Tefal HV6076 - Respectissim Instant Dry Handleiding

Tefal Fohn HV6076 - Respectissim Instant Dry

Lees hieronder de πŸ“– handleiding in het Nederlandse voor Tefal HV6076 - Respectissim Instant Dry (2 pagina's) in de categorie Fohn. Deze handleiding was nuttig voor 138 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
www.tefal.com 1820000820
Instant dry
Beauty
EN
KO
1 2 3
Read the instructions carefully as well
as the safety guidelines before use.
DESCRIPTION
A. Concentrator
B. Moving Air Booster
C. Permanent cool air button
D. Advanced Care position
E. Temperature switch (positions 1-2-3)
F. Air speed switch (positions 1-2)
G. Hanging loop
H. Removable rear housing
SAFETY
β€’ For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regulations (Low
Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility, Environmental…).
β€’ The appliance’s accessories become very hot during use. Avoid contact with the skin. Make sure
that the supply cord never comes into contact with the hot parts of the appliance.
β€’ Check that the voltage of your electricity supply matches the voltage of your appliance. Any
error when connecting the appliance can cause irreparable harm, not covered by the guarantee.
β€’ For additional protection, the installation of
a residual current device (RCD) having a rated
residual operating current not exceeding
30 mA is advisable in the electrical circuit
supplying the bathroom. Ask for installer for
advice.
β€’ The installation of the appliance and its use must however comply with the standards in force
in your country.
β€’ WARNING: do not use this appliance
near bathtubs, showers, basins or other
vessels containing water.
β€’ When the appliance is used in a bathroom,
unplug it after use since the proximity of
water presents a hazard even when the ap-
pliance is switched oξ€Ÿ.
β€’ This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
β€’ This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabi-
lities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruc-
tion concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
β€’ If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualiξ€žed persons in order
to avoid a hazard.
β€’ Stop using your appliance and contact an Authorised Service Centre if:
- your appliance has fallen.
- it does not work correctly.
β€’ The appliance is equipped with a heat-sensitive safety device. In the event of overheating
(for example if the rear grill is blocked), the dryer will stop automatically: contact the After-Sales
Service.
β€’ The appliance must be unplugged: before cleaning and maintenance procedures, if it is not
working correctly, as soon as you have ξ€žnished using it, if you leave the room, even momentarily.
β€’ Do not use if the cord is damaged.
β€’ Do not immerse or put under running water, even for cleaning purposes.
β€’ Do not hold with damp hands.
β€’ Do not hold the appliance by the casing, which is hot, but by the handle.
β€’ Do not unplug by pulling on the cord, rather pull out by the plug.
β€’ Do not use an electrical extension lead.
β€’ Do not clean with abrasive or corrosive products.
β€’ Do not use at temperatures below 0Β°C and above 35Β°C.
GUARANTEE
Your appliance is designed for use in the home only. It should not be used for professional
purposes. The guarantee becomes null and void in the case of improper usage.
USE
Moving Air Booster (B)
This hairdryer allows for quick drying thanks to its oscillating Moving Air Booster nozzle.
Pull the Moving Air Booster towards you to activate the sweeping movement of the air ow (1).
Deactivate the oscillating movement by pressing the nozzle (2). Change the direction of the air
ow (3). We recommend to activate the moving air booster without concentrator.
Advanced Care Position (D)
Turn on the appliance and set it to Speed 2 and Temperature 2.
This ideal setting will preserve the beauty of your hair.
ENVIRONMENT PROTECTION FIRST!
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
These instructions are also available on our website
www.tefal.com
EN
EN β€’ Moving Air Booster
C
H
E
D
F
G
B
A
HOT
COOL
세라믹 μ½”νŒ…
κ·Έλ¦¬λ“œ
μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•˜κΈ° 전에 μ•ˆμ „μƒ μ£Όμ˜μ‚¬ν•­κ³Ό
μ‚¬μš© μ„€λͺ…μ„œλ₯Ό 주의 깊게 μ½μ–΄μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€
μ„ΈλΆ€ λͺ…μΉ­
A. 집쀑 노즐
B. 무빙에어 λΆ€μŠ€ν„°
C. 냉풍 λ²„νŠΌ
D. μ–΄λ“œλ°΄μŠ€λ“œ μΌ€μ–΄ κΈ°λŠ₯
E. 3단 μ˜¨λ„μ‘°μ ˆ(1-2-3)
F. 2단 ν’μ†μ‘°μ ˆ(1-2)
G. 벽걸이용 고리
H. λΆ„λ¦¬ν˜• ν‘μž…κ΅¬
μ•ˆμ „μƒ 주의 사항
β€’ λ³Έ μ œν’ˆμ€ μ•ˆμ „μ„ μœ„ν•΄ ν˜„μž¬ μ‹œν–‰μ€‘μΈ 기술 ν‘œμ€€κ³Ό μ „κΈ°κΈ°κΈ° κ΄€λ ¨ μ•ˆμ „ κ·œμ •(μ €μ „μ•• μ•ˆμ „κ·œκ²©,
μ „μžκΈ°μ  적합여뢀, μ‚¬μš© ν™˜κ²½ λ“±)에 λ§žμΆ”μ–΄ μ œμž‘λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
β€’ 이 κΈ°κΈ°λŠ” κ³ μ˜¨μ΄λ―€λ‘œ 화상에 μ£Όμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€. 전원 μ½”λ“œλŠ” μ œν’ˆμ˜ μ—΄νŒ κ°€κΉŒμ΄μ— 닿지 μ•Šλ„
둝 ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ μ‚¬μš© 전압이 μ œν’ˆμ— ν‘œκΈ°λœ μ „μ••κ³Ό μΌμΉ˜ν•˜λŠ”μ§€ ν™•μΈν•˜μ‹­μ‹œμ˜€. ν‘œκΈ°λ˜μ§€ μ•Šμ€ μ „μ•• μ‚¬μš©μ‹œ μ œν’ˆ
에 λ°œμƒν•˜λŠ” λ¬Έμ œλŠ” 맀우 치λͺ…적이며 ν’ˆμ§ˆ 보증 ν˜œνƒμ„ 받을 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
β€’ μ•ˆμ „μ„ μœ„ν•˜μ—¬ 30mA μ΄ν•˜μ˜ μ „κΈ° 차단기λ₯Ό
μš•μ‹€ 전원에 μ„€μΉ˜ν•˜μ‹€ 것을 ꢌμž₯ν•©λ‹ˆλ‹€.
보닀 μžμ„Έν•œ 사항은 μ „κΈ° μ „λ¬Έκ°€μ—κ²Œ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­
μ‹œμ˜€.
β€’ λ³Έ μ œν’ˆμ˜ μ„€μΉ˜μ™€ μ‚¬μš©λ²•μ€ ν˜„μž¬ ꡭ내법이 μš°μ„ ν•©λ‹ˆλ‹€.
β€’ 주의: 젖은 μ†μœΌλ‘œ λ˜λŠ” 물이 μ°¨μžˆλŠ” μš•
μ‘° 근처, μ„Έλ©΄λŒ€ λ˜λŠ” 물이 λ‹΄κΈ΄ 용기 κ·Ό
μ²˜μ—μ„œ κΈ°κΈ°λ₯Ό μ ˆλŒ€ μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ μš•μ‹€μ—μ„œ μ‚¬μš©ν•˜μ‹  ν›„μ—λŠ” λ°˜λ“œμ‹œ 전원 ν”ŒλŸ¬
κ·Έλ₯Ό 뽑아 μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€. μš•μ‹€μ—μ„œλŠ” μ œν’ˆμ˜ 전원
꺼진 κ²½μš°μ—λ„ λ¬ΌκΈ°κ°€ μ£Όμœ„μ— 있으면 μœ„ν—˜ν• 
수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
β€’ 어린이듀을 ν¬ν•¨ν•˜μ—¬ 신체, 지각 λ˜λŠ” μ •μ‹ λŠ₯λ ₯에 μž₯μ• κ°€ μžˆλŠ” λΆ„ 및 μ œν’ˆ μ‚¬μš©μ— λŒ€ν•œ 지식이
λ‚˜ κ²½ν—˜μ΄ λΆ€μ‘±ν•œ 뢄은 μ•ˆμ „μ„ μœ„ν•΄ 보호자의 감독없이 μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜λ„둝 ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.
어린이듀이 μ œν’ˆμ„ 가지고 μž₯λ‚œμΉ˜μ§€ μ•Šλ„λ‘ μ£Όμ˜ν•˜μ—¬ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ 8μ„Έ μ΄μƒμ˜ μ–΄λ¦°μ΄λ‚˜ 신체, 지각 λ˜λŠ” μ •μ‹ λŠ₯
λ ₯에 μž₯μ• κ°€ μžˆλŠ” λΆ„ 및 μ œν’ˆ μ‚¬μš©μ— λŒ€ν•œ 지
μ‹μ΄λ‚˜ κ²½ν—˜μ΄ λΆ€μ‘±ν•œ 뢄이 μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•  κ²½
우 μ•ˆμ „ν•œ μ‚¬μš©μ„ μœ„ν•΄ 보호자의 κ°λ…ν•˜μ— 제
ν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•  수 μžˆλ„λ‘ κ³μ—μ„œ 도와 μ£Όμ‹œκ³  각
λ³„νžˆ μ£Όμ˜ν•˜μ—¬ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€. 어린이듀이 μ œν’ˆμ„
가지고 μž₯λ‚œμΉ˜μ§€ μ•Šλ„λ‘ μ£Όμ˜ν•˜μ—¬ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.
어린이듀이 보호자의 감독 없이 μ œν’ˆμ„ μ„Έμ²™
ν•˜κ±°λ‚˜ κ΄€λ¦¬ν•΄μ„œλŠ” μ•ˆλ©λ‹ˆλ‹€.
β€’ μ „μ›μ½”λ“œκ°€ μ†μƒλ˜μ—ˆμ„ κ²½μš°μ—λŠ” μœ„ν—˜μ„ λ°©
μ§€ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ λ°˜λ“œμ‹œ 곡인된 당사 μ„œλΉ„μŠ€μ„Όν„°
λ₯Ό 톡해 μ „μ›μ½”λ“œλ₯Ό κ΅μ²΄ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ λ‹€μŒκ³Ό 같은 κ²½μš°μ—λŠ” μ ˆλŒ€ μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹œκ³  당사 μ„œλΉ„μŠ€μ„Όν„°μ— λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.
- μ œν’ˆμ„ λ–¨μ–΄λœ¨λ Έμ„ 경우
- μ œν’ˆμ΄ μ œλŒ€λ‘œ μž‘λ™λ˜μ§€ μ•ŠλŠ” 경우
β€’ λ‹€μŒκ³Ό 같은 κ²½μš°μ—λŠ” 전원 ν”ŒλŸ¬κ·Έλ₯Ό λ½‘μ•„μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.
- μ œν’ˆ 보관 및 μ„Έμ²™ μ „
- μ œν’ˆμ΄ μ œλŒ€λ‘œ μž‘λ™λ˜μ§€ μ•ŠλŠ” 경우
- μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•œ ν›„
- λΆ€μž¬ μ‹œ(짦은 μ‹œκ°„ λ™μ•ˆμΌ κ²½μš°μ—λ„)
β€’ 전원 μ½”λ“œκ°€ μ†μƒλ˜μ—ˆμ„ κ²½μš°μ—λŠ” μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ μ œν’ˆμ„ 물에 λ‹΄κ·Έκ±°λ‚˜ 흐λ₯΄λŠ” 물둜 μ„Έμ²™ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ λ¬ΌκΈ°μžˆλŠ” μ†μœΌλ‘œ μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ μ œν’ˆμ˜ 뜨거운 μ—΄νŒ 뢀뢄이 μ•„λ‹Œ μ†μž‘μ΄ λΆ€λΆ„μœΌλ‘œ μ œν’ˆμ„ μž‘μ•„μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ 전원 μ½”λ“œλ₯Ό μž‘μ•„λ‹Ήκ²¨ μ½˜μ„ΌνŠΈλ₯Ό 빼지 λ§ˆμ‹œκ³  전원 ν”ŒλŸ¬κ·Έλ₯Ό 작고 λΉΌ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ μ½”λ“œμ„ μ΄ λ¬΄λ¦¬ν•˜κ²Œ 감기지 μ•Šλ„λ‘ 주의 ν•΄ μ£Όμ‹œκΈ° λ°”λžλ‹ˆλ‹€.
β€’ 전원 μ—°μž₯ μ½”λ“œλ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ μ—°λ§ˆμ œλ‚˜ λΆ€μ‹μ œλ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ 0Β°C μ΄ν•˜λ‚˜ 35Β°C μ΄μƒμ˜ κΈ°μ˜¨μ—μ„œλŠ” μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
ν’ˆμ§ˆλ³΄μ¦
이 μ œν’ˆμ€ κ΅­λ‚΄ κ°€μ •μš©μœΌλ‘œ μ œμž‘ λ˜μ—ˆμœΌλ―€λ‘œ μƒμ—…μš© λ˜λŠ” λΆ€μ μ ˆν•˜κ²Œ μ‚¬μš©λœ 경우 λ‹Ήμ‚¬μ˜ ν’ˆμ§ˆ
보증 ν˜œνƒμ„ λ°›μœΌμ‹€ 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
μ‚¬μš©λ²•
무빙에어 λΆ€μŠ€ν„° (B)
λ³Έ μ œν’ˆμ€ νšŒμ „μ‹ λ°”λžŒ 뢄사 μž₯치인 무빙에어 λΆ€μŠ€ν„°κ°€ 쒌우 λ˜λŠ” μœ„μ•„λž˜λ‘œ λΉ λ₯΄κ²Œ 움직
이며 λ°”λžŒμ΄ νΌμ§€λŠ” 면적을 λ„“ν˜€ 더 λΉ λ₯΄κ³  효율적으둜 λͺ¨λ°œμ„ κ±΄μ‘°μ‹œν‚¬ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 무
빙에어 λΆ€μŠ€ν„°λ₯Ό μ•žμͺ½μœΌλ‘œ μž‘μ•„λ‹ΉκΈ°λ©΄ 솑풍ꡬ λ‚΄λΆ€μ˜ 노즐이 쒌우둜 움직이기 μ‹œμž‘ν•©λ‹ˆ
λ‹€. (1) 무빙에어 λΆ€μŠ€ν„°λ₯Ό λ°€μ–΄ λ„£μœΌλ©΄ λ…Έμ¦μ˜ μ›€μ§μž„μ΄ 멈μΆ₯λ‹ˆλ‹€. (2) 노즐을 λŒλ €μ„œ λ°”
람의 λ°©ν–₯을 λ°”κΏ€ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
(3) 무빙에어 λΆ€μŠ€ν„° κΈ°λŠ₯을 μ‚¬μš©ν•˜μ‹€ λ•ŒλŠ” 집쀑노즐을 λΊ€ μƒνƒœμ—μ„œ μ‚¬μš©ν•˜μ‹œλŠ” 것을 ꢌ
μž₯ν•©λ‹ˆλ‹€
μ–΄λ“œλ°΄μŠ€λ“œ μΌ€μ–΄ κΈ°λŠ₯ (D)
λ“œλΌμ΄μ–΄μ˜ 전원을 켜고 풍속 2단과 μ˜¨λ„ 2단 λ§žμΆ”μ‹­μ‹œμ˜€.
이상적인 μ˜¨λ„μ™€ 풍속이 μ•„λ¦„λ‹€μš΄ λͺ¨λ°œλ‘œ μ§€μΌœμ€λ‹ˆλ‹€.
집쀑 노즐 뢄리 방법
λ³Έ μ œν’ˆμ˜ 집쀑 노즐 은 ν—κ±°μ›Œμ§μœΌλ‘œ μΈν•œ 뢄리λ₯Ό λ°©μ§€ν•˜κ³ μž λ‹¨λ‹¨ν•˜κ²Œ 고정될 수 μžˆλ„
둝 μ œμž‘λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
집쀑 노즐을 μ œν’ˆμ—μ„œ λΆ„λ¦¬ν•˜κ³  μ‹ΆμœΌμ‹€ 경우, 무빙에어 λΆ€μŠ€ν„°μ™€ 노즐에 ν‘œμ‹œλœ ν™”μ‚΄ν‘œκ°€
μƒλ‹¨μœΌλ‘œ μ˜€λ„λ‘ 맞좘 ν›„, 무빙에어 λΆ€μŠ€ν„° 뢀뢄을 작고 집쀑 노즐 을 λ°‘μœΌλ‘œ
λ‚΄λ € μ£Όμ‹œλ©΄ μ‰½κ²Œ 뢄리 ν•˜μ‹€ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
ν™˜κ²½ 보호
λ³Έ μ œν’ˆμ€ μž¬ν™œμš©μ΄ κ°€λŠ₯ν•œ λΆ€μ†ν’ˆλ“€μ„ ν¬ν•¨ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
ν™˜κ²½ 보호λ₯Ό μœ„ν•΄ 뢄리 μˆ˜κ±°ν•΄μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.
κ΅¬μž…ν•˜μ‹  μ œν’ˆμ˜ μ‚¬μš© μ„€λͺ…μ„œλŠ” ν…ŒνŒ” ν™ˆνŽ˜μ΄μ§€μ—μ„œλ„ 확인
κ°€λŠ₯ ν•©λ‹ˆλ‹€. www.tefal.com
KO
www.tefal.com 1820000820
Instant dry
Beauty
EN
KO
1 2 3
KO β€’
무빙에어 λΆ€μŠ€ν„° μ‚¬μš©λ²•
C
H
E
D
F
G
B
A
HOT
COOL
세라믹 μ½”νŒ…
κ·Έλ¦¬λ“œ


Product specificaties

Merk: Tefal
Categorie: Fohn
Model: HV6076 - Respectissim Instant Dry

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Tefal HV6076 - Respectissim Instant Dry stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Fohn Tefal

Handleiding Fohn

Nieuwste handleidingen voor Fohn