Do not cover the light.
• Allow all lights to cool before touching.
• Keep 0.3m (12in) from objects to be illuminated.
The Astera NYX Bulb FP5 is a professional 1 pixel RGB+Amber+Mint LED
illuminant with ultra high TLCI/ CRI and calibrated color rendering as well
as Astera‘s flicker free PWM technology.
Built-in CRMX, Bluetooth and RF-Modules provide the same connectivity
known from other Astera xtures. Numerous professional features and
mounting options make the NYX Bulb a versatile lightsource for the Film,
Broadcast, Event industries and decorative purposes.
It can be powered by AC from a E26/ E27 socket as well as by wide
range DC from e.g. a USB Powerbank or the optionally available battery
powered Astera PowerStation.
This device was designed for indoor and outdoor use - outdoor only with
plugged in rubber on DC socket.
Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating
the device.
When choosing the installation-spot, please make sure that the device is
not exposed to extreme heat or dust.
There should not be any cables lying around. You endanger your own
and the safety of others!
The ambient temperature must be set . Keep away from direct insulation
(particularly in cars) and heaters.
Never use the device during thunderstorms connected to a power
socket. Over voltage could destroy the device. Always disconnect the
device during thunderstorms.
Make sure that the area below the installation place is blocked when
rigging, derigging or servicing the xture.
Always x the xture with an appropriate safety bond.
The specied ambient temperature must be maintained
Operate the device only after having become familiarized with its func-
tions.
Device is not dimmable. Use Astera PowerStation or AsteraApp for
dimming.
Please use the transportation cases or original packaging if the device is
to be transported.
Please consider that unauthorized modications on the device are
forbidden due to safety reasons!
If this device will be operated in any way dierent to the one described
in this manual, the product may suer damages and the guarantee be-
comes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like
shortcircuit, burns, electric shock, crash etc.
PRODUCT OVERVIEW / PRODUCTÜBERSICHT /
PANORAMICA DEI PRODOTTI
E26 (US, JPN, TW) /
E27 (EU, Asia; AUS)
ON/OFF
DC: 5 - 18 VDC, 2.1A
5. Reset and Linking to a CRMX transmitter
+
RESET to unpair and set Control Input to auto detection mode
RESET zum entkoppeln und Steuereingang auf automatischen Erkennungsmodus setzen
RESET per disaccoppiare e impostare l‘ingresso di controllo sul modo di rilevamento
automatico
4. Static Colors
Turn NYX Bulb into „blue mode“ by holding down the power button for 3
seconds. Press the button shortly to cycle between 13 predened colors
and white tones. To latch chosen color, hold the button until blinking
stops.
Schalten Sie die NYX Bulb in den „blue mode“, indem Sie den Ein/ Aus-
schalter 3 Sekunden lang gedrĂźckt halten. Nun kĂśnnen Sie mit jedem
weiteren Tastendruck aus 13 voreingestellten Farben und WeisstĂśnen
wählen. Um die gewählte Farbe festzulegen, halten Sie die Taste ge-
drĂźckt, bis die Farbe konstant leuchtet.
Commutare la NYX Bulb in „modalità blu“ tenendo premuto l‘interruttore
on/o per 3 secondi. Ora è possibile scegliere tra 13 colori preimpostati
e tonalitĂ  del bianco ad ogni ulteriore pressione del tasto. Per impostare
il colore selezionato, tenere premuto il pulsante no a quando il colore
non è solido.
CONTENTS / LIEFERUMFANG / CONTENUTO
1: NYX Bulb
2: USB DC Cable / Cavo USB DCUSB DC Kabel /
3: Users Manual / Manuale di istruzioniGebrauchsanleitung /
STEP 1: NYX BULB
STEP 3: NYX BULB
TURN ON
STEP 1: ART7
STEP 4: ART7 PANEL
WAIT
CLEANING AND MAINTAINING
Caution: Liquids entering the housing of the device can cause
a short circuit and damage the electronics. Do not use any
cleaning agents or solvents.
REINIGUNG UND WARTUNG
Achtung: In das Gehäuse des Geräts eindringende Flßssigkei-
ten kĂśnnen einen Kurzschluss verursachen und die Elektronik
beschädigen. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder
LĂśsungsmittel.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Attenzione: I liquidi che penetrano nella custodia dell‘apparec-
chio possono causare un corto circuito e danneggiare l‘elettro-
nica. Non utilizzare detergenti o solventi.
Problem Possible cause Solution
The xture does not
turn on
The xture maybe is not
connect to power
Connect it to a E26/E27 socket
, PowerStation or power bank
to try again
The xture turns on
but the LEDs do not
emit light
The xture could be set
to BLACKOUT mode
Set to display black color or is
operating in DMX mode and
doesn’t receive a valid signal. It
is good practice to do a RESET
SETTINGS
The xture is not
working correctly - it
does not display
the color or eect
chosen
The xture may still
be operating under a
previous setting
It is good practice to do a RESET
SETTINGS between setups
Problem MĂśgliche Ursache LĂśsung
Die Lampe schaltet
nicht ein
Die Lampe ist nicht mit einer
Stromquelle verbunden.
Schließen Sie die Lampe an
eine E26/E27-Buchse, eine
PowerStation oder ein Netzteil
an und versuchen Sie es
erneut.
Das Gerät schaltet
sich ein, aber die
LEDs senden kein
Licht aus
Die Lampe bendet sich im
BEREITSCHAFTSMODUS
(STANDBY)
Lampe ist auf Farbe Schwarz
eingestellt oder arbeitet im
DMX-Modus und empfängt
kein entsprechendes An-
steuersignal. Es empehlt
sich, zwischen verschiedenen
Setups einen Reset durch-
zufĂźhren
Die Lampe arbeitet
nicht korrekt – ge-
wählte Farben oder
Eekte werden nicht
dargestellt.
