Tefal King Size WM755D Handleiding

Tefal Wafelijzer King Size WM755D

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Tefal King Size WM755D (92 pagina's) in de categorie Wafelijzer. Deze handleiding was nuttig voor 25 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/92
CONSIGNES DE SECURITE FR
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN NL
SICHERHEITSHINWEISE DE
CONSIGLI DI SICUREZZA IT
CONSEJOS DE SEGURIDAD ES
CONSELHOS DE SEGURANÇA PT
SAFETY INSTRUCTIONS EN
SIKKERHEDSANVISNINGER DA
RÅD OM SIKKERHET NO
SÄKERHETSANVISNINGAR SV
TÄRKEITÄ TURVALLISUUTEEN FI
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
EL
VENL K ÖNLEMLER TR
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
RU
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО БЕЗПЕКИ ВИКОРИСТАННЯ
UK
ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
PL
AR
FA
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ BG
SIGURNOSNO UPUTSTVO BS
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY CS
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK HU
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ RO
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY SK
ARNOSTNI NAPOTKI SL
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA SR
SIGURNOSNE UPUTE HR
OHUTUSJUHISED ET
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI LV
SAUGOS INSTRUKCIJOS LT


2
CONSIGNES DE SECURITE
PRECAUTIONS IMPORTANTES
Votre appareil a été conçu pour un usage domestique
seulement.
Il n’a pas été conçu pour être utilisé dans les cas suivants
qui ne sont pas couverts par la garantie :
- dans des coins de cuisine servés au personnel dans des
magasins, bureaux et autres environnements professionnels,
- dans des fermes,
- par les clients des hôtels, motels et autres environnements
à caractère résidentiel,
- dans des environnements de type chambres d’tes.
Cet appareil n’est pas pvu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience ou de connaissance,
sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une
personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance
ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de
l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de
8 ans et plus et les personnes manquant d’expérience
et de connaissances ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été
formées et encadrées quant à l’utilisation de l’appareil
d’une manière sûre et connaissent les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doit pas être
FR
3
fait par des enfants à moins qu’ils soient âgés de 8 ans
et plus et supervisés. Tenir l’appareil et son cordon hors
de la portée des enfants de moins 8 ans.
La température des surfaces accessibles peut être
élevée lorsque l’appareil est en fonctionnement. Ne pas
toucher les surfaces chaudes de l’appareil.
Cet appareil n’est pas desti à être mis en fonctionnement
au moyen dune minuterie extérieure ou par un système
de commande à distance séparé.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une
personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Nettoyer les plaques de cuisson avec une éponge humide.
Pour le corps de l’appareil, utiliser un chiffon doux humide.
Cet appareil peut être utilisé jusqu’à une altitude de 4000
mètres.
Enlever tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l’intérieur comme à l’extérieur de
l’appareil.
Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, communes aux
différentes versions suivant les accessoires livrés avec votre appareil.
Ne brancher l’appareil que sur une prise avec terre incorporée.
rifier que l’installation électrique est compatible avec la puissance et la tension indiquées sous l’appareil.
Si une rallonge électrique doit être utilisée, elle doit être de section au moins équivalente et avec prise
de terre incorporée.
Veiller à ce que le cordon avec ou sans rallonge, ne gêne pas la circulation des personnes.
Les fumées de cuisson peuvent être dangereuses pour les animaux ayant un système de respiration
particulièrement sensible, comme les oiseaux. Nous conseillons aux propriétaires d’oiseaux de les
éloigner du lieu de cuisson.
Si l’appareil est utilisé au centre de la table, le mettre hors de portée des enfants.
Si un accident se produit, passer de l’eau immédiatement sur la brûlure et appeler un médecin si
nécessaire.
Dérouler entièrement le cordon avant de brancher l’appareil.
A faire
Ne jamais brancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
Ne jamais utiliser l’appareil à vide.
A ne pas faire
FR


Product specificaties

Merk: Tefal
Categorie: Wafelijzer
Model: King Size WM755D
Kleur van het product: Black, Stainless steel
Gewicht: 5000 g
Breedte: 215 mm
Diepte: 205 mm
Hoogte: 455 mm
Materiaal behuizing: Metaal
Vermogen: 1200 W
Thermostaat: Ja
Indicatielampje: Ja
Vaatwasserbestendige onderdelen: Ja
Instelbare thermostaat: Ja
Materiaal: Aluminium, Metal
Anti-aanbaklaag: Ja
Grillen: Ja
Koel(e) handvat(en): Ja
Plaatbreedte: 235 mm
Plaatdiepte: 190 mm
Aantal wafels: 2 wafel(s)
Wafel vorm: Rechthoek
Verwijderbare borden: Ja
Geïsoleerd handvat: Ja
Handgreep met slot: Ja
Sandwich maken: Ja
Toast borden: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Tefal King Size WM755D stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Wafelijzer Tefal

Handleiding Wafelijzer

Nieuwste handleidingen voor Wafelijzer