Alecto BC110BE SIMON Handleiding
Alecto
Nachtlampje
BC110BE SIMON
Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Alecto BC110BE SIMON (16 pagina's) in de categorie Nachtlampje. Deze handleiding was nuttig voor 22 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/16
BC110GN SIMON
SLAAPTRAINER
KLOK en WEKKER
NACHTLICHT
ALGEMEEN
De BC110 SIMON is geschikt om het slaapritme van je
kindje te verbeteren. De slaap- en dagtijd kunnen worden
geprogrammeerd. Bv. 18.30 uur naar bed (slaaptijd) en
06.30 uur opstaan (wektijd) eventueel met weksignaal. Het
display geeft tijdens slaaptijd blauw licht en tijdens dagtijd
oranje licht. Het product is geschikt voor zowel kinderen
die klok kunnen lezen als kinderen die dit nog niet kunnen.
Door op de SET-toest te drukken kun je wisselen tussen
de verschillende weergaven.
-2-
-5-
-3-
-6-
-4-
-7-
FUNCTIONEEL
1. Display met blauwe of oranje achtergrondverlichting.
2. Toetsen
3. Laadindicatie lampje
4. DC Jack aansluiting voor laden
LADEN VAN DE INGEBOUWDE ACCU
Met de meegeleverde kabel kan de ingebouwde
accu van de slaaptrainer worden opgeladen. Je kunt de
kabel van de slaaptrainer in een USB-poort van een
computer, laptop of adapter met USB-poort plaatsen om
deze op te laden.
Zorg ervoor dat tijdens het laden de BC110 SIMON en
kabel buiten bereik van kinderen zijn.
De accu is na ongeveer 1,5 uur laden vol. Dit is afhankelijk
van de gebruikte adapter of stroomtoevoer.
Tijdens het laden zal het lampje aan de achterkant van de
slaaptrainer ter indicatie rood oplichten. Als de accu vol is
zal het indicatielampje groen oplichten. Als de accu leeg
raakt verschijnt het icoon in het display.
Later zal ook de displayverlichting doven. De digitale tijd
zal nog wel even blijven lopen.
Laad de accu van de slaaptrainer weer op.
De batterij gaat gemiddeld 18 dagen mee, dit hangt
uiteraard af van de ingestelde display helderheid.
Display verlichting hoog: ± 4 dagen
Display verlichting gemiddeld: ± 18 dagen
Display verlichting uit: ± 7 maanden
STAND-BY
Het is mogelijk om de slaaptrainer op stand-by te zetten.
Het display gaat dan uit. Dit doe je door 1x op de
ON/OFF-toets te drukken. Als de wekker af gaat, springt
het display automatisch weer aan.
RESET
Het is mogelijk om alle instellingen terug te zetten naar de
standaard instelling (behalve de huidige klok)
Houd de toetsen [MODE], [SET] en [ON/OFF] tegelijk
ingedrukt totdat “CLr” op het display verschijnt.
DAG- EN NACHTTIJD INSTELLEN
Vanuit de fabriek staat de dag- en nachttijd al ingesteld.
De dagtijd start om 6.00 uur.
De nachttijd start om 18.00 uur.
Met de MODE toets kan er gekozen worden tussen de
dagtijdweergave , nachttijdweergave en actuele tijd
KLOK INSTELLEN
Zorg ervoor dat de actuele tijd op het display wordt
weergegeven
Houd vervolgens de SET-toets 3 seconden ingedrukt.
De uren beginnen nu te knipperen.
Druk op de toetsen + en – om de gewenste uren in te stellen.
Druk op de SET-toets.
De minuten beginnen nu te knipperen.
Druk op de toetsen + en – om de gewenste minuten in te
stellen.
Druk tot slot op de SET-toets om de ingegeven uren en
minuten te bevestigen.
DAGTIJD INSTELLEN (start van de dag-oranje licht)
Zorg dat de dagtijdweergave op het display wordt
weergegeven.