Die Lampe arbeitet mĂśg-
licherweise in einem vorher
eingestellten Betriebsmodus
Es empehlt sich, zwischen
verschiedenen Setups einen
Reset durchzufĂźhren
Problema Possibile causa Soluzione
La lampada non si
accende
La lampada non è
collegata ad una fonte di
alimentazione.
Collegarlo ad una presa E26/
E27, PowerStation o power bank
e riprovare
L‘apparecchio si
accende, ma i LED
non emettono luce
La lampada è in modalità
STANDBY
La lampada è impostata sul
colore nero o funziona in
modalitĂ  DMX e non riceve un
corrispondente segnale di con-
trollo. Si raccomanda di eseguire
un reset tra diversi setup
La lampada non fun-
ziona correttamente
- i colori o gli eetti
selezionati non ven-
gono visualizzati.
La lampada può
funzionare in un modo
precedentemente
impostato
Si raccomanda di eseguire un
reset tra diversi setup
***Allgemeinzuteilung von Frequenzen zur Nutzung durch
Funkanwendungen geringer Reichweite Frequenznutzungs-
bestimmungen:
Wireless modules
UHF
(865-870MHz)
Transmitter/Receiver
CRMX
(2402-2480MHz)
Receiver Only
Modulation FHSS FHSS
ERP (Transmitter) <25mW N/A
Channel count 47 79
Wireless Module
UHF
(865-870MHz)***
Sender/Empfänger
CRMX
(2402-2480MHz)
Nur Empfänger
Modulation FHSS FHSS
ERP (Sender) <25mW N/A
Anzahl Kanäle 47 79
Wireless Module
UHF
(865-870MHz)
trasmettitore/ricevitore
CRMX
(2402-2480MHz)
Solo ricevitore
Modulation FHSS FHSS
ERP (Trasmettitore) <25mW N/A
Numero di canali 47 79
Fre-
quenz-
bereich
in MHz1)
Maximale
äquivalente
Strahlungs-
leistung
(ERP)
Zusätzliche Parameter / Frequenzzugangs-
und StĂśrungsminderungstechniken
865 -
868 25 mW Es gelten Anforderungen an Frequenzzu-
gangs- und StĂśrungsminderungstechniken
3)
Alternativ kann ein maximaler Arbeitszyk-
lus
2) von 1% verwendet werden.
868,0 -
868,6
25 mW Es gelten Anforderungen an Frequenzzu-
gangs- und StĂśrungsminderungstechniken
3)
Alternativ kann ein maximaler Arbeitszyk-
lus
2) von 1% verwendet werden.
868,7 -
869,2 25 mW Es gelten Anforderungen an Frequenzzu-
gangs- und StĂśrungsminderungstechniken
3)
Alternativ kann ein maximaler Arbeitszyk-
lus
2) von 0,1% verwendet werden.
869,40 -
869,65
500 mW Es gelten Anforderungen an Frequenzzu-
gangs- und StĂśrungsminderungstechniken
3)
Alternativ kann ein maximaler Arbeitszyk-
lus
2) von 10% verwendet werden.
869,7 –
870,0 25 mW Es gelten Anforderungen an Frequenzzu-
gangs- und StĂśrungsminderungstechniken
3)
Alternativ kann ein maximaler Arbeitszyk-
lus
2) von 1% verwendet werden.
1) Die Nutzung der innerhalb dieser Tabelle benachbarten Frequenzbänder als ein
einziges Frequenzband ist zugelassen, sofern die besonderen Bedingungen fĂźr jedes
dieser
Seite 5 von 6
benachbarten Frequenzbänder eingehalten werden.
2) „Arbeitszyklus“ ist das in Prozent ausgedrückte Verhältnis von Σ(Ton)/(Tobs), wobei
‚Ton‘ die ‚Ein-Zeit‘ eines einzelnen Sendegeräts und ‚Tobs‘ der Beobachtungszeitraum
ist. Ton wird in einem Beobachtungsfrequenzband (Fobs) gemessen. Sofern in dieser
Allgemeinzuteilung nicht anders bestimmt, ist Tobs ein fortlaufender Zeitraum von
einer Stunde und Fobs das zutreende Frequenzband in dieser Allgemeinzuteilung
(Tabelle).
3) Es sind Frequenzzugangs- und StĂśrungsminderungstechniken einzusetzen, deren
Leistungsniveau mindestens den wesentlichen Anforderungen Richtlinie 2014/53/EU
bzw. des Funkanlagengesetzes (FuAG) entspricht. Werden einschlägige Techniken in
harmonisierten Normen, deren Fundstellen gemäß der Richtlinie 2014/53/EU im Amts-
blatt der Europäischen Union veröentlicht worden sind, oder deren Teile beschrie-
ben, ist eine Leistung zu gewährleisten, die mindestens diesen Techniken entspricht.
Hereby, Astera LED Technology GmbH declares that the type of radio
equipment NYX Bulb FP5-E27 complies with Directive 2014/53 / EU. The
full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following
Internet address: https://astera-led.com/Downloads/DoC/DoC NYXBulb.
pdf
FP5 -E26: Astera LED Technology GmbH declares that this equipment
has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a resi-
dential installation. This equipment generates uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be deter-mined by turning
the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution:
• Any changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user‘s authority to operate this
equipment.
• This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with
any other antenna or transmitter.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interfe-
rence that may cause undesired operation.
-------------------------------------------
FCC RF Radiation Exposure Statement Caution: To maintain compliance
with the FCC’s RF exposure guidelines, place the product at least 20cm
from nearby persons.
-------------------------------------
Hiermit erklärt die Astera LED Technology GmbH, dass der Typ der
FunkausrĂźstung NYX Bulb FP5-E27 der Richtlinie 2014/53 / EU ent-
spricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
folgender Internetadresse verfĂźgbar: https://astera-led.com/Downloads/
DoC/DoC DE NYXBULB.pdf
Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrück-
lich von der fĂźr die Einhaltung der Bestimmungen verantwortlichen
Partei genehmigt wurden, kĂśnnte die Berechtigung des Nutzers, das
Gerät zu bedienen, fßr ungßltig erklären.
Astera LED Technology GmbH
Stahlgruberring 36
81829 Munich
Germany
info@astera-led.com | www.astera-led.com
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Artikelnummer FP5-E27 / FP5-E26 (EU) (US)
Farben RGBMintAmber
Lichtleistung/Leistungsaufnahme 14W / 10W
Lichtstrom 750lm (@4000K)
CRI(RA)/TLCI 3200-6500K* ≥96
Stroboskop 0 - 25 Hz
Eingangsspannung E27 100-240VAC, 50/60Hz, ta:40°C
Eingangsspannung E26 100-120VAC, 50/60Hz, ta:40°C
Wechselstromspannung 5-18VDC, 2.1A via Buchse
Wired DMX Nein
CRMX Receiver Built in
Maße (mm / inches) Ø70 x 130 / Ø2.76 x 5.12
Ingress Protection IP44: Anschluss Ăźber AC + Gummistopfen
in DC-Buchse
IP20: Ăźber DC-Buchse angeschlossen
Numero dell‘articolo FP5-E27 / FP5-E26 (EU) (US)
Colori RGBMintAmber
Emissione di luce/consumo di potenza 14W / 10W
Flusso luminoso 750lm (@4000K)
CRI(RA)/TLCI 3200-6500K* ≥96
Stroboskop 0 - 25 Hz
Tensione d‘ingresso E27 100-240VAC, 50/60Hz, ta:40°C
Tensione d‘ingresso E26 100-120VAC, 50/60Hz, ta:40°C
Tensione in corrente alternata 5-18VDC, 2.1A
Wired DMX Nein
CRMX Receiver Built in
Dimensioni (mm / inches) Ø70 x 130 / Ø2.76 x 5.12
Ingress Protection IP44: collegamento tramite spina AC +
spina di gomma nella presa DC
IP20: collegato tramite presa DC
Item Code FP5-E27 / FP5-E26 (EU) (US)
Colors RGBMintAmber
Total LED Power / Power Draw 14W / 10W
Luminous Flux* 750lm (@4000K)
CRI(RA)/TLCI 3200-6500K* ≥96
Strobe 0 - 25 Hz
AC Power input E27 100-240VAC, 50/60Hz, ta:40°C
AC Power input E26 100-120VAC, 50/60Hz, ta:40°C
DC Power input 5-18VDC, 2.1A via DC socket
Wired DMX No
CRMX Receiver Built in
Dimensions (mm / inches) Ø70 x 130 / Ø2.76 x 5.12
Ingress Protection IP44: connected via AC + Rubberplug in
DC socket
IP20: connected via DC socket
1s
5s x1
10 sec
2. Switching On/O / / Accensione e spegnimentoEin-/Ausschalten
OFFON
1s 1s
3. Pairing -> AsteraApp
3s
Turn the NYX Bulb into „blue mode“ by holding down the power button
for 3 seconds
Schalten Sie die NYX-Birne in den „blue mode“, indem Sie den Ein-/Aus
Knopf 3 Sekunden lang gedrĂźckt halten.
Commutare la lampadina NYX in „blue mode“ tenendo premuto il pul-
sante di accensione per 3 secondi.
--- English ---
--- Deutsch --- --- Italiano ---
THE NYX BULB: USING / OPERAZIONEBEDIENUNG /
On/O, static color via “blue mode”, Reset settings
Ein/Aus, feste Farbe über „blue mode“, Einstellungen zurück-
setzen
On/O, colore fisso tramite „modalità blu“, impostazioni di reset
On/O, Static Colors, Preprogrammed Eects
Ein/Aus, statische Farben, vorprogrammierte Eekte
On/O, colori statici, eetti pre-programmati
All settings, Complex eects, Talkback+, Updates
Alle Einstellungen, Komplexe Eekte, Talkback+, Updates
Tutte le impostazioni, eetti complessi, Talkback+, Updates
Control from DMX consoles via CRMX or W-DMX
Steuerung per DMX-Konsolen Ăźber CRMX oder W-DMX
Controllo tramite console DMX via CRMX o W-DMX
1. Control options / Opzioni di controlloSteuerungsoptionen /
ON/OFF
NYX BULB
DICHIARAZIONE DEL PRODUTTORE
Con la presente, Astera LED Technology GmbH dichiara che il tipo di ap-
parecchiatura radio NYX Bulb FP5-E27 è conforme alla Direttiva 2014/53
/ EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile
al seguente indirizzo Internet: https://astera-led.com/Downloads/DoC/
DoC NYXBulb.pdf
FP5-E26: Astera LED Technology GmbH dichiara che questa apparec-
chiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti per un dispositivo
digitale di classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Questi
limiti sono progettati per fornire una ragionevole protezione contro le
interferenze dannose in un‘installazione residenziale. Questa apparec-
chiatura genera utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se
non installata e utilizzata secondo le istruzioni, può causare interferenze
dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che
non si verichino interferenze in una particolare installazione. Se questo
apparecchio causa interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva,
che possono essere disattivate spegnendo e riaccendendo l‘apparec-
chio, l‘utente è invitato a cercare di correggere l‘interferenza con una o
piĂš delle seguenti misure:
- Riorientare o riposizionare l‘antenna di ricezione.
- Aumentare la distanza tra l‘apparecchiatura e il ricevitore.
- Collegare l‘apparecchiatura ad una presa di corrente su un circuito
diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
- Consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo esperto per
ottenere aiuto.
Attenzione FCC:
- Qualsiasi cambiamento o modica non espressamente approvata
dalla parte responsabile della conformità potrebbe invalidare l‘autorità
dell‘utente ad utilizzare questo apparecchio.
- Questo trasmettitore non deve essere co-locato o funzionare insieme
ad altre antenne o trasmettitori.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funziona-
mento è soggetto alle due condizioni seguenti:
(1) Questo dispositivo non deve causare interferenze dannose, e
(2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta,
incluse le interferenze che possono causare un funzionamento indesi-
derato.
-------------------------------------------
FCC RF Dichiarazione di esposizione alle radiazioni Attenzione: Per
mantenere la conformità alle linee guida FCC sull‘esposizione alle RF,
posizionare il prodotto ad almeno 20 cm dalle persone vicine.
-------------------------------------
English
Deutsch
Italiano
*Typical value
*Typischer Wert * Valore tipico
NYX BULB
Manual de instrucciones / Manuel d‘instructions /
Manual de instruçþes
MODEL NO: NYX BULB FP5E27 / FP5E26
MANUAL VERSION: 1.1  DATE OF ISSUE: 08/05/2020
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
INTRODUCTION / UTILISATION PRÉVUE
DÉPANNAGE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant d‘utiliser cet appareil, lisez attentivement le manuel. Veillez toujours
à inclure le manuel si vous passez, louez ou vendez l‘appareil à un autre
utilisateur. Veuillez noter que ce manuel ne peut pas traiter de tous les
dangers et environnements possibles. Veuillez faire preuve de prudence
lorsque vous utilisez cet appareil.
Ce produit est réservé à un usage professionnel. Il n‘est pas destiné à un
usage domestique.
• Ne faites pas fonctionner l‘appareil dans des endroits où la
tempĂŠrature est ĂŠlevĂŠe ou en plein soleil.
• Cela provoquerait un fonctionnement anormal ou endomma-
gerait le produit.
• Assurez-vous que l‘appareil est monté correctement et en
toute sĂŠcuritĂŠ.
• Respectez toujours les exigences de sécurité locales.
• N‘ouvrez pas le boîtier du produit.
• N‘appliquez pas de courant si la lampe est endommagée.
• Ne plongez pas la lampe dans un liquide.
• Ne remplacez pas la source de lumière LED.
• Attention, risque de choc électrique.
L‘ampoule NYX et son alimentation électrique doivent être
installÊes près de la prise de courant, qui doit être facilement
accessible.
Avertissement choc ĂŠlectrique : risque de - Ne pas ouvrir le
bloc d‘alimentation, uniquement pour un usage intérieur.
Ne regardez pas directement dans la lumière.
• Cela peut vous blesser les yeux.
• Ne regardez pas les LED avec une loupe ou tout autre instru-
ment optique qui pourrait concentrer la lumière.
• N‘utilisez que des accessoires approuvés par Astera pour
diuser ou modifier le faisceau lumineux.
Les surfaces extérieures de la lumière peuvent devenir chaudes, jusqu‘à
70°C (158°F) en fonctionnement normal.
• Veillez à ce qu‘un contact physique accidentel avec l‘appareil
soit impossible.
• N‘installez l‘appareil que dans des endroits ventilés.
• Ne couvrez pas la lumière.
• Laissez toutes les lumières refroidir avant de les toucher.
• Tenez-vous à 0,3 m des objets à éclairer.
L‘ampoule Astera NYX FP5 est une ampoule professionnelle à LED
RGB+Ambre+Menthe de 1 pixel avec un très haut TLCI / CRI et un rendu
des couleurs calibrĂŠ et la technologie Astera PWM sans scintillement.
Les modules CRMX, Bluetooth et RF intĂŠgrĂŠs fournissent la connectivitĂŠ
à laquelle vous êtes habitués à partir d‘autres appareils Astera. De
nombreuses caractĂŠristiques professionnelles et options de montage font
de l‘ampoule NYX une source de lumière polyvalente pour le cinéma, la
diusion et l‘événementiel ainsi qu‘à des fins décoratives.
L‘ampoule NYX peut être alimentée en courant alternatif par une prise
E27 ou en courant continu, par exemple par une banque de puissance
USB ou par la PowerStation Astera, qui fonctionne sur batterie.
La lampe n‘est pas réglable. Veuillez utiliser l‘Astera PowerStation ou
l‘AsteraApp.
Cet appareil a été conçu pour une utilisation à l‘intérieur et à l‘extérieur - à
l‘extérieur uniquement avec une prise en caoutchouc sur une prise de
courant continu.
Évitez les chocs et toute forme de violence lors de l‘installation ou de
l‘utilisation de l‘appareil.
Lorsque vous choisissez le lieu d‘installation, assurez-vous que l‘appareil
n‘est pas exposé à une chaleur excessive et à la poussière.
Veillez à ce qu‘aucun câble ne soit exposé. Vous mettez en danger votre
propre sĂŠcuritĂŠ et celle des autres !
La température ambiante spécifiée doit être maintenue. Tenez l‘appareil à
l‘abri de la lumière directe du soleil (même si vous le transportez dans des
chariots fermĂŠs) et des radiateurs.
N‘utilisez pas l‘appareil pendant les orages avec l‘adaptateur secteur
branché. Une surtension pourrait détruire l‘appareil. Pendant un orage,
débranchez l‘appareil de l‘alimentation électrique à tous les pôles (retirez
la che secteur).
Lors de l‘installation, du démontage et des travaux d‘entretien, assurez-
vous que la zone située sous le site d‘installation est bouclée.
L‘unité doit toujours être correctement fixée.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Antes de utilizar esta unidad, lea el manual cuidadosamente. AsegĂşrese
siempre de incluir el manual si pasa/alquila/vende la unidad a otro
usuario. Tenga en cuenta que este manual no puede abordar todos los
posibles peligros y entornos. Por favor, tenga su propia precauciĂłn al
utilizarlo.
Este producto es sĂłlo para uso profesional. No es para uso domĂŠstico.
• No utilice la unidad en áreas de alta temperatura o bajo la luz
solar directa.
• Causará un funcionamiento anormal o dañará el producto.
• Asegúrese de que la unidad esté montada correctamente y de
forma segura.
• Siga siempre los requisitos de seguridad locales.
• No abra la carcasa del producto.
• No aplique la potencia si la luz está dañada.
• No sumerja la luz en ningún líquido.
• No sustituya la fuente de luz LED.
• Precaución, riesgo de descarga eléctrica.
La Bombilla NYX y su fuente de alimentaciĂłn se instalarĂĄn cer-
ca de la toma de corriente, que serĂĄ fĂĄcilmente accesible.
Advertencia de descarga elĂŠctrica: riesgo de - No abra la uni-
dad de alimentaciĂłn, sĂłlo para uso en interiores.
No mires directamente a la luz.
• Puede causar daño a tus ojos.
• No mire a los LEDs con una lupa o cualquier otro instrumento
Ăłptico que pueda concentrar la salida de luz.
• Utilice sólo accesorios aprobados por Astera para difundir o
modicar el haz de luz.
Las supercies exteriores de la luz pueden calentarse, hasta 70°C (158°F)
durante el funcionamiento normal.
• Asegúrate de que el contacto físico accidental con el disposi-
tivo sea imposible.
• Instálelo sólo en lugares ventilados.
• No cubra la luz.
• Deje que todas las luces se enfríen antes de tocarlas.
• Manténgase a 0,3m (12in) de los objetos a iluminar.
