Weissenfels SUV RTS Handleiding
Weissenfels
Sneeuwketting
SUV RTS
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Weissenfels SUV RTS (48 pagina's) in de categorie Sneeuwketting. Deze handleiding was nuttig voor 41 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/48
1
ISTRUZIONI
ANLEITUNGEN
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
AANWIJZINGEN
INSTRUCCIONES
NAVODILA
INSTRUKTIONER
INSTRUÇÕES
UPUTE
ΟΔΗΓΙΕΣ
UTASÍTÁSOK
NÁVOD
NÁVOD
INSTRUKCJA
INSTRUCŢIUNI
説明書
ИНСТРУКЦИИ
IT
DE
FR
EN
NL
ES
SL
DK
PT
HR
EL
HU
CZ
SK
PL
RO
JP
RU
PRESTIGE
ATTIWA
UNIQA
SUV
FORMULA
Clack&Go
TM
Technology
EINSATZBEREICH
PKW
CONFORME ALLE
NORMATIVE CUNA
NC 178-01 ED UNI 11313
2
IT Egregio cliente, questo dispositivo antisdruccio-
lo è un prezioso completamento dell’equipaggiamento
invernale della Sua vettura. Ci complimentiamo con
Lei per la preferenza accordataci e Le ricordiamo che
le catene da neve sono un dispositivo di emergenza
ed è quindi necessario rispettare le presenti avverten-
ze ed istruzioni d’uso per ottenere i benefici attesi ed
anche per evitare eventuali problemi derivanti da una
loro non corretta utilizzazione.
DE Lieber Kunde, dieser Schutz gegen das
Rutschen auf Schnee und Eis ist eine wichtige
Ergänzung der Winterausrüstung Ihres Fahrzeuges.
Wir danken für das Vertrauen, das Sie uns durch
den Kauf unseres Produktes bewiesen haben und
möchten darauf hinweisen, dass Schneeketten eine
Einrichtung für Notsituationen sind. Um die erwarte-
ten Vorteile zu erreichen und eventuelle Probleme
durch unsachgemäßen Gebrauch der Schneeketten
zu vermeiden, müssen die folgenden Hinweise und
Gebrauchsanleitungen genau beachtet werden.
FR Cher client, ce dispositif antidérapant est un
complément précieux de l’équipement hivernal de
votre voiture. Nous vous félicitons de votre choix et
nous vous rappelons que les chaînes neige sont un
dispositif d’urgence et qu’il est donc nécessaire de
respecter ces recommandations et ces instructions
pour obtenir les performances attendues ainsi que
pour éviter les éventuels problèmes dérivant de leur
utilisation incorrecte.
EN Dear Customer, Thank you for choosing our
product. This anti-slip device will be an invaluable
part of your car’s winter kit. Please remember that
snow chains are an emergency device; you should
therefore heed the precautions below and follow the
instructions carefully for the best results and to avoid
any problems due to incorrect use.
NL Geachte klant, Deze antislipinrichting vormt
een kostbare aanwinst voor de winteruitrusting van
uw auto. Wij danken u ervoor dat u ons product hebt
uitgekozen en wij brengen u in herinnering dat
sneeuwkettingen een noodinrichting vormen en dat
het dan ook nodig is deze aanbevelingen en aanwij-
zingen voor het gebruik in acht te nemen om de
verwachte voordelen te behalen alsook om eventuele
problemen tengevolge van het niet correct gebruiken
daarvan te voorkomen.
ES Estimado cliente, este dispositivo antideslizan-
te completa a la perfección el equipamiento invernal
de su automóvil. ¡Enhorabuena por la preferencia que
nos han acordado! Les recordamos que las cade-
nas de nieve son un equipo de emergencia y, por
consiguiente, es preciso respetar estas advertencias
e instrucciones de uso para obtener las ventajas
esperadas y evitar también los posibles problemas
derivados de su utilización incorrecta.
SL Spoštovani kupec, ta pripomoček proti drsenju
vozila je dragocena dopolnitev zimske opreme vašega
vozila. Zahvaljujemo se vam za izbiro tega izdelka in
vas želimo spomniti, da so snežne verige pripomoček,
ki se uporablja v posebnih okoliščinah in da je zato
potrebno upoštevati naslednja navodila za uporabo.
Le tako vam bodo verige učinkovite in se boste izo-
gnili morebitnim težavam zaradi nepravilne uporabe.
DK Kære kunde, denne skridsikker anordning er et
yderst nyttigt tillæg til din bils vinterudstyr. Tak for at
have valgt vores produkt. Husk, at snekæder anven-
des i nødsituationer, det er derfor nødvendigt, at ove-
rholde de følgende anvisninger og brugsvejledninger
for at sikre de bedste ydelser og for at forekomme
problemer, der skyldes en ukorrekt brug.
PT Estimado cliente , este dispositivo antiderra-
pante é um precioso complemento do equipamento
de Inverno da sua viatura. Felicitamo-lo pela sua
preferência e recordamos-lhe que as correntes de
neve são um dispositivo de emergência e, portanto,
é necessário respeitar as seguintes observações e
instruções de utilização de forma a obter os resulta-
dos desejados e evitar eventuais problemas causa-
dos por uma utilização incorrecta.
3
HR Poštovani kupci, ovi protuklizni lanci dragocjen
su dio zimske opreme Vašeg automobila. Čestitamo
Vam što ste se odlučili za naš proizvod i podsjećamo
Vas da su lanci za snijeg oprema za slučaj nužde te
da je potrebno poštivati ove napomene i upute za
uporabu kako biste postigli očekivanu sigurnost te
izbjegli eventualne probleme uzrokovane njihovom
nepravilnom uporabom.
EL Αγαπητέ πελάτη, αυτό το αντιολισθητικό
εξάρτημα είναι ένα πολύτιμο συμπλήρωμα του
χειμερινού εξοπλισμού του οχήματός σας. Σας
συγχαίρουμε που μας προτιμήσατε και σας
θυμίζουμε ότι οι αντιολισθητικές αλυσίδες είναι ένα
εξάρτημα για επείγουσες περιπτώσεις και συνεπώς
είναι απαραίτητο να τηρείτε τις παρούσες υποδείξεις
και οδηγίες χρήσης για να έχετε τα αναμενόμενα
οφέλη και για να αποφευχθούν τυχόν προβλήματα
από εσφαλμένη χρήση τους.
HU Tisztelt vásárlónk, ez a csúszásgátló sze-
rkezet az Ön gépkocsija téli felszerelésének értékes
kiegészítője. Gratulálunk Önnek a vásárláshoz és
emlékeztetjük arra, hogy a hólánc egy biztonsági
berendezés, ezért szükséges, hogy a használati és
szerelési útmutatóban foglalt figyelmeztetéseket figye-
lembe vegye annak érdekében, hogy a lánc előnyeit
kihasználhassa és az annak helytelen alkalmazása
miatt esetleg fellépő problémákat elkerülje.
CZ Vážený zákazníku, toto protiskluzové zařízení
je cenným doplňkem zimního vybavení Vašeho vozi-
dla. Blahopřejeme Vám k výběru našeho výrobku a
děkujeme Vám za projevenou důvěru. Dovolujeme
si Vám připomenout, že sněhové řetězy se používají
zejména v nouzových případech, proto je nutné,
aby byly důsledně dodržovány zde uvedené pokyny
a návod k použití. Jen tak může náš výrobek splnit
Vaše očekávání a vyhnete se případným problémům
zapříčiněným jeho nesprávným používáním.
SK Vážený zákazník, toto protišmykové zariade-
nie je cenným doplnkom zimného vybavenia vášho
vozidla. Ďakujeme vám, že ste dali prednosť nášmu
výrobku a dovoľujeme si vás upozorniť, že snehové
reťaze sú núdzovým zariadením a preto, je potrebné
dodržovať všetky upozornenia a inštrukcie. Len tak
splnia vaše očakávanie a predídete prípadným pro-
blémom spôsobeným ich nesprávnym používaním.
PL Szanowny Kliencie, niniejsze urządzenie
antypoślizgowe stanowi cenne uzupełnienie
wyposażenia zimowego Twojego auta. Gratulujemy
dokonanego wyboru i przypominamy, że łańcuchy
śniegowe stanowią mechanizm bezpieczeństwa i
w związku z tym należy przestrzegać poniższych
pouczeń i instrukcji użytkowania w celu osiągnięcia
oczekiwanych korzyści, jak również w celu
uniknięcia ewentualnych problemów wynikających z
nieprawidłowego użytkowania
RO Stimate client, acest dispozitiv antiderapaj este
o completare preţioasă a echipamentului de iarnă a
maşinii dvs. Vă mulţumim pentru preferinţa pe care
ne-aţi acordat-o şi vă amintim că lanţurile de zăpadă
sunt un dispozitiv de urgenţă şi deci este necesar să
respectaţi recomandările şi instrucţiunile de folosire
pentru a obţine beneficiile aşteptate şi de asemenea
pentru a evita eventuale probleme provocate de folo-
sirea lor incorectă.
JP お客様へ スリップ防御装具はあなた
の車の冬期備品を完璧にする貴重な装具で
す。この度は当社の商品をご選択いただきま
してありがとうございます。このスノー・チェー
ンは非常時の装具で、期待する効果を得る為
と正しい使用のされなかった結果に生じる可
能性のある問題を防ぐ為には、添付の注意書
きと使用説明書の記載事項を守ることが必要
です。
RU Уважаемый клиент, данное устройство
против скольжения является ценным дополнением
зимней оснастки Вашего автомобиля. Благодарим
Вас за преимущество, оказанное нашей компании,
и напоминаем, что цепи противоскольжения
являются устройством при аварийной ситуации,
и, следовательно, необходимо соблюдать
необходимые меры предосторожности и
прилагаемые правила пользования для
получения ожидаемых результатов, а также во
избежание возможных проблем, возникающих от
некорректного пользования цепями.
Product specificaties
Merk: | Weissenfels |
Categorie: | Sneeuwketting |
Model: | SUV RTS |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Weissenfels SUV RTS stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Sneeuwketting Weissenfels
25 Februari 2024
25 Februari 2024
25 Februari 2024
25 Februari 2024
25 Februari 2024
25 Februari 2024
25 Februari 2024
25 Februari 2024
25 Februari 2024
25 Februari 2024
Handleiding Sneeuwketting
- Sneeuwketting Volvo
- Sneeuwketting Konig
- Sneeuwketting Michelin
- Sneeuwketting Peerless
- Sneeuwketting Pewag
- Sneeuwketting Rex
- Sneeuwketting RUD
- Sneeuwketting Thule
- Sneeuwketting Ultimate Speed
- Sneeuwketting Clas Ohlson
- Sneeuwketting Hamron
- Sneeuwketting Spikes Spider
- Sneeuwketting Peerless-AV
- Sneeuwketting Ottinger
Nieuwste handleidingen voor Sneeuwketting
22 November 2024
11 Juni 2024
11 Juni 2024
11 Juni 2024
11 Juni 2024
11 Juni 2024
11 Juni 2024
11 Juni 2024
11 Juni 2024
11 Juni 2024