Houd vervolgens de SET-toets voor 3 seconden
ingedrukt. De uren beginnen nu te knipperen.
Druk op de toetsen + en – om de gewenste uren in te stellen.
Druk op de SET-toets.
De minuten beginnen nu te knipperen.
Druk op de toetsen + en – om de gewenste minuten in te
stellen.
Druk tot slot op de SET-toets om de ingegeven uren en
minuten te bevestigen.
Opmerking: De dagtijd is in te stellen tussen 04.00-14.59 uur.
WEKTIJD INSTELLEN (wekker)
Tijdens het instellen van de dagtijd kan het weksignaal van
de wekker worden geactiveerd. Druk tijdens het knipperen
van de uren of minuten op de toets MODE.
Het icoon verschijnt rechtsboven in het scherm.
Het weksignaal is nu actief. Wanneer de wekker afgaat is
deze uit te zetten door 1 van de bedieningstoetsen in te
drukken. De wekker gaat maximaal 1 minuut, daarna stopt
deze automatisch.
Opmerking: Als de toetsenvergrendeling aanstaat kan
men de wekker toch uitzetten.
NACHTTIJD INSTELLEN (start van de nacht-blauw licht)
Zorg dat de nachttijdweergave op het display wordt
weergegeven.
Houd vervolgens de SET-toets voor 3 seconden ingedrukt.
De uren beginnen nu te knipperen.
Druk op de toetsen + en – om de gewenste uren in te stellen.
Druk op de SET-toets.
De minuten beginnen nu te knipperen.
Druk op de toetsen + en - om de gewenste minuten in te stellen.
Druk tot slot op de SET-toets om de ingegeven uren en
minuten te bevestigen.
Opmerking: De nachttijd is in te stellen tussen 15.00-03.59 uur.
TOETSENVERGRENDELING INSTELLEN
De bedieningstoetsen kunnen worden vergrendeld zodat
deze niet meer te gebruiken zijn. Om de bedieningstoetsen
te vergrendelen houd je de toetsen + en - voor minimaal
5 seconden ingedrukt. Het icoon verschijnt rechtsboven
in het scherm. Houd de toetsen + en - nogmaals 5 seconden
ingedrukt om de toetsenvergrendeling weer op te he󰀨en.
ACHTERGRONDVERLICHTING INSTELLEN
De achtergrondverlichting zal afhankelijk van de dagtijd of
nachttijd oranje of blauw oplichten.
Het is mogelijk om de intensiteit van de achtergrond-
verlichting aan te passen.
Zorg dat de actuele tijd op het display wordt weergegeven
Druk op de toetsen + en – om de helderheid van het
display aan te passen. In totaal zijn er 7 standen en uit.
WAARSCHUWING
Dit is geen speelgoed!
LANGDURIG NIET GEBRUIKEN
Tijdens het langdurig niet gebruiken van het product
adviseren we om de slaaptrainer helemaal uit te zetten
via de hoofdschakelaar/reset knop.
Om de levensduur van de accu te behouden raden we
aan om de accu van de BC110 SIMON tijdens het langdu-
rig niet gebruiken toch elke 3 maanden een keer helemaal
op te laden.
SPECIFICATIES
Voeding: Ingebouwde oplaadbare lithium batterij 500 mAh.
Let op:
- Vervanging van de batterij is niet mogelijk, neem contact
op met onze service afdeling in het geval van problemen
met de batterij.
- Als u het product weggooit in vuur of een hete oven, of
mechanisch pletten of snijden, kan de meegeleverde bat-
terij beschadigd raken en kan er een explosie ontstaan.
- Als u het product met de meegeleverde batterij in een
omgeving met extreem hoge temperaturen achterlaat,
kan dit leiden tot een explosie of lekkage van ontvlambare
vloeistof of gas.