INTRODUCCIÓN / USO PREVISTO
La Bombilla Astera NYX FP5 es un iluminador profesional de 1 pixel
RGB+Ámbar+Menta LED con TLCI/ CRI ultra alto y representación de
colores calibrados asĂ­ como la tecnologĂ­a PWM sin parpadeos de Astera.
Los mĂłdulos CRMX, Bluetooth y RF incorporados proveen la misma
conectividad conocida de otras instalaciones Astera. Numerosas carac-
terĂ­sticas profesionales y opciones de montaje hacen de la Bombilla NYX
una fuente de luz versĂĄtil para las industrias del cine, la televisiĂłn, los
eventos y la decoraciĂłn.
Puede ser alimentada por CA desde un enchufe E26/E27 asĂ­ como por
un amplio rango de CC desde, por ejemplo, un banco de alimentaciĂłn
USB o la estaciĂłn de alimentaciĂłn de baterĂ­a opcional Astera PowerS-
tation.
Este dispositivo fue diseĂąado para su uso en interiores y exteriores, sĂłlo
en exteriores con el caucho enchufado en la toma de corriente.
No agitar el dispositivo. Evite la fuerza bruta al instalar o utilizar el
dispositivo.
Cuando elija el lugar de instalaciĂłn, por favor asegĂşrese de que el
dispositivo no estĂŠ expuesto a calor extremo o al polvo.
No debe haber ningĂşn cable tirado por ahĂ­. Pone en peligro su propia
seguridad y la de los demĂĄs!
La temperatura ambiente debe ser ajustada . MantĂŠngase alejado del
aislamiento directo
(particularmente en los coches) y calentadores.
Nunca utilice el dispositivo durante las tormentas elĂŠctricas conectado a
una toma de corriente. El exceso de voltaje podrĂ­a destruir el dispositivo.
Desconecte siempre el dispositivo durante las tormentas elĂŠctricas.
AsegĂşrese de que el ĂĄrea debajo del lugar de instalaciĂłn estĂŠ bloquea-
da cuando se realice el montaje, la extracciĂłn o el mantenimiento del
aparato.
Fije siempre la luminaria con una cinta de seguridad adecuada.
La temperatura ambiente especicada debe mantenerse
Operar el dispositivo sĂłlo despuĂŠs de haberse familiarizado con sus
funciones.
El dispositivo no es regulable. Use la Astera PowerStation o la AsteraApp
para la regulaciĂłn.
Por favor, utilice los estuches de transporte o el embalaje original si el
dispositivo va a ser transportado.
Por favor considere que las modicaciones no autorizadas en el disposi-
tivo estĂĄn prohibidas por razones de seguridad!
Si este dispositivo se utiliza de forma diferente a la descrita en este
manual, el producto puede sufrir daĂąos y la garantĂ­a quedarĂĄ anulada.
AdemĂĄs, cualquier otra operaciĂłn puede conllevar peligros como corto-
circuitos, quemaduras, descargas elĂŠctricas, choques, etc.
RESUMEN DEL PRODUCTO / APERÇU DES PRODUITS
/ VISÃO GERAL DO PRODUTO
E26 (US, JPN, TW) /
E27 (EU, Asia; AUS)
ON/OFF
DC: 5 - 18 VDC, 2.1A
5. Reset and Linking to a CRMX transmitter
+
RESET para desparejar y poner la Entrada de Control en modo de detecciĂłn automĂĄtica
RESET pour dé-coupler et mettre l‘entrée de contrôle en mode de détection automatique
RESET to unevenness e colocar a Entrada de Controlo em modo de detecção automåtica
4. Static Colors
Ponga la Bombilla NYX en „blue mode“ manteniendo pulsado el botón
de encendido durante 3 segundos. Presione el botĂłn brevemente para
alternar entre 13 colores predenidos y tonos de blanco. Para enganchar
el color elegido, mantenga el botĂłn hasta que deje de parpadear.
Mettez l‘ampoule NYX en „blue mode“ en maintenant le bouton d‘ali-
mentation enfoncÊ pendant 3 secondes. Appuyez brièvement sur le
bouton pour passer de 13 couleurs prÊdÊnies à des tons blancs. Pour
verrouiller la couleur choisie, maintenez le bouton enfoncé jusqu‘à ce
que le clignotement s‘arrête.
Coloque a lâmpada NYX no „modo azul“, premindo e mantendo premido
o botĂŁo de ligar/desligar durante 3 segundos. Pressione o botĂŁo breve-
mente para alternar entre 13 cores e tonalidades de branco predenidas.
Para engatar a cor escolhida, mantenha o botĂŁo premido atĂŠ que deixe
de piscar.
CONTENIDO / CONTEÚDOCONTENU /
1: NYX Bulb
2: USB DC Cable / USB DC Câble
3: Manual de instrucciones / Manual de instruçõesManuel d‘instructions /
STEP 3: NYX BULB
STEP 1: ART7
STEP 4: ART7 PANEL
WAIT
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
PrecauciĂłn: Los lĂ­quidos que entran en la carcasa del disposi-
tivo pueden causar un cortocircuito y daĂąar la electrĂłnica. No
utilice ningĂşn agente de limpieza o disolvente.
Attention : Les liquides qui pénètrent dans le boîtier de l‘appa-
reil peuvent provoquer un court-circuit et endommager l‘élec-
tronique. N‘utilisez pas de produits de nettoyage ni de solvants.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Posible causa SoluciĂłn
El aparato no se
enciende El aparato tal vez no
estĂŠ conectado a la
energĂ­a
ConĂŠctalo a un enchufe E26/
E27, a la PowerStation o al
banco de energĂ­a para intentarlo
de nuevo.
El aparato se encien-
de pero los LEDs no
emiten luz
El aparato podrĂ­a estar
en el modo BLACKOUT Estå congurado para mostrar
el color negro o estĂĄ operando
en modo DMX y no recibe una
seĂąal vĂĄlida. Es una buena
prĂĄctica hacer un REAJUSTE DE
AJUSTES
El aparato no funcio-
na correctamente
- no muestra el color
o efecto elegido
El aparato puede seguir
funcionando con un
ajuste anterior
Es una buena prĂĄctica hacer un
REAJUSTE DE AJUSTES entre
las conguraciones
Problème Cause possible Solution
L‘appareil ne s‘allume
pas Le luminaire n‘est peut-
ĂŞtre pas branchĂŠ sur le
secteur
Branchez-le sur une prise E26/
E27, une PowerStation ou
une banque d‘énergie pour
rĂŠessayer
Le luminaire s‘allume
mais les LED n‘émet-
tent pas de lumière
Le projecteur peut
ĂŞtre rĂŠglĂŠ sur le mode
BLACKOUT
Il est réglé pour acher la
couleur noire ou fonctionne
en mode DMX et ne reçoit pas
de signal valide. Il est conseillĂŠ
de faire une rĂŠinitialisation des
paramètres
L‘appareil ne foncti-
onne pas correcte-
ment - il n‘ache pas
la couleur ou l‘eet
choisi
L‘appareil peut encore
fonctionner dans un
cadre antĂŠrieur
Il est bon de faire un RESET SET-
TINGS entre les installations
RF CARACTERÍSTICAS
MĂłdulos inalĂĄm-
bricos
UHF
(865-870MHz)
Transmisor/Receptor
CRMX
(2402-2480MHz)
SĂłlo el receptor
ModulaciĂłn FHSS FHSS
ERP (Transmisor)<25mW N/A
Conteo de canales 47 79
RF CARACTÉRISTIQUES
Modules sans l UHF
(865-870MHz)
Émetteur/Récepteur
CRMX
(2402-2480MHz)
RĂŠcepteur uniquement
Modulation FHSS FHSS
ERP ( )Émetteur <25mW N/A
Nombre de chaĂŽnes 47 79
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, Astera LED Technology GmbH declara que el tipo de
equipo de radio Bombilla NYX FP5-E27 cumple con la Directiva 2014/53
/ UE. El texto completo de la DeclaraciĂłn de Conformidad de la UE estĂĄ
disponible en la siguiente direcciĂłn de Internet: https://astera-led.com/
Downloads/DoC/DoC NYXBulb.pdf
FP-E26: Astera LED Technology GmbH declara que este equipo p2-ha sido
probado y se p2-ha encontrado que cumple con los lĂ­mites para un dispo-
sitivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas de la
FCC. Estos lĂ­mites estĂĄn diseĂąados para proporcionar una protecciĂłn
razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalaciĂłn resi-
dencial. Este equipo genera usos y puede irradiar energĂ­a de radiofrecu-
encia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no hay garantĂ­a de que no se produzcan interferencias en una
instalaciĂłn concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en
la recepciĂłn de radio o televisiĂłn, lo que puede evitarse encendiendo
y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia mediante una o mĂĄs de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separaciĂłn entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al
que estĂĄ conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un tĂŠcnico de radio/TV experimentado para
obtener ayuda.
PrecauciĂłn de la FCC:
- Cualquier cambio o modicación que no haya sido expresamente
aprobado por la parte responsable de la conformidad podrĂ­a anular la
autoridad del usuario para utilizar este equipo.
- Este transmisor no debe estar ubicado ni funcionar junto con ninguna
otra antena o transmisor.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El
funcionamiento estĂĄ sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo las interferencias que puedan causar un funcionamiento no
deseado.
-------------------------------------------
DeclaraciĂłn de exposiciĂłn a la radiaciĂłn RF de la FCC PrecauciĂłn: Para
mantener el cumplimiento de las directrices de exposiciĂłn a la RF de la
FCC, coloque el producto al menos a 20 cm de las personas cercanas.
-------------------------------------
SPÉCIFICATIONS  DONNÉES TECHNIQUES
Code de l‘article FP5-E27 / FP5-E26 (EU) (US)
Couleurs RGBMintAmber
Puissance totale des LED / Consommation d'ĂŠnergie
14W / 10W
Flux lumineux 750lm (@4000K)
CRI(RA)/TLCI 3200-6500K* ≥96
Strobe 0 - 25 Hz
Tension d‘entrée E27 100-240VAC, 50/60Hz, ta:40°C
Tension d‘entrée E26 100-120VAC, 50/60Hz, ta:40°C
Tension de courant alternatif 5-18VDC, 2.1A
Wired DMX No
CRMX Receiver Construit en
Maße (mm / inches) Ø70 x 130 / Ø2.76 x 5.12
Ingress Protection
IP44 : Connexion via le courant alternatif +
che en caoutchouc dans la prise de courant
continu // IP20 : connectĂŠ via une prise DC
ESPECIFICACIONES  DATOS TÉCNICOS
CĂłdigo del artĂ­culo FP5-E27 / FP5-E26 (EU) (US)
Colores RGBMintAmber
Potencia total del LED / Consumo de energĂ­a
14W / 10W
Flujo luminoso* 750lm (@4000K)
CRI(RA)/TLCI 3200-6500K* ≥96
Estroboscopio 0 - 25 Hz
Entrada de energía de CA E27 100-240VAC, 50/60Hz, ta:40°C
Entrada de energía de CA E26 100-120VAC, 50/60Hz, ta:40°C
Entrada de energĂ­a DC 5-18VDC, 2.1A
Wired DMX No
CRMX Receiver Construido en
Dimensiones (mm / inches) Ø70 x 130 / Ø2.76 x 5.12
Ingress Protection
IP44: ConexiĂłn a travĂŠs de AC + enchufe de
goma en la toma de DC
IP20: conectado a travĂŠs de la toma de corriente
5s x1
STEP 1: NYX BULB
TURN ON
1s
10 sec
2. Encendido y apagado / Mise en marche/arrĂŞt
/ Ligado e desligado
OFFON
1s 1s
3. Pairing -> AsteraApp
3s
Ponga la bombilla de NYX en „blue mode“ manteniendo pulsado el
botĂłn de encendido durante 3 segundos
Mettez l‘ampoule NYX en „blue mode“ en maintenant le bouton d‘ali-
mentation enfoncĂŠ pendant 3 secondes
Colocar a lâmpada NYX em „blue mode“, premindo e mantendo premido
o botão de alimentação durante 3 segundos
--- Espanol ---
Espanol
Francais
PortuguĂŞs
--- Francais---
THE NYX BULB: UTILICE / USAGE / UTILIZAÇÃO
On/O, color estático a través del „modo azul“, Reiniciar ajustes
On/O, couleur statique via le „blue mode“, Réinitialisation des
paramètres
Ligar/Desligar, cor estática via „modo azul“, Repor definições
On/O, colores estáticos, efectos preprogramados
On/O, couleurs statiques, eets préprogrammés
On/O, cores estáticas, efeitos pré-programados
Todos los escenarios, Efectos complejos, Talkback+, Updates
Tous les paramètres, eets complexes, Talkback+, Updates
Todos os cenĂĄrios, efeitos complexos, Talkback+, Updates
Control por consolas DMX a travĂŠs de CRMX o W-DMX
ContrĂ´le par des consoles DMX via CRMX ou W-DMX
Comando da consola DMX atravĂŠs de CRMX ou W-DMX
1. Opciones de control / Options de contrĂ´le /
Opçþes de controlo
ON/OFF
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Pela presente, a Astera LED Technology GmbH declara que o equipa-
mento de rĂĄdio tipo NYX Bulb FP5-E27 estĂĄ em conformidade com a
Directiva 2014/53 / UE. O texto integral da declaração de conformidade
da UE estå disponível no seguinte endereço Internet: https://astera-led.
com/Downloads/DoC/DoC NYXBulb.pdf
FP5-E26: A Astera LED Technology GmbH declara que este equipamen-
to foi testado e considerado em conformidade com os limites para um
dispositivo digital da Classe B, nos termos da Parte 15 das Regras FCC.
Estes limites são concebidos para proporcionar uma protecção razoåvel
contra interferências prejudiciais numa instalação residencial. Este
equipamento gera utilizaçþes e pode irradiar energia de radiofrequência
e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruçþes, pode
causar interferências nocivas nas radiocomunicaçþes. No entanto, não
hĂĄ garantias de que nĂŁo ocorram interferĂŞncias numa determinada
instalação. Se este equipamento causar interferências prejudiciais à
recepção de rådio ou televisão, que podem ser evitadas desligando
e ligando o equipamento, o utilizador ĂŠ encorajado a tentar corrigir as
interferĂŞncias atravĂŠs de uma ou mais das seguintes medidas:
- Reorientar ou deslocar a antena de recepção.
- Reorientar ou deslocar a antena de recepção. Aumentar a separação
entre o equipamento e o receptor.
- Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele a
que o receptor estĂĄ ligado.
- Consulte o revendedor ou um tĂŠcnico de rĂĄdio/TV experiente para
obter ajuda.
Cuidado com a FCC :
- Alteraçþes ou modicaçþes não expressamente aprovadas pela parte
responsĂĄvel pela conformidade podem anular a autoridade do utilizador
para operar este equipamento.
- Este transmissor nĂŁo deve ser co-localizado ou funcionar em conjunto
com qualquer outra antena ou transmissor.
Este dispositivo estĂĄ em conformidade com a Parte 15 das Normas da
FCC. O funcionamento estå sujeito às duas condiçþes seguintes:
(1) Este dispositivo nĂŁo pode causar interferĂŞncias prejudiciais, e
(2) Este dispositivo deve aceitar quaisquer interferĂŞncias recebidas, in-
cluindo interferĂŞncias que possam causar um funcionamento indesejado.
-------------------------------------------
Declaração da FCC sobre exposição às radiaçþes RF - Aviso : Para cum-
prir as directrizes de exposição à RF da FCC, coloque o produto a pelo
menos 20 cm (8 polegadas) de distância de pessoas nas proximidades.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la prĂŠsente, Astera LED Technology GmbH dĂŠclare que le type
d‘équipement radio NYX Bulb FP5-E27 est conforme à la directive
2014/53 / UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l‘UE
est disponible à l‘adresse Internet suivante : https://astera-led.com/
Downloads/DoC/DoC NYXBulb.pdf
FP5-E26: Astera LED Technology GmbH dĂŠclare que cet ĂŠquipement a
ĂŠtĂŠ testĂŠ et jugĂŠ conforme aux limites applicables aux appareils numĂŠ-
riques de classe B, conformÊment à la partie 15 des règles de la FCC.
Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre
les interfĂŠrences nuisibles dans une installation rĂŠsidentielle. Cet ĂŠqui-
pement génère des utilisations et peut émettre de l‘énergie de radiofré-
quence et, s‘il n‘est pas installé et utilisé conformément aux instructions,
il peut causer des interfĂŠrences nuisibles aux communications radio.
Toutefois, il n‘y a aucune garantie que des interférences ne se produiront
pas dans une installation particulière. Si cet Êquipement cause des
interfĂŠrences nuisibles Ă  la rĂŠception de la radio ou de la tĂŠlĂŠvision, ce
qui peut être évité en éteignant et en allumant l‘équipement, l‘utilisateur
est encouragé à essayer de corriger l‘interférence par une ou plusieurs
des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l‘antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l‘équipement et le récepteur.
- Branchez l‘équipement sur une prise de courant d‘un circuit diérent
de celui auquel le rĂŠcepteur est connectĂŠ.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expĂŠrimentĂŠ pour
obtenir de l‘aide.
Attention FCC :
- Tout changement ou modication non expressÊment approuvÊ par la
partie responsable de la conformité pourrait annuler l‘autorisation de
l‘utilisateur à utiliser cet équipement.
- Cet ĂŠmetteur ne doit pas ĂŞtre installĂŠ au mĂŞme endroit ou fonctionner
en conjonction avec une autre antenne ou un autre ĂŠmetteur.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son foncti-
onnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d‘interférences nuisibles, et
(2) Cet appareil doit accepter toute interfÊrence reçue, y compris les
interfĂŠrences qui peuvent provoquer un fonctionnement indĂŠsirable.
-------------------------------------------
Déclaration de la FCC sur l‘exposition aux radiations RF - Avertissement
: Pour rester conforme aux directives de la FCC sur l‘exposition aux
radiofrĂŠquences, placez le produit Ă  au moins 20 cm des personnes se
trouvant Ă  proximitĂŠ.
INTRODUÇÃO /
UTILIZAÇÃO PREVISTA
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ESPECIFICAÇÕES  DADOS TÉCNICOS
RF CHARACTERISTICS
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruçþes antes de entrar em funcionamento.
Certique-se de que o manual Ê entregue ao utilizador em caso de trans-
ferĂŞncia, emprĂŠstimo ou venda. Tenha cuidado ao manusear e operar
esta unidade. Este produto destina-se apenas a uso prossional e não a
uso domĂŠstico.
• Não accionar o dispositivo a altas temperaturas ambientes
ou sob luz solar directa. Isto irĂĄ causar avarias ou danos no
dispositivo.
• Certifique-se de que o dispositivo está montado de forma
adequada e segura.
• Siga sempre os requisitos de segurança locais.
• A habitação não deve ser aberta.
• Sem fonte de alimentação ou funcionamento com a lâmpada
danicada.
• Não imergir a lâmpada em líquidos.
• Não substituir a fonte de luz LED.
• Cuidado, perigo de choque eléctrico.
A lâmpada NYX e a sua fonte de alimentação devem ser insta-
ladas perto de uma tomada elĂŠctrica de fĂĄcil acesso.
Aviso: Risco de choque elÊctrico - Alimentação elÊctrica Não
abrir e utilizar apenas em espaços interiores.
NĂŁo olhar directamente para o feixe de luz.
• Isto pode causar lesões nos seus olhos.
• Não olhe para os LEDs através de uma lupa ou lente que
possa focar a luz.
• Utilizar apenas acessórios aprovados pela Astera para difundir
ou modicar o feixe de luz
A superfície da caixa da lâmpada pode aquecer atÊ 70°C (158°F) duran-
te o funcionamento normal.
• Certifique-se de que o contacto acidental com a habitação é
impossĂ­vel.
• Funcionamento apenas em locais arejados.
• Não cubra a lâmpada.
• Deixar arrefecer todas as lâmpadas antes de as tocar.
• Manter uma distância de segurança de pelo menos 0,3m (12
polegadas) dos objectos a iluminar.
A Astera NYX Bulb FP5 Ê uma lâmpada prossional de 1 pixel RGB+Am-
ber+Mint LED com TLCI / CRI muito elevado e com uma reprodução
de cores calibrada e a tecnologia PWM sem cintilação da Astera. Os
mĂłdulos integrados CRMX, Bluetooth e RF fornecem a conectividade
a que estĂĄ habituado a partir de outros dispositivos Astera. Numerosas
características prossionais e opçþes de montagem tornam a Lâmpada
NYX uma fonte de luz versåtil para a indústria cinematogråca, broadcast
e de eventos, bem como para ns decorativos.
A lâmpada NYX pode ser alimentada por corrente alternada atravÊs
de uma tomada E27, bem como por corrente contĂ­nua, por exemplo, a
partir de um banco de energia USB ou da bateria opcional da Astera
PowerStation.
A lâmpada não Ê regulåvel. Por favor utilize a Astera PowerStation ou a
AsteraApp.
Este dispositivo foi concebido para uso interior e exterior. Para utilização
no exterior, o conector DC deve ser coberto com a tampa de borracha.
Evite choques e qualquer tipo de violĂŞncia ao instalar ou operar o dispo-
sitivo.
Ao seleccionar o local de instalação, tenha cuidado para não expor a
unidade a calor e poeira excessivos.
Certique-se de que não hå cabos expostos. Você pþe em perigo a sua
própria segurança e a segurança dos outros!
A temperatura ambiente especicada deve ser mantida. Mantenha o
dispositivo afastado da luz solar directa (mesmo quando transportado em
carrinhos fechados) e dos radiadores.
NĂŁo utilize o dispositivo durante as trovoadas com o adaptador AC
ligado. A sobretensĂŁo pode destruir o dispositivo. Durante uma trovoada,
desligar o dispositivo da rede elÊctrica em todos os pólos (retirar a cha
da rede).
Durante a instalação, desmontagem e execução dos trabalhos de ma-
nutenção, certique-se de que a årea abaixo do local de instalação estå
isolada.
A unidade deve ser sempre xada correctamente.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Atenção: Os líquidos que penetram na caixa do dispositivo
podem provocar um curto-circuito e danicar a electrónica. Não
utilizar produtos de limpeza ou solventes.
Problema Possível causa Solução
A lâmpada não se
acende A lâmpada não estå
ligada a uma fonte de
energia.
Ligue a lâmpada a uma tomada
E26/E27, a uma PowerStation ou
a uma unidade de alimentação e
tente novamente.
O dispositivo acen-
de, mas os LEDs nĂŁo
emitem luz
A lâmpada estå no
modo STANDBY A lâmpada estå denida para a
cor preta ou funciona no modo
DMX e nĂŁo recebe um sinal
de controlo correspondente.
Recomenda-se a realização
de um reset entre diferentes
conguraçþes
A lâmpada não fun-
ciona correctamente
- as cores ou efeitos
seleccionados nĂŁo
sĂŁo apresentados.
A lâmpada pode estar
a funcionar num modo
previamente denido
Recomenda-se a realização
de um reset entre diferentes
conguraçþes
Wireless Module UHF
(865-870MHz)
transmissor/receptor
CRMX
(2402-2480MHz)
Receptor apenas
Modulation FHSS FHSS
ERP (Emissora) <25mW N/A
Modulação 47 79
Astera LED Technology GmbH
Stahlgruberring 36
81829 Munich
Germany
info@astera-led.com | www.astera-led.com
NĂşmero do artigo FP5-E27 / FP5-E26 (EU) (US)
Cores RGBMintAmber
Produção/ consumo de energia leve 14W / 10W
Fluxo luminoso 750lm (@4000K)
CRI(RA)/TLCI 3200-6500K* ≥96
Stroboskop 0 - 25 Hz
Tensão de entrada E27 100-240VAC, 50/60Hz, ta:40°C
Tensão de entrada E26 100-120VAC, 50/60Hz, ta:40°C
TensĂŁo de corrente alternada 5-18VDC, 2.1A
Wired DMX No
CRMX Receiver Built in
Dimensþes (mm / inches) Ø70 x 130 / Ø2.76 x 5.12
Ingress Protection IP44: Ligação via AC + cha de borracha
na tomada DC
IP20: ligado atravĂŠs de tomada DC
--- PortuguĂŞs ---
* Valor tĂ­pico
* Valeur typique
*Valor tĂ­pico


Product specificaties

Merk: Astera
Categorie: Verlichting
Model: NYX Bulb

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Astera NYX Bulb stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Verlichting Astera

Handleiding Verlichting

Nieuwste handleidingen voor Verlichting

EMOS

EMOS D5AB01 Handleiding

2 December 2024
EMOS

EMOS D3EW04 Handleiding

2 December 2024
EMOS

EMOS DCLW09 Handleiding

2 December 2024
EMOS

EMOS D4AA04 Handleiding

2 December 2024
EMOS

EMOS D4FW01 Handleiding

2 December 2024
EMOS

EMOS D5AP01 Handleiding

2 December 2024
EMOS

EMOS D5AW01 Handleiding

2 December 2024
EMOS

EMOS D4AM10 Handleiding

2 December 2024
EMOS

EMOS D4BC02 Handleiding

2 December 2024
EMOS

EMOS D5ZM01 Handleiding

2 December 2024