Tefal HV6076 - Respectissim Instant Dry Handleiding
Lees hieronder de π handleiding in het Nederlandse voor Tefal HV6076 - Respectissim Instant Dry (2 pagina's) in de categorie Fohn. Deze handleiding was nuttig voor 128 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
www.tefal.com 1820000820
Instant dry
Beauty
EN
KO
1 2 3
Read the instructions carefully as well
as the safety guidelines before use.
DESCRIPTION
A. Concentrator
B. Moving Air Booster
C. Permanent cool air button
D. Advanced Care position
E. Temperature switch (positions 1-2-3)
F. Air speed switch (positions 1-2)
G. Hanging loop
H. Removable rear housing
SAFETY
β’ For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regulations (Low
Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility, Environmentalβ¦).
β’ The applianceβs accessories become very hot during use. Avoid contact with the skin. Make sure
that the supply cord never comes into contact with the hot parts of the appliance.
β’ Check that the voltage of your electricity supply matches the voltage of your appliance. Any
error when connecting the appliance can cause irreparable harm, not covered by the guarantee.
β’ For additional protection, the installation of
a residual current device (RCD) having a rated
residual operating current not exceeding
30 mA is advisable in the electrical circuit
supplying the bathroom. Ask for installer for
advice.
β’ The installation of the appliance and its use must however comply with the standards in force
in your country.
β’ WARNING: do not use this appliance
near bathtubs, showers, basins or other
vessels containing water.
β’ When the appliance is used in a bathroom,
unplug it after use since the proximity of
water presents a hazard even when the ap-
pliance is switched oξ.
β’ This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
β’ This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabi-
lities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruc-
tion concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
β’ If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualiξed persons in order
to avoid a hazard.
β’ Stop using your appliance and contact an Authorised Service Centre if:
- your appliance has fallen.
- it does not work correctly.
β’ The appliance is equipped with a heat-sensitive safety device. In the event of overheating
(for example if the rear grill is blocked), the dryer will stop automatically: contact the After-Sales
Service.
β’ The appliance must be unplugged: before cleaning and maintenance procedures, if it is not
working correctly, as soon as you have ξnished using it, if you leave the room, even momentarily.
β’ Do not use if the cord is damaged.
β’ Do not immerse or put under running water, even for cleaning purposes.
β’ Do not hold with damp hands.
β’ Do not hold the appliance by the casing, which is hot, but by the handle.
β’ Do not unplug by pulling on the cord, rather pull out by the plug.
β’ Do not use an electrical extension lead.
β’ Do not clean with abrasive or corrosive products.
β’ Do not use at temperatures below 0Β°C and above 35Β°C.
GUARANTEE
Your appliance is designed for use in the home only. It should not be used for professional
purposes. The guarantee becomes null and void in the case of improper usage.
USE
Moving Air Booster (B)
This hairdryer allows for quick drying thanks to its oscillating Moving Air Booster nozzle.
Pull the Moving Air Booster towards you to activate the sweeping movement of the air ξow (1).
Deactivate the oscillating movement by pressing the nozzle (2). Change the direction of the air
ξow (3). We recommend to activate the moving air booster without concentrator.
Advanced Care Position (D)
Turn on the appliance and set it to Speed 2 and Temperature 2.
This ideal setting will preserve the beauty of your hair.
ENVIRONMENT PROTECTION FIRST!
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
These instructions are also available on our website
www.tefal.com
EN
EN β’ Moving Air Booster
C
H
E
D
F
G
B
A
HOT
COOL
μΈλΌλ―Ή μ½ν
그리λ
μ νμ μ¬μ©νκΈ° μ μ μμ μ μ£Όμμ¬νκ³Ό
μ¬μ© μ€λͺ
μλ₯Ό μ£Όμ κΉκ² μ½μ΄μ£Όμμμ€
μΈλΆ λͺ
μΉ
A. μ§μ€ λ
Έμ¦
B. 무λΉμμ΄ λΆμ€ν°
C. λν λ²νΌ
D. μ΄λλ°΄μ€λ μΌμ΄ κΈ°λ₯
E. 3λ¨ μ¨λμ‘°μ (1-2-3)
F. 2λ¨ νμμ‘°μ (1-2)
G. λ²½κ±Έμ΄μ© κ³ λ¦¬
H. λΆλ¦¬ν ν‘μ
ꡬ
μμ μ μ£Όμ μ¬ν
β’ λ³Έ μ νμ μμ μ μν΄ νμ¬ μνμ€μΈ κΈ°μ νμ€κ³Ό μ κΈ°κΈ°κΈ° κ΄λ ¨ μμ κ·μ (μ μ μ μμ κ·κ²©,
μ μκΈ°μ μ ν©μ¬λΆ, μ¬μ© νκ²½ λ±)μ λ§μΆμ΄ μ μλμμ΅λλ€.
β’ μ΄ κΈ°κΈ°λ κ³ μ¨μ΄λ―λ‘ νμμ μ£Όμνμμμ€. μ μ μ½λλ μ νμ μ΄ν κ°κΉμ΄μ λΏμ§ μλ
λ‘ νμμμ€.
β’ μ¬μ© μ μμ΄ μ νμ νκΈ°λ μ μκ³Ό μΌμΉνλμ§ νμΈνμμμ€. νκΈ°λμ§ μμ μ μ μ¬μ©μ μ ν
μ λ°μνλ λ¬Έμ λ λ§€μ° μΉλͺ
μ μ΄λ©° νμ§ λ³΄μ¦ ννμ λ°μ μ μμ΅λλ€.
β’ μμ μ μνμ¬ 30mA μ΄νμ μ κΈ° μ°¨λ¨κΈ°λ₯Ό
μμ€ μ μμ μ€μΉνμ€ κ²μ κΆμ₯ν©λλ€.
λ³΄λ€ μμΈν μ¬νμ μ κΈ° μ λ¬Έκ°μκ² λ¬Έμνμ
μμ€.
β’ λ³Έ μ νμ μ€μΉμ μ¬μ©λ²μ νμ¬ κ΅λ΄λ²μ΄ μ°μ ν©λλ€.
β’ μ£Όμ: μ μ μμΌλ‘ λλ λ¬Όμ΄ μ°¨μλ μ
μ‘° κ·Όμ², μΈλ©΄λ λλ λ¬Όμ΄ λ΄κΈ΄ μ©κΈ° κ·Ό
μ²μμ κΈ°κΈ°λ₯Ό μ λ μ¬μ©νμ§ λ§μμμ€.
β’ μμ€μμ μ¬μ©νμ νμλ λ°λμ μ μ νλ¬
κ·Έλ₯Ό λ½μ μ£Όμμμ€. μμ€μμλ μ νμ μ μ
κΊΌμ§ κ²½μ°μλ λ¬ΌκΈ°κ° μ£Όμμ μμΌλ©΄ μνν
μ μμ΅λλ€.
β’ μ΄λ¦°μ΄λ€μ ν¬ν¨νμ¬ μ 체, μ§κ° λλ μ μ λ₯λ ₯μ μ₯μ κ° μλ λΆ λ° μ ν μ¬μ©μ λν μ§μμ΄
λ κ²½νμ΄ λΆμ‘±ν λΆμ μμ μ μν΄ λ³΄νΈμμ κ°λ
μμ΄ μ νμ μ¬μ©νμ§ λͺ»νλλ‘ νμμμ€.
μ΄λ¦°μ΄λ€μ΄ μ νμ κ°μ§κ³ μ₯λμΉμ§ μλλ‘ μ£Όμνμ¬ μ£Όμμμ€.
β’ 8μΈ μ΄μμ μ΄λ¦°μ΄λ μ 체, μ§κ° λλ μ μ λ₯
λ ₯μ μ₯μ κ° μλ λΆ λ° μ ν μ¬μ©μ λν μ§
μμ΄λ κ²½νμ΄ λΆμ‘±ν λΆμ΄ μ νμ μ¬μ©ν κ²½
μ° μμ ν μ¬μ©μ μν΄ λ³΄νΈμμ κ°λ
νμ μ
νμ μ¬μ©ν μ μλλ‘ κ³μμ λμ μ£Όμκ³ κ°
λ³ν μ£Όμνμ¬ μ£Όμμμ€. μ΄λ¦°μ΄λ€μ΄ μ νμ
κ°μ§κ³ μ₯λμΉμ§ μλλ‘ μ£Όμνμ¬ μ£Όμμμ€.
μ΄λ¦°μ΄λ€μ΄ 보νΈμμ κ°λ
μμ΄ μ νμ μΈμ²
νκ±°λ κ΄λ¦¬ν΄μλ μλ©λλ€.
β’ μ μμ½λκ° μμλμμ κ²½μ°μλ μνμ λ°©
μ§νκΈ° μν΄ λ°λμ 곡μΈλ λΉμ¬ μλΉμ€μΌν°
λ₯Ό ν΅ν΄ μ μμ½λλ₯Ό κ΅μ²΄νμμμ€.
β’ λ€μκ³Ό κ°μ κ²½μ°μλ μ λ μ νμ μ¬μ©νμ§ λ§μκ³ λΉμ¬ μλΉμ€μΌν°μ λ¬Έμνμμμ€.
- μ νμ λ¨μ΄λ¨λ Έμ κ²½μ°
- μ νμ΄ μ λλ‘ μλλμ§ μλ κ²½μ°
β’ λ€μκ³Ό κ°μ κ²½μ°μλ μ μ νλ¬κ·Έλ₯Ό λ½μμ£Όμμμ€.
- μ ν λ³΄κ΄ λ° μΈμ² μ
- μ νμ΄ μ λλ‘ μλλμ§ μλ κ²½μ°
- μ νμ μ¬μ©ν ν
- λΆμ¬ μ(짦μ μκ° λμμΌ κ²½μ°μλ)
β’ μ μ μ½λκ° μμλμμ κ²½μ°μλ μ νμ μ¬μ©νμ§ λ§μμμ€.
β’ μ νμ λ¬Όμ λ΄κ·Έκ±°λ νλ₯΄λ λ¬Όλ‘ μΈμ²νμ§ λ§μμμ€.
β’ λ¬ΌκΈ°μλ μμΌλ‘ μ νμ μ¬μ©νμ§ λ§μμμ€.
β’ μ νμ λ¨κ±°μ΄ μ΄ν λΆλΆμ΄ μλ μμ‘μ΄ λΆλΆμΌλ‘ μ νμ μ‘μμ£Όμμμ€.
β’ μ μ μ½λλ₯Ό μ‘μλΉκ²¨ μ½μΌνΈλ₯Ό λΉΌμ§ λ§μκ³ μ μ νλ¬κ·Έλ₯Ό μ‘κ³ λΉΌ μ£Όμμμ€.
β’ μ½λμ μ΄ λ¬΄λ¦¬νκ² κ°κΈ°μ§ μλλ‘ μ£Όμ ν΄ μ£ΌμκΈ° λ°λλλ€.
β’ μ μ μ°μ₯ μ½λλ₯Ό μ¬μ©νμ§ λ§μμμ€.
β’ μ°λ§μ λ λΆμμ λ₯Ό μ¬μ©νμ§ λ§μμμ€.
β’ 0Β°C μ΄νλ 35Β°C μ΄μμ κΈ°μ¨μμλ μ¬μ©νμ§ λ§μμμ€.
νμ§λ³΄μ¦
μ΄ μ νμ κ΅λ΄ κ°μ μ©μΌλ‘ μ μ λμμΌλ―λ‘ μμ
μ© λλ λΆμ μ νκ² μ¬μ©λ κ²½μ° λΉμ¬μ νμ§
λ³΄μ¦ ννμ λ°μΌμ€ μ μμ΅λλ€.
μ¬μ©λ²
무λΉμμ΄ λΆμ€ν° (B)
λ³Έ μ νμ νμ μ λ°λ λΆμ¬ μ₯μΉμΈ 무λΉμμ΄ λΆμ€ν°κ° μ’μ° λλ μμλλ‘ λΉ λ₯΄κ² μμ§
μ΄λ©° λ°λμ΄ νΌμ§λ λ©΄μ μ λν λ λΉ λ₯΄κ³ ν¨μ¨μ μΌλ‘ λͺ¨λ°μ 건쑰μν¬ μ μμ΅λλ€. 무
λΉμμ΄ λΆμ€ν°λ₯Ό μμͺ½μΌλ‘ μ‘μλΉκΈ°λ©΄ μ‘νꡬ λ΄λΆμ λ
Έμ¦μ΄ μ’μ°λ‘ μμ§μ΄κΈ° μμν©λ
λ€. (1) 무λΉμμ΄ λΆμ€ν°λ₯Ό λ°μ΄ λ£μΌλ©΄ λ
Έμ¦μ μμ§μμ΄ λ©μΆ₯λλ€. (2) λ
Έμ¦μ λλ €μ λ°
λμ λ°©ν₯μ λ°κΏ μ μμ΅λλ€.
(3) 무λΉμμ΄ λΆμ€ν° κΈ°λ₯μ μ¬μ©νμ€ λλ μ§μ€λ
Έμ¦μ λΊ μνμμ μ¬μ©νμλ κ²μ κΆ
μ₯ν©λλ€
μ΄λλ°΄μ€λ μΌμ΄ κΈ°λ₯ (D)
λλΌμ΄μ΄μ μ μμ μΌκ³ νμ 2λ¨κ³Ό μ¨λ 2λ¨ λ§μΆμμμ€.
μ΄μμ μΈ μ¨λμ νμμ΄ μλ¦λ€μ΄ λͺ¨λ°λ‘ μ§μΌμ€λλ€.
μ§μ€ λ
Έμ¦ λΆλ¦¬ λ°©λ²
λ³Έ μ νμ μ§μ€ λ
Έμ¦ μ νκ±°μμ§μΌλ‘ μΈν λΆλ¦¬λ₯Ό λ°©μ§νκ³ μ λ¨λ¨νκ² κ³ μ λ μ μλ
λ‘ μ μλμμ΅λλ€.
μ§μ€ λ
Έμ¦μ μ νμμ λΆλ¦¬νκ³ μΆμΌμ€ κ²½μ°, 무λΉμμ΄ λΆμ€ν°μ λ
Έμ¦μ νμλ νμ΄νκ°
μλ¨μΌλ‘ μ€λλ‘ λ§μΆ ν, 무λΉμμ΄ λΆμ€ν° λΆλΆμ μ‘κ³ μ§μ€ λ
Έμ¦ μ λ°μΌλ‘
λ΄λ € μ£Όμλ©΄ μ½κ² λΆλ¦¬ νμ€ μ μμ΅λλ€.
νκ²½ 보νΈ
λ³Έ μ νμ μ¬νμ©μ΄ κ°λ₯ν λΆμνλ€μ ν¬ν¨νκ³ μμ΅λλ€.
νκ²½ 보νΈλ₯Ό μν΄ λΆλ¦¬ μκ±°ν΄μ£Όμμμ€.
ꡬμ
νμ μ νμ μ¬μ© μ€λͺ
μλ ν
ν ννμ΄μ§μμλ νμΈ
κ°λ₯ ν©λλ€. www.tefal.com
KO
www.tefal.com 1820000820
Instant dry
Beauty
EN
KO
1 2 3
KO β’
무λΉμμ΄ λΆμ€ν° μ¬μ©λ²
C
H
E
D
F
G
B
A
HOT
COOL
μΈλΌλ―Ή μ½ν
그리λ
Product specificaties
Merk: | Tefal |
Categorie: | Fohn |
Model: | HV6076 - Respectissim Instant Dry |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Tefal HV6076 - Respectissim Instant Dry stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Fohn Tefal
17 Augustus 2022
16 Augustus 2022
17 Augustus 2022
17 Augustus 2022
15 Augustus 2022
16 Augustus 2022
15 Augustus 2022
15 Augustus 2022
16 Augustus 2022
15 Augustus 2022
Handleiding Fohn
- Fohn Electrolux
- Fohn Braun
- Fohn Philips
- Fohn Panasonic
- Fohn AEG
- Fohn Grundig
- Fohn Quigg
- Fohn Siemens
- Fohn Unold
- Fohn Adler
- Fohn Afk
- Fohn Alaska
- Fohn Ariete
- Fohn BaByliss
- Fohn Beper
- Fohn Bestron
- Fohn Beurer
- Fohn Blaupunkt
- Fohn Bomann
- Fohn Domo
- Fohn Dyson
- Fohn Easy Home - Aldi
- Fohn Emerio
- Fohn Exquisit
- Fohn Fagor
- Fohn Fakir
- Fohn G3 Ferrari
- Fohn GlobalTronics
- Fohn Gorenje
- Fohn Home Electric
- Fohn Homedics
- Fohn Hyundai
- Fohn Innoliving
- Fohn Koenic
- Fohn Livoo
- Fohn Maxwell
- Fohn Mesko
- Fohn MPM
- Fohn Nedis
- Fohn Princess
- Fohn Remington
- Fohn Revlon
- Fohn Rowenta
- Fohn Saturn
- Fohn Sencor
- Fohn Severin
- Fohn Shark
- Fohn Silvercrest
- Fohn Solis
- Fohn Superior
- Fohn Taurus
- Fohn Toni Guy
- Fohn Tristar
- Fohn Valera
- Fohn Vitek
- Fohn Vivax
- Fohn Zelmer
- Fohn OK
- Fohn Black And Decker
- Fohn Clatronic
- Fohn Concept
- Fohn ECG
- Fohn Imetec
- Fohn Izzy
- Fohn OBH Nordica
- Fohn Orbegozo
- Fohn Scarlett
- Fohn Sinbo
- Fohn Vox
- Fohn Svan
- Fohn Ardes
- Fohn Proficare
- Fohn Coline
- Fohn Calor
- Fohn Andis
- Fohn Max Pro
- Fohn Moser
- Fohn GHD
- Fohn Roidmi
Nieuwste handleidingen voor Fohn
22 Mei 2023
21 Augustus 2023
21 Augustus 2023
21 Augustus 2023
24 Juli 2023
24 Juli 2023
24 Juli 2023
24 Juli 2023
4 Augustus 2023