- Als u het product met de meegeleverde batterij aan een
extreem lage luchtdruk blootstelt, kan dit leiden tot een
explosie of lekkage van ontvlambare vloeistof of gas.
Commaxx B.V.
Wiebachstraat 37
6466NG Kerkrade
The Netherlands
www.alectobaby.com
NL
AAN/UIT
Druk op de ON/OFF aan de
achterzijde toets om het
product in te schakelen.
v1.2
DAGTIJD NACHTTIJD ACTUELE
TIJD
BC110BE SIMON
• Maantje, blauw nachtlampje en avondtijd betekent,
in bed blijven en slapen.
• Zonnetje, oranje nachlampje en dagtijd betekent,
ik mag opstaan.
Zichtbaar bij het instellen van de wektijd
Zichtbaar bij het instellen van de nachttijd
Zichtbaar wanneer de batterij bijna leeg is
Zichtbaar wanneer de wekker geactiveerd is
Zichtbaar wanneer de toetsen zijn vergrendelt
Zichtbaar wanneer de huidige tijdmodus te zien is
2
3
4
BC110GN SIMON PD: ADDMY
Commaxx B. V., Wiebachstraat 37
6466NG Kerkrade, NL
1
Zichtbaar bij dagtijd met oranje verlichting
Zichtbaar bij avondtijd met blauwe verlichting
24-uur notatie
BC110GN SIMON
FORMATEUR AU SOMMEIL
HORLOGE et RÉVEIL
VEILLEUSE
GÉNÉRAL
Le BC110 SIMON convient pour le rythme de sommeil
de votre enfant. L’heure de sommeil et l’heure du jour
peuvent être programmées. Tel que. 18:30 au lit (heure
de sommeil) et 6:30 pour se réveiller, avec possibilité de
signal d’alarme. L’a󰀩chage indiquera un voyant bleu du-
rant l’heure de sommeil et orange pour l’heure du jour. Le
produit convient pour les enfants qui peuvent lire l’horloge
comme pour ceux qui ne savent pas encore. En appuyant
sur le bouton SET vous pouvez permuter entre les
di󰀨érentes vues.
-2-
-5-
-3-
-6-
-4-
-7-
FONCTIONS
1. A󰀩chage avec rétroéclairage bleu ou orange.
2. Touches
3. Voyant de charge
4. Connexion DC Jack pour la charge
CHARGEMENT DE LA BATTERIE INTÉGRÉE
Avec le câble fourni, vous pouvez charger la batterie
intégrée de l’appareil d’entraînement. Vous pouvez placer
le câble du chargeur de chambre dans un port USB d’un
ordinateur, d’un ordinateur portable ou d’un adaptateur
doté d’un port USB pour le charger.
Assurez-vous que le câble du BC110 SIMON et le câble
sont hors de portée des enfants pendant le chargement.
La batterie est complètement chargée au bout d’environ
1,5 heure. Cela dépend de l’adaptateur ou du bloc d’ali-
mentation utilisé.
Pendant la charge, le voyant situé à l’arrière de l’appareil
s’allumera en rouge à titre d’indication.
Lorsque la batterie est pleine, le voyant devient vert.
Lorsque la batterie est vide, l’icône apparaîtra dans de
l’a󰀩chage.
Plus tard le rétroéclairage s’éteindra. L’heure numérique
continuera Ă fonctionne pendant un moment.
Recharger la batterie du formateur au sommeil.
La batterie durera en moyenne 18 jours selon la luminosité
d’a󰀩chage dénie.
A󰀩chage fort éclairage: ± 4 jours
A󰀩chage moyen éclairage: ± 18 jours
A󰀩chage éclairage éteint: ± 7 mois
VEILLE
L’a󰀩chage s’éteindra. Vous pouvez faire cela en appuyant
une fois sur le bouton ON/OFF. Lorsque l’alarme s’éteint,
l’a󰀩chage se mettra de nouveau automatiquement en
marche.
