Vanish MVT-1 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Vanish MVT-1 (4 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 33 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
1. Funktion
Vertreiben Sie Maulrfe und Wühlmäuse
tierschonend, ohne scdliches Gift, Fallen etc.
Der Maulwurfvertreiber erzeugt starke Vibrationen
im Erdreich und vergrämt somit die unerwünschten
Tiere, welche einen feinen Sinn für Geräusche und
Vibrationen haben. Unterschiedliche Intervalle
beugen dabei einem Gehnungseffekt vor.
Das Gerät deckt, je nach Untergrundbeschaffen-
heit, bis zu 1250 m2 Fläche ab. Andere im Boden
lebende Tiere, wiermer etc., werden durch
das Gerät nicht gesrt.
r Menschen und Haustiere sind die Vibrationen
des MVT-1 unschädlich. Das Gerät ist einfach zu
installieren und witterungsbeständig. Dank des
autarken Batteriebetriebs müssen Sie sich bei der
Positionierung des Geräts keinerlei Gedanken um
z. B. die Sonneneinstrahlung machen.
Vertreibt Maulwürfe, Wühlmäuse u. Ä. tierschonend – ohne Gift oder Fallen
Wirksam und effektiv durch weitreichende Vibrationen im Erdreich,
erzeugt durch einen 20-mm-Motor mit Schlagwerk
Keine Beeinträchtigung von Kindern und Haustieren
Wechselnde Intervalle gegen Gewöhnungseffekte
Hochwertiger, witterungsbeständiger Rohrkörper aus Aluminium;
sicherer Verschluss mit Gerätedeckel über Schraubgewinde
Erdspispitze und Batterie-Getedeckel aus ABS-Kunststoff
Praktische, unaufllige Positionierung dank Batteriebetrieb
Bis zu 6 Monate Betrieb mit einem Batteriesatz
Geeignet für den Außeneinsatz (IP55)
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Installation und Inbetriebnahme komplett
durch und bewahren Sie die Bedienungsanleitung für späteres Nachlesen auf. Wenn Sie das Gerät
anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Bedienungsanleitung.
Eine strategische Platzierung des Geräts steigert die Chance auf eine erfolg-
reiche Vertreibung. Den gßtmöglichen Erfolg hat die gleichzeitige Verwendung
mehrerer Gete, um die Tiere systematisch von Ihrem Grundstück zu vergrämen.
Achten Sie darauf, dass die zu vertreibenden Tiere durch die Geräteplatzie-
rung nicht auf Ihrem Grundstück eingepfercht werden. Stecken Sie dafür
den/die Maulwurfvertreiber im ersten Schritt zwischen Ihrer Hauswand und
dem nächstgelegenen Maulwurfshügel in den Erdboden (siehe Skizze, Bild 1).
Versetzen Sie den/die Maulwurfvertreiber ungefähr im 2-Wochen-Takt
weiter in Richtung Grundstücksgrenze, fort vom Haus. Die Versetzung sollte
stattnden, wenn die Maulwurfshügel sichtbar von der Hauswand abzuwan-
dern beginnen (siehe Skizze, Bild 2).
Wenn Sie innerhalb von 4 Wochen keine Abwanderung der Maulwurfshügel
feststellen können, überpfen Sie bitte, ob das Gerät ordnungsgeß
funktioniert (siehe Punkt 5 dieser Anleitung).
Folgen Sie den abwandernden Maulwurfshügel durch regelmäßiges Verset-
zen der Maulwurfvertreiber, bis die Hügel Ihr Grundstück verlassen haben.
Halten Sie die Maulwurfvertreiber anschließend an Ihrer Grundstücksgrenze
im Betrieb, um die Tiere nachhaltig von Ihrem Grundstück fernzuhalten.
Die Abwanderung der Maulwurfshügel kann unterschiedlich lange dauern.
Dies kann z. B. in unterschiedlichen Bodenbeschaffenheiten begründet lie-
gen. Auch unterirdische Einüsse wie z. B. Fundamente oder Betonplatten
können die Wirkung der Maulwurfvertreiber einschränken.
Der Maulwurfvertreiber MVT-1 ist für das schonende Vergrämen von Maulwürfen.
hlmäusen u. Ä. vorgesehen. Er ist mit drei LR20-Primärbatterien (Mono/D)
zu betreiben. Jeder andere Einsatz ist nicht bestimmungsgeß und führt zu
einem Gewährleistungs- und Haftungsausschluss. Dies gilt auch für Umbauten
und Veränderungen am Get.
2. Bestimmungsgemäßer Einsatz
6. Anwendungstipps
4. Betriebs- und Sicherheitshinweise
Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen lassen! Plastikfolien/-tüten, Styro-
porteile etc. könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Das Gerät ist kein Spielzeug r Kinder.
Das Gerät darf nur mit der in den technischen Daten aufgeführten Strom-
versorgung betrieben werden. Nicht alte und neue Batterien mischen! Bei
Nichtgebrauch Batterien entnehmen.
Nicht an von Überutungsgefahr betroffenen Orten installieren.
Importeur/Importer: dnt Innovation GmbH · Maiburger Straße 29 · 26789 Leer · Germany · www.dnt.de
5. Inbetriebnahme und Installation
Öffnen Sie das Batteriefach durch Aufdrehen des grünen Deckels, nehmen
Sie den Einsatz aus dem Gehäuse und legen Sie drei Alkaline-Batterien der
Gße Mono/D polrichtig entsprechend der Polungskennzeichnung (siehe
oben) ein.
Schließen Sie das Gerät durch Aufsetzen und vollständiges Zudrehen des
grünen Deckels.
Nach korrektem Einsetzen der Batterien hören Sie das erste Vibrationsge-
