Teufel BT Link Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Teufel BT Link (3 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 259 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/3
Technische Beschreibung und
Bedienungsanleitung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Artikel dient zur Übertragung von Audio signalen per
Bluetooth. Verwenden Sie ihn ausschließlich wie in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwen-
dung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sach-
oder sogar zu Personenschäden führen. Der Hersteller
übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht
bestimmungsgemäßen Gebrauch entstanden sind.
Das Gerät ist zum Einsatz im privaten Bereich bestimmt.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie
bitte zuerst die Sicherheitshinweise und die Bedie-
nungsanleitung aufmerksam durch. Nur so können
Sie alle Funktionen sicher und zuverlässig nutzen. Heben
Sie die Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie auch später
jederzeit nachschlagen können.
Lieferumfang & Technische Daten
Lieferumfang: 1 Teufel BT Link, 1 Netzadapter,
1USB-Kabel, 1 Line-In Kabel mit
3,5mm Klinkenstecker auf Stereo-
Cinchstecker, 1 Stereo-Audio-Ka-
bel mit 3,5 mm Klinkenstecker
BT Link
Spannungsversorgung: DC In: 5V / 500mA
Line Out: Empf. Anschlussimpedanz: > 1 kΩ
Kodierungsverfahren: aptX-Audiokompression
Maße (B x T x H): 58 mm x 30 mm x 12 mm
Nettogewicht: 14,5 g
Netzadapter
Herstellername, Han-
delsregisternummer
und Anschrift:
Lautsprecher Teufel GmbH, Buda-
pester Straße 44, D-10787 Berlin,
HRB 198813 B
Modellkennung: Golden Profit Electronics Ltd.
GPE0051-050100-2
Eingangsspannung: 100–240 V~, 50/60 Hz
Eingangsstrom: 0,2 A
Ausgangspannung: 5,0 V DC
Ausgangsstrom: 1,0 A
Ausgangsleistung: max. 5,0 W
Durchschnittseffizienz: 73,8 %
Efzienz bei 10 % Last: 68,8 %
Leistungsaufnahme
bei Nulllast:
0,05 W
Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und unbe-
schädigt ist. Bei Schäden, den Artikel nicht in Betrieb
nehmen, sondern unseren Service kontaktieren.
Technische Änderungen vorbehalten! Weitere technische
Daten erhalten Sie auf unserer Webseite.
Technical Description and
Operating Instructions
Proper use
The unit is used for transmission of audio signals via Blue-
tooth. Only use it as described in these operating instruc-
tions. Any other use will be deemed as not in accordance
with the instructions and may lead to damage of property
or even persons. The manufacturer accepts no liability for
damage caused by use not in accordance with the instruc-
tions.
The unit is intended for private use.
Before operating the product please read the safety
notes and operating instructions carefully. This is
the only way to use all functions safely and reliably.
Keep the operating instructions safe so you can refer at
any time later.
Product contents & technical data
Product contents: 1 Teufel BT Link, 1 AC adapter,
1USB cable, 1 Line-In cable with
1 stereo mini-jack plug and 2 RCA
plugs, 1 audio cable with 2 stereo
mini-jack plugs
BT Link
Operating voltage: DC In: 5V / 500mA
Line Out: Recommended impedance:
> 1 kΩ
Coding method: aptX audio compression
Dimensions (B x T x H): 58 mm x 30 mm x 12 mm
Weight: 14,5 g
AC adapter
Manufacturer’s name,
commercial registration
number and address:
Lautsprecher Teufel GmbH,
Budapester Straße 44, D-10787
Berlin, HRB 198813 B
Model identifier: Golden Profit Electronics Ltd.
GPE0051-050100-2
Input voltage: 100–240 V~, 50/60 Hz
Input current: 0.2 A
Output voltage: 5.0 V DC
Output current: 1.0 A
Output power: max. 5.0 W
Average efficiency: 73.8 %
Efciency at 10 % load: 68.0 %
No-load power
consumption:
0.05 W
Check that all items have been delivered and that
nothing is damaged. In case of damage do not use
the product. Instead, contact our service centre.
Technical changes reserved!
You can find further technical data onour website.
Teufel BT Link
Bluetooth Receiver
Stromversorgung und Audio-Verbindung Power supply and audio connection
Option 1
Option 2
Stromversorgung: Schließen Sie den Teufel BT Link
mithilfe des Netzadapters per USB-Kabel an das Strom-
netz an.
Audio-Verbindung: Sie können den Teufel BT Link mit-
hilfe des mitgelieferten Line-In-Kabels an einen analo-
gen Audio-Eingang anschließen (Option 1) oder mithilfe
des mitgelieferten Stereo-Audio-Kabels an eine analoge
Audio-Eingangsbuchse anschließen (Option 2).
Bluetooth Kopplung
1. Den Ein-/Ausschalter drücken.
Die rote und die blaue Kontroll-LED blinken schnell
abwechselnd.
2. An Ihrem Quellgerät (z.B. Smartphone, iPad® etc.) Blue-
tooth aktivieren und nach Bluetooth-Geräten suchen
lassen.
Mehr Informationen dazu finden Sie in der Bedienungs-
anleitung Ihres Quellgerätes.
3. In der Liste der gefundenen Geräte sollte nach dem
Suchlauf auch »Teufel BT Link« aufgeführt sein.
Koppeln der Geräte bestätigen.
Sobald die Kopplung erfolgt ist, leuchtet die blaue
Kontroll-LED eine Sekunde lang dauerhaft, blinkt dann
eine Sekunde lang dreimal schnell und leuchtet danach
abwechselnd dauerhaft und blinkend.
Alle Töne von Ihrem Quellgerät werden nun vom
Teufel BT Link an das Ausgabegerät übertragen und dort
ausgegeben.
Während der Wiedergabe blinkt die rote Kontroll-LED, die
blaue leuchtet permanent.
Handelt es sich bei Ihrem Quellgerät um ein
Smart phone, wird die Bluetooth-Verbindung bei
einem ein gehenden Anruf unterbrochen und
Sie können wie gewohnt telefonieren.
Nachdem Sie Ihr Telefonat beendet haben, werden die
Töne wieder wie zuvor umgeleitet.
Power supply: Connect the Teufel BT Link to to the pow-
er supply using the AC adapter and the USB cable.
Audio connection: You can connect the Teufel BT Link
to an analogue audio input (Option 1) using the enclosed
Line-In cable or to an analogue audio input (Option 2)
using the enclosed stereo audio cable.
Bluetooth pairing
1. Press the On/Off switch .
The red and blue control LEDs are flashing in a quickly
alternating manner.
2. Enable Bluetooth on your source device (e.g. Smart-
phone, iPad® etc.) and let the source device search for
Bluetooth devices.
You will find more information about this in the operating
instructions of your source device.
3. After the search run, the “Teufel BT Link” should also be
present in the list of detected devices.
Confirm the pairing of the devices.
After pairing has been successfully completed, the blue
control LED illuminates solid blue for 1s, flashes blue 3
times and then starts alternating between solid on and
flashing.
The Teufel BT Link will now transfer all sounds from your
source device to the output device where the output
takes place.
During playback the red control LED is flashing, the blue
LED illuminates solid.
If the source device is a Smartphone, the
Bluetooth connection will be interrupted by any
incoming calls and you can use the phone as
normal.
After finishing your phone call, sounds are redirected as
before.
Line Out
BT LINK
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Lautsprecher Teufel GmbH,
dass dieses Produkt den Anforderungen der
Richtlinien 2014/30/EU, 2014/35/EU und
2014/53/EU entspricht, sofern es den Anweisungen des
Herstellers gemäß installiert und verwendet wird. Der voll-
ständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar:
www.teufel.de/konformitaetserklaerungen.html
In diesem Produkt kommen folgende Funkfrequenzbänder
und Funk-Sende leistungen zur Anwendung:
Funknetz Frequenzbänder
in Mhz
Sendeleistung in
mW/dBm
Bluetooth 2400–2483,5 2,5/4
Alle Angaben ohne Gewähr. Technische Änderungen, Tipp-
fehler und Irrtum vorbehalten.
Anleitungs-Nr. 92503 20210302
Declaration of Conformity
Lautsprecher Teufel GmbH hereby declares that
this product is in accordance with the require-
ments of directives 2014/30/EU, 2014/35/EU
and 2014/53/EU as long as it is installed and used accord-
ing to the manufacturer‘s instructions. The full text of the
EU Declaration of Conformity is available at the following
Internet address:
www.teufelaudio.com/declaration-of-conformity.html
The following radio frequency bands and radio transmitters
are used in this product:
Radio network Frequency bands
in Mhz
Transmitter power
mW/dBm
Bluetooth 2400–2483.5 2.5/4
No responsibility is assumed for the correctness of this
information. Technical changes, typographical errors and
other errors reserved.
Instruction No. 92503 20210302
Allgemeines
Reklamation
Im Falle einer Reklamation benötigen wir zur Bearbeitung
unbedingt die Rechnungsnummer. Zu finden auf dem Kauf-
beleg (der dem Produkt beiliegt) oder der Auftragsbestäti-
gung, die Sie als PDF-Dokument erhalten haben,
Kontakt
Bei Fragen, Anregungen oder Kritik wenden Sie sich bitte
an unseren Service:
Lautsprecher Teufel GmbH
BIKINI Berlin
Budapester Straße 44
10787 Berlin (Germany)
Telefon:
Deutschland: +49 (0)30 217 84 217
Österreich: +43 12 05 22 3
Schweiz: +41 43 50 84 08 3
Telefax: +49 (0)30 / 300 930 930
Online-Support: www.teufel.de/service
Kontaktformular: www.teufel.de/kontakt
Entsorgung
Entsorgung des Gerätes
Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt wer-
den können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich
verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll z.B.
bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadt-
teils abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass die Altge-
räte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf
die Umwelt vermieden werden.
Deshalb sind Elektrogeräte mit dem abgebildeten Symbol
gekennzeichnet.
Warenzeichen
© 2013 CSR plc und Konzerngesellschaf-
ten. Das aptX® Zeichen und das aptX-Logo
sind Warenzeichen der CSR plc oder einer
ihrer Konzerngesellschaften und kann in
einem oder mehreren Ländern eingetragen sein.
General
Complaints
In case of a complaint we implicitly need your invoice
number for processing. It can be found on the sales slip
(enclosed with the product) or on the order confirmation
received as a PDF document,
Contact
For questions, suggestions or criticism please contact our
customer service department:
Lautsprecher Teufel GmbH
BIKINI Berlin
Budapester Straße 44
10787 Berlin (Germany)
Phone 0800 200 300 40 (toll free)
Fax: +49 (0)30 / 300 930 930
Service: www.teufelaudio.com/service
Contact: www.teufelaudio.com/contact
Disposal
Disposal of the unit
Used units must not be disposed of with house-
hold waste!
If the unit is no longer operational, every con-
sumer is required by law to dispose of used units
separately from household waste, e.g. at a collection point
run by the communal authority/borough. In this way it is
ensured, that used units are properly recycled and that
negative consequences on the environment are avoided.
For this reason, electrical equipment is labelled with the
icon shown here.
Trademarks
© 2013 CSR plc and its group companies.
The aptX® mark and the aptX logo are
trade marks of CSR plc or one of its group
companies and may be registered in one or
more jurisdictions.


Product specificaties

Merk: Teufel
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: BT Link

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Teufel BT Link stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Teufel

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd