Vimar ELVOX 6582.1 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Vimar ELVOX 6582.1 (8 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 26 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
Schemi installativi - Installation diagrams - SchĂ©mas d’installation - InstallationsplĂ€ne -
Esquemas de instalaciĂłn - Esquemas de instalação - ΔÎčÎ±ÎłÏÎŹÎŒÎŒÎ±Ï„Î± ΔγÎșÎ±Ï„ÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎ·Ï‚ -  
6582.1
Alimentatore supplementare regolabile
Additional adjustable supply unit
Alimentation additionnelle réglable
Zusatz-Netzteil verstellbar
Alimentador adicional regulable
ÎŁÏ…ÎŒÏ€Î»Î·ÏÏ‰ÎŒÎ±Ï„ÎčÎșό ρυΞΌÎčÎ¶ÏŒÎŒÎ”ÎœÎż Ï„ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏ„ÎčÎșό
   
ALIMENTAZIONE VIDEOCITO-
FONI IN PARALLELO (SER VI ZIO
INTERMITTENTE)
L’alimentatore va inserito nell’im-
pianto di videocitofono per ot te-
ne re l’accensione si mul ta nea di
due o piĂč videocitofoni:
il primo monitor va collegato
direttamente all’alimentatore
del l’im pian to, tutti i succes-
sivi devono essere alimentati
ognu no da un alimentatore Art.
6582.1.
Eseguire il collegamento come da
schema che rappresenta il col le-
ga men to dei soli conduttori + e - ;
completare quindi i col le ga men ti
seguendo lo schema in dotazione
agli alimentatori Art. 6580, 6581 e
6680 tenendo presente che per
ottenere l’ac cen sio ne con tem po-
ra nea di 2 o piĂč videocitofoni Ăš
sufficiente col le ga re in parallelo
i morsetti n°8 (chiamata) dei mo-
nitor standard o i morsetti 6E dei
monitor serie PETRARCA.
Tensione di ingresso: +I - , 10
Ă· 20Vc.c.
Tensione di uscita: +U - ,
18Vc.c. 0,8A non sta bi liz za ta
SUPPLY TO MONITORS IN PAR-
ALLEL (INTERMITTENT OPERA-
TION)
This power supply is for video-in-
tercom systems, to activate two or
more monitors at the same time:
Connect first monitor directly
to main power supply; each
of the other monitors must be
supplied by an additional power
supply Art. 6582.1.
Carry out wiring by following dia-
gram ( “+” and “-” only). Then com-
plete wiring according to diagram
enclosed with power supplies Arts.
6580, 6581 and 6680. To activate
two or more monitors at the same
time simply connect in parallel ter-
minal 8 (call) of standard monitors
or terminals 6E of Petrarca series
monitors.
Input voltage: +I -, 10 Ă· 20V D.C.
Output voltage: +U -, 18V D.C.
0.8A non-stabilized
ALIMENTATION DES MONI-
TEURS EN PARALLÈLE (SER-
VICE INTERMITTANT)
L’alimentation doit ĂȘtre insĂ©rĂ©e
dans l’installation de portier-vi-
dĂ©o pour obtenir l’enclenchement
simultané de deux ou plusieurs
moniteurs:
le premier moniteur doit ĂȘtre
raccordĂ© directement Ă  l’ali-
mentation de l’installation, les
autres moniteurs doivent ĂȘtre
alimentés individuellement par
une alimentation supplémen-
taire Art. 6582.1.
Effectuer les raccordements selon
le schéma qui représente unique-
ment la connexion des conduc-
teurs “ + “ et “ - “; complĂ©ter donc
les raccordements en suivant le
schéma joint aux alimentations
Art. 6580, 6581 et 6680 en faisant
attention que pour obtenir l’enclen-
