United Office HG01843A Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor United Office HG01843A (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 12 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Glas-Magnettafel
Einleitung
Wir beglĂŒckwĂŒnschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben
sich damit fĂŒr ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor
der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheits-
hinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und fĂŒr die an-
gegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung auf. HĂ€ndigen
Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte mit aus.
Sicherheitshinweise
Bei Sach- oder PersonenschĂ€den, die durch unsachgemĂ€ĂŸe Handha-
bung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden,
ĂŒbernehmen wir keine Haftung.
Personensicherheit
Das Produkt ist kein Spielzeug und sollte von Kindern ferngehalten
werden.
Vermeiden Sie den Kontakt der Tinte mit Haut, Augen oder Mund.
SpĂŒlen Sie die betreïŹ€enden Stellen bei etwaigem Kontakt umge-
hend mit viel Wasser aus.
Halten Sie Magnete von Kindern fern.
Erstickungsgefahr!
Bitte beachten Sie, dass Magnetfelder DatentrÀger
löschen, elektronische und mechanische Komponenten
z. B. Herzschrittmacher und Monitore beeinflussen und
zerstören können. Lassen Sie Magnete nicht unkontrol-
liert kollidieren. Gefahr von Splitterung durch Kollision!
Produktsicherheit
Die Tinte kann Flecken auf anderen OberïŹ‚Ă€chen als die Glasplatte
verursachen. Vermeiden Sie Kontakt mit anderen OberïŹ‚Ă€chen als
mit der beabsichtigten. Das Produkt darf nicht mehr verwendet wer-
den, wenn es sichtbare SchÀden aufweist.
Hinweise zur Benutzung
Verwenden Sie nur Boardmarker.
Legen Sie den Stift immer horizontal in den Stifthalter.
Bitte beachten Sie, dass bestimmte OberïŹ‚Ă€chen (z. B. Fotos mit
sehr glatter OberïŹ‚Ă€che) die magnetische Kraft bzw. die Haftbar-
keit beeintrÀchtigen könnten.
Bitte bewahren Sie die Gebrauchsanweisung als Referenz auf.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie
ĂŒber die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie
bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Glass Magnetic Board
Introduction
We congratulate you on the purchase of your new product. You have
chosen a high quality product. Familiarise yourself with the product be-
fore using it for the ïŹrst time. In addition, please carefully refer to the op-
erating instructions and the safety advice below. Only use the product
as instructed and only for the indicated ïŹeld of application. Keep these
instructions in a safe place. If you pass the product on to anyone else,
please ensure that you also pass on all the documentation with it.
Safety notices
We assume no liability for property damage or personal injury due to
improper handling or failure to observe the safety instructions.
Personal safety
This product is not a toy and should be kept out of the reach of
children.
Avoid contact between the ink and the skin, eyes and mouth. In the
event of contact with the ink, thoroughly ïŹ‚ush the aïŹ€ected area with
clean water.
Keep magnets out of the reach of children.
Risk of suffocation!
Please note that magnetic fields can delete data on
data
carriers, have an effect on electronic and mechanical
components i.e. pacemakers and monitors, and can
destroy them. Do not allow the magnets to collide un-
controllably. There is a hazard of splintering due to
collision!
Product safety
The ink can stain surfaces other than the glass plate. Avoid contact
with surfaces other than those intended. The product should no longer
be used if it is visibly damaged.
Instructions for use
Only use whiteboard markers.
Always place the pen horizontally in the pen holder.
Please note that certain types of surfaces (i.e. photos with a very
smooth surface) can have an adverse aïŹ€ect on the magnetic strength
or the adhesiveness of the board.
Please retain these instructions for use for future reference.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may
dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how
to dispose of your worn-out product.
Tableau magnétique en verre
Introduction
Nous vous fĂ©licitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez
opté pour un produit de grande qualité. Avant la premiÚre mise en ser-
vice, vous devez vous familiariser avec toutes les fonctions du produit.
Veuillez lire attentivement le mode d’emploi ci-dessous et les consignes
de sĂ©curitĂ©. N’utilisez le produit que pour l’usage dĂ©crit et les domaines
d’application citĂ©s. Conservez ces instructions. Si vous donnez le pro-
duit à des tiers, remettez-leur également la totalité des documents.
Consignes de sécurité
Toute responsabilité est déclinée pour les dommages matériels ou cor-
porels causés par une manipulation incorrecte du produit ou par le
non-respect des consignes de sécurité.
Sécurité des personnes
Le produit n‘est pas un jouet, et doit rester hors de portĂ©e des enfants.
Évitez le contact de l‘encre avec la peau, les yeux ou la bouche.
Rincez immédiatement et abondamment les zones touchées avec
de l‘eau.
Conservez les aimants hors de la portée des enfants.
Risque d‘asphyxie !
Veuillez noter que les champs magnétiques effacent les
s er upports de données, et peuvent détruire ou influenc
les composants électroniques et mécaniques, par ex.
stimulateurs cardiaques et moniteurs. Ne laissez pas
les aimants entrer en collision sans surveillance. Risque
dâ€˜Ă©clatement lors de la collision !
Sécurité du produit
L‘encre peut causer des taches sur d‘autres surfaces que la plaque en
verre. Évitez tout contact avec d‘autres surfaces que celles prĂ©vues.
Le produit ne doit plus ĂȘtre utilisĂ©, lorsqu‘il prĂ©sente des dommages
visibles.
Remarques liĂ©es Ă  l‘utilisation
Utilisez uniquement des marqueurs pour tableau.
Toujours placer le crayon à l‘horizontale sur son support.
Veuillez noter que certaines surfaces (par ex. photos présentant une
surface trÚs lisse) sont susceptibles de perturber la force magnétique
ou l‘adhĂ©sion.
Veuillez conserver les instructions d‘utilisation comme rĂ©fĂ©rence.
Mise au rebut
L’emballage se compose de matiĂšres recyclables pouvant ĂȘtre mises
au rebut dans les déchetteries locales.
Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités
de mise au rebut des produits usagés.
IAN 296301
Sie benötigen · You need
Il vous faut · U hebt nodig
Potƙebujete · Necesita
Necessita de:
1
1
2 3 4
312 mm
312 mm
ca. / approx. / env. 312 mm
ca. / approx. /
env. 4 mm
Magnetisch bord van glas
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product. U hebt
voor een hoogwaardig product gekozen. Maak u voor de eerste inge-
bruikname vertrouwd met het product. Lees hiervoor aandachtig de
volgende gebruiksaanwijzing en de veiligheidsvoorschriften. Gebruik
het product alleen zoals beschreven en voor de aangegeven toepas-
singsgebieden. Bewaar deze handleiding goed. Geef, wanneer u het
product doorgeeft aan derden, ook alle documenten mee.
Veiligheidsinstructies
Bij materiële schade of persoonlijk letsel als gevolg van onjuist gebruik
of negeren van de veiligheidsinstructies zijn wij niet aansprakelijk.
Veiligheid van personen
Het product is geen speelgoed en moet buiten bereik van kinderen
blijven.
Vermijd contact van de inkt met huid, ogen of mond. Spoel in geval
van contact de geraakte plekken direct met veel water.
Houd magneten buiten bereik van kinderen.
Verstikkingsgevaar!
Houd er rekening mee dat magnetische velden gege-
vensdragers wissen, elektronische en mechanische
componenten, bijv. pacemakers en monitors kunnen
beĂŻnvloeden en vernietigen. Laat magneten niet onge-
controleerd botsen. Kans op splitsing als gevolg van
een botsing!
Veiligheid van het product
De inkt kan vlekken op andere oppervlakken dan de glazen plaat
veroorzaken. Vermijd het contact met andere oppervlakken. Het
product mag niet meer worden gebruikt als het zichtbare beschadi-
gingen vertoont.
Opmerkingen over het gebruik
Gebruik alleen boardmarkers.
Leg de stift altijd horizontaal in de stifthouder.
Houd er rekening mee dat bepaalde oppervlakken (bijv. foto’s met
een zeer glad oppervlak) de magnetische kracht of aantrekkingsk-
racht kunnen beĂŻnvloeden.
Bewaar deze gebruikershandleiding als referentie.
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoïŹ€en die u via de
plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product na
gebruik te verwijderen, verstrekt uw gemeentelijke overheid.
Skleněná magnetická tabule
Úvod
Blahopƙejeme VĂĄm ke koupi novĂ©ho vĂœrobku. Rozhodli jste se pro kvalitnĂ­
vĂœrobek. Pƙed prvnĂ­m uvedenĂ­m do provozu se seznamte s vĂœrobkem.
K tomu si pozorně pƙečtěte následující návod k obsluze a bezpečnostní
pokyny. PouĆŸĂ­vejte vĂœrobek jen popsanĂœm zpĆŻsobem a pouze pro uve-
denĂ© oblasti pouĆŸitĂ­. Uschovejte si, prosĂ­m, tento nĂĄvod. VĆĄechny pod-
klady vydejte pƙi pƙedĂĄnĂ­ vĂœrobku i tƙetĂ­ osobě.
Bezpečnostní pokyny
Za věcnĂ© nebo osobnĂ­ ĆĄkody, zpĆŻsobenĂ© neodbornĂœm zachĂĄzenĂ­m
nebo nerespektováním bezpečnostních pokynƯ, se neručí.
Bezpečnost osob
Tento vĂœrobek nenĂ­ hračka a mĂĄ se uchovĂĄvat mimo dosah dětĂ­.
Zabraƈte kontaktu inkoustu s pokoĆŸkou, očima nebo Ășsty. Po jakĂ©m-
koliv kontaktu ihned omyjte postiĆŸenĂĄ mĂ­sta větĆĄĂ­m mnoĆŸstvĂ­m vody.
Uchovávejte magnety mimo dosah dětí.
Nebezpečí uduơení!
ProsĂ­me, vezměte na vědomĂ­, ĆŸe magnetickĂĄ pole mohou
smazat obsah nosičƯ dat, ovlivnit a zničit elektronickĂ©
a mechanickĂ© komponenty, napƙ. kardiostimulĂĄtory a
monitory. Nenechávejte magnety nekontrolovatelně
kolidovat. Pƙi srĂĄĆŸce hrozĂ­ nebezpečí rotƙíơtěnĂ­!
Bezpečnost vĂœrobku
Inkoust mĆŻĆŸe zpĆŻsobit skvrny na jinĂ©m povrchu neĆŸ na skleněnĂ©
desce. Zabraƈte kontaktu s jinĂœmi povrchy, neĆŸ na kterĂœch chcete
pracovat. Viditelně poĆĄkozenĂœ vĂœrobek se nesmĂ­ dĂĄle pouĆŸĂ­vat.
Pokyny k pouĆŸĂ­vĂĄnĂ­
PouĆŸĂ­vejte jen boardmarker.
PoklĂĄdejte tuĆŸku do drĆŸĂĄku vĆŸdy vodorovně.
ProsĂ­me, vezměte na vědomĂ­, ĆŸe některĂ© povrchy (napƙ. velmi lesklĂœ
povrch fotograïŹe) sĂ­lu magnetu resp. jeho drĆŸenĂ­ negativně ovlivƈujĂ­.
ProsĂ­me, uschovejte si nĂĄvod k pouĆŸitĂ­ jako referenci.
Likvidace
Obal se sklĂĄdĂĄ zekologickĂœch materiĂĄlĆŻ, kterĂ© mĆŻĆŸete zlikvidovat
prostƙednictvĂ­m mĂ­stnĂ­ch sběren recyklovatelnĂœch materiĂĄlĆŻ.
O moĆŸnostech likvidace vyslouĆŸilĂœch zaƙízenĂ­ se informujte u sprĂĄvy
vaơí obce nebo města.
Pizarra magnética de vidrio
IntroducciĂłn
Enhorabuena por la adquisiciĂłn de su nuevo producto. Ha elegido
un producto de alta calidad. FamiliarĂ­cese con el producto antes de la
primera puesta en funcionamiento. Lea detenidamente el siguiente ma-
nual de instrucciones y las indicaciones de seguridad. Utilice el producto
Ășnicamente como se describe a continuaciĂłn y para las aplicaciones
indicadas. Conserve estas instrucciones adecuadamente. En caso de
transferir el producto a terceros, entregue también todos los documen-
tos correspondientes.
Indicaciones de seguridad
En caso de que un manejo inadecuado o el incumplimiento de las in-
dicaciones de seguridad provoquen daños materiales o personales,
ÂĄno asumiremos ninguna responsabilidad!
Seguridad personal
El producto no es ningĂșn juguete y debe mantenerse fuera del
alcance de los niños.
Evite el contacto de la tinta con la piel, ojos y boca. Enjuague con
agua inmediatamente las zonas afectadas que hayan podido en-
trar en contacto con la tinta.
Mantenga los imanes fuera del alcance de los niños.
ÂĄPeligro de asfixia!
Por favor, tenga en cuenta que los campos magnéticos
p s, ueden borrar datos guardados en soportes de dato
y afectar o destruir componentes electrĂłnicos y mecĂĄ-
nicos, por ej., en marcapasos y monitores. No deje que
l da. os imanes choquen entre sĂ­ de manera descontrola
ÂĄExiste peligro de ruptura por la colisiĂłn!
Seguridad del producto
La tinta puede dejar manchas en otras superïŹcies que no sean la
placa de vidrio. Evite el contacto con otras superïŹcies que no sean
la adecuada. No vuelva a utilizar el producto si detecta algĂșn tipo
de daño visible.
Indicaciones de uso
Utilice exclusivamente rotuladores de borrado en seco.
Coloque el rotulador siempre en horizontal en el soporte.
Tenga en cuenta que determinadas superïŹcies (por ej., fotografĂ­as
con acabado muy lisos) pueden mermar la fuerza magnética y la
adhesividad.
Conserve las indicaciones de uso para futuras consultas.
EliminaciĂłn
El embalaje estĂĄ compuesto por materiales no contaminantes que pue-
den ser desechados en el centro de reciclaje local.
Para obtener informaciĂłn sobre las posibilidades de desecho del
producto al ïŹnal de su vida Ăștil, acuda a la administraciĂłn de su
comunidad o ciudad.
Quadro magnético de vidro
Introdução
Damos-lhe os parabéns pela aquisição do seu novo produto. Acabou
de adquirir um produto de grande qualidade. Familiarize-se com o
aparelho antes da primeira colocação em funcionamento. Para tal, leia
atentamente este manual de instruçÔes e as indicaçÔes de segurança.
Utilize o produto apenas como descrito e para as åreas de aplicação
indicadas. Guarde este manual. Se entregar este produto a terceiros,
entregue também todos os documentos.
IndicaçÔes de segurança
NĂŁo nos responsabilizamos por danos materiais e pessoais, causados
por um manuseamento incorreto ou pela inobservùncia das indicaçÔes
de segurança.
Segurança pessoal
O produto não é um brinquedo e deve ser mantido longe de crianç
as.
Evite o contato da tinta com os olhos ou boca. Em caso de contato,
limpe o local com bastante ĂĄgua.
Mantenha os ímanes longe de crianças.
Perigo de asfixia!
Por favor, esteja atento para o fato de que os campos
magnéticos podem apagar contentores de dados, in-
f or luenciar componentes elétricos e eletrónicos como, p
exemplo, marca passos e monitores e até destruir-los.
NĂŁo deixe os imanes colidir descontroladamente.
Perigo de quebra través da colisão!
Segurança do produto
A tinta pode causar manchas em outras superfĂ­cies que nĂŁo sejam
a placa de vidro. Evite o contato com outras superfĂ­cies que nĂŁo
sejam intencionadas. O produto nĂŁo pode mais ser usado se estiver
daniïŹcado.
Aviso para a utilização
Somente utilize marcadores.
Sempre coloque a caneta horizontalmente no suporte.
Por favor, esteja atento para o fato de que certas superfĂ­cies (p. ex.,
fotos com superfícies muito lisas) podem limitar a força magnética
e durabilidade.
Por favor, guarde o manual de utilização como referĂȘncia.
Eliminação
A embalagem Ă© feita de materiais nĂŁo poluentes que podem ser elimi-
nados nos contentores de reciclagem locais.
As possibilidades de reciclagem dos artigos utilizados poderĂŁo ser
averiguadas no seu MunicĂ­pio ou CĂąmara Municipal.
IAN 296301
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG01843A / HG01843B / HG01843C
Version: 09 / 2017
Stand der Informationen · Last Information
Update · Version des informations · Stand van
de informatie · Stav informací · Estado de las
informaciones · Estado das informaçÔes:
09 / 2017 · Ident.-No.: HG01843A / B / C092017-8


Product specificaties

Merk: United Office
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: HG01843A

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met United Office HG01843A stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd United Office

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd