Vimar 09257.CM Handleiding

Vimar Stopcontact 09257.CM

Lees hieronder de ๐Ÿ“– handleiding in het Nederlandse voor Vimar 09257.CM (2 pagina's) in de categorie Stopcontact. Deze handleiding was nuttig voor 21 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401576A0 03 2201
NEVE UP
09257
Presa SICURY 2P+T 13 A 250 V~ multistandard - 2 moduli
La presa SICURY multistandard รจ adatta allโ€™impiego in ambienti speciali quali aeroporti internazionali, alberghi, villaggi turistici, ecc., nei quali cโ€™รจ la necessitร  di alimentare temporaneamente
apparecchi dotati delle spine elencate nella tabella.
Attenzione: non realizza continuitร  di terra con la spina tedesca 2P+T (tipo โ€œSchukoโ€) e francese 2P+T.
CONFORMITร€ NORMATIVA.
Norma IEC 60884-1. Direttiva RoHS. Norma EN IEC 63000.
๎˜Ÿ๎˜ž๎˜๎˜œ๎˜›๎˜š๎˜™ ๎˜˜ 2 - ๎˜–๎˜•๎˜”๎˜๎˜“๎˜œ๎˜š๎˜™ ๎˜’๎˜‘๎˜“๎˜๎˜— ๎˜๎˜Ž๎˜๎˜—๎˜— SICURY 2P+T 13 A 250 V~
.๎˜Ÿ๎˜ž๎˜๎˜œ๎˜› ๎˜š๎˜™๎˜˜๎˜—๎˜–๎˜• ๎˜”๎˜“ ๎˜’๎˜‘๎˜๎˜๎˜Ž๎˜๎˜–๎˜• ๎˜Œ๎˜‹๎˜•๎˜๎˜Š๎˜–๎˜ž๎˜‹ ๎˜’๎˜œ๎˜™๎˜‰๎˜๎˜–๎˜• ๎˜’๎˜‰๎˜ˆ๎˜‡๎˜†๎˜• ๎˜…๎˜„๎˜ƒ๎˜‚ ๎˜๎™ฟ๎š๎š๎˜‹ ๎š๎š๎˜Ž๎š๎š  ๎š๎˜‡๎˜ž๎šญ๎˜–๎˜• ๎˜ž๎˜ˆ๎š€๎˜“ ๎˜”๎š‚๎˜˜๎šƒ๎š„๎š  ๎˜”๎šƒ๎˜–๎˜•๎˜™ ๎š…๎š†๎˜–๎˜• ๎š…๎š๎š€๎š‡๎˜ž๎š€๎š„๎˜–๎˜• ๎šˆ๎š‰๎˜Š๎˜–๎˜•๎˜™ ๎šŠ๎˜œ๎˜ž๎š‹๎šŒ๎˜–๎˜•๎˜™ ๎š๎š€๎˜–๎˜™๎˜˜๎˜–๎˜• ๎šŽ๎˜•๎˜‘๎˜ž๎š‘๎˜๎˜–๎˜• ๎™ฟ๎š’๎˜‚ ๎š๎š“๎˜ž๎š” ๎šŽ๎˜ž๎š•๎š€๎˜‹ ๎˜”๎˜“ ๎š–๎˜•๎˜˜๎š—๎šƒ๎š˜๎š™๎˜– ๎šš๎š˜๎˜ž๎š‹๎˜‚ ๎š‰๎š€๎š๎˜ž๎š›๎˜๎˜–๎˜• ๎˜œ๎˜˜๎š›๎šƒ๎˜‚ SICURY ๎˜Œ๎šœ๎˜Š๎˜‚
.2P+T ๎˜”๎š„๎˜๎š‰๎šŒ๎˜–๎˜•๎˜™ (โ€œ โ€ ๎šก๎˜๎˜) 2P+T ๎˜”๎˜๎˜ž๎˜๎˜–๎˜†๎˜• ๎˜Œ๎˜‹๎˜ž๎˜Š๎˜–๎˜• ๎šข๎˜‚ ๎šฃ๎š๎˜‘๎šค๎šƒ๎˜–๎˜• ๎š๎š๎˜‘๎˜•๎š‰๎˜๎šƒ๎š˜๎˜• ๎šฅ๎˜Š๎šญ๎š ๎šฆ :๎šง๎š€๎šœ๎š‹๎š Schuko
.๎˜–๎˜•๎˜”๎˜๎˜“๎˜œ๎˜š๎˜™ ๎˜Œ๎˜๎˜‹๎˜๎˜Š๎˜—