RÉINITIALISER
Pour réinitialiser tous les paramètres aux réglages par
défaut (sauf l’horloge actuelle).
Appuyez simultanément sur les boutons [MODE], [SET]
et [ON/OFF] jusqu’à ce que “CLr” apparaisse à l’écran.
marche.
PARAMETRAGE DE L’HEURE DU JOUR ET DE NUIT
Les heures de jour et de nuit sont déjà réglées en usine.
L’heure du jour commence à 6h.
L’heure de nuit commence à 18h.
Avec les boutons MODE vous pouvez choisir entre heure
du jour , heure de nuit et heure actuelle
REGLAGE DE L’HORLOGE
Assurez-vous que l’heure actuelle est a󰀩chée ( ).
Appuyez ensuite sur le bouton SET et maintenez-le
enfoncé pendant 3 secondes.
Les heures vont maintenant commencer Ă clignoter.
Appuyez sur les boutons + et - pour régler les heures
souhaitées. Appuyez sur le bouton SET.
Les minutes vont maintenant commencer Ă clignoter.
Appuyez sur les boutons + et - pour régler les minutes
souhaitées.
Enîšżn, appuyez sur le bouton SET pour conîšżrmer les
heures et les minutes entrées.
REGLAGE DE L’HEURE DE JOUR
(début le jour – voyant orange)
Assurez-vous que l’heure de jour est indiquĂ©e Ă
l’a󰀩chage. Puis appuyez et restez appuyé sur le bouton
SET pendant 3 secondes.
Les heures commenceront alors Ă clignoter.
Appuyez sur les boutons + et – pour régler les heures
souhaitées.
Appuyez sur le bouton SET.
Les minutes commenceront alors Ă clignoter.
Appuyez sur les boutons + et – pour régler les minutes
souhaitées.
Enîšżn, appuyez sur le bouton SET pour conîšżrmer les
heures et minutes souhaitées.
Remarque: L’heure de jour être réglée entre 04:00 et 14:59.
REGLAGE DE L’HEURE D’ALARME (horloge d’alarme)
Lors du réglage de l’heure du jour, l’horloge d’alarme peut
être activée.
Lorsque les heures ou les minutes clignotent, appuyez sur
le bouton MODE.
L’icône apparaît dans le coin supérieur droit de l’écran.
L’alarme est maintenant activée. Lorsque l’alarme s’éteint,
elle peut être désactivée en appuyant sur un des boutons
de commande.
L’alarme s’éteindra pour un maximum d’1 minute, puis
s’arrêtera automatiquement.
Remarque: si le verrouillage de touche est activé, l’alarme
peut rester désactivée en appuyant sur n’importe quelle
touche.
REGLAGE DE L’HEURE DE NUIT
(démarrage de la lumière bleue de nuit)
Assurez-vous que l’heure de nuit est indiquĂ©e Ă
l’a󰀩chage. Puis appuyez et restez appuyé sur le bouton
SET pendant 3 secondes.
Les heures commenceront alors Ă clignoter.
Appuyez sur les boutons + et – pour régler les heures
souhaitées.
Appuyez sur le bouton SET.
Les minutes commenceront alors Ă clignoter.
Appuyez sur les boutons + et – pour régler les minutes
souhaitées.
Enîšżn, appuyez sur le bouton SET pour conîšżrmer les
heures et minutes souhaitées.
Remarque: L’heure de nuit peut être réglée entre 15:00 et 3:59.
PARAMETRAGE DU VERROUILLAGE DE CLAVIER
Les touches de commande peuvent être verrouillées an
qu’elles ne puissent plus être utilisées.
Pour verrouiller les touches de commande, appuyez et
restez appuyé sur les touches + et – pendant au moins 5
secondes.
L’icône apparaît dans le coin supérieur droit de l’écran.
Appuyez et restez appuyé de nouveau sur les touches + et
– pendant 5 secondes pour déverrouiller.
PARAMETRAGE DU RETROECLAIRAGE
Le rétroéclairage deviendra orange ou bleu selon l’heure
du jour ou l’heure de la nuit.
Il est possible de régler l’intensité du rétroéclairage.
Assurez-vous que l’heure actuelle est a󰀩chée ( ).
Appuyez sur les boutons + et – pour régler la luminosité
de l’a󰀩chage. Au total il y a 7 modes et l’extinction.
ATTENTION
Ce n’est pas un jouet!
LORS DU NON UTILISATION DE LONGTEMPS
Lorsque vous n’utilisez pas le produit de longtemps, nous
vous conseillons d’éteindre complètement le formateur
au sommeil en utilisant le bouton ON/OFF ou le bouton
d’alimentation/réinitialisation.
An de préserver la batterie de la pile, nous
recommandons que la batterie du BC110 SIMON soit
complètement chargée tous les 3 mois durant les périodes
de non utilisation.
CARACTERISTIQUES
Alimentation: batterie au lithium rechargeable 500 mAh
intégrée.
Important:
- Le remplacement de la batterie n’est pas possible,
veuillez contacter notre département de service en cas de
problèmes avec la batterie.
- La mise au rebut du produit dans le feu, dans un four
chaud, ou par écrasement ou découpage mécanique
peut endommager la batterie fournie et provoquer une
explosion.
- Laisser le produit avec la batterie fournie dans un
environnement aux températures extrêmement élevées
peut provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou de
gaz inammable.
- L’exposition du produit avec la batterie fournie à une
pression d’air extrêmement faible peut provoquer une
explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inammable.
Commaxx B.V.
Wiebachstraat 37
6466NG Kerkrade
The Netherlands
www.alectobaby.com
FR
ON/OFF
Appuyez sur le bouton
ON/OFF à l’arière pour
allumer le produit.
v1.2
HEURES DE
JOURS
NUIT SONT HEURE
ACTUELLE
BC110BE SIMON
• La lune, veilleuse bleue et soirée signie, rester au lit
et dormir.
• Le soleil, la lumière orange de la nuit et le jour signient
que je peux me lever.
2
3
4
BC110GN SIMON PD: ADDMY
Commaxx B. V., Wiebachstraat 37
6466NG Kerkrade, NL
1
Visible lors du paramétrage de l’heure d’alarme
Visible lors du paramétrage de la veilleuse
Visible lorsque la batterie est faible
Visible lorsque l’alarme est activée
Visible lorsque les boutons sont verrouillés
Visible lorsque lle mode de temps est aché
Visible de jour avec une lumière orange
Visible la nuit avec une lumière bleue
Notation de 24 heures
Product specificaties
Merk: | Alecto |
Categorie: | Nachtlampje |
Model: | BC110BE SIMON |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Alecto BC110BE SIMON stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Nachtlampje Alecto
18 November 2024
11 April 2023
30 Januari 2023
Handleiding Nachtlampje
- Nachtlampje Philips
- Nachtlampje Topcom
- Nachtlampje VTech
- Nachtlampje Ansmann
- Nachtlampje Beurer
- Nachtlampje Kopp
- Nachtlampje Livarno
- Nachtlampje Luvion
- Nachtlampje Ranex
- Nachtlampje Reer
- Nachtlampje Silvercrest
- Nachtlampje Jane
- Nachtlampje Osram
- Nachtlampje Chicco
- Nachtlampje Massive
- Nachtlampje ZAZU
- Nachtlampje TensCare
- Nachtlampje Uncle Milton
- Nachtlampje LYYT
- Nachtlampje Promate
- Nachtlampje Livarno Lux
- Nachtlampje Flow Amsterdam
- Nachtlampje Playoo
Nieuwste handleidingen voor Nachtlampje
7 December 2024
7 December 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024