chement simultané de deux ou
plusieurs moniteurs, il suffit de rac-
corder en parallĂšle les bornes n. 8
(appel) des moniteurs standard ou
les bornes 6E des moniteurs série
Petrarca.
Tension d’entrĂ©e: +I - , 10 Ă·
20Vc.c.
Tension de sortie: +U - , 18Vc.c.
0,8A non stabilisée
SPEISUNG VON PARALLEL-
GESCHALTETEN MONITOREN
(AUSSETZBETRIEB)
Das SpeisegerÀt wird in die Vi-
deo-Sprechanlage eingebaut, um
das gleichzeitige Einschalten von
zwei oder mehreren Monitoren zu
ermöglichen;
der erste Monitor wird direkt an
das NetzgerÀt der Anlage ange-
schlossen, wÀhrend alle folgen-
den Monitore jeweils mit einem
eigenen NetzgerÀt Art.6582.1
gespeist werden mĂŒssen.
FĂŒhren Sie die Verbindungen
der + und - Leitungen laut dem
Schema aus. VervollstÀndingen
Sie die Verdrahtung laut den bei-
den NetzgerÀten Art. 6580, 6581
und 6680 mitgelieferten SchaltplÀ-
nen. Denken Sie daran, daß es fĂŒr
das gleichzeitige Einschalten von
2 oder mehr Monitoren genĂŒgt, die
Klemmen Nr. 8 (Ruf) der standard
Monitoren oder Klemmen 6E der
Monitoren Baureihe Petrarca par-
allel zu schalten.
Eingangsspannung: +I - , 10 Ă·
20V Gleichstrom
Ausgangsspannung: +U - , 18V
Gleichstrom 0,8A Unstabilisiert
ALIMENTACIÓN MONITOR IN
PARALLELO (SERVICIO INTER-
MITENTE)
El alimentador viene utilizado en
la instalaciĂłn de videoportero para
obtener el encendido simĂșltaneo
de dos o mĂĄs monitores:
El primer monitor viene conec-
tado directamente al alimenta-
dor de la instalacion, todos los
sucesivos deben ser alimenta-
dos, cadauno, por un alimenta-
dor Art. 6582.1.
Ejecutar las conexiones como
indica el esquema, que muestra
solamente el conexionado de
los conductores + y -; com ple tar
luego las conexiones siguiendo
el esquema en dotaciĂłn a los ali-
mentadores 6580, 6581 y 6680.
Con si de ran do el hecho de que
para obtener el encendido simul-
tĂĄneo de dos o mĂĄs monitores es
suficiente conectar en paralelo los
bornes n. 8 (de llamada) de los
monitores estandard o 6E de los
monitores serie Petrarca.
TensiĂłn de entrada: + I - , 10 Ă·
20V c.c.
TensiĂłn de salida: +U - , 18V c.c.
0,8A no estabilizada.
ALIMENTAÇÃO DE MONITO-
RES EM PARALELO (SERVIÇO
INTERMITENTE)
O alimentador Ă© inserido na insta-
lação de video-portero para obter
o acendimento simultĂąneo de dois
ou mais monitores:
O primeiro monitor Ă© ligado di-
rectamente ao alimentador da
instalação, cada um dos restan-
tes deve ser alimentado por um
alimentador Art. 6582.1.
Efectuar as ligaçÔes como mostra
o esquema que representa ape-
nas a ligação dos condutores +
e -; completar ainda as ligaçÔes
seguindo o esquema fornecido
juntamente com os alimentadores
6580, 6581 e 6680. Para obter o
acendimento simultĂąneo de 2 ou
mais monitores basta ligar em pa-
ralelo os terminais 8 (de chamada)
dos monitores estandard ou 6E
dos monitores da serie Petrarca.
TensĂŁo de entrada: +I - , 10 Ă·
20V c.c.
TensĂąo de saĂ­da: +U - : 18V c.c.
0,8 A nĂŁo estabilizada.
Variante 1 - Variante 1 - Variante 1 - Sonderschaltung 1 - VariaciĂłn 1 - Variante 1 - Î Î±ÏÎ±Î»Î»Î±ÎłÎź 1 - 1 
)      
(
        