räusch nach ca. 45 s.
Falls keine Vibrationen wahrnehmbar sind, prüfen Sie bitte, ob die Batterien
korrekt eingesetzt worden sind.
Bereiten Sie das Einsetzen des Geräts in den Boden vor, indem Sie, z. B.
mit einem passenden Holzpfahl, ein senkrechtes Loch in den Untergrund
treiben, dessen Tiefe dernge des Geräts entspricht (ca. 300 mm).
Verwenden Sie keinesfalls das Gerät, um das Loch zu graben, um Schäden
am Erdspieß zu vermeiden.
Setzen Sie das Gerät in das vorbereitete Loch ein. Dabei sollte es vollstän-
dig im Untergrund sitzen. Einzig die grüne Kappe sollte sich oberhalb der
Oberäche benden, um einen einfachen Batteriewechsel zu erglichen.
Bei einer Rasenäche, die regelmäßig gemäht wird, kann das Gerät auch
komplett im Boden eingesetzt werden, um eine Kollision mit dem Mähmes-
ser zu vermeiden. Merken Sie sich in diesem Fall den Standort genau, um
einen Batteriewechsel vornehmen zu können.
Achten Sie darauf, die Erde um das Gerät herum festzudrücken. Je fester
und dichter die Erde um die Aluminiumröhre anliegt, desto besser wird die
Vibration übertragen.
Das Gerät ist in allen Untergrundarten einsetzbar. Besonders wirkungsvoll
ist es in härteren bzw. schweren Böden (z. B. Tonden), da sich in diesen
die Vibrationen besser ausbreiten können. In leichteren Böden (z. B. Sand-
böden) werden die Vibrationen nicht so gut übertragen, was sich negativ auf
die Tiervertreibung auswirken kann.
Wechseln Sie alle 4 bis 6 Monate die Batterien.
Nehmen Sie das Gerät bei Bodenfrostgefahr aus dem Boden, um Geräte-
schäden zu vermeiden. In den Wintermonaten sind Maulwürfe und Wühl-
mäuse wesentlich weniger aktiv, weshalb Sie das Gerät zwischenzeitlich
entfernen und im Frühjahr wieder einsetzen können.
MAULWURFVERTREIBER MVT-1
Artikel-Nr.: VAN000501 Bedienungsanleitung
Der Vanish Maulwurfvertreiber MVT-1 erzeugt in einem zufälligen Intervall (alle
20-50 s) eine starke Vibration, welche über den Erdboden übertragen wird.
Diese Vibrationen werden von Maulwürfen und hlmäusen als unangenehm
empfunden. Zwar verhindert das Gerät nicht grundsätzlich den Aufenthalt der
Tiere, es sorgt allerdings dafür, dass ihnen andere Umgebungen angenehmer
erscheinen, wodurch sie vom Gerät abgedeckte Bereiche meiden. Wie gut sich
die Vibrationen ausbreiten, hängt von der Bodenbeschaffenheit und der Anzahl
der verwendeten Geräte ab. Mehrere, strategisch platzierte Geräte haben eine
bessere Vertreibungswahrscheinlichkeit.
Wichtig:
Tiere reagieren unterschiedlich auf das Gerät, weshalb eine Vertreibung nicht
in jedem Fall garantiert werden kann.
Mit einer strategischen Platzierung (siehe Punkt 6 dieser Anleitung) ist die
Tiervertreibung allerdings in den meisten Fällen erfolgreich.
3. Hinweise zur Wirkungsweise
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise und der Bedienungsanleitung
verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchenllen erlischt
jeder Gewährleistungsanspruch!
r Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung. Öffnen Sie das Gerät nicht,
unternehmen Sie keine Reparaturversuche, nehmen Sie keine Umbauten oder
Venderungen vor dies führt zum Verlust des Gewährleistungsanspruchs.
r Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung.
Setzen Sie den/die Maulwurfvertreiber niemals direkt in einen der Hügel
hinein.
Der/Die Maulwurfvertreiber sollten in bestimmten Abständen aer
Betrieb genommen werden, um einem langfristigen Gewöhnungseffekt
der Tiere vorzubeugen. Nehmen Sie hierfür einfach die Batterien für
3-5 Tage aus dem Get.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen oder leicht angefeuchteten
Tuch, nicht mit lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln! Darauf achten, dass
keine Feuchtigkeit in das Geräteinnere gelangt.
7. Pege und Wartung
Hiermit erklärt die dnt Innovation GmbH, Maiburger Straße 29, 26789 Leer,
Deutschland, dass sich das Gerät
„Vanish Maulwurfvertreiber MVT-1“
in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen
einschlägigen Bestimmungen der Euroischen Union bendet.
Die Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse gefunden werden:
www.dnt.de
10. Konformitserklärung
11. Kontakt
Sie haben Fragen zum Produkt oder zur Bedienung? Unser Technischer Kunden-
dienst erteilt Ihnen gerne umfassende und qualizierte Ausnfte:
E-Mail: support@dnt.de
1. Ausgabe Deutsch 03/2022
Dokumentation © 2021 dnt Innovation GmbH
Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers darf diese Bedienungsanleitung auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert oder vervielfältigt werden. Es ist möglich,
dass die vorliegende Bedienungsanleitung noch druck tech nische Mängel oder Druckfehler aufweist. Die Angaben in dieser Bedienungsanleitung werden jedoch regelmäßig überprüft und Korrekturen in der
chsten Ausgabe vorgenommen. r Fehler technischer oder drucktechnischer Art und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung. Alle Warenzeichen und Schutzrechte werden anerkannt. Änderungen im
Sinne des technischen Fortschrittsnnen ohne Vorankündigung vorgenommen werden.
VAN000501-03/2022, Version 1.1
Funktionsweise:
Bild 1:
Bild 2:
Vertreibungsmethode: ........................................................................ Vibration
Intervall: ....................................................................................zufällig, 20-50 s
Wirkungsbereich: ..........................................................................bis zu 1250 m 2
Gerätematerialien: Aluminium (Rohr), ABS (Gerätedeckel, Erdspießspitze) ......
Spannungsversorgung: .........................3x LR20-Batterie (Gße D/Mono), 1,5 V
Typ. Batterielaufzeit: bis zu 6 Monate .................................................................
Schutzart: ....................................................................................................IP55
Abmessungen (ø x L): 63 x 320 mm ......................................................................
Gewicht: ...................................................................................................... 215 g
9. Technische Daten
8. Entsorgung
Get nicht im Hausmüll entsorgen!
Elektronische Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elek-
tro- und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen
für Elektronik- Altgeräte zu entsorgen!
Batterieverordnung beachten!
Batterien und Akkus geren nicht in den Hausmüll. Nach
der Batterieverordnung sind Sie verpichtet, verbrauchte
oder defekte Batterien an den örtlichen Batteriesammel-
stellen bzw. an Ihren Händler zurückzugeben!
Heute
Nach 2 Wochen
1. Purpose
Chase moles and voles from your property the
animal-friendly way, without the use of harmful poi-
sons, traps, etc. This device acts as a Repeller for
undesirable moles by emitting strong underground
vibrations that the sensitive rodents pick up on.
Various intervals ensure that the animals do not get
used to the vibrations.
Depending on the substrate, the mole Repeller
effectively covers an area of up to 1250 m 2. Other
organisms living in the ground, such as worms, are
not affected by the device.
The vibrations emitted by the MVT-1 are harmless
to humans and pets. The device is easy to install
and weatherproof. The integrated battery system
ensures that you can place the device wherever you
like and do not have to worry about aspects such as
sunlight or shade.
Acts as a Repeller for moles, voles and other critters using
an animal-friendly method, without poison or traps
Effective due to wide-ranging vibrations transmitted
underground via a 20 mm engine with a striking mechanism
Does not affect children or pets
Changing intervals prevent habituation effects
High-quality, weatherproof tube made from aluminium;
secure clasp with device cover over screw thread
Ground spike and battery cover made from ABS plastic
Practical and inconspicuous positioning possible thanks to battery
operation
Batteries last up to 6 months
Suitable for outdoor use (IP55)
Please carefully read this manual in its entirety before installing and using the device. Keep this
manual for your records and as a reference. If you hand over this device to be used by another
person, be sure to include this user manual.
You can increase the chances of successfully deterring the animals by placing the
device in a strategic location. Use multiple devices to maximise your chances of
success by systematically chasing the animals from your property.
Ensure that you place the devices so that the animals you want to keep away
are not trapped on your property. To do this, simply insert the mole Repeller
into the ground between the wall of your house and the closest mole mound
(see Figure 1).
About every two weeks, move the mole Repeller away from your house and
closer to your property line. You should move the device as soon as you can
see that the mole mounds begin to appear further away from the house (see
Figure 2).
If the mole mounds have not moved within 4 weeks, please ensure that the
device is working properly (see section 5 in this manual).
Follow the gradually moving mole mounds by regularly moving the devices
until there are no longer any mounds on your property. Keep the devices in
operation at the property line to ensure that the animals keep away from
your property.
How long it takes for the mole mounds to move varies and can be inuenced
by factors such as substrate condition. Foundations and concrete slabs can
also limit the effectiveness of the devices.
The Mole Repeller MVT-1 is intended to be used to chase away animals such as
moles and voles in a harmless fashion. It operates on three LR20 primary bat-
teries (mono/D). Any other use is not in accordance with the intended purpose
and leads to exclusion of warranty and liability. This includes modications and
changes to the device.
2. Proper Use
6. Practical Tips
4. Operating and Safety Instructions
Do not leave packaging material lying around. Plastic foils/bags,
polystyrene parts, etc. can become a hazardous toy to children.
The device is not a toy.
Only use the device with the power supply listed in the technical data section.
Do not mix used and new batteries. Remove batteries when device is not in use.
Do not mount in areas susceptible to ooding.
5. Installation and Operating Instructions
Open the battery compartment by unscrewing the green cap. Take the tray
out and insert three alkaline batteries (size mono/D) in the correct orienta-
tion (see above).
Close the green cap and completely screw it on.
Once you have correctly inserted the batteries, you hear the rst vibrations
after approx. 45 s.
If you do not hear any vibrations, please verify that the batteries are cor-
rectly inserted.
Prepare the ground prior to installing the device. For instance, pound a
wooden post into the ground to create a hole. The depth should correspond
to the length of the spike (around 300 mm).
Do not use the device to dig a hole or you might damage the ground spike
in the process.
Completely insert the device into the prepared hole such that only the green
cap is visible above ground to facilitate battery replacements. On a lawn
that is mown regularly, you can also insert the device completely into the
soil to prevent the mower blades from damaging the device. In this case,
memorise the exact location of the device to be able to return to it later to
replace the batteries.
Firmly pat down the soil around the device. The more compact and harder
the substrate around the aluminium tube, the better the vibrations can
travel through the soil.
The device can be inserted into all types of substrates. It is particularly ef-
fective in denser/heavier substrate (e.g. clay) as the vibrations travel better.
In lighter substrate (e.g. sand), the vibrations are not transmitted as well,
which has a smaller deterring effect on the animals.
Replace the batteries every 4 to 6 months.
Remove the device from the soil when there is a chance of frost or risk of
ooding to prevent damages to the device. In the winter months, moles and
voles are much less active, therefore you can temporarily remove the device
and reuse it in the spring.
MOLE REPELLER MVT-1
Article No.: VAN000501 User Manual
The Mole Repeller MVT-2 emits strong vibrations at random intervals (every
2050 s) which travel through the substrate and act as a Deterrent for moles and
voles. While the device does not prevent the presence of the animals, it ensures
that they prefer other areas. Thus, they will avoid any areas within range of the
noise emitted by the device. How well the vibrations travel depends on the sub-
strate condition and the number of devices in operation. Multiple, strategically
placed devices are more likely to have a deterring effect.
Important:
Animals react differently to the device, which is why it is not guaranteed that the
animals are deterred in every instance.
However, a strategic placement (see section 6 in this manual) of the device usually
results in the animals leaving the area.
3. How It Works
We do not assume any liability for damages to property or personal injury
due to improper handling or for non-observance of the safety and operating
instructions. In such cases, all warranty claims expire.
We do not assume any liability for further damages. Do not open the device, do
not attempt any repairs and do not make any modications or changes this will
result in loss of warranty. We do not assume any liability for further damages.


Product specificaties

Merk: Vanish
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: MVT-1

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Vanish MVT-1 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Vanish

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd

Electrolux

Electrolux STA9 Handleiding

23 November 2024
Electrolux

Electrolux UMP3 Handleiding

23 November 2024
Bosch

Bosch HEZ8TK36UC Handleiding

23 November 2024
Bosch

Bosch HEZ8ZZ36UC Handleiding

23 November 2024
Bosch

Bosch HDZIT301 Handleiding

23 November 2024
Bosch

Bosch HEZBS301 Handleiding

23 November 2024
LG

LG LX-330 Handleiding

23 November 2024
Bosch

Bosch KSZ2AVU00 Handleiding

22 November 2024