Wechsel Voyager Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Wechsel Voyager (2 pagina's) in de categorie Tent. Deze handleiding was nuttig voor 36 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
VOYAGER
Das Zelt auf einer ebenen Fläche
ausbreiten.
Spread out the tent on a flat
surface.
ACHTUNG: Die Segmente müssen
komplett ineinander geschoben
sein. ATTENTION: Segments have
to be inserted completely.
Die Clips am Gestänge befes-
tigen. Über die Justierung für
gleichmäßige Spannung sorgen.
Die Sturmabspannung stabilisiert
das Zelt bei starkem Wind.
Connect the hooks to the poles.
Use the adjustment to ensure
even tension. Secure the tent
with the guy lines and tent pegs.
Die gleichfarbigen Gestänge-
enden am Doppelösen-Gurtband
xieren.
Fasten the pole ends of the
same color to the double eyelet
webbing.
Farbig kodierte Stangen in die
Kanäle mit gleichfarbiger Ken-
nung einführen. Stangen immer
schieben, nie ziehen!
Lead the coloured pole in the
corresponding pole sleeve on the
flysheet. Always push the poles,
never pull!
APEX-Lüer önen und mit
Abstandhalter am Klettband
xieren.
Keep the APEX vents open by
setting up the bracer.
Die beiden Gurtbänder, zunächst
an der hinteren dann an der
vorderen Seite, mit Heringen
xieren. Dabei stellt sich das
Zelt auf.
Stake out the back and front end
of the tent by putting the pegs
through the webbing loops. The
tent stands up.
Die Gestängeenden in den Ösen
xieren.
Place the tips of the poles into the
eyelets.
Die Spannung des Innenzelt-
bodens lässt sich variieren.
The tension of the inner tent floor
can be varied.
AUFBAU
PITCHING THE TENT
7
4
1
8
5
2
6
3
Skanfriends GmbH, Lankwitzer Straße 17 – 18, 12107 Berlin
ZELTABBAU
Vor dem Abbau des Zeltes bitte die Reißverschlüsse und
APEX-Lüer schließen!
Bei diesem Zelt haben Sie auch die Möglichkeit, das
Innenzelt eingehängt zu lassen und so beim nächsten
Mal das Zelt komplett aufzubauen. Zunächst die Sturm-
abspannungen lösen und die Heringe herausziehen. Jetzt
können die Gestänge entspannt werden. Entlasten Sie die
Gurtbänder und ziehen die Endstücke möglichst gerade
heraus. Schieben Sie die Stangen aus den Kanälen. Beim
Ziehen der Stangen kann es passieren, dass die Segmente
auseinander klappen. Klappen Sie die Gestänge mög-
lichst in der Mitte beginnend zusammen, um den Gummi
gleichmäßig zu spannen. Lassen Sie die Segmente nicht
aufeinander schnappen, da kleine Kerben die Segmente
beschädigen/schwächen könnten.
VERPACKEN DES ZELTES
Wenn Sie das Gestänge und die Heringe verpackt haben
und Außenzelt und Innenzelt zusammengelegt sind, legen
Sie das Gestänge und die Heringe darauf und rollen alles
zusammen. Klemmen Sie sich das Zelt zwischen die Beine
und stecken es mit leichter Drehung in den Packsack.
ZUBEHÖR OPTIONAL ERHÄLTLICH
–Groundsheet
–Wing
–Aufstellstangen
–verschiedene Heringe für unter-
schiedliche Bodenbeschaenheiten
–Reparaturhülse
Wenn du mit deinem Wechsel Zelt auf deine nächste Reise
gehst, freuen wir uns über deine Geschichte und deine
Bilder für unseren Travelogue.
DISMANTLING THE TENT
Close the zips and the APEX vents before taking down
the tent!
You have the option with this tent to leave the inner tent
clipped inside the fly, which will enable you to set up the
entire tent together the next time. Loosen the guy lines and
pull out the tent pegs. Release the poles from the eyelets
and pull the ends out straight. Push the poles out through
the pole sleeves. The segments might come apart when the
poles are pulled. Try to even out the tension on the elastic
string by folding the segments together from the middle.
Do not allow the segments to snap together, as dents could
damage/weaken the segments.
PACKING UP THE TENT
Aer the poles and tent pegs have been put in their bags
and the fly and inner tent have been laid out flat together,
lay the poles and pegs on top and roll everything together.
Squeeze the tent between your legs and push and twist it
into the pack bag.
ADDITIONAL OPTIONAL ACCESSORIES
–Groundsheet
–Wing
–Upright poles
–Various pegs for dierent usages and conditions
–Ferrules for pole repair
Next time you take a Wechsel tent on your travels, why not
send us your story and some pictures for our travelogue.
VOYAGER
ART. N° 231071
Product specificaties
Merk: | Wechsel |
Categorie: | Tent |
Model: | Voyager |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Wechsel Voyager stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Tent Wechsel
11 Juni 2024
11 Juni 2024
11 Juni 2024
11 Juni 2024
11 Juni 2024
11 Juni 2024
11 Juni 2024
11 Juni 2024
11 Juni 2024
11 Juni 2024
Handleiding Tent
- Tent Philips
- Tent IKEA
- Tent Asaklitt
- Tent Babymoov
- Tent Bestway
- Tent Brunner
- Tent Dometic
- Tent Dwt-Zelte
- Tent Eureka
- Tent Fiamma
- Tent Gerjak
- Tent Mx Onda
- Tent Perel
- Tent Rocktrail
- Tent Rollei
- Tent Skandika
- Tent Thule
- Tent Trigano
- Tent Velleman
- Tent Ventura
- Tent Walker
- Tent Woods
- Tent Jamet
- Tent Obelink
- Tent Crivit
- Tent Edges
- Tent Kayoba
- Tent Hamron
- Tent Big Agnes
- Tent Black Diamond
- Tent Camp Master
- Tent Camp Trails
- Tent Carl Denig
- Tent Chinook
- Tent Coleman
- Tent De Waard
- Tent Easy Camp
- Tent High Peak
- Tent Hilleberg
- Tent Jack Wolfskin
- Tent Kelty
- Tent Khyam
- Tent Mountain Hardwear
- Tent Nigor
- Tent Nomad
- Tent Outwell
- Tent OZtrail
- Tent Raclet
- Tent Robens
- Tent Sierra Designs
- Tent Trimm
- Tent Vango
- Tent Vaude
- Tent Vrijbuiter
- Tent Wilderness Equipment
- Tent Wynnster
- Tent Zempire
- Tent SereneLife
- Tent Aart Kok
- Tent Cabanon
- Tent Holtkamper
- Tent Goldcamp
- Tent Isabella
- Tent Thermex
- Tent Kathmandu
- Tent Sorara
- Tent MSR
- Tent LECO
- Tent TOOLPORT
- Tent Helsport
- Tent Robinhood
- Tent Casaria
- Tent Black Wolf
- Tent Nordisk
- Tent Grand Canyon
- Tent San Hima
- Tent Gazebo Penguin
- Tent Sojag
- Tent Calima
- Tent Yamazen
Nieuwste handleidingen voor Tent
14 December 2024
5 December 2024
25 November 2024
25 November 2024
25 November 2024
25 November 2024
25 November 2024
25 November 2024
25 November 2024
25 November 2024