       
:  
      
      
.6582.1   
      
  -  +    
      
 6680 6581 6580    
        
       
      
  8 îšȘ  (îš„î™żî˜›î˜˜îšŠî™żî˜›îš) 
  îšȘ  6E  
.PETRARCA
î˜…î™żî˜„îš«î˜   20 Ă· 10 ,- +I : 
0.8 î˜…î™żî˜„îš«î˜   18 ,- +U : 
  
2
6582.1
Î€ÎĄÎŸÎŠÎŸÎ”ÎŸÎŁÎ™Î‘ Î˜Î„ÎĄÎŸÎ€Î—Î›Î•-
ΟΡΑ ÎŁÎ•Î©Î ΠΑΡΑΛΛΗΛΗΣ
ÎŁÎ„ÎÎ”Î•ÎŁÎ—ÎŁ (ΔΙΑΚΟΠ΀ΟΜΕΝΗ
Î›Î•Î™Î€ÎŸÎ„ÎĄÎ“Î™Î‘)
΀ο Ï„ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏ„ÎčÎșό πρέπΔÎč Μα συΜ-
ΎΔΞΔί στηΜ ΔγÎșÎ±Ï„ÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎ· ÎžÏ…ÏÎż-
τηλΔόρασης, ώστΔ Μα ΔπÎčÏ„Î”Ï…Ï‡ÎžÎ”ÎŻ
Ï„Î±Ï…Ï„ÏŒÏ‡ÏÎżÎœÎ· Î”ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ· ÎŽÏÎż Îź
πΔρÎčσσότΔρωΜ ÎžÏ…ÏÎżÏ„Î·Î»Î”ÎżÏÎŹÏƒÎ”Ï‰Îœ:
Ï„Îż Ï€ÏÏŽÏ„Îż ΌόΜÎčÏ„ÎżÏ πρέπΔÎč Μα
ÏƒÏ…ÎœÎŽÎ”ÎžÎ”ÎŻ Î±Ï€Î”Ï…ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï‚ ÏƒÏ„Îż Ï„ÏÎż-
Ï†ÎżÎŽÎżÏ„ÎčÎșό της ΔγÎșÎ±Ï„ÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎ·Ï‚ ÎșαÎč
όλα τα ΔπόΌΔΜα πρέπΔÎč Μα Ï„ÏÎż-
Ï†ÎżÎŽÎżÏ„ÎżÏÎœÏ„Î±Îč Ï„Îż ÎșαΞέΜα από έΜα
Ï„ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏ„ÎčÎșό ÎșωΎ. 6582.1.
Î ÏÎ±ÎłÎŒÎ±Ï„ÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÏ„Î” τη σύΜΎΔση
όπως ÏƒÏ„Îż ÎŽÎčÎŹÎłÏÎ±ÎŒÎŒÎ± Ï€ÎżÏ… πα-
ÏÎżÏ…ÏƒÎčΏζΔÎč τη σύΜΎΔση ÎŒÏŒÎœÎż τωΜ
Î±ÎłÏ‰ÎłÏŽÎœ + ÎșαÎč - . ÎŁÏ„Î· συΜέχΔÎčα,
ΔÎșτΔλέστΔ τÎčς συΜΎέσΔÎčς αÎșÎżÎ»ÎżÏ…-
ΞώΜτας Ï„Îż ÎŽÎčÎŹÎłÏÎ±ÎŒÎŒÎ± Ï€ÎżÏ… πα-
ρέχΔταÎč ΌΔ τα Ï„ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏ„ÎčÎșÎŹ ÎșωΎ.
6580, 6581 ÎșαÎč 6680, λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏ„Î±Ï‚
υπόψη ότÎč ÎłÎčα Μα ΔπÎčÏ„Î”Ï…Ï‡ÎžÎ”ÎŻ ταυτό-
Ï‡ÏÎżÎœÎ· Î”ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ· 2 Îź πΔρÎčσσό-
τΔρωΜ ÎžÏ…ÏÎżÏ„Î·Î»Î”ÎżÏÎŹÏƒÎ”Ï‰Îœ, αρÎșΔί Μα
συΜΎέσΔτΔ Ï€Î±ÏÎŹÎ»Î»Î·Î»Î± τÎčς 8 Δπα-
φές ÎșλέΌας (ÎșÎ»ÎźÏƒÎ·) τωΜ τυπÎčÎșώΜ
ΌόΜÎčÏ„ÎżÏ Îź τÎčς Δπαφές ÎșλέΌας 6E
τωΜ ΌόΜÎčÏ„ÎżÏ σΔÎčÏÎŹÏ‚ PETRARCA.
Î€ÎŹÏƒÎ· ΔÎčÏƒÏŒÎŽÎżÏ…: +I - , 10 Ă· 20Vc.c.
Î€ÎŹÏƒÎ· Î”ÎŸÏŒÎŽÎżÏ…: +U - , 18Vc.c. 0,8A
Ï‡Ï‰ÏÎŻÏ‚ ÏƒÏ„Î±ÎžÎ”ÏÎżÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ·
6
1
3
2
4
5
11
8
7
9
10
V
13
12
M
13
6
2
1
3
4
5
10
8
7
9
11
12
V
M
13
6
2
1
5
4
3
10
9
7
8
12
11
M
V
V3
7
2
1
3
5
4
6
11
9
8
10
12
13
V1
M
V2
V3V3
7
2
1
3
5
4
6
11
9
8
10
12
13
7
2
1
3
5
4
6
11
9
8
10
12
13
V1
M
V2
V1
M
V2
C
6 5
PRI
+U
-
+I
V
PRI
-
+U +I
CH
V
-+
6
V
5
Alimentatore
Power supply
Alimentation
NetzgerÀt
Alimentador
Î€ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏ„ÎčÎșό

ART. 6582.1
Monitor
Moniteur
ΜόΜÎčÏ„ÎżÏ
۩ێۧێ
GIOTTO
6351
Max 2 monitor
Max 2 moniteur
2 ΌόΜÎčÏ„ÎżÏ Ï„Îż ÎŒÎ­Îł.
îš„îšȘîšȘ 2  
Art. 6341
Art. 6351
Monitor
Moniteur
ΜόΜÎčÏ„ÎżÏ
۩ێۧێ
serie 6600
6620
All’alimentatore
To power supply
À l’alimentation
Zum NetzgerÀt
Hacia el alimentador
Para o alimentador
Î ÏÎżÏ‚ Ï„Îż Ï„ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏ„ÎčÎșό
 
Art. 6680
CN2
6E
6S
6P
6
7
AU
2
3
5
CN1
CN1
M
+A
CH
+D
-
+
V2
V3
M
V1
1
CH
6
6P
6S
AU
3
5
6E
1
2
CN1
7
CN2
V3
+
+D
-
+A
V1
M
M
V2
CH
6
6S
6P
AU
3
6E
5
2
1
7
CN1 CN2
V3
+
-
+D
+A
V1
V2
M
M
-
+U +I
PRI
123CH
- +
SV
+
123
-
SV
Monitor
Moniteur
ΜόΜÎčÏ„ÎżÏ
۩ێۧێ
6023 + 7145 + 6200
Agli altri monitor
To other monitor
Aux moniteurs suivants
Monitore Steigleitung
Hacia los otros monitores
Para os outros monitores
Î ÏÎżÏ‚ τα Ï…Ï€ÏŒÎ»ÎżÎčπα
ΌόΜÎčÏ„ÎżÏ
îšŻî˜…îšîš€îš îšȘ 
Agli altri monitor To other monitor ‱
Aux moniteurs suivants Monitore Steigleitung ‱
Hacia los otros monitores Para os outros monitores ‱
Î ÏÎżÏ‚ τα Ï…Ï€ÏŒÎ»ÎżÎčπα ΌόΜÎčÏ„ÎżÏ ‱ îšŻî˜…îšîš€îš îšȘ 
All’alimentatore
To power supply
À l’alimentation
Zum NetzgerÀt
Hacia el alimentador
Para o alimentador
Î ÏÎżÏ‚ Ï„Îż Ï„ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏ„ÎčÎșό
 
Art. 6680
All’alimentatore
To power supply
À l’alimentation
Zum NetzgerÀt
Hacia el alimentador
Para o alimentador
Î ÏÎżÏ‚ Ï„Îż Ï„ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏ„ÎčÎșό
 
Art. 6680
Alimentatore
Power supply
Alimentation
NetzgerÀt
Alimentador
Î€ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏ„ÎčÎșό

ART. 6582.1
Alimentatore
Power supply
Alimentation
NetzgerÀt
Alimentador
Î€ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏ„ÎčÎșό

ART. 6582.1
Rete ‱ Mains
RĂ©seau ‱ Netz
Red ‱ Rede
ΔίÎșÏ„Ï…Îż ‱ 
Rete ‱ Mains
RĂ©seau ‱ Netz
Red ‱ Rede
ΔίÎșÏ„Ï…Îż ‱ 
Rete ‱ Mains
RĂ©seau ‱ Netz
Red ‱ Rede
ΔίÎșÏ„Ï…Îż ‱ 
Agli altri monitor To other monitor ‱
Aux moniteurs suivants Monitore Steigleitung ‱
Hacia los otros monitores Para os outros monitores ‱
Î ÏÎżÏ‚ τα Ï…Ï€ÏŒÎ»ÎżÎčπα ΌόΜÎčÏ„ÎżÏ ‱ îšŻî˜…îšîš€îš îšȘ 
18 V
18 V 18 V
3
6582.1


Product specificaties

Merk: Vimar
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: ELVOX 6582.1

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Vimar ELVOX 6582.1 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Vimar

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd