Toolcraft TO-7159158 Handleiding
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Toolcraft TO-7159158 (5 pagina's) in de categorie Pomp. Deze handleiding was nuttig voor 41 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/5
Montage
HINWEIS
⢠Beachten Sie die Durchîussrichtung (Pfeilmarkierung auf der Seite des Anschlusses), anhand der
sich die AuslassÜffnung bestimmen lässt.
⢠Nehmen Sie ohne Hilfestellung einer entsprechend ausgebildeten Fachkraft keine Ănderungen an
dem Druckschalter vor.
⢠Trennen Sie das Produkt vor dem AnschlieĂen elektrischer Komponenten oder der DurchfĂźhrung
von Wartungsarbeiten stets von der Stromversorgung.
a) ZubehĂśrteile und Werkzeuge
FĂźr das Montieren der Pumpe und die
anschlieĂende Verdrahtung kĂśnnen ei-
nige der nachstehend aufgefĂźhrten, dem
Produkt jedoch nicht beiliegenden Zube-
hĂśrteile und Werkzeuge erforderlich sein.
⢠2 x (mindestens) Panzer- bzw. Flexschlauch mit
einer Druckfestigkeit, die der doppelten Festig-
keit der EinlassĂśffnung entspricht. Der Schlauch
muss einen Innendurchmesser von mindestens
19 mm (3/4") aufweisen.
⢠4 x Schlauchschelle mit Schrauben aus Edelstahl
⢠4 x Schraube zur Befestigung der Pumpe an der
Montageîäche
⢠1 x elektrischer Trennschalter
⢠1 x Sicherung
⢠1 x Schraubendreher
⢠-1 x leistungsfähiges Schneidgerät fßr Schlauch
leitungen
⢠Teîonband oder Dichtungsmittel
b) Hinweise zur Montage
⢠Die Pumpe kann in jeder beliebigen Position
montiert werden.
MĂśchten Sie die Pumpe senkrecht stehend ver-
bauen, sollten Sie dafĂźr sorgen, dass der Pum-
penkopf nach unten ausgerichtet ist, damit im
Falle einer BetriebsstĂśrung kein Wasser in das
Motorgehäuse eindringt.
⢠Achten Sie bei der Befestigung der GummifĂźĂe
darauf, dass sie nicht zusammengedrĂźckt werden.
Werden die Befestigungsschrauben zu stark an-
gezogen, kann dies ihre Fähigkeit, Geräusche und
Vibrationen zu dämpfen, erheblich beeinträchtigen.
⢠Bei dem Schlauch, der an die EinlassÜffnung an-
geschlossen wird, muss es sich um einen Pan-
zer- bzw. Flexschlauch mit einem Innendurch-
messer von mindestens 19 mm handeln. Der (ø)
Innendurchmesser der von der AuslassÜff(ø) -
nung der Pumpe abgehenden HauptfĂśrderlei-
tung muss ebenfalls 19 mm betragen, während
fĂźr die von ihr abzweigenden und die von weite-
ren Auslässen abgehenden FÜrderleitungen ein
Innendurchmesser von mindestens 10 mm (ø)
ausreichend ist.
⢠Verwenden Sie fĂźr das ZusammenschlieĂen
der Systemkomponenten stets besonders ro-
buste Panzer- bzw. Flexschläuche (die fßr das
doppelte der auf der Pumpe angegebenen FĂśr-
derleistung ausgelegt sind), um Vibrationen und
Geräusche auf ein Minimum zu reduzieren.
⢠Der Eingangsdruck darf nicht mehr als 2 bar
betragen. Es wird jedoch empfohlen, jeglichen
Eingangsdruck zu vermeiden.
⢠Sorgen Sie dafßr, dass keine Knickstellen entste-
hen, und sehen Sie davon ab, Verschraubungen
zu verwenden, die den Durchîuss des FlĂźssig-
mediums zu sehr beeinträchtigen.
⢠Der Filter ist an der Seite der EinlassÜffnung
anzubringen.
⢠Stellen Sie sicher, dass die Armaturen fest mon-
tiert sind, um Leckagen zu vermeiden.
⢠Versehen Sie beide Enden des Schlauchs mit
Schellen, um dem Eindringen von Luft in die
Wasserleitung entgegenzuwirken.
⢠-Sollte ein Rßckschlagventil in dem Leitungs
system verbaut sein, so muss dieses einen Ăff-
nungsdruck von â¤0,14 bar aufweisen.
⢠SchlieĂen Sie die Pumpe an einen Stromkreis
an, der keine weiteren Verbraucher aufweist.
- SchlieĂen Sie den roten Draht an den Pluspol
(+) der Batterie an.
- SchlieĂen Sie den schwarzen Draht an den
Minuspol (-) der Batterie an.
⢠-Montieren Sie die Pumpe an einem leicht zu
gänglichen Ort und schlieĂen Sie einen Schalter
daran an, Ăźber den Sie die Stromversorgung der
Pumpe steuern kĂśnnen.
⢠Schalten Sie die Pumpe bei längerem Nichtge-
brauch oder im Falle eines leeren Tanks stets aus.
⢠Die Schaltung muss mit einer Schutzeinrichtung
gegen Ăberstrom (z. B. einer Sicherung) ausge-
stattet sein, die entlang des zum Pluspol fĂźhren-
den Drahtes verbaut ist.
⢠An die Schaltung der Pumpe dßrfen keine weite-
ren elektrischen Verbraucher angeschlossen sein.
⢠Achten Sie darauf, dass der verwendete Draht
in Abhängigkeit zur erforderlichen Länge den
richtigen Querschnitt aufweist. Weitere Informa-
tionen dazu îżnden Sie im Abschnitt c) âHinweise
zur Verdrahtungâ.
⢠Vergewissern Sie sich nach der Verdrahtung,
dass sämtliche der relevanten Spannungen ord-
nungsgemäĂe Werte aufweisen:
- ĂberprĂźfen Sie die an dem Motor anliegende
Spannung.
- ĂberprĂźfen Sie die Spannung, die während
des Betriebs der Pumpe anliegt.
- Dem Pumpenmotor muss zu jedem Zeitpunkt
die maximale Spannung zur VerfĂźgung stehen.
⢠Sollten Sie starre Rohrleitungen verwenden, ist
es ratsam, zusätzlich ein kurzes Stßck Schlauch
zwischen dem Rohr und der Pumpe anzuschlie-
Ăen, um Geräusche und Vibrationen auf ein Mi-
nimum zu reduzieren.
⢠Die Verwendung von Metallarmaturen wird nicht
empfohlen. Verwenden Sie (sofern mĂśglich)
stattdessen stets die dem Produkt beiliegenden
Kunststoffarmaturen.
c) Hinweise zur Verdrahtung
Beachten Sie stets die im Hinblick auf die Länge des
verwendeten Drahtes empfohlenen Querschnitte.
Länge (Meter) mmà 2 (AWG)
0 â 6 2,50 (14)
6 â 9 4,00 (12)
9 â 19 5,50 (10)
19 â 30 8,50 (8)
Konîgurieren des Druckschalters und Druckbegrenzungsventils
HINWEIS
⢠Sollte die Neukonîżgurierung des Druckschalters oder des Druckbegrenzungsventils erforderlich
sein, wenden Sie sich stets an eine/-n entsprechend ausgebildete/-n Techniker/-in.
⢠Eine falsche Konîżgurierung kann irreparable Schäden an der Pumpe nach sich ziehen.
⢠Die Pumpe wurde bereits werkseitig so konîżguriert, dass der optimale Betrieb gewährleistet ist.
⢠Sollte ein Anwendungsszenario eine andere Konîżgurierung erfordern:
- drehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn, um den Druck zu erhĂśhen;
- drehen Sie die Schraube gegen den Uhrzeigersinn, um den Druck zu verringern.
Ist der Druckwert des Druckbegrenzungsventils zu hoch eingestellt, schaltet sich die Pumpe
gar nicht erst ein. Ist der Druck im Verhältnis zum Abschaltdruck des Druckschalters zu niedrig
eingestellt, schaltet sich die Pumpe nicht automatisch aus.
Wartung und Lagerung
⢠ĂberprĂźfen Sie regelmäĂig die elektrischen Leitungen und AnschlĂźsse.
⢠Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Alkohol oder andere chemische LÜsungsmittel, da
diese zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen fßhren kÜnnen.
⢠Vor der Einlagerung, und zwar insbesondere bei absehbaren Niedrigtemperaturen (im Winter), ist es
wichtig, die Pumpe vorzubereiten:
- Trennen Sie die Pumpe von der Stromversorgung und sämtlichen Anschlßssen, sorgen Sie dafßr, dass
sich kein Wasser mehr darin beîżndet, und bewahren Sie sie an einem vor Frost geschĂźtzten Ort auf;
- Ăffnen Sie sämtliche der sich an der Pumpe beîżndlichen AnschlĂźsse und Ăffnungen, damit Luft
eindringen und das Wasser abîieĂen kann.
Bedienungsanleitung
Niedervolt Druckwasserpumpe 12 V, 1020 l/h
Best.-Nr. 2386386
BestimmungsgemäĂe Verwendung
Bei diesem Produkt handelt es sich um eine professionelle selbstansaugende Membranpumpe mit vier Kam-
mern. Das Produkt ist mit einem automatischen Druckschalter, der die Pumpe beim Ăffnen/SchlieĂen eines
Wasserhahns oder Ventils automatisch startet/stoppt bzw. ein-/ausschaltet, und einem Druckbegrenzungs-
ventil, das kurze Betriebszyklen unterbindet, ausgestattet. Das Produkt ist ausschlieĂlich fĂźr die Verwen-
dung mit SĂźĂ- oder Salzwasser geeignet.
Zu den gängigsten Anwendungen gehÜren:
⢠Systeme fßr die druckgesteuerte Wasserversorgung von Yachten und Wohnwagen;
⢠Sprßhvorrichtungen (auf Fahrzeugen montiert, elektrisch);
⢠Reinigungsmaschinen, Luftbefeuchter, Wasseraufbereitungsanlagen;
⢠solarbetriebene Wasserversorgungssysteme.
HINWEIS
⢠Das Produkt ist ausschlieĂlich fĂźr die Verwendung in Innenräumen vorgesehen.
⢠Das Produkt ist nicht fßr den Betrieb unter Wasser geeignet.
⢠Das Produkt erfßllt die Anforderungen an die Schutzart IPX5. Damit ist es gegen Strahlwasser aus
einem beliebigen Winkel geschĂźtzt.
⢠Lesen Sie sich die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgrßnden dßrfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Soll-
ten Sie das Produkt fßr andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden, kann das Produkt beschä-
digt werden. Darßber hinaus kann eine ungeeignete Benutzung Kurzschlßsse, Brände oder andere Gefah-
ren verursachen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfßllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Fir-
mennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
⢠Pumpe
⢠3 x Armatur
⢠Filter
⢠Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen Ăźber den Link www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen
auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im
Dreieck weist auf wichtige Informatio-
nen in dieser Bedienungsanleitung hin.
Lesen Sie diese Informationen immer
aufmerksam.
Dieses Produkt ist nach Schutzklasse III
gefertigt.
Nehmen Sie das Produkt nicht in Um-
gebungen, die entzßndliche Dämpfe
aufweisen, in Betrieb.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere
Informationen und Empfehlungen zur
Bedienung hin.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanlei-
tung sorgfältig durch und beachten
Sie insbesondere die Sicherheitshin-
weise. Sollten Sie die in dieser Bedie-
nungsanleitung aufgefĂźhrten Sicher-
heitshinweise und Informationen fĂźr
einen ordnungsgemäĂen Gebrauch
nicht beachten, Ăźbernehmen wir kei-
ne Haftung fĂźr daraus resultierende
Personen- oder Sachschäden. Darß-
ber hinaus erlischt in solchen Fällen
die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeine Hinweise
⢠Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es
von Kindern und Haustieren fern.
⢠Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht acht-
los liegen. Dieses kĂśnnte andernfalls fĂźr Kinder
zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
⢠Schßtzen Sie das Produkt vor extremen Tem-
peraturen, starken ErschĂźtterungen, LĂśsungs-
mitteln sowie brennbaren Gasen und Dämpfen.
⢠Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen
Beanspruchung aus.
⢠Sollte kein sicherer Betrieb mehr mÜglich sein,
nehmen Sie das Produkt auĂer Betrieb und
schĂźtzen Sie es vor unbeabsichtigter Verwen-
dung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewähr-
leistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäà funktioniert,
- -ßber einen längeren Zeitraum unter ungßnsti
gen Umgebungsbedingungen gelagert wurde
oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt
wurde.
⢠Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um.
StĂśĂe, Schläge oder sogar das Herunterfallen
aus geringer HÜhe kÜnnen das Produkt beschä-
digen.
⢠Wenden Sie sich an einen Fachmann, sollten
Sie Zweifel in Bezug auf die Arbeitsweise, die Si-
cherheit oder den Anschluss des Geräts haben.
⢠Lassen Sie Wartungs-, Ănderungs- und Repa-
raturarbeiten ausschlieĂlich von einer Fachkraft
bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausfĂźh-
ren.
⢠Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser
Bedienungsanleitung nicht beantwortet wurden,
wenden Sie sich an unseren technischen Kun-
dendienst oder anderes Fachpersonal.
b) Angeschlossene Geräte
⢠-Beachten Sie auch die Sicherheits- und Bedie
nungshinweise der ßbrigen Geräte, die an dieses
Produkt angeschlossen sind.
c) Produkt
WARNHINWEIS!
⢠Verwenden Sie die Pumpe unter keinen Um-
ständen fßr die FÜrderung von Benzin, ErdÜl-
erzeugnissen, LĂśsungsmitteln, VerdĂźnnern und
SĂMTLICHEN anderen leicht entzĂźndlichen
FlĂźssigkeiten.
⢠Nehmen Sie das Produkt nicht in Umgebungen,
die entzßndliche Dämpfe aufweisen, in Betrieb.
Problembehandlung
Problem MaĂnahmen zur Behebung
Der Durchîuss ist
unregelmäĂig. Die
Pumpe schaltet
sich ständig EIN
und AUS.
⢠Vergewissern Sie sich, dass die Schlauchleitung keine Knickstellen aufweist.
⢠Die Rohrleitungen oder Armaturen sind mÜglicherweise zu dßrftig dimensioniert.
⢠Unterziehen Sie die Wasserhähne und Filter einer grßndlichen Reinigung.
⢠ĂberprĂźfen Sie die Armaturen auf festen Sitz/Dichtheit (das Eindringen von
Luft ist zu vermeiden).
Die Pumpe fĂśrdert
kein Wasser (Motor
läuft, Ansaugung
bleibt jedoch aus).
⢠Stellen Sie sicher, dass die an dem Einlass/Auslass angeschlossenen Leitun-
gen keine Verengungen aufweisen.
⢠Vergewissern Sie sich, dass keine Luft in die an den Einlass angeschlossene
Leitung eindringt.
⢠ĂberprĂźfen Sie die Membran der Pumpe auf Beschädigungen.
⢠Stellen Sie sicher, dass die anfängliche Stromzufuhr (Ampere) hoch genug ist,
um den Motor zu starten.
⢠Stellen Sie sicher, dass keines der Ventile durch Verschmutzungen blockiert ist.
⢠ĂberprĂźfen Sie das Gehäuse der Pumpe auf Beschädigungen.
Der Motor schaltet
sich nicht EIN.
⢠Stellen Sie sicher, dass sich keiner der Drähte gelÜst hat und die Verdrahtung
korrekt durchgefĂźhrt wurde.
⢠Vergewissern Sie sich, dass die Schaltung der Pumpe mit Strom versorgt wird.
⢠-ĂberprĂźfen Sie, ob die Sicherung durchgebrannt ist oder die Schutzvorrich
tung gegen Ăberhitzung ausgelĂśst wurde.
- Durchgebrannte Sicherung: Ersetzen Sie die Sicherung durch eine neue
desselben Typs und derselben Speziîżkation.
- -AusgelĂśster Ăberhitzungsschutz: Unterbrechen Sie die Stromversorgung, las
sen Sie die Pumpe abkĂźhlen, beseitigen Sie die Ursachen fĂźr die AuslĂśsung
des Ăberhitzungsschutzes und nehmen Sie die Pumpe wieder in Betrieb.
⢠Vergewissern Sie sich, dass der Druckschalter keinen Defekt aufweist.
⢠ĂberprĂźfen Sie den Motor auf Beschädigungen.
Die Pumpe
schaltet sich trotz
ordnungsgemäĂ
angeschlossener
und abgedichteter
Armaturen nicht
ein.
⢠ĂberprĂźfen Sie die Membran der Pumpe auf Beschädigungen.
⢠Stellen Sie sicher, dass die FÜrderleitung keine Leckage(/-n) aufweist.
⢠Vergewissern Sie sich, dass der Druckschalter ordnungsgemäà funktioniert.
⢠-ĂberprĂźfen Sie, ob die sich im Pumpenkopf beîżndlichen Ventile mĂśglicher
weise blockiert sind.
- Sollte dies der Fall sein, gieĂen Sie Wasser in die EinlassĂśffnung, um das
Ventil und den Ventilsitz voneinander zu trennen bzw. zu lĂśsen.
⢠Stellen Sie sicher, dass die Versorgungsspannung hoch genug ist.
Die FĂśrdermenge
oder der Leitungs-
druck ist gering.
⢠Vergewissern Sie sich, dass an der EinlassÜffnung der Pumpe keine Luft
eindringt.
⢠Stellen Sie sicher, dass sich kein Schmutz im Inneren der Pumpe oder im
Gehäuse angesammelt hat.
⢠ĂberprĂźfen Sie das Pumpenlager auf VerschleiĂ und laute Betriebsgeräusche.
⢠ĂberprĂźfen Sie die Membran der Pumpe auf Beschädigungen.
⢠ĂberprĂźfen Sie den Motor auf Beschädigungen.
Das Betriebsge-
räusch der Pumpe
ist Ăźberaus hoch.
⢠Stellen Sie sicher, dass die GummifĂźĂe nicht zu fest angeschraubt wurden.
⢠Vergewissern Sie sich, dass die Montageîäche fest ist und nicht vibriert.
⢠ĂberprĂźfen Sie, ob sich einzelne Komponenten oder Schrauben gelĂśst haben.
⢠-Ist die Pumpe an starren Rohrleitungen angeschlossen, kÜnnen sich die Be
triebsgeräusche leicht auf das Leitungssystem ßbertragen.
Entsorgung
Alle Elektro- und Elektronikgeräte, die auf den europäischen Markt gebracht werden, mßssen
mit diesem Symbol gekennzeichnet werden. Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät
am Ende seiner Lebensdauer getrennt von unsortiertem Siedlungsabfall zu entsorgen ist.
Jeder Besitzer von Altgeräten ist verpîichtet, Altgeräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall
getrennten Erfassung zuzufĂźhren. Die Endnutzer sind verpîichtet, Altbatterien und Altakkumu-
latoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstÜrungsfrei aus dem
Altgerät entnommen werden kÜnnen, vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät
zerstĂśrungsfrei zu trennen.
Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind gesetzlich zur unentgeltlichen Rßcknahme von Altgeräten
verpîichtet. Conrad stellt Ihnen folgende RĂźckgabemĂśglichkeiten zur VerfĂźgung (weitere Inforkostenlose -
mationen auf unserer Internet-Seite):
⢠in unseren Conrad-Filialen
⢠in den von Conrad geschaffenen Sammelstellen
⢠in den Sammelstellen der Üffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern und
Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten RĂźcknahmesystemen
Fßr das LÜschen von personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät ist der Endnutzer ver-
antwortlich.
Beachten Sie, dass in Ländern auĂerhalb Deutschlands evtl. andere Pîichten fĂźr die Altgeräte-RĂźckgabe
und das Altgeräte-Recycling gelten.
Technische Daten
Eingangsspannung/-strom .................................12 V/DC, 15 A
Sicherung .......................................................... 30 A
Schutzklasse .....................................................III
Schutzart ...........................................................IPX5
Druckeinstellung ................................................ 2,8 bar
Eingangsdruck ................................................... max. 2 bar
Trockenlaufsicherung ........................................ ja
Betriebszyklus ...................................................mit Unterbrechungen
ZĂźndschutz ........................................................nein
Konîżgurierbarer Druckschalter .......................... ja
Konîżgurierbares Bypassventil ..........................nein
Selbstansaugend ............................................... ja
Schutzvorrichtung gegen Ăberhitzung ..............ja
Pumpentyp ........................................................ Membranpumpe
Ansaugung ........................................................1,8 m SaughĂśhe
FlĂźssigmedium .................................................. SĂźĂwasser, Salzwasser
Temperatur des FlĂźssigmediums ....................... max. +60 ÂşC
FĂśrderhĂśhe ........................................................max. 23 m
Zuleitung ............................................................ Länge: 11 cm, ø1,5 mm 2 (16 AWG)
FĂśrdermenge ..................................................... max. 1020 l/h
Schlauchanschluss ............................................ ø19 mm (3/4")
Betriebs-/Lagertemperatur ................................. 0 bis +40 ÂşC
Abmessungen (B x H x T) .................................102 x 99 x 255 mm
Gewicht .............................................................. 2180 g
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rech-
te einschlieĂlich Ăbersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverîżlmung oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedĂźrfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck,
auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2022 by Conrad Electronic SE. *2386386_v5_0922_02_dh_m_de
Ăbersicht Ăźber die Komponenten
a
b
c
d
A Pumpenkopfbaugruppe AuslassĂśffnung (Ausgabe)1d
B 2Ventilsitzanordnung Membran des Druckschalters
C Membranbaugruppe 3 Pumpenkopf
DMotoreinheit 4 Klemme fĂźr die Schnellbefestigung
1Druckschalter 5 Membran
1a Druckregler 6 GummifĂźĂe
1b Bypassventil (Auto) Motor7
1c EinlassĂśffnung (Ansaugung)
Troubleshooting
Problem Suggestions
Pulsating îow.
Pump cycles ON
and OFF.
⢠Check lines for kinks.
⢠Plumbing lines or îżttings may be too small.
⢠Clean faucets and îżlters.
⢠Check îżttings for tightness (prevent air leaks).
No pump dis-
charge - failure
to prime but
motor operates.
⢠Restricted inlet or discharge line.
⢠Air leak in inlet line.
⢠Punctured pump diaphragm.
⢠Initial current supply (amps) not high enough to start the motor.
⢠Debris clogging the valves.
⢠Crack in the pump housing.
Motor does not
switch ON.
⢠Loose or incorrect wiring.
⢠No power supplied to the pump circuit.
⢠Blown fuse or thermal protection triggered.
- -Blown fuse: replace the fuse with one that is of the same type and speciîżca
tion.
- -Thermal protection triggered: switch power off, allow pump to cool down, re
move the conditions triggering therrmal protection, then switch pump back on.
⢠Failed pressure switch.
⢠Damaged motor.
Pump does not
switch on when
all îżxtures are
closed.
⢠Punctured diaphragm.
⢠Discharge line leak.
⢠Defective pressure switch.
⢠Clogged valves in pump head.
- Try pouring water into the inlet to separate (unstick) the valve and the valve
seat
⢠Insufîżcient voltage.
Low îow / low
pressure.
⢠Air leak at pump inlet.
⢠Accumulated debris inside pump or housing.
⢠Worn pump bearing (possibly accompanied by loud noise).
⢠Punctured diaphragm.
⢠Damaged motor.
Noisy
⢠Check if the mounting feet are screwed in too tightly.
⢠If the mounting surface is îexible it may be vibrating.
⢠Check for loose parts, screws.
⢠If the pump is plumbed with rigid piping, it may transmit noise.
Disposal
This symbol must appear on any electrical and electronic equipment placed on the EU market.
This symbol indicates that this device should not be disposed of as unsorted municipal waste
at the end of its service life.
Owners of WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) shall dispose of it separate-
ly from unsorted municipal waste. Spent batteries and accumulators, which are not enclosed by
the WEEE, as well as lamps that can be removed from the WEEE in a non-destructive manner,
must be removed by end users from the WEEE in a non-destructive manner before it is handed
over to a collection point.
Distributors of electrical and electronic equipment are legally obliged to provide free take-back of waste.
Conrad provides the following return options (more details on our website):free of charge
⢠in our Conrad ofîżces
⢠at the Conrad collection points
⢠-at the collection points of public waste management authorities or the collection points set up by manu
facturers or distributors within the meaning of the ElektroG
End users are responsible for deleting personal data from the WEEE to be disposed of.
It should be noted that different obligations about the return or recycling of WEEE may apply in countries
outside of Germany.
Technical data
Input voltage / current ........................... 12 V/DC, 15 A
Fuse ...................................................... 30 A
Protection class ....................................III
Ingress protection ................................. IPX5
Pressure setting .................................... 2.8 bar
Inlet pressure ........................................ max. 2 bar
Run dry safe .........................................yes
Duty cycle ............................................. intermittent
Ignition protected .................................. no
Adjustable pressure switch ................... yes
Adjustable bypass ................................ no
Self priming ........................................... yes
Thermal protection ................................ yes
Pump type ............................................ diaphragm
Priming ................................................. 1.8 m suction lift
Fluid medium ........................................ fresh water, salt water
Fluid medium temp. .............................. max. 60 ÂşC
Discharge head .................................... max. 23 m
Wire lead .............................................. length: 11 cm, ø1.5 mm 2 (16 AWG)
Flow rate ............................................... max. 1020 l/h
Hose connection ...................................ø19 mm (3/4â)
Operating/Storage temp. ...................... 0 to +40 ÂşC
Dimensions (W x H x D) .......................102 x 99 x 255 mm
Weight .................................................. 2180 g
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights in-
cluding translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microîżlming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication
represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2022 by Conrad Electronic SE. *2386386_v5_0922_02_dh_m_en
Parts overview
a
b
c
d
A 1dPump head assembly Outlet port (discharge)
BValve assembly Pressure switch diaphragm2
CDiaphragm assembly 3 Pump head
DMotor assembly 4 Quick attach clip
1Pressure switch 5 Diaphragm
1a Pressure adjuster 6 Rubber feet
1b 7Bypass valve (auto) Motor
1c Inlet port (suction)
Product specificaties
Merk: | Toolcraft |
Categorie: | Pomp |
Model: | TO-7159158 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Toolcraft TO-7159158 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Pomp Toolcraft
15 Juni 2023
11 Juni 2023
6 Juni 2023
5 Juni 2023
4 Juni 2023
3 Juni 2023
2 Juni 2023
31 Mei 2023
27 Mei 2023
26 Mei 2023
Handleiding Pomp
- Pomp Karcher
- Pomp Nefit
- Pomp Quigg
- Pomp Siemens
- Pomp Vaillant
- Pomp Al-ko
- Pomp Astralpool
- Pomp Bartscher
- Pomp Batavia
- Pomp Bestway
- Pomp Blumfeldt
- Pomp Bulex
- Pomp Danfoss
- Pomp Eheim
- Pomp Einhell
- Pomp Eufab
- Pomp Eurom
- Pomp Ferroli
- Pomp Fluke
- Pomp Fuxtec
- Pomp Gardena
- Pomp Gardenline
- Pomp Generac
- Pomp Germania
- Pomp GRE
- Pomp Gude
- Pomp Hayward
- Pomp Hozelock
- Pomp Husqvarna
- Pomp Hyundai
- Pomp Lavorwash
- Pomp Makita
- Pomp Melinera
- Pomp Metabo
- Pomp Michelin
- Pomp Milwaukee
- Pomp Nibe
- Pomp Parkside
- Pomp Plantiflor
- Pomp POLARIS
- Pomp Powerfix
- Pomp Powerplus
- Pomp Ryobi
- Pomp Sanibroyeur
- Pomp Scheppach
- Pomp Silvercrest
- Pomp Technaxx
- Pomp Trotec
- Pomp Ultimate Speed
- Pomp Velda
- Pomp Vetus
- Pomp Vivaria
- Pomp Vonroc
- Pomp Westfalia
- Pomp WHALE
- Pomp Worx
- Pomp Zipper
- Pomp Zodiac
- Pomp Oase
- Pomp OKAY
- Pomp Osram
- Pomp Ozito
- Pomp Crivit
- Pomp Black And Decker
- Pomp Wetelux
- Pomp Cannondale
- Pomp Fluval
- Pomp Sicce
- Pomp Simpson
- Pomp Aerotec
- Pomp Tacklife
- Pomp Fieldmann
- Pomp Blackburn
- Pomp Lezyne
- Pomp Topeak
- Pomp ZĂŠfal
- Pomp Coleman
- Pomp Outwell
- Pomp Biltema
- Pomp Comet
- Pomp Sun Joe
- Pomp Maruyama
- Pomp Little Giant
- Pomp MSW
- Pomp ESPA
- Pomp Verto
- Pomp Enermax
- Pomp Testo
- Pomp FIAP
- Pomp Neptun
- Pomp Pontec
- Pomp Alpha Tools
- Pomp Hazet
- Pomp Jabsco
- Pomp SKS
- Pomp For_Q
- Pomp Abac
- Pomp Waldbeck
- Pomp Pedrollo
- Pomp Park Tool
- Pomp Panduit
- Pomp DAB
- Pomp Anova
- Pomp Ubbink
- Pomp Esotec
- Pomp Wayne
- Pomp T.I.P.
- Pomp Rule
- Pomp JANDY
- Pomp Elpumps
- Pomp Hollex
- Pomp B-Air
- Pomp Baracuda
- Pomp Lifan
- Pomp Monzana
- Pomp Liberty Pumps
- Pomp BluGarda
- Pomp Grundfos
- Pomp Madimack
- Pomp Sauermann
- Pomp Eco-Flo
- Pomp Nowax
- Pomp Zoeller
- Pomp Superior Pump
- Pomp SHURflo
- Pomp EvoHeat
- Pomp Barwig
- Pomp Ribimex
- Pomp Ebara
- Pomp Perlick
- Pomp Basement Watchdog
- Pomp Ergotools Pattfield
- Pomp Zehnder Pumpen
- Pomp SANDPIPER
- Pomp Heissner
- Pomp OSIP
- Pomp Franklin Electric
Nieuwste handleidingen voor Pomp
4 December 2024
4 December 2024
30 November 2024
30 November 2024
23 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
18 November 2024