Westinghouse PWSCSS Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Westinghouse PWSCSS (2 pagina's) in de categorie Hogedrukreiniger. Deze handleiding was nuttig voor 2 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
 WARNING
Do not use for commercial use. User must read and understand the
operator’s manual for their pressure washer before using this accessory
to reduce the risk of injury. Before beginning any cleaning activity,
spray the pressure stream in a safe direction to make sure that all
accessories are connected properly in order to minimize the danger
of injury or property damage. Fits most pressure washers. Before
using this attachment, make sure it is compatible and is correctly
installed. Risk of î·•uid injections. Do not point at people, pets, electrical
devices, or the unit itself. Wear eye protection designated to conform
with ANSI Z87.1. Before adding, replacing, or modifying accessories,
turn off the pressure washer, release the water pressure in the trigger
handle, and lock the trigger handle’s lock out (if one is provided with
your pressure washer). Use only with cold water and only outdoors.
Store the accessory indoors. Save these guidelines. Use them to train
other users and refer to them frequently. Give the user of the tool these
instructions as well.
PRODUCT SPECIFICATIONS
Connection 1/4 in. Quick Connect Plug Inlet ..................................................
Width of Deck 16.5 in. ....................................................................................
Maximum Pressure..................................................................up to 4000 psi
Minimum Pressure............................................................................2200 psi
Maximum Water Flow 4.0 GPM ......................................................................
Minimum Water Flow 2.0 GPM .......................................................................
Maximum Water Temperature ..............................................................194°F
Consult your pressure washer’s operator manual for its maximum
operating water temperature.
APPLICATIONS
You may use this product for the purpose(s) listed below:
l Cleaning decks, sidewalks, and driveways
INSTALLING THE SURFACE CLEANER
l If necessary, remove the nozzle from the end of the lance.
l Pull back the quick-connect collar and insert the inlet adapter. Push the
quick-connect collar forward to lock.
Be sure the surface cleaner is securely locked into the lance before
use.
 WARNING
Only use the surface cleaner on î·•at, horizontal surfaces. To reduce the
risk of injection or injury, never lift the surface cleaner from the cleaning
surface while operating the pressure washer.
USING THE SURFACE CLEANER
l Place the surface cleaner on the horizontal surface being cleaned and start
the pressure washer.
l Squeeze the trigger and move slowly allowing the unit to clean the surface
Swirling or striping in the cleaned surface indicates you may be
moving too quickly. If a slower pace doesn’t stop the condition, the surface
cleaner nozzles may be clogged. See to clean the Nozzle Maintenance
nozzles.
 WARNING
Avoid striking any raised obstacles while using the surface cleaner as
damage may occur to the unit. If contact occurs and a higher vibration
of the unit begins during use, release the trigger and discontinue use.
Continuing use could result in serious injury or damage to the unit.
NOZZLE MAINTENANCE
The surface cleaner comes assembled. The nozzles are approved for use
with pressure washers operating at 2200 to 4000 PSI with a maximum î·•ow
rate of 4.0 GPM (2.0 GPM minimum).
A pulsing sensation felt while squeezing the trigger and/or a higher vibration
in the surface cleaner may be the result of a clogged or dirty nozzle.
FIG. 1
FIG. 2
A - Inlet adapter [adaptador de entrada, adaptateur d’entrée]
B - Quick connect coupler [acoplador de conexión rápida, coupleur à connexion
rapide]
A
B
777 Manor Park Drive, Columbus, OH 43228
and Westinghouse are trademarks of Westinghouse Electric Corporation.
Used under license by MWE Investments, LLC.
© 2023 MWE Investments, LLC All Rights Reserved.
l Turn off the pressure washer and shut off the water supply. Place unit on
the ground and pull the trigger to release the water pressure in the lance.
l Pull back the quick-connect collar to disconnect the surface cleaner from
the lance.
l Use a nozzle cleaning tool or a î·”ne needle to free any foreign materials
that are clogging or restricting the nozzle.
l Use a garden hose to back-î·•ush the nozzle and force out the debris.
Never point the nozzle outlet at your face.
l Reconnect the surface cleaner to the lance.
l Turn on the water supply and start the pressure washer to resume cleaning.
REPLACING THE FILTER SCREEN
If the water still doesn’t ow freely after cleaning the deck nozzles, it may be
necessary to replace the î·”lter screen. Replacement î·”lter screens are available
by calling our Service Hotline at (855)944-3571.
l Turn off the pressure washer and shut off the water supply. Place unit on
the ground and pull the trigger to release the water pressure in the lance.
l Disconnect the surface cleaner from the lance.
l Using a screwdriver or pair of tweezers, remove the retaining ring and î·”lter
screen from the inlet plug.
l Once the î·”lter screen is removed from the inlet plug, replace it with a new
î·”lter screen (not included).
l Make sure the î·”lter screen is seated inside the inlet adapter and no longer
visible above the top of the adapter.
l Reinstall the retaining ring and push into place until it is secure against the
î·”lter screen.
REPLACEMENT PARTS
Replacement parts are available from our Service Hotline at (855) 944-3571.
Nozzle...................................................................................... BSSC165A01
Filter Screen BSSC165A02 ............................................................................
PWSCSS SURFACE CLEANER
FOR WESTINGHOUSE PRESSURE WASHERS UP TO 4000 PSI
FIG. 3
A
B
FIG. 4
A - Nozzle [boquilla,
buse]
B - Nozzle cleaner
[limpiador de
boquillas, nettoyeur
de buse]
BSSC165M01 11/2/23 (REV:01)
ADVERTENCIA
No utilizar para uso comercial. El usuario debe leer y comprender el manual del operador de su lavadora
a presión antes de usar este accesorio para reducir el riesgo de lesiones. Antes de comenzar cualquier
actividad de limpieza, rocíe el chorro de presión en una dirección segura para asegurarse de que todos los
accesorios estén conectados correctamente para minimizar el peligro de lesiones o daños a la propiedad.
Se adapta a la mayoría de las lavadoras a presión. Antes de utilizar este accesorio, asegúrese de que
sea compatible y esté correctamente instalado. Riesgo de inyecciones de fluidos. No apunte a personas,
mascotas, dispositivos eléctricos o la unidad misma. Use protección para los ojos diseñada para cumplir
con ANSI Z87.1. Antes de agregar, reemplazar o modificar accesorios, apague la lavadora a presión, libere
la presión del agua en el mango del gatillo y bloquee el bloqueo del mango del gatillo (si se proporciona
uno con su lavadora a presión). Usar solo con agua fría y solo al aire libre. Guarde el accesorio en el
interior. Guarde estas pautas. Úselos para capacitar a otros usuarios y consúltelos con frecuencia. Entregue
también estas instrucciones al usuario de la herramienta.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Conexión rapida 1/4 pulg. entrada de enchufe de conexión rápida ...........................................................................
Ancho de la cubierta 419,1 mm (16,5 pulg.) ............................................................................................................
Presión máxima hasta 4000 PSI ...............................................................................................................................
Presión mínima 2200 PSI .........................................................................................................................................
Caudal máximo de agua 15,14 LPM (4,0 GPM) ........................................................................................................
Caudal mínima de agua 7,57 LPM (2,0 GPM) ...........................................................................................................
Temperatura del agua máxima 90 °C (194°F) ...........................................................................................................
Consulte el manual del operador de su lavadora a presión para conocer la temperatura máxima de
funcionamiento del agua.
APLICACIONES
Puede utilizar este producto para los fines que se enumeran a continuación:
l Limpieza de terrazas, aceras y calzadas
INSTALACIÓN DEL LIMPIADOR DE SUPERFICIES
l Si es necesario, retire la boquilla del extremo de la lanza.
l Tire hacia atrás del collarín de conexión rápida e inserte el adaptador de entrada. Empuje el collar de conexión
rápida hacia adelante para bloquear.
Asegúrese de que el limpiador de superficies esté bien bloqueado en la lanza antes de usarlo.
ADVERTENCIA
Utilice el limpiador de superficies únicamente en superficies planas y horizontales. Para reducir el riesgo
de inyección o lesiones, nunca levante el limpiador de superficies de la superficie de limpieza mientras
opera la lavadora a presión.
USO DEL LIMPIADOR DE SUPERFICIE
l Coloque el limpiador de superficies en la superficie horizontal que se está limpiando y encienda la lavadora a
presión.
l Apriete el gatillo y muévalo lentamente para permitir que la unidad limpie la superficie.
Remolinos o rayas en la superficie limpia indican que puede estar moviéndose demasiado rápido.
Si un ritmo más lento no detiene la condición, es posible que las boquillas del limpiador de superficies estén
obstruidas. Consulte para limpiar las boquillas.Mantenimiento de boquillas
ADVERTENCIA
Evite golpear cualquier obstáculo elevado mientras usa el limpiador de superficies, p2-ya que puede dañar la
unidad. Si se produce contacto y comienza una vibración más alta de la unidad durante el uso, suelte el
gatillo y deje de usarla. El uso continuo podría provocar lesiones graves o daños a la unidad.
MANTENIMIENTO DE BOQUILLAS
El limpiador de superficies viene ensamblado. Las boquillas están aprobadas para uso con lavadoras a presión que
funcionan de 2200 a 4000 psi con un caudal máximo de 15,14 LPM (4,0 GPM) [mínima de 7,57 LPM (2,0 GPM)].
Una sensación pulsante que se siente al apretar el gatillo y/o una vibración más alta en el limpiador de superficies
puede ser el resultado de una boquilla obstruida o sucia.
l Apague la lavadora a presión y cierre el suministro de agua. Coloque la unidad en el suelo y apriete el gatillo
para liberar la presión del agua en la lanza.
l Tire hacia atrás del collarín de conexión rápida para desconectar el limpiador de superficies de la lanza.
l Use una herramienta de limpieza de boquillas o una aguja fina para liberar cualquier material extraño que esté
obstruyendo o restringiendo la boquilla.
l Use una manguera de jardín para retrolavar la boquilla y forzar la salida de los desechos.
Nunca apunte la salida de la boquilla hacia su cara.
l Vuelva a conectar el limpiador de superficies a la lanza.
l Abra el suministro de agua y encienda la lavadora a presión para reanudar la limpieza.
REEMPLAZO DE LA PANTALLA DEL FILTRO
Si el agua aún no fluye libremente después de limpiar las boquillas de la plataforma, puede ser necesario reemplazar
la rejilla del filtro. Las pantallas de filtro de repuesto están disponibles llamando a nuestra línea directa de servicio
al (855) 944-3571.
l Apague la lavadora a presión y cierre el suministro de agua. Coloque la unidad en el suelo y apriete el gatillo
para liberar la presión del agua en la lanza.
l Desconecte el limpiador de superficies de la lanza.
l Con un destornillador o un par de pinzas, retire el anillo de retención y la rejilla del filtro del tapón de entrada.
l Una vez que retire la rejilla del filtro del tapón de entrada, reemplácela con una rejilla de filtro nueva (no incluida).
l Asegúrese de que la pantalla del filtro esté asentada dentro del adaptador de entrada y p2-ya no sea visible encima
de la parte superior del adaptador.
l Vuelva a instalar el anillo de retención y empújelo en su lugar hasta que esté seguro contra la rejilla del filtro.
PIEZAS DE REPUESTO
Las piezas de repuesto están disponibles en nuestra línea directa de servicio al (855) 944-3571.
Boquilla ...............................................................................................................................................BSSC165A01
Pantalla de filtro BSSC165A02 .................................................................................................................................
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser à des fins commerciales. L’utilisateur doit lire et comprendre le manuel d’utilisation de
son nettoyeur haute pression avant d’utiliser cet accessoire afin de réduire le risque de blessure. Avant
de commencer toute activité de nettoyage, pulvérisez le jet sous pression dans une direction sûre pour
vous assurer que tous les accessoires sont correctement connectés afin de minimiser les risques de
blessures ou de dommages matériels. Convient à la plupart des nettoyeurs haute pression. Avant d’utiliser
cet accessoire, assurez-vous qu’il est compatible et qu’il est correctement installé. Risque d’injections
de liquide. Ne pointez pas vers des personnes, des animaux domestiques, des appareils électriques ou
l’appareil lui-même. Portez des lunettes de protection conçues pour être conformes à la norme ANSI
Z87.1. Avant d’ajouter, de remplacer ou de modifier des accessoires, éteignez le nettoyeur haute pression,
relâchez la pression de l’eau dans la poignée de déclenchement et verrouillez le verrouillage de la poignée
de déclenchement (si un est fourni avec votre nettoyeur haute pression). Utiliser uniquement avec de
l’eau froide et uniquement à l’extérieur. Rangez l’accessoire à l’intérieur. Conservez ces directives. Utilisez-
les pour former d’autres utilisateurs et consultez-les fréquemment. Donnez également ces instructions à
l’utilisateur de l’outil.
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
Connexion rapide 1/4 po. prise de connexion rapide ................................................................................................
Taille du pont de pulvérisation..................................................................................................419,1 mm (16,5 po)
Pression maximale jusqu’à 4000 PSI ........................................................................................................................
Pression minimale 2200 PSI ....................................................................................................................................
Débit d’eau maximal 15,14 LPM (4,0 GPM) .............................................................................................................
Débit d’eau minimale 7,57 LPM (2,0 GPM) ..............................................................................................................
Température maximale de l’eau 90 °C (194°F) ..........................................................................................................
Consultez le manuel d’utilisation de votre nettoyeur haute pression pour connaître la température maximale
de l’eau de fonctionnement.
APPLICATIONS
Vous pouvez utiliser ce produit aux fins énumérées ci-dessous :
l Nettoyage des terrasses, des trottoirs et des allées
INSTALLATION DU NETTOYEUR DE SURFACE
l Si nécessaire, retirez la buse de l’extrémité de la lance.
l Tirez sur le collier de connexion rapide et insérez l’adaptateur d’entrée. Poussez le collier à connexion rapide
vers l’avant pour le verrouiller.
Assurez-vous que le nettoyeur de surface est bien verrouillé dans la lance avant utilisation.
AVERTISSEMENT
N’utilisez le nettoyant de surface que sur des surfaces planes et horizontales. Pour réduire le risque
d’injection ou de blessure, ne soulevez jamais le nettoyeur de surface de la surface de nettoyage pendant
l’utilisation du nettoyeur haute pression.
UTILISATION DU NETTOYANT DE SURFACE
l Placez le nettoyeur de surface sur la surface horizontale à nettoyer et démarrez le nettoyeur haute pression.
l Appuyez sur la gâchette et déplacez-vous lentement pour permettre à l’appareil de nettoyer la surface.
Des tourbillons ou des rayures sur la surface nettoyée indiquent que vous vous déplacez peut-être
trop rapidement. Si un rythme plus lent n’arrête pas la condition, les buses du nettoyeur de surface peuvent
être obstruées. Voir pour nettoyer les buses.Entretien des buses
AVERTISSEMENT
Évitez de heurter des obstacles surélevés lors de l’utilisation du nettoyeur de surface car cela pourrait
endommager l’appareil. Si un contact se produit et qu’une vibration plus élevée de l’appareil commence
pendant l’utilisation, relâchez la gâchette et arrêtez l’utilisation. Une utilisation continue peut entraîner des
blessures graves ou endommager l’appareil.
ENTRETIEN DES BUSE
Le nettoyeur de surface est livré assemblé. Les buses sont approuvées pour une utilisation avec des nettoyeurs
haute pression fonctionnant à 2200 à 4000 psi avec un débit maximum de 15,14 LPM (4,0 GPM) [minimale de
7,57 LPM (2,0 GPM)].
Une sensation de pulsation ressentie lorsque vous appuyez sur la gâchette et/ou une vibration plus élevée dans le
nettoyeur de surface peut être le résultat d’une buse obstruée ou sale.
l Arrêt le nettoyeur haute pression et coupez l’alimentation en eau. Placez l’appareil sur le sol et appuyez sur la
gâchette pour relâcher la pression de l’eau dans la lance.
l Tirez sur le collier de connexion rapide pour déconnecter le nettoyeur de surface de la lance.
l Utilisez un outil de nettoyage de buse ou une aiguille fine pour éliminer tout corps étranger qui obstrue ou
restreint la buse.
l Utilisez un tuyau d’arrosage pour rincer la buse et expulser les débris.
Ne dirigez jamais la sortie de la buse vers votre visage.
l Reconnectez le nettoyeur de surface à la lance.
l Ouvrez l’alimentation en eau et démarrez le nettoyeur haute pression pour reprendre le nettoyage.
REMPLACEMENT DE LA TAILLE DU FILTRE
Si l’eau ne s’écoule toujours pas librement après le nettoyage des buses du pont, il peut être nécessaire de
remplacer le tamis filtrant. Des tamis filtrants de remplacement sont disponibles en appelant notre ligne d’assistance
téléphonique au (855) 944-3571.
l Arrêt le nettoyeur haute pression et coupez l’alimentation en eau. Placez l’appareil sur le sol et appuyez sur la
gâchette pour relâcher la pression de l’eau dans la lance.
l Débranchez le nettoyeur de surface de la lance.
l À l’aide d’un tournevis ou d’une paire de pincettes, retirez la bague de retenue et le tamis du filtre du bouchon
d’entrée.
l Une fois le filtre retiré du bouchon d’entrée, remplacez-le par un nouveau filtre (non inclus).
l Assurez-vous que le tamis du filtre est placé à l’intérieur de l’adaptateur d’entrée et n’est plus visible au-dessus
du haut de l’adaptateur.
l Réinstallez la bague de retenue et poussez-la en place jusqu’à ce qu’elle soit bien fixée contre le tamis du filtre.
PIECES DE REMPLACEMENT
Les pièces de remplacement sont disponibles auprès de notre service d’assistance téléphonique au (855) 944-3571.
Buse BSSC165A01 ....................................................................................................................................................
Tamis filtrant BSSC165A02 ......................................................................................................................................
PWSCSS
NETTOYANT DE SURFACE POUR NETTOYEURS HAUTE PRESSION
WESTINGHOUSE JUSQU’À 4000 PSI
PWSCSS
LIMPIADOR DE SUPERFICIES PARA LAVADORAS A PRESIÓN
WESTINGHOUSE HASTA 4000 PSI


Product specificaties

Merk: Westinghouse
Categorie: Hogedrukreiniger
Model: PWSCSS

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Westinghouse PWSCSS stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Hogedrukreiniger Westinghouse

Handleiding Hogedrukreiniger

Nieuwste handleidingen voor Hogedrukreiniger