. ๎š๎š€๎˜‹๎˜™๎˜‘๎˜™๎˜†๎˜•EN IEC 63000
. RoHS ๎šง๎š€๎˜‡๎˜๎šƒ๎˜–๎˜•
. ๎š๎š€๎˜‹๎˜™๎˜‘๎˜™๎˜†๎˜•IEC 60884-1
๎˜‰๎˜—๎˜‘๎˜ˆ๎˜๎˜‡๎˜œ๎˜†๎˜š ๎˜…๎˜๎˜—๎˜„๎˜†๎˜“๎˜— - ๎˜Œ๎˜•๎˜ƒ๎˜‚๎˜๎™ฟ๎˜š๎š๎˜™๎˜‚ ๎˜Œ๎˜•๎š๎˜๎˜‹๎˜–๎š๎™ฟ๎˜š๎˜™ ๎š๎š๎š๎š ๎šญ๎˜™ ๎˜…๎˜๎š€๎˜†๎˜ˆ๎˜—
๎˜…๎˜„๎˜™ ๎šจ ๎š…๎šก๎šฉ๎˜๎šช๎˜• ๎šซ๎šฌ ๎šฎ๎˜ž๎˜๎˜ž๎˜—๎˜‚ ๎šง๎š‹๎˜‚ ๎šฏ๎šฐ๎š—๎šƒ๎˜–๎˜• ๎šจ ๎šš๎šฑ๎š‰๎š  ๎šฒ๎˜Ž๎˜–๎˜• ๎šฉ๎˜ž๎˜ˆ๎˜—๎˜–๎˜• ๎šณ๎š€๎šฐ๎š„๎š  ๎šด๎š๎˜๎šช๎˜• ๎šด๎˜‚ ๎š…๎š๎šฐ๎˜Š๎šƒ๎š„๎šช๎˜• ๎˜’๎˜‘๎˜•๎˜œ๎šต๎˜• ๎šด๎š‚ ๎šฎ๎š™๎š๎˜˜๎˜‹๎˜™ .๎š๎š€๎˜๎˜™๎šถ๎š๎˜–๎šต๎˜•๎˜™ ๎š๎š€๎šท๎˜ž๎˜‹๎š‰๎˜ˆ๎š๎˜–๎˜• ๎šŽ๎˜ž๎šŒ๎šฐ๎š—๎˜๎šฐ๎˜– ๎™ฟ๎šธ๎šŒ๎š‹๎šช๎˜• ๎šข๎˜๎˜—๎šฐ๎˜– ๎š๎šœ๎š˜๎˜ž๎š‹๎šช๎˜• ๎š๎š๎˜˜๎šฐ๎šœ๎˜–๎˜• ๎˜‰๎˜๎˜•๎š‰๎šช๎˜• ๎šซ๎šฌ ๎˜Ÿ๎š‰๎˜๎š‚ ๎š๎š๎˜ž๎˜ˆ๎š‹๎˜– ๎šง๎˜–๎˜๎š“๎˜™ ๎˜˜๎š‹๎š‚ ๎šฉ๎˜ž๎˜ˆ๎˜—๎˜–๎˜• ๎šน๎š‹๎˜‚ ๎š–๎˜˜๎š—๎šƒ๎š„๎šช๎˜• ๎šบ๎š‚ ๎šš๎˜‡๎˜๎šƒ๎š€๎š˜ ๎š…๎šป๎˜ž๎šƒ๎˜–๎˜ž๎˜‹๎˜™ .๎šˆ๎š‰๎š”๎˜†๎˜• ๎šŽ๎˜ž๎šŒ๎šฐ๎š—๎šช๎˜• ๎šด๎š‚ ๎™ฟ๎šธ๎šŒ๎š‹๎˜‚ ๎™ฟ๎š๎š๎˜‹ ๎šข๎˜๎˜—
๎šผ๎š ๎šฝ๎˜› ๎šš๎˜—๎š ๎˜”๎˜‡๎˜ž๎šƒ๎˜๎šต๎˜• ๎˜Ÿ๎š‰๎˜๎š‚ ๎š๎š๎˜ž๎˜ˆ๎˜ ๎šจ ๎šพ๎šƒ๎š‹๎šช๎˜• ๎šฝ๎˜› ๎šซ๎šฌ ๎šฟ๎š๎š ๎˜’๎˜๎šœ๎š›๎˜–๎˜• ๎šบ๎š‚ ๎˜™๎˜› ๎šฉ๎˜ž๎˜ˆ๎˜—๎˜–๎˜• ๎šบ๎š‚ ๎˜œ๎˜‘๎˜•๎˜๎˜–๎˜• ๎›€๎˜๎š‘๎š๎šช๎˜• ๎š๎˜‚๎›๎˜Š๎˜–๎˜• ๎šŠ๎˜™๎˜˜๎š‹๎š“ ๎˜‰๎˜‚๎˜‘
๎š๎šฐ๎˜๎šƒ๎šญ๎šช๎˜• ๎š๎š€๎šœ๎šฐ๎š„๎˜–๎˜• ๎˜‘๎˜ž๎›‚๎›ƒ๎˜• ๎šš๎š‹๎˜—๎š  ๎šจ ๎š…
๎šฎ๎˜ž๎š€๎š•๎š€๎˜‹ ๎šฅ๎˜“๎˜•๎˜๎šƒ๎˜‚ ๎™ฟ๎š๎š๎˜‹ ๎˜ž๎˜ˆ๎š‹๎˜‚ ๎šฏ๎šฐ๎š—๎šƒ๎˜–๎˜•๎˜™ ๎˜ž๎˜ˆ๎šƒ๎˜—๎˜–๎˜ž๎š›๎˜‚๎˜™ ๎˜ž๎›„๎š‰๎š๎˜™๎˜˜๎š  ๎˜’๎˜œ๎˜ž๎š‚๎šฌ ๎™ฟ๎˜‡๎˜› ๎šด๎˜‚ ๎š…๎˜Ÿ๎˜Ž๎›„ ๎š๎›…๎˜˜๎˜Š๎˜–๎˜• ๎˜’๎˜‰๎˜ˆ๎˜‡๎˜†๎˜•๎˜™ ๎šŽ๎˜ž๎š๎˜ž๎šŒ๎š‹๎šฐ๎˜– ๎™ฟ๎šธ๎šŒ๎š‹๎šช๎˜• ๎šข๎˜๎˜—๎˜–๎˜• ๎š๎š€๎šฐ๎˜๎š‚ ๎šณ๎›„๎˜ž๎š„๎š  .๎›†๎˜•๎›‡๎˜–๎˜ž๎˜‹ ๎š–๎˜•๎˜‰๎šƒ๎˜–๎šฆ๎˜• ๎šฝ๎˜™๎˜œ ๎š…๎šณ๎š˜ 25 ๎šด๎š‚ ๎˜ž๎›„๎˜œ๎˜ž๎š›๎˜‹๎˜› ๎˜˜๎š๎˜‰๎š  ๎šฆ ๎˜”๎šƒ๎˜–๎˜•๎˜™ ๎˜ž๎˜ˆ๎š‹๎˜‚ ๎šฏ๎šฐ๎š—๎šƒ๎˜–๎˜• ๎šณ๎šƒ๎š ๎˜”๎šƒ๎˜–๎˜• ๎š๎š€๎˜๎˜™๎šถ๎š๎˜–๎šต๎˜• ๎šŽ๎˜ž๎˜—๎šƒ๎š‹๎šช๎˜•
