Vimar ELVOX 41015 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Vimar ELVOX 41015 (4 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 2 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
• Targa portanomi • Name panel • Plaque porte-étiquettes
• Klingeltableau mit Namensschildern • Plaque porte-étiquettes • Botoneira porta-nomes
• Μπουτονιέρα με ετικέτες ονομάτων
1
1) Frontale retroilluminato per
alloggiamento cartello porta
nomi o numero civico.
2) Connettore per il collega-
mento del modulo supple-
mentare precedente
3) Connettore per il collega-
mento del modulo supple-
mentare successivo
• Vista frontale • Front view • Vue de face
• Frontansicht • Vista frontal • Vista frontal
• Μπροστινή πλευρά
• Vista posteriore • Rear view • Vue arrière
• Rückansicht • Vista trasera • Vista traseira
• Πίσω πλευρά
1) Πρόσοψη με οπίσθιο φωτι-
σμό για την τοποθέτηση της
ετικέτας ονόματος ή αριθ-
μού οδού.
2) Συνδετήρας για τη σύνδεση
της προηγούμενης συμπλη-
ρωματικής μονάδας
3) Συνδετήρας για τη σύνδεση
της επόμενης συμπληρω-
ματικής μονάδας
1) Frontal retroiluminado para
colocação do cartão porta-
-nomes ou do número da
porta.
2) Conector para a ligação do
módulo suplementar ante-
rior
3) Conector para a ligação do
módulo suplementar se-
guinte
1) Façade rétroéclairée pour
porte-étiquettes ou numéro
de rue.
2) Connecteur de raccorde-
ment du module supplé-
mentaire précédent
3) Connecteur de raccorde-
ment du module supplé-
mentaire suivant
1) Frontblende mit Hinter-
grundbeleuchtung für die
Aufnahme der Namens-
oder Hausnummernschil-
der.
2) Steckverbinder für den An-
schluss des vorangehen-
den Zusatzmoduls
3) Steckverbinder für den An-
schluss des nächsten Zu-
satzmoduls
1) Façade rétroéclairée pour
porte-étiquettes ou numéro
de rue.
2) Connecteur de raccorde-
ment du module supplé-
mentaire précédent
3) Connecteur de raccorde-
ment du module supplé-
mentaire suivant
1) Backlit front panel for hous-
ing dwelling number or
name card.
2) Connector for wiring the
previous additional module
3) Connector for wiring the
next additional module
Il manuale istruzioni è scaricabile dal sito www.vimar.com www.vimar.com • The instruction manual is downloadable from the site
Télécharger le manuel d’instructions sur le site www.vimar.com www.vimar.com • Die Bedienungsanleitung ist auf der Website zum Download verfügbar
El manual de instrucciones se puede descargar en la página web www.vimar.com www.vimar.com • É possível descarregar o manual de instruções no site
Το εγχειρίδιο οδηγιών είναι διαθέσιμο για λήψη από την ιστοσελίδα www.vimar.com
2
3
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
41015
49400685A0 02 1803
Targa portanomi
Modulo Targa portanomi, uti-
lizzabile in abbinamento ad un
unità elettronica audio/video
o audio oppure ad altri moduli
elettronici (modulo Display, mo-
dulo tastiera per display, modulo
pulsanti supplementari), ai quali
viene collegato tramite apposito
cablaggio fornito in dotazione.
Dotato di LED per la retroillu-
minazione del pannello frontale
con cartellino portanomi o nu-
mero civico.
Da completare con frontale
estetico.
Caratteristiche tecniche
- Alimentazione tramite unità
elettronica audio/video o au-
dio abbinata: 5Vcc.
- Assorbimento massimo in
funzionamento: 60 mA
- Temperatura di funziona-
mento: -25° C / +55° C.
Klingeltableau mit Na-
mensschildern
Klingeltableau-Modul mit Na-
mensschildern, zur Verwendung
in Kombination mit einer Audio-/
Video- bzw. einer Audio-Elektro-
nikeinheit oder anderen elektro-
nischen Modulen (Display-Mo-
dul, Tastatur-Modul für Display,
Tasten-Zusatzmodul), woran es
über ein entsprechendes mit-
geliefertes Verbindungskabel
angeschlossen wird. Mit Led für
die Hintergrundbeleuchtung der
Frontplatte mit Namens- oder
Hausnummernschild.
Zur Ergänzung mit Zier-Fron-
tblende.
Technische Merkmale
- Versorgung über kombinier-
te Audio-/Video- oder Au-
dio-Elektronikeinheit: 5Vdc.
- Max. Stromaufnahme beim
Betrieb: 60 mA
- Betriebstemperatur: -25° C /
+55° C.
Plaque porte-étiquettes
Module plaque porte-étiquettes
à utiliser avec une unité électro-
nique audio/vidéo ou audio ou
d'autres modules électroniques
(module écran, module clavier
pour écran, module boutons
supplémentaires) auxquels il
est relié par un câblage spécial
de série. Équipé de LED pour
le rétroéclairage du tableau en
façade avec pancarte porte-éti-
quettes et numéro de la rue.
À compléter avec décor de
façade.
Caractéristiques techniques
- Alimentation par unité élec-
tronique audio/vidéo ou au-
dio associée : 5 Vcc.
- Absorption maximale en
fonctionnement : 60 mA
- Température de fonctionne-
ment : - 25° C /+ 55° C.
Name panel
Name panel module, which can
be used in combination with an
audio/video or audio electronic
unit or other electronic mod-
ules (Display module, keyboard
module for display, additional
button module), to which it is
wired via the harness provided.
Equipped with LED for back-
lighting the front panel with
dwelling number or name card.
To be completed with a front
panel.
Technical specications
- Power supply via matched
audio/video or audio elec-
tronic unit: 5Vdc.
- Maximum current draw in
operation: 60 mA
- Operating temperature: -25°
C / +55° C.
Μπουτονιέρα με ετικέτες
ονομάτων
Μονάδα μπουτονιέρας με ετικέ-
τες ονομάτων, η οποία μπορεί να
χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό
με ηλεκτρονική μονάδα ήχου/ει -
κόνας ή ήχου ή με άλλες ηλεκτρο-
νικές μονάδες (μονάδα οθόνης,
μονάδα πληκτρολογίου για οθό -
νη, μονάδα συμπληρωματικών
μπουτόν), στις οποίες συνδέεται
μέσω της ειδικής, παρεχόμενης
καλωδίωσης. Διαθέτει λυχνίες
LED για τον οπίσθιο φωτισμό του
μπροστινού πίνακα με ετικέτα
ονόματος ή αριθμού οδού.
Πρέπει να συμπληρώνεται με
διακοσμητική πρόσοψη.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Τροφοδοσία μέσω συνδυα -
στικής ηλεκτρονικής μονάδας
ήχου/εικόνας ή ήχου: 5Vcc.
- Μέγιστη απορρόφηση σε κα -
τάσταση λειτουργίας: 60 mA
- Θερμοκρασία λειτουργίας:
-25°C / +55°C.
Botoneira porta-nomes
Módulo de Botoneira porta-no-
mes, utilizável em combinação
com uma unidade electrónica
áudio/vídeo ou áudio ou, então,
com outros módulos electróni-
cos (módulo de Visor, módulo
de teclado para visor, módulo
de botões suplementares), aos
quais é ligado através da res-
pectiva cablagem fornecida.
Dotado de LEDs para a retroilu-
minação do painel frontal com
cartão porta-nomes ou número
da porta.
A completar com frontal
estético.
Características técnicas
- Alimentação através de uni-
dade electrónica áudio/vídeo
ou áudio combinada: 5Vcc.
- Consumo máximo em fun-
cionamento: 60 mA
- Temperatura de funciona-
mento: -25° C / +55° C.
Plaque porte-étiquettes
Module plaque porte-étiquettes
à utiliser avec une unité électro-
nique audio/vidéo ou audio ou
d'autres modules électroniques
(module écran, module clavier
pour écran, module boutons
supplémentaires) auxquels il
est relié par un câblage spécial
de série. Équipé de LED pour
le rétroéclairage du tableau en
façade avec pancarte porte-éti-
quettes et numéro de la rue.
À compléter avec décor de
façade.
Caractéristiques techniques
- Alimentation par unité élec-
tronique audio/vidéo ou au-
dio associée : 5 Vcc.
- Absorción máxima en fun-
cionamiento: 60 mA
- Température de fonctionne-
ment : - 25° C /+ 55° C.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
41015
49400685A0 02 1803
Connessione tra unità elettronica base e modulo supplementare targa portanomi tramite
cablaggio (41191) fornito in dotazione.
Connection between the standard electronic unit and the additional name panel module
via harness (41191) provided.
Connexion entre l’unité électronique de base et le module supplémentaire porte-éti-
quettes par le câblage (41191) de série.
Anschluss zwischen Basis-Elektronikeinheit und Zusatzmodul Klingeltableau mit Na-
mensschildern über mitgeliefertes Verbindungskabel (41191).
Connexion entre l’unité électronique de base et le module supplémentaire porte-éti-
quettes par le câblage (41191) de série.
Ligação entre a unidade electrónica de base e o módulo suplementar da botoneira por-
ta-nomes através da cablagem (41191) fornecida.
Σύνδεση μεταξύ βασικής ηλεκτρονικής μονάδας και συμπληρωματικής μονάδας μπουτο
-
νιέρας με ετικέτες ονομάτων μέσω της παρεχόμενης καλωδίωσης (41191).
Al modulo elettronico supplementare successivo
To the next additional electronic module
Au module électronique supplémentaire suivant.
Zum nächsten elektronischen Zusatzmodul
Au module électronique supplémentaire suivant.
Ao módulo electrónico suplementar seguinte
Προς επόμενη συμπληρωματική ηλεκτρονική μονάδα
Nel caso di moduli alloggiati su targhe afancate orizzontalmente dove la lunghezza del cablaggio standard fornito in dotazione non
sia sufciente è possibile utilizzare il cablaggio collegamento interno moduli 41190 (ordinabile separatamente).
For modules housed on horizontally coupled panels where the standard harness length provided is not sufcient, you can use the
module internal wiring harness 41190 (to be ordered separately).
Si les modules sont logés sur des plaques juxtaposées à l’horizontale et que la longueur du câblage standard de série n’est pas
sufsante, il est possible d’utiliser le câblage pour la connexion interne des modules 41190(à commander séparément).
Sollte die Länge des mitgelieferten Verbindungskabels bei Modulen auf horizontal angereihten Klingeltableaus nicht ausreichen, kann
das interne Modul-Verbindungskabel 41190 (separat erhältlich) verwendet werden.
Si les modules sont logés sur des plaques juxtaposées à l’horizontale et que la longueur du câblage standard de série n’est pas
sufsante, il est possible d’utiliser le câblage pour la connexion interne des modules 41190 (à commander séparément).
No caso de módulos instalados em botoneiras postas lado a lado na horizontal em que o comprimento da cablagem standard
fornecida não é suciente, é possível utilizar a cablagem de ligação interna dos módulos 41190 (a encomendar separadamente).
Στην περίπτωση μονάδων τοποθετημένων σε μπουτονιέρες που έχουν εγκατασταθεί οριζόντια, η μία δίπλα στην άλλη, όπου το μήκος
της παρεχόμενης τυπικής καλωδίωσης δεν επαρκεί, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την καλωδίωση εσωτερικής σύνδεσης των μονά
-
δων 41190 (μπορείτε να την παραγγείλετε ξεχωριστά).
• Connessione dei moduli • Connecting the modules • Connexion des modules
Anschluss der Module • Conexión de los módulos • Ligação dos módulos
• Σύνδεση μονάδων
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
41015
49400685A0 02 1803


Product specificaties

Merk: Vimar
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: ELVOX 41015

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Vimar ELVOX 41015 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Vimar

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd