Wahoo Fitness Kickr Snap Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Wahoo Fitness Kickr Snap (2 pagina's) in de categorie Fietstrainer. Deze handleiding was nuttig voor 145 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
QUICK START GUIDE
QUICK START GUIDE  ENGLISH
Thank you for purchasing the Wahoo Fitness KICKR SNAP PowerTrainer
Learn More: For instructional videos, compatible apps, FAQs and more, please visit: www.wahoofitness.com
Please contact us with questions at:
Wahoo Fitness
90 W. Wieuca Rd. NE, Suite 110
Atlanta, GA 30342 United States
Email: support@wahoofitness.com
CAUTION
Before beginning or modifying any exercise program, please consult your physician.
Do not put hands or objects near moving parts of the KICKR SNAP or bicycle.
The KICKR SNAP may become hot to the touch when used for extended periods of time.
Do not attempt to dismount the bicycle while the KICKR SNAP or bicycle wheel is in motion.
Keep children and pets away from the KICKR SNAP while in use.
Only use the KICKR SNAP on a stable and level surface.
Use caution when standing while riding on the KICKR SNAP.
Keep the KICKR SNAP away from water.
Do not apply rear brake to stop the KICKR SNAP or tire and/or bike damage may occur.
GUIDA INTRODUTTIVA  ITALIAN
Grazie per aver acquistato il trainer di potenza Wahoo Fitness KICKR SNAP
Scopri di più: Per video informativi, app compatibili, FAQ e altro, visita: www.wahoofitness.com
Per eventuali domande, contattaci tramite:
Wahoo Fitness
90 W. Wieuca Rd. NE, Suite 110
Atlanta, GA 30342 United States
E-mail: support@wahoofitness.com
ATTENZIONE
Prima di iniziare o modificare un qualsiasi programma di esercizi, consulta il tuo medico.
Non avvicinare le mani o gli oggetti alle parti in movimento di KICKR SNAP o della bicicletta.
KICKR SNAP può surriscaldarsi quando viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
Non cercare di scendere dalla bicicletta mentre KICKR SNAP o la ruota della bici sono in movimento.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano da KICKR SNAP durante l’utilizzo.
Usare KICKR SNAP solo su una superficie stabile e in piano.
Fai attenzione quando ti alzi mentre pedali su KICKR SNAP.
Tenere KICKR SNAP lontano dall’acqua.
Non utilizzare il freno posteriore per arrestare KICKR SNAP, altrimenti si possono verificare danni allo pneumatico e/o alla bicicletta.
- JAPANESE
Wahoo Fitness KICKR SNAPーナーをお買い上げいただき誠に
知る 教則デオ互換性の質問などは、www.wahoo󼴩tness.com覧下さい。
い合わせは以下お願:
Wahoo Fitness
90 W. Wieuca Rd. NE, Suite 110
Atlanta, GA 30342 United States
E support@wahoo󼴩tness.com
注意
プロムを開始または変前にけ医に相談い。
自転車やKICKR SNAP可動部品のに手や物を入れなださい。
KICKR SNAPは、長期間使用があ
KICKR SNAPや自転車車輪が動てい間、自転車ださ
子供やペ遠ざKICKR SNAPを使用ださ
安定た水平な面KICKR SNAPを使用ださ
KICKR SNAPにてい間に立注意ださい。
KICKR SNAPを水か遠ざださい。
/または自転の損傷の原因とKICKR SNAPを停止ためにーキかけなださい。
1.
1.
1.
1.
1.
1.
UNPACKING
In the box you will find your (1) KICKR SNAP PowerTrainer, (2)
AC power adapter, and (3) quick release skewer. Remove your
KICKR SNAP and accessories from the box. Be sure to save the
protective packaging for transportation and storage.
DISIMBALLAGGIO
Nella scatola troverai (1) Trainer di potenza KICKR SNAP, (2)
adattatore elettrico AC e (3) asta di sgancio rapido. Rimuovi
KICKR SNAP e gli accessori dalla scatola. Assicurati di
conservare l’imballo protettivo per il trasporto e lo stoccaggio.
開梱
箱の中には次のものが入(1) KICKR SNAPパーナ
ー (2) AC電源ー (3) ー。箱からKICKR
SNAPや付属品をださい。運搬や保管のために保護ージ
保存ださ
PREPARING KICKR SNAP
1. Place your KICKR SNAP on a stable, level surface and fully
extend the legs.
2. Use the included AC power adapter to connect the KICKR
SNAP to an electrical outlet.
CAUTION: Check that your trainer is stable before every ride.
PREPARAZIONE DI KICKR SNAP
1. Posiziona KICKR SNAP su una superficie stabile e in piano
estendendone completamente le gambe.
2. Usa l’adattatore elettrico AC incluso per collegare KICKR SNAP
a una presa elettrica.
ATTENZIONE: controlla che il tuo trainer sia stabile prima di
ogni utilizzo.
KICKR SNAPの準備
1. た、水平な面にお使いのKICKR SNAPを置き完全に足を
2. 付属のACアダーを使用にKICKR SNAP接続
い。
注意乗る前にーナーが安定確認ださい。
1.
1.
1.
1.
1.
1.
2.
2.
2.
2.
2.
2.
3.
3.
3.
PREPARING YOUR BICYCLE
1. Remove your existing quick release skewer from the rear
wheel of the bicycle and install the quick release skewer
included with the KICKR SNAP. The quick release skewer
lever should be installed on the non-drive side of the bicycle.
2. Inflate the bicycle’s rear tire to the manufacturer’s
recommended tire pressure.
CAUTION: Failure to use the included quick release skewer
may result in damage and injury.
PREPARAZIONE DELLA BICICLETTA
1. 1. Rimuovi l’asta di sgancio rapido presente dalla ruota
posteriore della bicicletta e installa l’asta di sgancio rapido
inclusa con KICKR SNAP. La leva dell’asta di sgancio rapido
dovrebbe essere installata sul lato non drive della bicicletta.
2. Gonfia lo pneumatico posteriore della bicicletta alla
pressione raccomandata dal produttore.
ATTENZIONE: il mancato utilizzo dell’asta di sgancio rapido
inclusa potrebbe causare danni e lesioni.
自転車の準備
1. 自転車の後輪か既存のKICKR
SNAP付属の付けださい。
バーは自転車非駆動側に付け必要が
2. ーカー推奨空気圧合わせて自転車の後輪を
注意付属の使用破損がの原因
ATTACHING YOUR BICYCLE TO THE KICKR SNAP
1. Begin by loosening the roller to provide space to allow
proper alignment of the KICKR SNAP’s clamping mechanism
with the bicycle’s quick release skewer. In addition, open the
blue handle to open the clamping mechanism.
COLLEGAMENTO DELLA TUA BICICLETTA A KICKR SNAP
1. 1. Inizia allentando il rullo in modo da creare dello spazio
per permettere il corretto allineamento del meccanismo
di serraggio di KICKR SNAP con l’asta di sgancio rapido
della bicicletta. Inoltre, apri la maniglia blu per aprire il
meccanismo di serraggio.
KICKR SNAPに自転車の取付け
1. ーを緩め、自転車KICKR SNAPの
プ機構の適切な位置合わせためにペー開け
構をための青
2.
2.
2.
Web: www.wahoofitness.com
Telephone: 1-877-978-1112
Phone and Chat Hours: Monday – Friday
(10am - 5pm US Eastern Time Zone)
Web: www.wahoofitness.com
Telefono: 1-877-978-1112
Orari per telefonate e chat: da lunedì a venerdì
(10.00 - 17.00 ET USA)
ATTACHING YOUR BICYCLE TO THE KICKR SNAP cont’d
2. Place your bike between the KICKR SNAP’s clamping mechanism and align the non-drive side quick release skewer lever with the
KICKR SNAP’s non-drive side clamp.
3. Close the KICKR SNAP’s clamping mechanism by pulling the blue clamp lock handle down. The clamping mechanism should fully
engage the end of the skewer when the blue clamp handle is located at approximately the 4 o’clock position.
The bicycle should be secured in the clamp and the bicycle’s tire is centered on the roller.
4. If the blue clamp handle feels too difficult to close, adjust the non-drive side screw away from the bike and try again. If upon closing
the blue clamp handle, the bicycle is not clamped securely, adjust the non-drive side clamp towards the bike and try again.
Once the bicycle is properly secured, adjust the non-drive side lock ring to lock the bicycle in the trainer clamp.
CAUTION: Do not over-tighten to prevent damage.
5. Tighten the roller against the bicycle’s tire to prevent tire slip. To set the correct roller tension against the tire, use your hand
to hold the flywheel stationary and attempt to rotate the bicycle wheel with your other hand. The correct tension is set when
the bicycle tire does not slide or slip. The tire should not slip during use. If you experience slip during use, increase the tension
on the tire.
COLLEGAMENTO DELLA TUA BICICLETTA A KICKR SNAP
2. Posiziona la tua bici entro il meccanismo di serraggio di KICKR SNAP e allinea la leva dell’asta di sgancio rapido del lato non drive
con la ganascia del lato non drive di KICKR SNAP.
3. Chiudi il meccanismo di serraggio di KICKR SNAP tirando la maniglia blu del blocco della ganascia verso il basso. Il meccanismo
di serraggio dovrebbe impegnare completamente la punta dell’asta quando la maniglia blu della ganascia è situata
approssimativamente a ore 4. La bicicletta dovrebbe essere assicurata nella ganascia con lo pneumatico centrato sul rullo.
4. Se senti che la maniglia blu della ganascia è troppo difficile da serrare, allenta la vite del lato non drive e riprova. Se, al serraggio
della maniglia blu della ganascia, la bicicletta non rimane agganciata in modo sicuro, stringi la ganascia del lato non drive verso la
bici e riprova.
Una volta assicurata correttamente la bicicletta, regola l’anello di bloccaggio sul lato non drive per bloccare la bicicletta nella
ganascia del trainer.
ATTENZIONE: per evitare danni, non serrare esageratamente.
5. Serra il rullo contro lo pneumatico della bicicletta in modo da evitarne lo slittamento. Per stabilire la corretta tensione del rullo sullo
pneumatico, usa una mano per tenere fermo il volano e prova a far girare la ruota della bicicletta con l’altra mano. La tensione
corretta viene raggiunta quando lo pneumatico della bicicletta non scorre né slitta. Lo pneumatico non dovrebbe slittare durante
l’uso. Se rilevi uno slittamento durante l’uso, aumenta la tensione sullo pneumatico.
KICKR SNAPに自転車の取付け
2. KICKR SNAPのプ機構の間に自転車置き KICKR SNAPの非駆動側プと非駆動バーの位置をわせ
3. 青いプロルを下に引KICKR SNAPの機構を機構は、完全に青いルが4の位置に
れたーの端と係合なけばなん。自転車は、プに固定され、自転車の車輪はローーの中央に配置れま
4. 青いルがい場合は非駆動側のネジ自転車か再試行ださい。青いルを際に自転車が
ない場合、自転車方向に非駆動側プを調整再試行ださ
自転車が適切に固定非駆動側の調整ーナプに自転車ださい。
注意損傷をため締めすぎ注意ださい。
5. プを防止すめに自転車の車輪に対ローーをに対いロー張力を設定すには、片手
ルを固定一方の手で自転車の車輪を回転自転車のなければい張力
が設定ヤは使用中にはいん。使用中にた場合はの張力増加さださ
2.
2.
2.
3.
3.
3.
4.
4.
4.
5.
5.
5.
COMMUNICATING WITH YOUR KICKR SNAP
Download the Wahoo Fitness app for your Apple iOS or Android device.
The Wahoo Fitness app is available for free download for your Apple and Android device. The Wahoo Fitness app allows
you to test the connection to and control the resistance of your KICKR SNAP during workouts.
The KICKR SNAP is capable of wirelessly connecting to your device via ANT+™ and Bluetooth® 4.0 (Bluetooth Smart) technology.
The connection process depends on the device, application and wireless technology you are using.
Bluetooth 4.0: Available in Apple devices (iPhone4s and newer, and iPad 3rd generation and newer), Android
devices with Bluetooth 4.0 using Android version 4.3 or newer, and some computers.
ANT+: Apple iOS devices capable of using the Wahoo Fitness ANT+ Key (sold separately, available at www.wahoofitness.com).
The Wahoo Fitness ANT+ Key is compatible with Apple devices with the 30-pin connector or devices with the Lightning
connector by using a Lightning to 30-pin adapter. Computers are capable of connecting via ANT+ by using an ANT+ USB
adapter. See www.thisisant.com for compatible ANT+ devices.
The KICKR SNAP PowerTrainer is equipped with red and blue LEDs to communicate Bluetooth 4.0 and ANT+ connectivity, for
more information visit: wahoofitness.com/support
PERFORM A CALIBRATION SPINDOWN
The KICKR SNAP measures the rider’s power output. To obtain the most accurate power measurement, a calibration spindown
should be performed at the beginning of every ride.
Download the Wahoo Fitness app and perform a calibration spindown.
FOR BEST RESULTS
Perform a calibration spindown at the beginning of every ride.
Use a slick tire with the KICKR SNAP.
Avoid use of knobby tires. Knobby tires will create excessive noise and vibration.
Use tires with a hard compound to decrease tread wear and extend tread life.
COMUNICAZIONE CON KICKR SNAP
Scarica l’app Wahoo Fitness o Wahoo Fitness Utility per il tuo dispositivo Apple iOS o Android.
Le app Wahoo Fitness e Wahoo Fitness Utility si possono scaricare gratuitamente per il tuo dispositivo Apple e Android.
L’app Wahoo Fitness ti permette di controllare la resistenza di KICKR SNAP durante gli esercizi. L’app Wahoo Utility ti
permette di testare la connessione a KICKR SNAP.
KICKR SNAP è in grado di connettersi senza fili al tuo dispositivo tramite tecnologia ANT+™ e Bluetooth® 4.0 (Bluetooth Smart).
La procedura di connessione dipende dal dispositivo, dall’applicazione e dalla tecnologia senza fili che stai utilizzando.
Bluetooth 4.0: disponibile su dispositivi Apple (iPhone 4 e successivi e iPad di terza generazione e successivi),
su dispositivi Android con Bluetooth 4.0 che usano la versione 4.3 o successiva di Android, e su alcuni computer.
ANT+: dispositivi Apple iOS in grado di usare la chiave ANT+ di Wahoo Fitness (venduta separatamente, disponibile su
www.wahoofitness.com). La chiave ANT+ di Wahoo Fitness è compatibile con dispositivi Apple dotati di connettore a
30 pin o con dispositivi dotati di connettore Lightning tramite lutilizzo di un adattatore da Lightning a 30 pin. I computer
sono in grado di connettersi tramite ANT+ utilizzando un adattatore USB . Per i dispositivi compatibili con ANT+, vedi www.
thisisant.com.
La KICKR SNAP PowerTrainer è dotata di LED blu e rossi per comunicare tramite Bluetooth 4.0 e ANT+, per maggiori
informazioni visita: wahoofitness.com/support
EFFETTUA UNA DECELERAZIONE DI CALIBRAZIONE
KICKR SNAP misura la produzione di energia del ciclista. Per ottenere le più accurate misurazioni energetiche, bisognerebbe
effettuare una decelerazione di calibrazione allinizio di ogni sessione.
Scarica l’app Wahoo Fitness o Wahoo Fitness Utility ed effettua una decelerazione di calibrazione.
PER I MIGLIORI RISULTATI
Effettua una decelerazione di calibrazione all’inizio di ogni sessione.
Usa uno pneumatico slick con KICKR SNAP.
Evita l’uso pneumatici con tacchetti. Gli pneumatici con tacchetti creano rumore e vibrazione eccessivi.
Usa pneumatici a mescola dura per diminuire l’usura del battistrada e allungarne la durata.
KICKR SNAPとの通信
お使のApple iOSやAndroidのためにWahoo FitnessやWahoo Fitness Utilityアローださ
Wahoo FitnessWahooFitness Utility は、AppleとAndroidに無料ローWahoo Fitness
使用ーニ中にKICKR SNAPの抵抗を制御すWahoo Utilityア使KICKR SNAPへの接続を
KICKR SNAPはANT +™Bluetooth® 4.0 (BluetoothSmart)技術をお使に無線接続が可能接続プロは、使用
ーシ無線技術に
Bluetooth 4.0: Appleで利用可能 (iPhone4s以降第3世代iPad以降)、 Bluetooth 4.0付のAndroidバージ4.3以降
のAndroidデ一部の
ANT+: Wahoo Fitness ANT+ Key(別売、www.wahoo󼴩tness.com購入可能)が使用Apple iOSス。Wahoo Fitness ANT+
Keyは、30コネ持つAppleデ30ピーを使た、コネーを持つ互換性が
ANT+ USBーを使用ーは、ANT +をて接続が可能互換性のANT+
は、www.thisisant.comをださい。
KICKR SNAP PowerTrainerはBluetooth 4.0とANT+接続で通信ための赤青LEDを備え細情報はださ
wahoofitness.com/support.
実行
KICKR SNAPは、ーのー出力を測定最も確な測定値を取得には始め実行
要があ
Wahoo FitnessWahoo Fitness Utilityロー ーシ
最良の結果を得るために
毎回乗始めにださ
KICKR SNAPでは使用ださ
の使用を避けださは、過度の騒音振動の原因と
の摩耗を減少させ、の寿命をため、い化合物れた使用ださ
www.wahoo󼴩tness.com
電話 1-877-978-1112
電話と利用可能時間月曜日 - 金曜日
(午前10時 - 午後5東部標準時
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE  FRENCH
Merci d’avoir acheté le dispositif d’entraînement Wahoo Fitness KICKR SNAP
En savoir plus: Pour des vidéos instructives, applications compatibles, FAQ et plus encore, veuillez consulter: www.wahoofitness.com
Veuillez poser vos questions à l’adresse:
Wahoo Fitness
90 W. Wieuca Rd. NE, Suite 110
Atlanta, GA 30342 United States
E-mail: support@wahoofitness.com
AVERTISSEMENT
Avant de démarrer ou de modifier un programme d’exercice, veuillez consulter votre médecin.
Ne laissez pas vos mains ni des objets à proximité des parties mobiles du KICKR SNAP ou du vélo.
Le KICKR SNAP peut devenir chaud au toucher lorsqu’il est utilisé pendant une période prolongée.
N’essayez pas de démonter le vélo pendant que le KICKR SNAP ou que la roue du vélo est en mouvement.
Gardez les enfants et les animaux domestiques éloignés du KICKR SNAP pendant que vous l’utilisez.
Utilisez le KICKR SNAP uniquement sur une surface stable et nivelée.
Soyez prudent lorsque vous vous tenez debout pendant que vous pédalez sur le KICKR SNAP.
Conservez le KICKR SNAP à l’abri de l’eau.
N’utilisez pas le frein arrière pour arrêter le KICKR SNAP, sinon le pneu et/ou le vélo risquent d’être endommagés.
1.
DÉBALLAGE
Vous trouverez dans la boîte (1) votre dispositif d’entraînement
KICKR SNAP, (2) un adaptateur secteur CA et (3) un levier de
serrage rapide. Retirez votre KICKR SNAP et les accessoires de
la boîte. Assurez-vous de conserver l’emballage de protection
pour le transport et le stockage.
INSTALLATION DE KICKR SNAP
1. Placez votre KICKR SNAP sur une surface stable et nivelée,
puis écartez les pieds au maximum.
2. Utilisez l’adaptateur secteur CA joint pour brancher le KICKR
SNAP à une prise électrique.
AVERTISSEMENT : assurez-vous que votre vélo est stable
avant de monter dessus.
1.
1.
2.
2.
3.
INSTALLATION DE VOTRE VÉLO
1. Ôtez le levier de serrage rapide présent sur la roue arrière
du vélo et installez le levier de serrage rapide joint au KICKR
SNAP. Le levier de serrage rapide doit être installé du côté
opposé à la roue libre du vélo.
2. Gonflez le pneu arrière du vélo en respectant les
recommandations de pression de gonflage de pneu
du fabricant.
AVERTISSEMENT : la non utilisation du levier de serrage
rapide inclus peut entraîner des dommages et des blessures.
FIXATION DE VOTRE VÉLO AU KICKR SNAP
1. 1. Commencez par desserrer le cylindre afin de laisser
suffisamment d’espace pour pouvoir aligner correctement
le mécanisme de serrage du KICKR SNAP avec le levier de
serrage rapide du vélo. Desserrez également la poignée
bleue pour ouvrir le mécanisme de fixation.
2.
FIXATION DE VOTRE VÉLO AU KICKR SNAP
2. Positionnez votre vélo entre le mécanisme de fixation du KICKR SNAP et alignez le levier de serrage rapide du côté opposé à la
roue libre avec le système de serrage du côté opposé à la roue libre du KICKR SNAP.
3. Bloquez le mécanisme de serrage du KICKR SNAP en tirant la poignée bleue de serrage vers le bas. L’extrémité du levier du
mécanisme de serrage est totalement bloquée quand la poignée bleue de serrage se trouve approximativement sur la position 4
heures. Le vélo doit être correctement fixé par le système de serrage et le pneu du vélo centré sur le cylindre.
4. Si la poignée de serrage bleue s’avère difficile à serrer, ajustez la visse du côté opposé à la roue libre à distance du vélo et
réessayez. Si lors du blocage de la poignée de serrage bleue, le vélo n’est pas fixé de manière sécurisée, ajustez le système de
serrage du côté opposé à la roue libre en direction du vélo et réessayez.
Une fois que le vélo est sécurisé correctement, ajustez l’anneau de verrouillage du côté opposé à la roue libre afin de bloquer le
vélo dans le système de serrage du vélo.
AVERTISSEMENT : ne serrez pas trop fort pour éviter d’endommager les pièces.
5. Serrez le cylindre contre le pneu du vélo pour empêcher le pneu de glisser. Afin de régler la bonne tension de cylindre contre le
pneu, utilisez votre main pour maintenir le volant-moteur immobile et essayez de faire tourner la roue du vélo avec l’autre main. Si
le pneu du vélo ne glisse pas et ne se déplace pas, la tension idéale a été atteinte. Le pneu ne doit pas glisser pendant l’utilisation.
Si vous vous apercevez qu’il glisse lorsque vous êtes sur le vélo, augmentez la tension sur le pneu.
2. 3. 4. 5.
1.
COMMUNIQUER AVEC VOTRE KICKR SNAP
Téléchargez l’application Wahoo Fitness ou Wahoo Fitness Utility sur votre appareil Apple iOS ou Android.
Les applications Wahoo Fitness et WahooFitness Utility peuvent être téléchargées gratuitement sur votre appareil
Apple et Android. L’application Wahoo Fitness vous permet de contrôler la résistance de votre KICKR SNAP pendant les
entraînements. L’application Wahoo Utility vous permet de tester la connexion au KICKR SNAP.
Le KICKR SNAP peut se connecter sans fil à votre appareil via la technologie ANT+™ et Bluetooth® 4.0 (BluetoothSmart). Le
processus de connexion dépend de l’appareil, de l’application et de la technologie sans fil que vous utilisez.
Bluetooth 4.0 : disponible sur les appareils Apple (iPhone 4s et versions postérieures, iPad 3e génération et
versions posrieures), les appareils Android avec Bluetooth 4.0 utilisant la version 4.3 d’Android ou une version
postérieure et certains ordinateurs.
ANT+ : appareils Apple iOS pouvant utiliser Wahoo Fitness ANT+ Key (vendu sépament, disponible sur www.
wahoofitness.com). Wahoo Fitness ANT+ Key est compatible avec les appareils Apple dotés dun connecteur à 30
broches ou les appareils dotés dun connecteur Lightning en utilisant un adaptateur Lightning à 30 broches. Les
ordinateurs peuvent être connectés via ANT+ à laide dun adaptateur ANT+ USB. Consultez www.thisisant.com pour savoir
quels appareils ANT+ sont compatibles.
Le KICKR SNAP PowerTrainer comprend des voyants LED bleu et rouge pour indiquer la connectivité entre le Bluetooth 4.0 et le
système ANT +, pour plus dinformations visitez : wahoofitness.com/support
RÉDUIRE LA VITESSE DE ROTATION D’ÉTALONNAGE
Le KICKR SNAP mesure la sortie de puissance du cycliste. Afin dobtenir la mesure de puissance la plus précise possible, une
duction de la vitesse de rotation d’étalonnage doit être effecte à chaque but de séance dentraînement.
Téchargez l’application Wahoo Fitness ou Wahoo Fitness Utility et effectuez une réduction de la vitesse de rotation
d’étalonnage.
POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS
Réduisex la vitesse de rotation d’étalonnage  chaque début de séance d’entraînement.
Utilisez un pneu lisse avec le KICKR SNAP.
Évitez d’utiliser des pneus crantés. Les pneus crantés sont trés bruyants et produisent des vibrations.
Utilisez des pneus en caoutchouc durs pour réduire l’usure des pneus et étendre leur durée de vie.
Web: www.wahoofitness.com
Téléphone: 1-877-978-1112
Horaire du service téléphonique et de clavardage : du lundi au vendredi
(de 10h à 17h fuseau horaire de l’est des É-U)
Rev 1
󻌯󺹇󽴔󻞫󻱠󽴔󺃏󻱃󺦫
󼟛󻮛󼞇󺳗󻱃󺗗󺹋󽴔󺈻󻱔󼩃󽴔󻷋󻘣󻗫󽴔󺃟󻕻󼨸󺞗󺞳
󻱟󻘇󼨫󽴔󻳤󻇃󺞳󻰛󽴔󻯈󻕻󻱃󼞇󺹋󽴔󻃸󻀇󼨧󻞫󺽃󽴔󻕻󻭸󻅤󽴔󺢨󻫐󻖐󼬇󼬧󺣧󺝣󽴔󻩀󽴔󺽸󺴬󻱟󻷋󽴔󻀊󺝣󽴔󻺗󻀇󺧀󽴔󺞳󻩠󼨫󽴔󻳤󻇃󺹋󽴔󻪊󻰋󻞳󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳
󼴩
󻺗󻀇󻱃󽴔󻱗󺝣󽴔󺆌󻭿󽴔󺞳󻰛󽴔󻪿󺱌󼅧󺴫󽴔󺟈󻕻󺴫󽴔󻪿󺱌󼨧󻞼󻞫󻫳


 
󻱃󺼣󻱋󼴩
󻷋󻰧
󻮃󺢨󽴔󼧓󺴫󺋇󺱷󻰓󽴔󻞫󻱠󼨧󺄿󺕧󽴔󻆏󺆌󼨧󺳳󺝣󽴔󺆌󻭿󽴔󻰧󻕻󻬏󽴔󻖐󻰧󼨧󻞼󻞫󻫳
󺫟󺝣󽴔󻱟󻳓󺄿󻰧󽴔󻮏󻺐󻱃󺝣󽴔󻉏󼥗󽴔󺃏󺌛󻱃󻪟󽴔󻙟󻰓󽴔󺟏󺄿󺕧󽴔󻀋󼆃󺹋󽴔󺤟󻺏󽴔󺺗󻞼󻞫󻫳
󻱴󻞫󺃓󽴔󻕻󻭸󼨯󽴔󺆌󻭿󻰧󽴔󻳠󼇘󽴔󻉏󻯓󺃏󽴔󺯷󺄿󻮛󻺗󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳
󺫟󺝣󽴔󻱟󻳓󺄿󽴔󼯯󻱃󽴔󼭛󻳓󼨧󺆯󽴔󻱗󺝣󽴔󻖐󼖫󻪟󻗫󽴔󻱟󻳓󺄿󺹋󽴔󻉓󺹻󼨧󺳳󺆯󽴔󻞫󺢓󼨧󻺏󽴔󺺗󻞼󻞫󻫳
󻰓󽴔󻕻󻭸󼨧󺝣󽴔󺢨󻨗󽴔󻪃󺹿󻱃󻬏󽴔󻨯󻬓󺢨󻀋󻱃󽴔󺃏󺌛󻱃󽴔󻫳󻺏󽴔󻨙󺢓󺴬󽴔󼨧󻞼󻞫󻫳
󻰓󽴔󻨗󻳤󺣧󺆯󽴔󼢘󼢘󼨫󽴔󼤫󺽃󻪟󻗫󺺛󽴔󻕻󻭸󼨧󻞼󻞫󻫳
󻰓󽴔󼖏󺆯󽴔󻱗󺝣󽴔󺢨󻨗󽴔󻱋󻪃󻗳󽴔󺨛󽴔󻷋󻰧󼨧󻞼󻞫󻫳
󻱃󽴔󻀋󻪟󽴔󺟎󻺏󽴔󻨙󺅛󽴔󼨧󻞼󻞫󻫳
󺦆󽴔󻋛󺳗󻱃󼔻󺹋󽴔󻕻󻭸󼨧󻪻󻰓󽴔󻳤󻺏󻞫󼕳󻺏󽴔󺺗󻞼󻞫󻫳󼖏󻱃󻪃󻬏󽴔󻱟󻳓󺄿󺃏󽴔󻙟󻖐󺣯󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳
快速安装指南 - CHINESE
感谢您购买Wahoo Fitness KICKR SNAP力量训练器
了解更多: 要查看教学视频、兼容应用、常见问题解答请访问: www.wahoo󼴩tness.com
如有问题请与我们联系:
Wahoo Fitness
90 W. Wieuca Rd. NE, Suite 110
Atlanta, GA 30342 United States
邮箱: support@wahoo󼴩tness.com
注意事项
在开始或修改任何锻炼计划前请咨询医师。
勿将手或物体靠近KICKR SNAP或自行车运转部位。
KICKR SNAP较长时间使用会发热故请勿用手触及。
当KICKR SNAP或自行车车轮在运转时请勿试图卸装自行车。
使用期间让儿童和宠物远离KICKR SNAP
仅在稳定、水平的表面上使用KICKR SNAP。
在KICKR SNAP上骑行时站立要小心。
让KICKR SNAP远离水源。
勿使用后刹来停止KICKR SNAP否则轮胎和/或自行车可能损坏。
1.
1.
1.
1.
󼢻󻱴󽴔󼥏󺋿
󻖐󻱟󻪟󺝣󼟛󻮛󼞇󺳗󻱃󺗗󻳓󻮟󽴔󻪃󺟠󼗿
󼔄󽴔󺺃󺹻󻹗󻝳󼔟󻪃󽴔󺧀󻰧󽴔󺈻󻘀󼥗󻱃󽴔󺦳󻪃󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳󻖐󻱟󻪟󻗫
󺇋󽴔󻉏󻙜󼥗󺦳󻰓󽴔󺎋󺖃󻞼󻞫󻫳󻇃󼬇󽴔󼢻󻱴󻱻󺝣󽴔󻳫󼥗󻰓󽴔󻮃󻃧󼨧󺄿󺕧󽴔󻇃󺇏󼨯󽴔󺨛
󻕻󻭸󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󺢓󺴬󽴔󻱧󽴔󻇃󺇏󼨧󻞼󻞫󻫳
开箱
包装箱内所含物品(1) KICKR SNAP力量训练(2)AC电源适配器
(3) 快拆杆。从箱内取出您的KICKR SNAP和配件务必保留运输和存储
用的保护性包装。
󻷏󻌓󼨧󺋿
󻰓󽴔󻨗󻳤󺣧󺆯󽴔󼢘󼢘󼨫󽴔󼤫󺽃󻪟󽴔󺖃󺳳󺙢󺆯󽴔󺳗󺋇󺹋󽴔󻬓󻳓󼱗
󼢋󼌸󺞗󺞳
󺢨󻇘󺣫󻳓󻮟󽴔󻪃󺟠󼗿󺹋󽴔󻕻󻭸󼨧󻪻󻰓󽴔󼐧󻘋󼞇󻪟
󻪿󺅿󼨸󺞗󺞳
󻷋󻰧󺺳󻅗󽴔󺋿󺈻󺹋󽴔󼖏󺋿󽴔󻳓󻪟󽴔󼞇󺳗󻱃󺗗󻰧󽴔󻖐󼖫󺃏󽴔󻨗󻳤󻳐󻱇󻺏󽴔󼬤󻱇󼨧󻞼󻞫󻫳
准备KICKR SNAP
1.将您的KICKR SNAP放在一个稳定、水平的表面上充分展开支脚。
2. 使用附带的AC电源适配器将KICKR SNAP接到一个插座上。
注意: 每次骑乘前请检查训练器是否稳定。
1.
1.
1.
1.
2.
2.
2.
2.
3.
3.
󻱟󻳓󺄿󽴔󻷏󻌓󼨧󺋿
󻱟󻳓󺄿󻰧󽴔󼮓󺽃󽴔󼯯󻪟󻗫󽴔󺋿󻵃󻰧󼔄󽴔󺺃󺹻󻹗󻝳󼔟󻪃󺹋󽴔󻳫󺄿󼨧󺆯
󻪟󽴔󺢨󻇘󺣫󼔄󽴔󺺃󺹻󻹗󻝳󼔟󻪃󺹋󽴔󻱴󼃸󼨸󺞗󺞳󼔄
󺺃󺹻󻹗󻝳󼔟󻪃󽴔󺳗󻅓󺹋󽴔󻱟󻳓󺄿󻰧󽴔󻌓󺈻󺢨󽴔󼋰󺽃󻪟󽴔󻗳󼌧󼩃󻩋󽴔󼨸󺞗󺞳
󻱟󻳓󺄿󻰧󽴔󼮓󺽃󽴔󼖏󻱃󻪃󺹋󽴔󻳫󻴿󻪔󼆃󻰧󽴔󺉛󻱴󽴔󼖏󻱃󻪃󽴔󺇄󺋿󻨤󻰋󺴫
󼠌󼄌󻞫󼖄󺞗󺞳
󻷋󻰧󺢨󻇘󺣫󼔄󽴔󺺃󺹻󻹗󻝳󼔟󻪃󺹋󽴔󻕻󻭸󼨧󻺏󽴔󻨙󻰓󽴔󺆌󻭿󽴔󺋿󺈻󽴔󻙟󻖐󽴔󻃞
󻕻󻭸󻱟󽴔󻉏󻖐󻱃󽴔󻃫󻖬󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳
准备您的自行车
1. 从自行车后轮取下现有快拆杆然后装上KICKR SNAP随附的快拆
杆。快拆杆应安装在自行车非驱动侧
2. 将自行车后胎充气至厂家推荐胎压
警告: 未使用随附快拆杆可能会导致损伤。
󻪟󽴔󻱟󻳓󺄿󽴔󻉏󼃸󼨧󺋿
󺼋󻳏󽴔󺴳󺲻󺹋󽴔󺝟󻝷󼨧󺅛󽴔󼨧󻪻󻰧󽴔󼕃󺱷󼨠󽴔󻱴󼌧󻬏󽴔󻱟󻳓󺄿󻰧
󼔄󽴔󺺃󺹻󻹗󻝳󼔟󻪃󺃏󽴔󻳐󻳗󼨧󺅛󽴔󻳤󺳻󺣯󽴔󻛧󽴔󻱗󺝣󽴔󺇄󺃓󻰓󽴔󻳫󺇄󼨸󺞗󺞳
󺋇󺹻󺆯󽴔󼟛󺱏󻖘󽴔󼩇󺦳󻰓󽴔󻫃󻪃󽴔󼕃󺱷󼨠󽴔󻱴󼌧󺹋󽴔󺃫󻃸󼨸󺞗󺞳
将您的自行车连接到KICKR SNAP上
1. 首先松开滚轮提供空间将KICKR SNAP的夹钳机构与自行车的快
拆杆正确对齐。此外打开蓝把手开启夹钳机构。
2.
2.
󻪟󽴔󻱟󻳓󺄿󽴔󻉏󼃸󼨧󺋿
󻱟󻳓󺄿󺹋󻰧󽴔󼕃󺱷󼨠󽴔󻱴󼌧󽴔󻕻󻱃󻪟󽴔󺤟󺆯󽴔󻌓󺈻󺢨󽴔󼋰󺽃󻰧󼔄󽴔󺺃󺹻󻹗󻝳󼔟󻪃󽴔󺳗󻅓󺹋󻰧󽴔󻌓󺈻󺢨󽴔󼋰󺽃󻰧󽴔󼕃󺱷󼧓󻪟󽴔󺺭󼉴󺞗󺞳
󼟛󺱏󻖘󽴔󼕃󺱷󼧓󽴔󻱯󺋗󽴔󼩇󺦳󻰓󽴔󻨓󺱧󺴫󽴔󺟈󺅷󽴔󺖃󺳳󻗫󻰧󽴔󼕃󺺋󼧓󽴔󻱴󼌧󺹋󽴔󺞺󻞄󺞗󺞳󼟛󺱏󻖘󽴔󼕃󺱷󼧓󽴔󼩇󺦳󻰓󽴔󻩌󻞫󽴔󻯓󼌧󻪟󽴔󺤟󺽃󽴔󼕃󺱷󼨠󽴔󻱴󼌧󺃏
󻝳󼔟󻪃󽴔󺔬󽴔󻉏󻉓󺇋󽴔󻬓󻳓󼱗󽴔󺺭󻀋󺺌󺞗󺞳󻱟󻳓󺄿󺹋󽴔󼕃󺱷󼧓󻪟󽴔󺞷󺞷󼱗󽴔󺆯󻳤󼩃󻩋󽴔󼨧󺆯󽴔󻳏󻳓󺄿󻰧󽴔󼖏󻱃󻪃󺝣󽴔󺴳󺲻󻰧󽴔󻷠󻨨󻪟󽴔󻯓󼌧󼨧󺅛󽴔󺣸󺞗󺞳
󼟛󺱏󻖘󽴔󼕃󺱷󼧓󽴔󼩇󺦳󻰓󽴔󺞺󺝣󽴔󺅒󻱃󽴔󺗗󻀃󽴔󼱧󺦳󺅛󽴔󺝟󺏃󻺏󺽃󽴔󻌓󺈻󺢨󽴔󼋰󺽃󻰧󽴔󻝳󼔻󺸧󺹋󽴔󻱟󻳓󺄿󻪟󻗫󽴔󺼏󻪃󻺏󺢓󺴬󽴔󻴿󻳤󼨫󽴔󼮓󻪟󽴔󺞳󻞫󽴔󻞫󺢓󼨧󻞼󻞫󻫳󼟛󺱏󻖘󽴔󼕃󺱷󼧓
󼩇󺦳󻰓󽴔󺞺󻨓󺢓󽴔󻱟󻳓󺄿󺃏󽴔󺞷󺞷󼱗󽴔󺆯󻳤󺣧󻺏󽴔󻨙󻰋󺽃󽴔󻌓󺈻󺢨󽴔󼋰󺽃󻰧󽴔󻝳󼔻󺸧󺹋󽴔󻱟󻳓󺄿󽴔󻾌󻰋󺴫󽴔󻴿󻳤󼨫󽴔󼮓󻪟󽴔󺞳󻞫󽴔󻞫󺢓󼨧󻞼󻞫󻫳
 󻱟󻳓󺄿󺃏󽴔󻳫󺟏󺴫󽴔󺆯󻳤󺣧󺽃󽴔󻱟󻳓󺄿󺃏󽴔󼞇󺳗󻱃󺗗󽴔󼕃󺱷󼧓󻪟󽴔󺆯󻳤󺣧󺢓󺴬󽴔󻌓󺈻󺢨󽴔󼋰󺽃󻰧󽴔󻱯󺋗󽴔󺺐󻰓󽴔󻴿󻳤󼨸󺞗󺞳
󻷋󻰧󻙟󻖐󻰓󽴔󻃸󻺏󼨧󺋿󽴔󻯓󼩃󽴔󺇋󺢓󼨧󺅛󽴔󻴿󻱃󻺏󽴔󺺗󻞼󻞫󻫳
󼖏󻱃󻪃󽴔󻃇󺔓󺳋󻰓󽴔󻃸󻺏󼨧󺋿󽴔󻯓󼩃󽴔󺴳󺲻󺹋󽴔󻱟󻳓󺄿󽴔󼖏󻱃󻪃󻪟󽴔󺟏󺆯󽴔󺞷󺞷󼱗󽴔󻴿󻱔󺞗󺞳󼖏󻱃󻪃󻪟󽴔󻫻󻃣󺹇󽴔󺴳󺲻󽴔󻱴󺳴󻰓󽴔󻳐󻭸󼨧󺳳󺽃󽴔󻙟󻰋󺴫󽴔󼧛󺱋󻱃󼯯󻱃󽴔󻮏󻺐󻱃󻺏
󻨙󺢓󺴬󽴔󻱰󺆯󽴔󺞳󺹇󽴔󻙟󻰋󺴫󽴔󻱟󻳓󺄿󽴔󼯯󻰓󽴔󺢛󺹻󻞼󻞫󻫳󻱟󻳓󺄿󽴔󼖏󻱃󻪃󺃏󽴔󻮏󻺐󻱃󺄿󺕧󽴔󻃇󺔓󺲻󻺏󻺏󽴔󻨙󻰋󺽃󽴔󻫻󻃣󺹇󽴔󻱴󺳴󻱃󽴔󻗳󻳤󺣫󽴔󺅒󻱔󺞗󺞳󻕻󻭸󽴔󻷠󻪟󽴔󼖏󻱃󻪃󺃏
󻃇󺔓󺲻󻴇󻗫󺝣󽴔󻨗󽴔󺣸󺞗󺞳󻕻󻭸󽴔󻷠󽴔󻃇󺔓󺳋󽴔󼫓󻖐󻰓󽴔󺆌󼪧󼨧󺝣󽴔󺆌󻭿󽴔󼖏󻱃󻪃󻰧󽴔󻱴󺳴󻰓󽴔󻹬󺃏󻞫󼕳󻞼󻞫󻫳
将您的自行车连接到KICKR SNAP上
2. 将自行车放于KICKR SNAP夹钳机构之间对齐非驱动侧快拆杆和KICKR SNAP的非驱动侧夹钳。
3. 下拉蓝色夹钳锁把手闭合KICKR SNAP的夹钳机构。当蓝色夹钳把手大概位于4点钟位置时夹钳机构应该与快拆杆末端完全结合。自行车应该
定在夹钳自行车轮胎应在滚轮中间。
4. 如果感觉蓝夹钳太难关可将非驱动侧快拆杆向自行车外调并重试。在闭合了蓝色夹钳把手后如果自行车未夹稳则将非驱动侧夹钳向自行车
内调并重试。
警告: 不要过度上紧以避免损坏。
在正确固定好自行车后调整非驱动侧锁环将自行车锁在训练器夹钳中。
5. 调紧滚轮与自行车车胎的接触以防止轮胎打滑。要设置滚轮对轮胎的正确张度用手扶稳飞轮固定装然后用另一只手转动自行车车轮。当自行
车不滑时即设置了正确的张度使用期间轮胎不应打滑。若在使用时遇到打请增加对轮胎的张力
2.
2.
3.
3.
4.
4.
5.
5.
󺇋󽴔󼚄󻞯󼨧󺋿
󺫟󺝣󻱴󼌧󻭸󺫟󺝣󻩀󻰓󽴔󺞳󻮃󺴫󺦫󼨧󻞼󻞫󻫳
󻱴󼌧󻭸󻃞󻩀󻰓󽴔󻀃󺶛󺴫󽴔󺞳󻮃󺴫󺦫󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳󻩀󻰓󽴔󻕻󻭸󼨧󺽃󽴔󻮃󺢨
󻷠󻪟󻰧󽴔󻮃󺢨󽴔󺃤󺢓󺹋󽴔󻴿󻳗󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳󻩀󻰓󽴔󻕻󻭸󼨧󻪻󺇋󻰧󽴔󻪿󺅿󻰓󽴔󼘛󻝳󼞇󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳
󻰏󻃞󺋿󻛯󻰓󽴔󼚄󼩃󽴔󻕻󻭸󻱟󽴔󻱴󼌧󻪟󽴔󻀃󻗯󻰋󺴫󽴔󻪿󺅿󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳󻪿󺅿󽴔󻃸󻅤󻰏󽴔󻕻󻭸󼨧󺝣󽴔󻱴󼌧󻬏
󻨯󼧛󺹻󼏏󻱃󻘧󽴔󻃞󽴔󻀃󻗯󽴔󺋿󻛯󻪟󽴔󺧿󺱋󽴔󺞳󺹔󺞗󺞳
󻱴󼌧󻱃󻖐󻘇󺟏󽴔󻱃󻖐󻰓󽴔󻺏󻮟󼨧󺝣󻱴󼌧󻅓󻳓󻱃󻖐
󻕻󻭸󻃞󽴔󻱋󻉏󽴔󼏃󼦷󼗿󻪟󻗫󽴔󻕻󻭸󽴔󺃏󺝴󼨸󺞗󺞳
󼕳󻆓󺺳󼴩󻪟󻗫󽴔󺈻󻱔󽴔󺃏󺝴󺹋󽴔󻕻󻭸󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󺝣󻱴󼌧
󼕳󺝣󼨏󽴔󼎳󺗴󼗿󺃏󽴔󻱴󼃸󺣫󻱴󼌧󻬏󼎳󺗴󼗿󺃏󽴔󻱴󼃸󺣫󽴔󻱴󼌧󼨏󽴔󻆏󼬧󽴔󻪃󺟠󼗿󽴔󻕻󻭸󻬏󽴔󼬇󼬧󺣸󺞗󺞳󼏃󼦷󼗿󺝣
󻪃󺟠󼗿󺹋󽴔󻕻󻭸󼨧󻪻󺹋󽴔󼚄󼩃󽴔󻪿󺅿󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳󼬇󼬧󺣧󺝣󻱴󼌧󻪟󽴔󺟏󼨫󽴔󻳤󻇃󺝣󻰓󽴔󼄇󻴿󼨧󻞼󻞫󻫳
󻪟󺝣󽴔󻌷󺃤󼟛󺱠󺃏󽴔󻉏󼃸󺣧󻪃󽴔󻱗󻪃󻃞󻬏󽴔󼎳󻁳󺞗󼏏󻱃󻘧󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳󻪻󺋿󻪟󻗫󽴔󺠣󽴔󺺝󻰏󽴔󻳤󻇃󺹋
󻇃󻘇󻭣
󻇃󻳤󽴔󻝳󼨏󺞳󻮃󻝳󼨏󽴔󺃟󻙛󻛧󼩘
󻰏󽴔󻕻󻭸󻱟󻰧󽴔󼟛󻮛󽴔󻳤󻇃󺹋󽴔󼋰󻳤󼨸󺞗󺞳󻳤󼬤󼨫󽴔󼟛󻮛󽴔󼋰󻳤󺃡󻰓󽴔󻪊󺋿󽴔󻯓󼩃󽴔󺺳󻅗󽴔󺋿󺈻󺹋󽴔󼖗󽴔󺨛󺺗󺞳󽴔󺼋󻳏󽴔󻇃󻳤󽴔󻝳󼨏󺞳󻮃󻝳󼨏󽴔󺃟󻙛󻰓󽴔󻞳󻞫󼩃󻩋
󼨸󺞗󺞳
󺫟󺝣󻩀󻰓󽴔󺞳󻮃󺴫󺦫󼨧󻪻󽴔󻇃󻳤󽴔󻝳󼨏󺞳󻮃󻝳󼨏󽴔󺃟󻙛󻰓󽴔󻛧󼩘󼨧󻞼󻞫󻫳
󼈫󻖐󻰧󽴔󺅿󺇋󺹋󽴔󻯓󼩃
󺺳󻅗󽴔󺋿󺈻󺹋󽴔󼖗󽴔󺨛󺺗󺞳󽴔󺼋󻳏󽴔󻇃󻳤󽴔󻝳󼨏󺞳󻮃󻝳󼨏󽴔󺃟󻙛󻰓󽴔󻛧󼩘󼨧󻞼󻞫󻫳
󼞇󺳗󺦫󽴔󼟷󼘃󻱃󽴔󻪕󺝣󽴔󻝻󺹼󽴔󼖏󻱃󻪃󺹋󺇋󽴔󼨷󺎧󽴔󻕻󻭸󼨧󻞼󻞫󻫳
󼮛󼜐󻉗󼜐󼨫󽴔󼖏󻱃󻪃󺹋󽴔󻕻󻭸󼨧󻺏󽴔󺺗󻞼󻞫󻫳󼮛󼜐󻉗󼜐󼨫󽴔󼖏󻱃󻪃󺹋󽴔󻕻󻭸󼨧󺽃󽴔󺇋󺢓󼨫󽴔󻙛󻰛󺇋󽴔󻺓󺢨󻱃󽴔󻃫󻖬󼨸󺞗󺞳
󼞇󺳗󺦫󽴔󺺗󺽷󺹋󽴔󻷓󻱃󺆯󽴔󼞇󺳗󺦫󽴔󻛧󺽔󻰓󽴔󺝧󺹻󺋿󽴔󻯓󼩃󽴔󼨧󺦫󽴔󼏃󼟛󻮃󺦫󺨀󺨀󼨫󼖏󻱔󻰧󽴔󼖏󻱃󻪃󺹋󽴔󻕻󻭸󼨧󻞼󻞫󻫳
与你的KICKR SNAP通信
下载Wahoo Fitness或Wahoo Fitness Utility应用到您的Apple iOS或Android设备上。
Wahoo Fitness和WahooFitness Utility应用可免费下载到您的Apple和Android设备上。Wahoo Fitness应用可让您在锻炼期间控制您的
KICKR SNAP的阻力。Wahoo Utility应用可让您测试到KICKR SNAP的连接
KICKR SNAP可通过ANT+™和蓝牙® 4.0(BluetoothSmart)技术无线连接您的设备。连接过程取决于所使用的具体设备应用程序及无线技术。
蓝牙4.0: 可在Apple设备(iPhone4s及以上iPad 3代及以上)、运行Android版本4.3及以上的带蓝牙4.0的Android设备及一些电
脑上使用
ANT+: Apple iOS设备可以使用Wahoo Fitness ANT+ Key (在www.wahoo󼴩tness.com单独有售)Wahoo Fitness ANT+ Key兼容30针接
口的Apple设备或使用Lightning到30针适配器的Lightning接口的设备。电脑可以使用一个ANT+ USB适配器通过ANT+进行连接。可参见
www.thisisant.com查看兼容的ANT+设备。
KICKR SNAP PowerTrainer 备有红蓝光LED用于Bluetooth 4.0通信和ANT+连欲了解更多信息访问:
wahoofitness.com/support.
执行一次校准消旋
KICKR SNAP可测量骑车者的功率输出了获得最准确的功率测量应该在每次骑车练习前执行一次校准消旋
下载Wahoo Fitness或Wahoo Fitness Utility应用并执行一次校准消旋
为了获得最佳结果
在每次骑车练习前执行一次校准消旋。
针对KICKR SNAP使用无花纹轮胎。
避免使用有凸起花纹块的轮胎。凸起花纹块轮胎会产生过多的噪音和振动。
使用硬胎以降低胎纹磨损并延长车胎寿命。
网站: www.wahoo󼴩tness.com
电话: 1-877-978-1112
电话和聊天时间: 周一至周五
(美国东部时区上午10点至下午5点)
󻯈󻕻󻱃󼞇󼴩
󼢿󽴔󻃞󽴔󼄓󼟔󽴔󻞫󺃓
󻳓󼬣󽴔󻖐󺟃󻮣󻭣󻱋󺋗󻭣󻱋󻫳󻳓󻞫󻫳󼮓󻞫󻃇󺈼
󺢨󻉏󼤫󻷏󻞫󽴔󺋿󻷏
SCHNELLSTARTANLEITUNG - GERMAN
Vielen Dank für den Kauf des Wahoo Fitness KICKR SNAPPowerTrainers
Mehr erfahren: Für Anleitungsvideos, kompatible Apps, FAQs und mehr besuchen Sie unsere Internetseite: www.wahoofitness.com
Bei Fragen kontaktieren Sie uns unter:
Wahoo Fitness
90 W. Wieuca Rd. NE, Suite 110
Atlanta, GA 30342 United States
E-mail: support@wahoofitness.com
ACHTUNG
Bevor Sie beginnen oder ein Übungsprogramm ändern, konsultieren Sie bitte Ihren behandelnden Arzt.
Halten Sie Hände oder Gegenstände von den beweglichen Teilen des KICKR SNAP oder Fahrrads fern.
Wird der KICKR SNAP für längere Zeit genutzt, kann er bei Berührung heiß sein.
Versuchen Sie nicht, das Fahrrad abzumontieren, während sich der KICKR SNAP oder das Rad des Fahrrads in Bewegung befinden.
Sorgen Sie dafür, dass Kinder und Tiere dem KICKR SNAP während der Nutzung fernbleiben.
Benutzen Sie den KICKR SNAP nur auf einer stabilen und ebenen Oberfläche.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie sich während der Nutzung des KICKR SNAP hinstellen.
Der KICKR SNAP darf nicht mit Wasser in Berührung kommen.
Halten Sie den KICKR SNAP nicht über die hintere Bremse an. Schäden an Reifen und/oder Fahrrad können die Folge sein.
GUÍA DE INICIO RÁPIDO - SPANISH
Gracias por comprar la bicicleta fija KICKR SNAP de Wahoo Fitness SNAP
Saber más: Si quieres saber sobre vídeos instructivos, aplicaciones compatibles, preguntas frecuentes y más, visita:
www.wahoofitness.com
Envíanos tu consulta a:
Wahoo Fitness
90 W. Wieuca Rd. NE, Suite 110
Atlanta, GA 30342 United States
Correo electrónico: support@wahoofitness.com
ADVERTENCIA
Antes de comenzar o modificar algún programa de ejercicios, consulta a tu médico.
No coloques las manos u objetos cerca de las partesviles del KICKR SNAP o la bicicleta.
El KICKR SNAP podría calentarse cuando se usa durante un tiempo prolongado.
No desciendas de la bicicleta mientras el KICKR SNAP o la rueda está en movimiento.
Mantén a los niños y a las mascotas alejados del KICKR SNAP mientras está en uso.
Usa el KICKR SNAP solo en superficies estables y niveladas.
Ten cuidado al ponerte de pie mientras andas en la bicicleta fija KICKR SNAP.
Evita que el KICKR SNAP se moje.
No uses los frenos para detener el KICKR SNAP ya que se podría dañar el neumático y/o la bicicleta.
1.
1.
1.
1.
AUSPACKEN
Im Paket befinden sich Ihr (1) KICKR SNAP PowerTrainer,(2)
AC-Netzteil und (3) Schnellspanner. Entnehmen Sie Ihren
KICKR SNAP und das Zubehör aus dem Paket. Bewahren Sie
die Schutzverpackung für einen späteren Transport oder eine
Lagerung auf.
DESEMBALAR
En la caja encontrarás (1) la bicicleta fija KICKR SNAP, (2) el
adaptador de corriente alterna y (3) la varilla de cierre rápido.
Quita el KICKR SNAP y los accesorios de la caja. Conserva el
envoltorio de proteccción para transportarlo y guardarlo.
VORBEREITUNG DES KICKR SNAP
1. Platzieren Sie Ihren KICKR SNAP auf einer stabilen, ebenen
Oberfläche und ziehen Sie die Beine bis zum Maximum aus.
2. V erwenden Sie das mitgelieferte AC-Netzteil, um den KICKR
SNAP an eine Steckdose anzuschließen.
ACHTUNG: Prüfen Sie vor jeder Nutzung die Stabilität Ihres
Trainers.
PREPARANDO EL KICKR SNAP
1. Coloca tu KICKR SNAP en una superficie estable y nivelada, y
extiende las patas completamente.
2. 2. Usa el adaptador de corriente alterna para conectar el
KICKR SNAP a un toma de corriente.
ADVERTENCIA: Asegúrate de que el entrenador esté estable
antes de cada entrenamiento.
1.
1.
1.
1.
2.
2.
2.
2.
3.
3.
VORBEREITUNG IHRES FAHRRADS
1. Entfernen Sie Ihren bestehenden Schnellspanner vom
Hinterrad Ihres Fahrrads und bringen Sie den mit dem
KICKR SNAP mitgelieferten Schnellspanner an. Der Hebel
des Schnellspanners sollte auf der Seite des Fahrrads
angebracht werden, auf der nicht gefahren wird.
2. Pumpen Sie das Hinterrad des Fahrrads bis zu dem vom
Hersteller empfohlenen Reifendruck auf.
ACHTUNG: Wird der mitgelieferte Schnellspanner nicht
verwendet, kann dies zu Schäden und Verletzungen führen.
may result in damage and injury.
PREPARAR LA BICICLETA
1. Quita la varilla de cierre rápido existente de la rueda trasera
de la bicicleta e instala la varilla de cierre rápido incluida con
el KICKR SNAP. La palanca de cierre rápido se debe instalar
en el lado sin corona de la bicicleta.
2. Infla el neumático trasero de la bicicleta de acuerdo a la
presión recomendada por el fabricante.
ADVERTENCIA: Si no se usa la varilla de cierre rápido incluida
podría haber daño o rotura.
ANBRINGEN IHRES FAHRRADS AN DEN KICKR SNAP
1. Beginnen Sie mit Lockern der Rolle, um genügend Platz für
die korrekte Ausrichtung der KICKR SNAP-Spannvorrichtung
mit dem Schnellspanner des Fahrrads zu schaffen.
Zusätzlich öffnen Sie bitte den blauen Hebel, um die
Spannvorrichtung zu öffnen.
ANBRINGEN IHRES FAHRRADS AN DEN KICKR SNAP
1. Comienza aflojando la ruedecilla para hacer espacio
y permitir un ensamble apropiado del mecanismo de
abrazaderas del KICKR SNAP con la varilla de cierre rápido
de la bicicleta. Además, abre la manivela azul para abrir el
mecanismo de abrazaderas.
2.
2.
Internet: www.wahoofitness.com
Telefon: 1-877-978-1112
Telefon- und Chat-Geschäftszeiten: Montag - Freitag
(10:00 - 17:00 US EST)
Sitio web: www.wahoofitness.com
Teléfono: 1-877-978-1112
Horas de uso de teléfono y chat: lunes a viernes
(de 10 am a 5 pm, zona horaria este de EE.UU.)
ANBRINGEN IHRES FAHRRADS AN DEN KICKR SNAP
2. Stellen Sie Ihr Fahrrad zwischen die KICKR SNAP-Spannvorrichtung und richten Sie den Hebel des Schnellspanners auf der dem
Fahrer abgewandten Seite mit dem KICKR SNAP-Bügel aus.
3. chließen Sie die KICKR SNAP-Spannvorrichtung, indem Sie den blauen Bügelversschlusshebel nach unten dcken. Die
Spannvorrichtung sollte am Ende des Spanners komplett einrasten, wenn sich der blaue Bügelhebel in etwa auf der 4-Uhr-Position
befindet. Das Fahrrad sollte im Bügel gesichert und das Rad des Fahrrads auf der Rolle zentriert sein.
4. Lässt sich der blaue Bügelhebel zu schwer schließen, richten Sie die Seitenschraube auf der dem Fahrer gegenüberliegenden Seite
weg vom Fahrrad aus und versuchen es erneut. Ist das Fahrrad nach Schließen des blauen Bügelhebels nicht sicher befestigt,
richten Sie den Seitenbügel auf der Nichtantriebsseite zum Fahrrad hin aus und versuchen es erneut.
Nach korrekter Sicherung des Fahrrads richten Sie den seitlichen Feststellring auf der Nichtantriebsseite aus, so dass das Fahrrad
im Trainings-Einspannung festgestellt ist.
ACHTUNG: Nicht überspannen, um Schäden zu vermeiden.
5. Ziehen Sie die Rolle gegen den Reifen des Fahrrads fest, damit der Reifen nicht verrutschen kann. Um die richtige Rollenspannung
am Reifen zu bestimmen, halten Sie das Schwungrad mit der einen Hand fest und versuchen den Fahrradreifen mit der anderen
Hand zu drehen. Rutscht oder verschiebt sich der Reifen nicht, ist die richtige Spannung eingestellt. Der Reifen sollte während des
Gebrauchs nicht rutschen. Merken Sie bei Nutzung, dass der Reifen doch rutscht, so verstärken Sie die Spannung auf den Reifen.
ANBRINGEN IHRES FAHRRADS AN DEN KICKR SNAP
2. Ubica la bicicleta entre el mecanismo de abrazaderas del KICKR SNAP y ensambla la palanca de cierre rápido del lado sin corona de
la bicicleta con la abrazadera del lado sin corona del KICKR SNAP.
3. Cierra el mecanismo de abrazaderas del KICKR SNAP llevando la manivela de traba azul de la abrazadera hacia abajo. El
mecanismo de abrazaderas debería ensamblar completamente el extremo de la varilla cuando la manivela azul de la abrazadera
se ubique en una posición aproximada a la hora 4. La bicicleta debería estar asegurada en la abrazadera y el neumático de la
bicicleta centrado en el rodillo.
4. Si la manivela azul de la abrazadera no se puede cerrar, quita el tornillo del lado sin corona de la bicicleta e intenta otra vez. Si aún
habiendo cerrado la manivela azul de la abrazadera, la bicicleta no está sujetada con seguridad, ajusta la abrazadera del lado sin
corona hacia la bicicleta e intenta otra vez.
Una vez que la bicicleta está asegurada apropiadamente, ajusta el aro de cierre del lado sin corona para trabar la bicicleta en la
abarazadera del entrenador.
ADVERTENCIA: No ajustar demasiado para evitar daños.
5. Tensa el rodillo contra el neumático de la bicicleta para evitar que se deslice. Para establecer la tensión correcta del rodillo contra
el neumático, sostén el volante inmóvil con una mano e intenta girar la rueda de la bicicleta con la otra. La tensión correcta se
logra cuando el neumático de la bicicleta no se desliza ni patina. El neumático no debería deslizarse durante el uso. Si esto ocurre,
aumenta la tensión del neumático.
2.
2.
3.
3.
4.
4.
5.
5.
VERBINDUNG MIT IHREM KICKR SNAP
Laden Sie die Wahoo Fitness oder die Wahoo Fitness für Ihr Apple iOS- oder Android-Get herunter.Utility-App
Es gibt die Apps Wahoo Fitness und WahooFitness Utility zum kostenfreien Download für Ihr Apple- und Android-Gerät. Mit
der Wahoo Fitness-App können Sie den Widerstand Ihres KICKR SNAP während des Trainings kontrollieren. Über die Wahoo
Utility-App können Sie die Verbindung zum KICKR SNAP prüfen.
Der KICKR SNAP kann sich kabellos mit Ihrem Gerät mittels ANT+™ und Bluetooth® 4.0 (BluetoothSmart) Technik verbinden. Der
Verbindungsablauf hängt vom Gerät, der Anwendung sowie der von Ihnen verwendeten WLAN-Technik ab.
Bluetooth 4.0: In Apple-Geräten (iPhone4s und neuer sowie iPads ab der 3. Generation), Android-Geräten mit
Bluetooth 4.0 und Android-Version 4.3 oder höher sowie einigen Computern verfügbar.
ANT+: Apple iOS-Geräte, die Wahoo Fitness ANT+ Key verwenden können (separat unter www.wahoofitness.com
erltlich). Wahoo Fitness ANT+ Key ist kompatibel mit Apple-Geräten mit dem 30 -Pin-Anschluss oder mit Geräden mit
dem Lightning-Anschluss und einem Lightning-zu-30 Pin-Adapter. Computer können über ANT+ mit einem ANT+-USB-
Adapter eine Verbindung aufbauen. Kompatible ANT+-Geräte finden Sie unter www.thisisant.com.
KICKR SNAP PowerTrainer ist zur Kommunikation der Bluetooth 4.0- und ANT+ -Konnektivität mit roten und blauen LEDs
ausgestattet, weitere Informationen finden Sie unter: wahoofitness.com/support
VERRINGERN SIE DAS TEMPO ZUR JUSTIERUNG
Der KICKR SNAP misst die Leistung des Fahrradfahrers. Um eine möglichst genaue Leistungsmessung zu erhalten, sollten Sie
zu Beginn jedes Trainings eine Tempoverringerung zur Justierung durchführen.
Laden Sie die Wahoo Fitness- oder die Wahoo Fitness Utility-App herunter und hren Sie eine Tempoverringerung zur
Justierung durch.
FÜR BESTE ERGEBNISSE
FÜHREN SIE ZU BEGINN JEDES TRAININGS EINE TEMPOVERRINGERUNG ZUR JUSTIERUNG DURCH.
VERWENDEN SIE FÜR DEN KICKR SNAP REIFEN OHNE PROFIL.
VERWENDEN SIE KEINE REIFEN MIT NOPPEN. GENOPPTE REIFEN VERURSACHEN ENORMEN LÄRM UND HEFTIGE VIBRATION.
VERWENDEN SIE REIFEN MIT HARTER ZUSAMMENSETZUNG, UM DIE ABNUTZUNG ZU VERRINGERN UND DIE PROFILHALTBARKEIT
ZU ERHÖHEN.
COMUNICACIÓN CON EL KICKR SNAP
Descarga las aplicaciones Wahoo Fitness o Wahoo Fitness Utility en tu dispositivo Apple iOS o Android.
Las aplicaciones Wahoo Fitness y Wahoo Fitness Utility están disponibles para descargar gratis en tu dispositivo Apple
y Android. La aplicación Wahoo Fitness permite controlar la resistencia del KICKR SNAP durante los entrenamientos. La
aplicación Wahoo Utility permite probar la conexión al KICKR SNAP.
El KICKR SNAP se puede conectar de forma inalámbrica a tu dispositivo a través de la tecnología ANT+™ y Bluetooth® 4.0
(BluetoothSmart). El proceso de conexión depende del dispositivo, la aplicación y la tecnología inalámbrica que uses.
Bluetooth 4.0: Disponible en dispositivos Apple (iPhone 4s y posteriores, y iPad 3ra generación y posteriores),
dispositivos Android con Bluetooth 4.0 usando Android versión 4.3 o posterior, y en algunas computadoras.
ANT+: Los dispositivos Apple iOS admiten la Llave ANT+ de Wahoo Fitness (se venden por separado, disponibles en www.
wahoofitness.com). La Llave ANT+ de Wahoo Fitness es compatible en dispositivos Apple con conector de 30 clavijas
o dispositivos con conector Lightning usando un Lightning a un conector de 30 clavijas. Las computadoras admiten la
conexión a través de ANT+ usando un adaptador USB para ANT+. Ingresa a www.thisisant.com para s información sobre
dispositivos compatibles con ANT+.
KICKR SNAP PowerTrainer está equipado con LED rojos y azules para funciones de conectividad con Bluetooth 4.0 y ANT+. Para
obtener s información, visite: wahoofitness.com/support
REALIZAR UNA DESACELERACIÓN DE CALIBRACIÓN
El KICKR SNAP mide el resultado de potencia del ciclista. Para obtener la mensura de potencia más exacta, se debe realizar una
desaceleración de calibración al iniciar cada entrenamiento.
Descarga las aplicaciones Wahoo Fitness o Wahoo Fitness Utility para realizar una desaceleracn de calibracn.
PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS
Realiza una desaceleración de calibración al iniciar cada entrenamiento.
Usa un neumático liso con el KICKR SNAP.
Evita usar neumáticos protuberantes. Estos producirán ruido y vibración en exceso.
Usa neumáticos con un compuesto sólido para disminuír el desgaste de la rodadura y extender su vida útil.


Product specificaties

Merk: Wahoo Fitness
Categorie: Fietstrainer
Model: Kickr Snap

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Wahoo Fitness Kickr Snap stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Fietstrainer Wahoo Fitness

Handleiding Fietstrainer

Nieuwste handleidingen voor Fietstrainer