๎šฎ๎˜ž๎˜๎˜ž๎˜—๎˜‚ ๎šณ๎š€๎šฐ๎š„๎š  ๎šด๎š๎˜๎šช๎˜• ๎šด๎˜‚ ๎šง๎˜๎›ˆ๎˜“ 2
๎š– 400 ๎šด๎š‚ ๎™ฟ๎˜Š๎š  ๎šฆ ๎šข๎š€๎˜‹ ๎š๎š‡๎˜ž๎š„๎˜‚ ๎šฝ๎˜๎š๎šฐ๎šƒ๎›… ๎šฒ๎˜Ž๎˜–๎˜• ๎š๎š€๎˜๎˜™๎šถ๎š๎˜–๎šต๎˜• ๎šŽ๎˜ž๎˜—๎šƒ๎š‹๎šช๎˜• ๎˜”๎š‚๎šฉ๎˜๎˜‚ ๎˜˜๎š‹๎š‚
๎šฎ๎˜ž๎›‰๎š๎˜›๎˜™ .๎˜š๎˜œ๎˜ž๎š›๎˜‚ ๎šก๎˜๎˜ ๎šด๎˜‚ ๎˜˜๎š๎˜˜๎˜‡ ๎šฉ๎˜ž๎˜ˆ๎˜‡ ๎›†๎˜•๎›Š
.๎šŽ๎˜ž๎˜—๎šƒ๎š‹๎šช๎˜•๎˜™ ๎˜’๎˜‰๎˜ˆ๎˜‡๎˜†๎˜• ๎˜Ÿ๎˜Ž๎›„ ๎˜ž๎˜ˆ๎š‹๎˜‚ ๎šฝ๎˜๎š๎šƒ๎š  ๎˜”๎šƒ๎˜–๎˜• ๎˜œ๎˜•๎˜๎šช๎˜• ๎š‰๎š๎˜™๎˜˜๎š  ๎˜’๎˜œ๎˜ž๎š‚๎šฌ ๎š๎š€๎šฐ๎˜๎š‚ ๎šข๎š€๎š˜๎˜๎š  ๎šบ๎š‚ ๎šข๎˜—๎š๎š  ๎›๎˜ ๎š๎šญ๎šธ๎˜–๎˜• ๎šบ๎š‚๎˜™ ๎š๎š•๎š€๎šœ๎˜–๎˜• ๎šบ๎š‚
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sullโ€™apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla ๏ฌne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri ri๏ฌuti. Lโ€™utente dovrร , pertanto, conferire lโ€™apparecchiatura giunta a
๏ฌne vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei ri๏ฌuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, รจ possibile consegnare gratuitamente lโ€™apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al momento dellโ€™acquisto
di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con super๏ฌcie di vendita di almeno 400 m 2 รจ inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni
inferiori a 25 cm. Lโ€™adeguata raccolta differenziata per lโ€™avvio successivo dellโ€™apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sullโ€™ambiente e sulla salute
e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui รจ composta lโ€™apparecchiatura.
SICURY 2P+T 13 A 250 V~ multi-standard socket - 2 modules
The SICURY multi-standard socket is suitable for use in special environments such as international airports, hotels, holiday villages, etc., where it may be necessary to temporarily power
devices fitted with the plugs listed in the table below.
Caution: it does not create earth continuity with German plug 2P+T (โ€œSchukoโ€ type) and French plug 2P+T.
CONFORMITY.
Standard IEC 60884-1. RoHS directive. Standard EN IEC 63000.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the product must not be included with other general waste at the end of its working life. The user must take the worn product to a sorted waste center, or return it to
the retailer when purchasing a new one. Products for disposal can be consigned free of charge (without any new purchase obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m 2, if they measure less than 25 cm. An ef๏ฌcient sorted waste collec-
tion for the environmentally friendly disposal of the used device, or its subsequent recycling, helps avoid the potential negative effects on the environment and peopleโ€™s health, and encourages the re-use and/or recycling of the construction materials.
Prise SICURY 2P+T 13 A, 250 V, multistandard - 2 modules
La prise SICURY multistandard est parfaite pour lโ€˜utilisation dans des situations spรฉciales tels que les aรฉroports internationaux, les hรดtels, les villages touristiques, etc.. car elle permet de
alimentaire temporairement des appareils disposant des fiches signalรฉes dans le tableau ci-dessous.
Attention: nโ€˜assure pas la continuitรฉ ร  la terre avec la fiche allemande 2P+T (type ยซ Schuko ยป) et franรงaise 2P+T.
CONFORMITร‰ AUX NORMES.
Norme IEC 60884-1. Directive RoHS. Norme EN IEC 63000.
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le symbole du caisson barrรฉ, lร  oรน il est reportรฉ sur lโ€™appareil ou lโ€™emballage, indique que le produit en ๏ฌn de vie doit รชtre collectรฉ sรฉparรฉment des autres dรฉchets. Au terme de la durรฉe de vie du produit, lโ€™utilisateur devra se charger de le
remettre ร  un centre de collecte sรฉparรฉe ou bien au revendeur lors de lโ€™achat dโ€™un nouveau produit. Il est possible de remettre gratuitement, sans obligation dโ€™achat, les produits ร  รฉliminer de dimensions infรฉrieures ร  25 cm aux revendeurs dont
la surface de vente est dโ€™au moins 400 m2. La collecte sรฉparรฉe appropriรฉe pour lโ€™envoi successif de lโ€™appareil en ๏ฌn de vie au recyclage, au traitement et ร  lโ€™รฉlimination dans le respect de lโ€™environnement contribue ร  รฉviter les effets nรฉgatifs sur
lโ€™environnement et sur la santรฉ et favorise le rรฉemploi et/ou le recyclage des matรฉriaux dont lโ€™appareil est composรฉ.
Base de enchufe SICURY 2P+T 13 A 250 V~ multinorma - 2 mรณdulos
La base de enchufe multinorma SICURY es adecuada para entornos especiales como aeropuertos internacionales, hoteles, complejos turรญsticos, etc., donde se requiere alimentar tem-
poralmente aparatos provistos de las clavijas que se indican en la tabla siguiente.
Atenciรณn: no proporciona continuidad de tierra con la clavija alemana 2P+T (tipo โ€œSchukoโ€) y francesa 2P+T.
CONFORMIDAD NORMATIVA.
Norma IEC 60884-1. Directiva RoHS. EN IEC 63000. Norma
RAEE - Informaciรณn para los usuarios
El sรญmbolo del contenedor tachado, cuando se indica en el aparato o en el envase, indica que el producto, al ๏ฌnal de su vida รบtil, se debe recoger separado de los demรกs residuos. Al ๏ฌnal del uso, el usuario deberรก encargarse de llevar el producto
a un centro de recogida selectiva adecuado o devolvรฉrselo al vendedor con ocasiรณn de la compra de un nuevo producto. En las tiendas con una super๏ฌcie de venta de al menos 400 m 2, es posible entregar gratuitamente, sin obligaciรณn de
compra, los productos que se deben eliminar con unas dimensiones inferiores a 25 cm. La recogida selectiva adecuada para proceder posteriormente al reciclaje, al tratamiento y a la eliminaciรณn del aparato de manera compatible con el medio
ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud y favorece la reutilizaciรณn y/o el reciclaje de los materiales de los que se compone el aparato.
ฮ ฯฮฏฮถฮฑ SICURY 2P+T 13 A 250 V~ multistandard - 2 module
ฮ— ฯ€ฯฮฏฮถฮฑ SICURY multistandard ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮบฮฑฯ„ฮฌฮปฮปฮทฮปฮท ฮณฮนฮฑ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฯƒฮต ฮตฮนฮดฮนฮบฮฟฯฯ‚ ฯ‡ฯŽฯฮฟฯ…ฯ‚, ฯŒฯ€ฯ‰ฯ‚ ฯƒฮต ฮดฮนฮตฮธฮฝฮฎ ฮฑฮตฯฮฟฮดฯฯŒฮผฮนฮฑ, ฮพฮตฮฝฮฟฮดฮฟฯ‡ฮตฮฏฮฑ, ฯ„ฮฟฯ…ฯฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฯ‡ฯ‰ฯฮนฮฌ ฮบฮปฯ€., ฯŒฯ€ฮฟฯ… ฯ„ฯฯŒฯ†ฮนฮผฮฑ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ‰ฯฮนฮฝฮฌ ฯƒฯฮฝฮดฮตฯƒฮท
ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฯŽฮฝ ฮฟฮน ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮตฯ‚ ฮดฮนฮฑฮธฮญฯ„ฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮฑ ฯ†ฮนฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮฑฮฝฮฑฯ†ฮญฯฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮฟฮฝ ฯ€ฮฑฯฮฑฮบฮฌฯ„ฯ‰ ฯ€ฮฏฮฝฮฑฮบฮฑ.
ฮ ฯฮฟฯƒฮฟฯ‡ฮฎ: ฮดฮตฮฝ ฯ€ฮฑฯฮญฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ…ฮฝฮญฯ‡ฮตฮนฮฑ ฮณฮตฮฏฯ‰ฯƒฮทฯ‚ ฮผฮต ฯ†ฮนฯ‚ ฮ“ฮตฯฮผฮฑฮฝฮฏฮฑฯ‚ 2P+T (ฯ„ฯฯ€ฮฟฯ… ยซSchukoยป) ฮบฮฑฮน ฮ“ฮฑฮปฮปฮฏฮฑฯ‚ 2P+T.
ฮฃฮฅฮœฮœฮŸฮกฮฆฮฉฮฃฮ— ฮ ฮกฮŸฮ”ฮ™ฮ‘ฮ“ฮกฮ‘ฮฆฮฉฮ.
ฮ ฯฯŒฯ„ฯ…ฯ€ฮฑ IEC 60884-1. ฮŸฮดฮทฮณฮฏฮฑ RoHS. ฮ ฯฯŒฯ„ฯ…ฯ€ฮฑ EN IEC 63000.
Steckdose SICURY 2P+T 13 A 250 V~ Multi-Standard - 2 Module
Die Multistandard-Steckdose SICURY eignet sich fรผr den Einsatz an besonderen Standorten wie internationale Flughรคfen, Hotels, Feriendรถrfern usw., um nahrung vorรผbergehend Gerรคte
mit den in folgender Tabelle aufgelisteten Steckern anzuschlieรŸen.
Achtung: stellt keinen Erdungsdurchgang mit dem 2P+T Stecker nach deutschem (โ€žSchukoโ€œ) und dem 2P+T Stecker nach franzรถsischem Standard her.
NORMKONFORMITร„T.
Norm IEC 60884-1. RoHS-Richtlinie. Norm EN IEC 63000.
Elektro- und Elektronik-Altgerรคte - Informationen fรผr die Nutzer
Das Symbol der durchgestrichenen Mรผlltonne auf dem Gerรคt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt von den anderen Abfรคllen zu entsorgen ist. Nach Ende der Nutzungsdauer obliegt
es dem Nutzer, das Produkt in einer geeigneten Sammelstelle fรผr getrennte Mรผllentsorgung zu deponieren oder es dem Hรคndler bei Ankauf eines neuen Produkts zu รผbergeben. Bei Hรคndlern mit einer Verkaufs๏ฌ‚รคche von mindestens 400 m 2
kรถnnen zu entsorgende Produkte mit Abmessungen unter 25 cm kostenlos und ohne Kaufzwang abgegeben werden. Die angemessene Mรผlltrennung fรผr das dem Recycling, der Behandlung und der umweltvertrรคglichen Entsorgung zugefรผhrten
Gerรคtes trรคgt dazu bei, mรถgliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und begรผnstigt den Wiedereinsatz und/oder das Recyceln der Materialien, aus denen das Gerat besteht.
ฮ‘ฮ—ฮ—ฮ• - ฮ•ฮฝฮทฮผฮญฯฯ‰ฯƒฮท ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฯ„ฯŽฮฝ
ฮคฮฟ ฯƒฯฮผฮฒฮฟฮปฮฟ ฮดฮนฮฑฮณฯฮฑฮผฮผฮญฮฝฮฟฯ… ฮบฮฌฮดฮฟฯ… ฮฑฯ€ฮฟฯฯฮนฮผฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ, ฯŒฯ€ฮฟฯ… ฯ…ฯ€ฮฌฯฯ‡ฮตฮน ฮตฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฯƒฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮฎ ฯƒฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฮฏฮฑ ฯ„ฮทฯ‚, ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮตฮนฮบฮฝฯฮตฮน ฯŒฯ„ฮน ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฯƒฯ„ฮฟ ฯ„ฮญฮปฮฟฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑฯ‚ ฮถฯ‰ฮฎฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯƒฯ…ฮปฮปฮญฮณฮตฯ„ฮฑฮน ฯ‡ฯ‰ฯฮนฯƒฯ„ฮฌ ฮฑฯ€ฯŒ
ฯ„ฮฑ ฯ…ฯ€ฯŒฮปฮฟฮนฯ€ฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯฯฮฏฮผฮผฮฑฯ„ฮฑ. ฮฃฯ„ฮฟ ฯ„ฮญฮปฮฟฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮทฯ‚, ฮฟ ฯ‡ฯฮฎฯƒฯ„ฮทฯ‚ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮปฮฌฮฒฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ€ฮฑฯฮฑฮดฯŽฯƒฮตฮน ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฯƒฮต ฮญฮฝฮฑ ฮบฮฑฯ„ฮฌฮปฮปฮทฮปฮฟ ฮบฮญฮฝฯ„ฯฮฟ ฮดฮนฮฑฯ†ฮฟฯฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮผฮญฮฝฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฮปฮปฮฟฮณฮฎฯ‚ ฮฎ ฮฝฮฑ ฯ„ฮฟ ฯ€ฮฑฯฮฑฮดฯŽฯƒฮตฮน ฯƒฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฮฝฯ„ฮนฯ€ฯฯŒฯƒฯ‰ฯ€ฮฟ ฮบฮฑฯ„ฮฌ
ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฮณฮฟฯฮฌ ฮตฮฝฯŒฯ‚ ฮฝฮญฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚. ฮฃฮต ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ€ฯŽฮปฮทฯƒฮทฯ‚ ฮผฮต ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฌฮฝฮตฮนฮฑ ฯ€ฯ‰ฮปฮฎฯƒฮตฯ‰ฮฝ ฯ„ฮฟฯ…ฮปฮฌฯ‡ฮนฯƒฯ„ฮฟฮฝ 400 m
2 ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ€ฮฑฯฮฑฮดฮฟฮธฮตฮฏ ฮดฯ‰ฯฮตฮฌฮฝ, ฯ‡ฯ‰ฯฮฏฯ‚ ฮบฮฑฮผฮฏฮฑ ฯ…ฯ€ฮฟฯ‡ฯฮญฯ‰ฯƒฮท ฮณฮนฮฑ ฮฑฮณฮฟฯฮฌ ฮฌฮปฮปฯ‰ฮฝ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฯ‰ฮฝ, ฯ„ฮฑ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฑ ฮณฮนฮฑ
ฮดฮนฮฌฮธฮตฯƒฮท, ฮผฮต ฮดฮนฮฑฯƒฯ„ฮฌฯƒฮตฮนฯ‚ ฮผฮนฮบฯฯŒฯ„ฮตฯฮตฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ 25 cm. ฮ— ฮตฯ€ฮฑฯฮบฮฎฯ‚ ฮดฮนฮฑฯ†ฮฟฯฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮผฮญฮฝฮท ฯƒฯ…ฮปฮปฮฟฮณฮฎ, ฯ€ฯฮฟฮบฮตฮนฮผฮญฮฝฮฟฯ… ฮฝฮฑ ฮพฮตฮบฮนฮฝฮฎฯƒฮตฮน ฮท ฮตฯ€ฯŒฮผฮตฮฝฮท ฮดฮนฮฑฮดฮนฮบฮฑฯƒฮฏฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮบฯฮบฮปฯ‰ฯƒฮทฯ‚, ฮตฯ€ฮตฮพฮตฯฮณฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯ€ฮตฯฮนฮฒฮฑฮปฮปฮฟฮฝฯ„ฮนฮบฮฌ ฯƒฯ…ฮผฮฒฮฑฯ„ฮฎฯ‚ ฮดฮนฮฌฮธฮตฯƒฮทฯ‚
ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚, ฯƒฯ…ฮผฮฒฮฌฮปฮปฮตฮน ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฯ†ฯ…ฮณฮฎ ฮฑฯฮฝฮทฯ„ฮนฮบฯŽฮฝ ฮตฯ€ฮนฯ€ฯ„ฯŽฯƒฮตฯ‰ฮฝ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮฟ ฯ€ฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮทฮฝ ฯ…ฮณฮตฮฏฮฑ ฮบฮฑฮน ฯ€ฯฮฟฯ‰ฮธฮตฮฏ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฯ€ฮฑฮฝฮฑฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท ฮฎ/ฮบฮฑฮน ฮฑฮฝฮฑฮบฯฮบฮปฯ‰ฯƒฮท ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ…ฮปฮนฮบฯŽฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฑ ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯ„ฮตฮปฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401576A0 03 2201
SPINE UTILIZZABILI โ€ข SUITABLE PLUGS FICHES COMPATIBLES โ€ข
CLAVIJAS QUE SE PUEDEN UTILIZAR โ€ข VERWENDBARE STECKER
ฮฆฮ™ฮฃ ฮ ฮŸฮฅ ฮœฮ ฮŸฮกฮŸฮŽฮ ฮฮ‘ ฮงฮกฮ—ฮฃฮ™ฮœฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ—ฮ˜ฮŸฮŽฮ โ€ข ๎š‚๎˜™๎˜‘๎˜ˆ๎˜๎šƒ๎š„๎˜š ๎˜Œ๎˜†๎˜‹๎˜๎˜๎˜š๎˜™ ๎˜๎˜‹๎˜™๎˜„๎˜๎˜š๎˜™
Spina cinese 2P 10 A 250 V Chinese plug 2P 10 A 250 V~~ โ€ข
Fiche chinoise 2P 10 A 250 V Chinesischer Stecker 2P 10 A 250 V~~ โ€ข
Clavija china 2P 10 A 250 V~ โ€ข
ฮฆฮนฯ‚ ฮšฮฏฮฝฮฑฯ‚ 2P 10 A 250 V~
2P 10 A 250 V~ ๎š…๎˜›๎˜•๎š†๎˜š๎˜™ ๎˜๎˜‹๎˜๎˜๎˜š๎˜™
Spina svizzera 2P+T 10 A 250 V Swiss plug 2P+T 10 A 250 V~~ โ€ข
Fiche suisse 2P+T 10 A 250 V Schweizer Stecker 2P+T 10 A 250 V~~ โ€ข
Clavija suiza 2P+T 10 A 250 V~ โ€ข
ฮฆฮนฯ‚ ฮ•ฮปฮฒฮตฯ„ฮฏฮฑฯ‚ 2P+T 10 A 250 V~
2P+T 10 A 250 V~ ๎š‡๎šˆ๎˜”๎˜„๎˜‡๎˜š๎˜™ ๎˜๎˜‹๎˜๎˜๎˜š๎˜™
Spina tedesca 2P 16 A 250 V (tipo โ€œSchukoโ€) German plug 2P 16 A 250 V~ (โ€œSchukoโ€ type)~ โ€ข
Fiche allemande 2P 16 A 250 V (type Schuko) ~ โ€ข Deutschem Stecker 2P 16 A 250 V~ (Typ โ€œSchukoโ€)
Clavija alemana 2P 16 A 250 V~ (tipo โ€œSchukoโ€) โ€ข
ฮฆฮนฯ‚ ฮ“ฮตฯฮผฮฑฮฝฮฏฮฑฯ‚ 2P 16 A 250 V~ (ฯ„ฯฯ€ฮฟฯ… ยซฯƒฮฟฯฮบฮฟยป)
(โ€œ โ€ ๎š‰๎˜„๎˜ƒ) 2P 16 A 250 V~ ๎šŠ๎˜๎š‹๎šญ๎˜™ ๎˜๎˜‹๎˜๎˜๎˜š๎˜™ Schuko
Spina inglese 2P+T 5 A 250 V British plug 2P+T 5 A 250 V~~ โ€ข
Fiche anglaise 2P+T 5 A 250 V Englischer Stecker 2P+T 5 A 250 V~~ โ€ข
Clavija inglesa 2P+T 5 A 250 V~ โ€ข
ฮฆฮนฯ‚ ฮ‘ฮณฮณฮปฮฏฮฑฯ‚ 2P+T 5 A 250 V~
2P+T 5 A 250 V~ ๎šŠ๎˜๎˜Š๎˜”๎šŒ๎˜š๎˜™ ๎˜๎˜‹๎˜๎˜๎˜š๎˜™
Spina europlug 2P 2,5 A 250 V Europlug 2P 2.5 A 250 V~~ โ€ข
Fiche europlug 2P 2,5 A 250 V Eurostecker 2P 2,5 A 250 V~~ โ€ข
Clavija europlug 2P 2,5 A 250 V~ โ€ข
ฮฆฮนฯ‚ europlug 2P 2,5 A 250 V~
2P 2.5 A 250 V~ ๎šŽ๎˜‚๎š‘๎˜‚๎šญ๎˜™ ๎˜๎˜‹๎˜๎˜๎˜š๎˜™
Spina italiana 2P 10 A 250 V Italian plug 2P 10A 250 V~~ โ€ข
Fiche italienne 2P 10 A 250 V Italienischer Stecker 2P 10 A 250 V~~ โ€ข
Clavija italiana 2P 10 A 250 V~ โ€ข
ฮฆฮนฯ‚ ฮ™ฯ„ฮฑฮปฮฏฮฑฯ‚ 2P 10 A 250 V~
2P 10 A 250 V~ ๎š’๎˜๎˜Š๎˜”๎š๎˜™ ๎˜๎˜‹๎˜๎˜๎˜š๎˜™
Spina italiana 2P+T 10 A 250 V Italian plug 2P+T 10 A 250 V~~ โ€ข
Fiche italienne 2P+T 10 A 250 V Italienischer Stecker 2P+T 10 A 250 V~~ โ€ข
Clavija italiana 2P+T 10 A 250 V~ โ€ข
ฮฆฮนฯ‚ ฮ™ฯ„ฮฑฮปฮฏฮฑฯ‚ 2P+T 10 A 250 V~
2P+T 10 A 250 V~ ๎š’๎˜๎˜Š๎˜”๎š๎˜™ ๎˜๎˜‹๎˜๎˜๎˜š๎˜™
Spina brasiliana 2P+T 10 A 250 V Brazilian plug 2P+T 10 A 250 V~~ โ€ข
Fiche brรฉsilienne 2P+T 10 A 250 V Brasilianischer Stecker 2P+T 10 A 250 V~~ โ€ข
Clavija brasileรฑa 2P+T 10 A 250 V~ โ€ข
ฮฆฮนฯ‚ ฮ’ฯฮฑฮถฮนฮปฮฏฮฑฯ‚ 2P+T 10 A 250 V~
2P+T 10 A 250 V~ ๎š•๎˜”๎š–๎˜™๎šŒ๎˜š๎˜™ ๎˜๎˜‹๎˜๎˜๎˜š๎˜™
Spina cinese 2P+T 10 A 250 V Chinese plug 2P+T 10 A 250 V~ ~ โ€ข
Fiche chinoise 2P+T 10 A 250 V Chinesischer Stecker 2P+T 10 A 250 V~ ~ โ€ข
Clavija china 2P+T 10 A 250 V~ โ€ข
ฮฆฮนฯ‚ ฮšฮฏฮฝฮฑฯ‚ 2P+T 10 A 250 V~
2P+T 10 A 250 V~ ๎š…๎˜›๎˜•๎š†๎˜š๎˜™ ๎˜๎˜‹๎˜๎˜๎˜š๎˜™
Spina australiana 2P+T 10 A 250 V Australian plug 2P+T 10 A 250 V~ ~ โ€ข
Fiche australienne 2P+T 10 A 250 V Stecker nach australischem Standard 2P+T 10 A 250 V~ ~ โ€ข
Clavija australiana 2P+T 10 A 250 V~ โ€ข
ฮฆฮนฯ‚ ฮ‘ฯ…ฯƒฯ„ฯฮฑฮปฮฏฮฑฯ‚
2P+T 10 A 250 V~
2P+T 10 A 250 V~ ๎š’๎˜™๎˜๎šƒ๎šญ๎˜™ ๎˜๎˜‹๎˜๎˜๎˜š๎˜™
Spina inglese 2P+T 13 A 250 V British plug 2P+T 13 A 250 V~~ โ€ข
Fiche anglaise 2P+T 13 A 250 V Englischer Stecker 2P+T 13 A 250 V~~ โ€ข
Clavija inglesa 2P+T 13 A 250 V~ โ€ข
ฮฆฮนฯ‚ ฮ‘ฮณฮณฮปฮฏฮฑฯ‚ 2P+T 13 A 250 V~
2P+T 13 A 250 V~ ๎šŠ๎˜๎˜Š๎˜”๎šŒ๎˜š๎˜™ ๎˜๎˜‹๎˜๎˜๎˜š๎˜™
VIMAR SPA
VIALE VICENZA 14
36063 MAROSTICA VI
ITALY
STRIP GAGE
10 mm
N L
VISTA FRONTALE E POSTERIORE FRONT AND REAR VIEW โ€ข VUE DE FACE ET VUE ARRIรˆRE โ€ข VISTA FRONTAL Y POSTERIOR โ€ข
VORDER-UND RรœCKANSICHT โ€ข ฮœฮ ฮกฮŸฮฃฮคฮ™ฮฮ— ฮšฮ‘ฮ™ ฮ ฮ™ฮฃฮฉ ฮ ฮ›ฮ•ฮฅฮกฮ‘ โ€ข๎š…๎š€๎˜†๎š—๎˜‚ ๎š…๎˜—๎˜๎˜—๎š˜ ๎˜–๎š™๎˜›๎˜—


Product specificaties

Merk: Vimar
Categorie: Stopcontact
Model: 09257.CM

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Vimar 09257.CM stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Stopcontact Vimar

Handleiding Stopcontact

Nieuwste handleidingen voor Stopcontact