Technoline WT 191 Handleiding


Lees hieronder de πŸ“– handleiding in het Nederlandse voor Technoline WT 191 (1 pagina's) in de categorie Weerstation. Deze handleiding was nuttig voor 19 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/1
SIZE AA / UM3
SIZE AA / UM3
EINSTELLEN DES ALARM 2
* DrΓΌcken und halten Sie 3 Sekunden 2-SET.
Die Stundenanzeige blinkt. DrΓΌcken Sie zum
Einstellen und .
* DrΓΌcken Sie 2-SET - die Minutenanzeige
blinkt.
DrΓΌcken Sie zum Einstellen und .
* DrΓΌcken Sie 2-SET - die Minutenanzeige
blinkt und zeigt die aktuelle
Weckwiederholzeit an.
*DrΓΌcken Sie zum Einstellen der Schlummerzeit /
ξ€€ des Weckwiederhol - Intervals und (von 1
ξ€€ Minute bis zu 59 Minuten)
ξ€€DrΓΌcken Sie 2-SET - Alarm 2 ist aktiviert.
* DrΓΌcken Sie zum Aktivieren/Deaktivieren des
Alarm 2 2-SET.
* Nach 30 Sekunden ohne Tastendrunk wechselt
der Wecker automatisch zur Normalzeitanzeige.
TO SET THE ALARM 2
*ξ€€Press and hold the button for 3 seconds:
*ξ€€The alarm2 hour digit will flash, then press
the button or the button to adjust to
the desired hour.
*ξ€€Press the button, the alarm2 minute
digit will flash, then press the button or the
button to adjust to the desired minute.
*ξ€€Press the button to show the current
snooze period with the minute field flashes.
*ξ€€Press the button or the button to adjust
to the desired snooze period from 1 minute
to 59 minutes.
*ξ€€Press the button and the alarm2 time
is set and enabled.
*ξ€€If no key is pressed for 30 seconds, the clock will
resume the alarm 2 display.
TO SET THE LANGUAGE OF WEEKDAYS
*ξ€€In normal mode, press and hold the button for 3 seconds.
*ξ€€The language of the current weekdays will be displayed in the LCD :
ξ€€ e.g. English (EN), German(GE), Italian(IT), French(FR), Spanish(SP).
*ξ€€Press the button for 1 second to adjust to the correct language
ξ€€ of weekdays.
TO SET THE FOREIGN TIME
*ξ€€In normal mode, press and hold the button for 3 seconds. The clock
ξ€€ will switch to foreign time with the β€œF” icon turn on.
*ξ€€Press and hold the button for 3 seconds in foreign time will switch
ξ€€ to normal time with the β€œF” icon turn off.
*ξ€€In foreign time, press and hold the button for 3 seconds to set MODE
ξ€€ the foreign time with the hour digit flashes.
*ξ€€Press the button or the button to adjust to the correct hour for the
ξ€€ time zone.
*ξ€€Press the button and the foreign time is set.MODE
*ξ€€If no key is pressed for 30 seconds, the clock will revert to foreign
ξ€€ time display.
TO SET THE DAILY ALARM 1
Press and hold the button for 3 seconds:
*ξ€€The alarm1 hour digit will flash, then press
the button or the button to adjust to
the desired hour.
*ξ€€Press the button, the alarm1 minute
digit will flash, then press the button or the
button to adjust to the desired minute.
*ξ€€Press the button to show the current
snooze period with the minute field flashes.
*ξ€€Press the button or the button to adjust
to the desired snooze period from 1 minute
to 59 minutes.
*ξ€€Press the button and the alarm1 time
is set and enabled.
*ξ€€If no key is pressed for 30 seconds, the clock will
resume the alarm l display.
RECEIVING THE RADIO CONTROL SIGNAL
The radio-controlled clock will automatically receive the radio signal
every hour. It will take 3-5 minutes to receive the radio signal.
If the DCF signal is received, the DCF tower will be visible on the
display, otherwise it will not.
BACKLIGHT
Press the SNOOZE β€’ LIGHT button to light up the clock for 3 seconds.
LOW BATTERY LEVEL DETECTION
Should the battery capacity drop to a level that is not sufficient to operate
the clock, the low battery indicator will light up. The battery should be
replaced as soon as possible.
USING THE ALARM AND SNOOZE FOR DAILY
ALARM 1 or ALARM 2
*ξ€€Press the / button to turn the alarm1 on, or the alarm1 off/
ξ€€ the alarm 2 on, or the alarm2 off.
*ξ€€When the current time reaches the alarm time that is enabled, the
corresponding alarm is activated.
*ξ€€Press the / button when the alarm is activated will stop the
ξ€€ alarm for 24 hours.
*ξ€€When the alarm is activated, press the button andSNOOZE β€’ LIGHT
the alarm stops but sounds again after the snooze period (4 minutes
snooze period is pre-programmed).
*ξ€€The repeat alarm indicator will flash.
*ξ€€The alarm will stop after 4 minutes if the / button or
ξ€€ SNOOZE β€’ LIGHT button is not pressed.
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL1
1
1
1
1
2
2
2
2
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL1
1
1
1
1
2
2
2
2
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL1
1
1
1
1
2
2
2
2
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL2
1
1
1
1
2
2
2
2
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL2
1
1
1
1
2
2
2
2
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL2
1
1
1
1
2
2
2
2
*ξ€€Press the button and the time is set. MODE
ξ€€ If no key is pressed for 30 seconds, the clock will
ξ€€ revert to normal time display.
1
SET
1
SET
1
SET
1
SET
1
SET
1
SET
1
SET
1
SET
1
SET
2
SET
1
SET
2
SET
1
SET
2
SET
1
SET
2
SET
1
SET
2
SET
1
SET
1
SET
1
SET
2
SET
1
SET
1
SET
1
SET
2
SET
1
SET
1
SET
ALARMFUNKTION
* DrΓΌcken Sie zum aktivieren/deaktivieren des
Alarm 1/2 im normalen Betrieb 1-SET/ 2-SET.
* Wenn die Alarmzeit erreicht wird, wird das Display 3 Sekunden
ξ€€ beleuchtet und das Wecksignal ertΓΆnt.
* DrΓΌcken Sie zum 24stΓΌndigen Abschalten des
Alarms 1-SET oder 2-SET.
* DrΓΌcken Sie zum kurzzeitigen Abschalten des Alarms
(Weckwiederholfunnktion) .SNOOZE β€’ LIGHT
Das Wecksignal ertΓΆnt nach der eingestellten
Weckwiederholzeit erneut (Die Voreinstellung betrΓ€gt 4 minuten).
* Die Alarmanzeige blinkt.
* Nach 4 Minuten ohne Tastendrunk stoppt der Alarm automatisch.
BATTERIESTANDSANZEIGE
Sinkt der Ladestand der Batterie unter die nΓΆtige Betriebsladung blinkt
auf dem Display die Batteriestandswarnanzeige. Tauschen Sie die
Batterie so schnell wie mΓΆglich aus.
EMPFANG DES FUNKSIGNALS DCF77
Bei korrektem Empfang erscheint ein Funkturm auf dem Display.
MΓ–GLICHE STΓ–RQUELLEN FÜR DEN EMPFANG
Bei extrem schlechten Empfangslagen, starken GebΓ€ude-dΓ€mpfungen
(metallische Bauelemente) oder atmosphΓ€rischen StΓΆrungen kann der
Einstellvorgang fehlschlagen.
An StΓΆrquellen im Hauschalt sind neben nicht entstΓΆrten
HaushaltsgerΓ€ten in erster Linie FernsehgerΓ€te und Personal Computer
zu erwΓ€hnen. Im Interesse eines ungestΓΆrten Empfanges sollte der
Wecker nicht in direkter Nachbarschaft von mΓΆglichen StΓΆrquellen
aufgestellt werden. Wenn die Uhr kein Funksignal erhΓ€lt, kann Sie
manuell eingestellt werden.
EINSTELLEN DES ALARM 1
* DrΓΌcken und halten Sie 3 Sekunden 1-SET.
Die Stundenanzeige blinkt. DrΓΌcken Sie zum
Einstellen und .
* DrΓΌcken Sie 1-SET - die Minutenanzeige
blinkt.
DrΓΌcken Sie zum Einstellen und .
* DrΓΌcken Sie 1-SET - die Minutenanzeige
blinkt und zeigt die aktuelle Schlummerzeit an.
* DrΓΌcken Sie zum Einstellen der Schlummerzeit /
ξ€€ des Weckwiederhol - Intervals und (von 1
ξ€€ Minute bis zu 59 Minuten)
ξ€€DrΓΌcken Sie 1-SET - Alarm 1 ist aktiviert.
* DrΓΌcken Sie zum Aktivieren/Deaktivieren des
Alarm 1 1-SET.
*Nach 30 Sekunden ohne Tastendrunk wechselt
der Wecker automatisch zur Normalzeitanzeige.
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL1
1
1
1
1
2
2
2
2
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL1
1
1
1
1
2
2
2
2
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL1
1
1
1
1
2
2
2
2
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL2
1
1
1
1
2
2
2
2
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL2
1
1
1
1
2
2
2
2
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL2
1
1
1
1
2
2
2
2
Achtung! Leere Batterien nicht einfach in den
Abfall werfen, sondern als kleinen chemischen
Abfall entsorgen.
Instruction Manual
( RC182 )
SETTING THE TIME
*ξ€€ Once the battery is installed properly, all the displays on the face of
ξ€€ the clock will light up briefly. The time & date will be: 1
D1 M WE
ξ€€ 0:00 and the alarm1 time will be 7:00.
*ξ€€ Your radio-controlled clock will begin to seek out the DCF time
ξ€€ signal automatically. This takes typically between 3-5 minutes in
ξ€€ good conditions. If after 5 minutes the DCF time has not been
ξ€€ received, use the key to set the time manually. The clock MODE
ξ€€ will then automatically attempt to receive the DCF time each hour
ξ€€ every day. When this is successful, the received time will override
ξ€€ the manually set time
TO SET THE TIME AND DATE MANUALLY
Press and hold the button for 3 seconds: MODE
*ξ€€The hour digit will flash, then press the button
ξ€€ or the button to adjust to the correct hour.
*ξ€€Press the button: MODE
ξ€€ The minute digit will flash, then press the button
ξ€€ or the button to adjust to the correct minute.
*ξ€€Press the button: MODE
ξ€€ The year digit will flash, then press the button
ξ€€ or the button to adjust to the correct year.
*ξ€€Press the button: MODE
ξ€€ The month digit will flash, then press the button or
ξ€€ the button to adjust to the correct month.
*ξ€€Press the button: MODE
ξ€€ The date digit will flash, then press the button or
the button to adjust to the correct date.
FEATURES:
*ξ€€Controlled by Radio Signal (German DCF77)
*ξ€€Large LCD display
*ξ€€Displays Hour, Minute, Second; Month, Date, Day of Week,
ξ€€ Alarm Time
*ξ€€Foreign Time Setting (-9 Hour to +9 Hour)
*ξ€€Summer Time Indicator
*ξ€€Dual Alarm with programmable snooze period
*ξ€€Independent Alarm Time Setting - Crescendo Daily Alarm1 &
ξ€€ Single Alarm 2
*ξ€€12 Hour or 24 Hour Display Format Selectable
*ξ€€Weekday Indication in 5 Languages
*ξ€€battery Low Indicator
*ξ€€Backlight function
*ξ€€Two Battery (1.5V) Operation
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL1
1
1
1
1
2
2
2
2
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL1
1
1
1
1
2
2
2
2
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL1
1
1
1
1
2
2
2
2
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL1
1
1
1
1
2
2
2
2
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL1
1
1
1
1
2
2
2
2
FUNCTION KEYS
Your radio-controlled clock has 6 easy to use function keys that control
operation:
MODE
ξ€€ β€’ To view alarm1 time or alarm2 time
ξ€€ β€’ To set the time manually
ξ€€ β€’ To set the foreign time manually.
ξ€€ β€’ To increase the hour, minute, year, month, date during time setting
ξ€€ β€’ To switch between 12 hour display format and 24 hour display format.
ξ€€ β€’ To switch between the local time and foreign time
ξ€€
ξ€€ β€’ To decrease the hour, minute, year, month, date, during time setting
ξ€€ β€’ To select the language of day of week.
SET
ξ€€ β€’ To set the daily alarm1
ξ€€ β€’ To turn on or turn off the daily alarm1
SET
ξ€€ β€’ To set the daily alarm2
ξ€€ β€’ To turn on or turn off the daily alarm2
SNOOZE β€’ LIGHT
ξ€€ β€’ To turn on the backlight
ξ€€ β€’ To switch to snooze mode when the alarm is activated
2
1
Radio Controlled Clock
with Foreign Time Setting,
Summer / Winter Time Display,
Dual Alarm, Snooze and Light.
UM3 2
D C F
PM
DM
ZZ
S
INDICATOR STANDING FOR STANDING FORINDICATOR
RADIO SIGNAL
RADIO SIGNAL WEAKLY
DATE
ALARM 1
FOREIGN TIME INDICATION
PM (12 HR DISPLAY ONLY)
AM
AM (12 HR DISPLAY ONLY)
MONTH
SUMMER TIME INDICATION
ALARM 2
REPEAT ALARM INDICATION
F
1
1
1
11
2
2
2
22
Funkwecker
Mit Zeitzonenverstellung , Anzeige der
Sommerzeit / Winterzeit, Dualalarm,
(Schlummer) Funktion und Licht,
Anzeige Wochentag.
Bedienungsanleitung
( RC182 )
UM3 2
D C F
ZEITEINSTELLUNG
*ξ€€ Nach Einsetzen der Batterie leuchten alle Anzeigeelemente kurz auf.
Zeit und Datum werden vorrΓΌbergehend auf 1 D 1 M
WE 0:00 und
ξ€€die Alarmzeit auf 7:00 eingestellt.
* Der Wecker sucht automatisch das DCF- Zeitsignal und stellt sich
ξ€€ nach etwa 3+5 Minuten auf die korrekte Uhrzeit ein. Wenn nach
ξ€€ 5 Minuten noch keine automatische Zeiteinstellung erfolgt ist,
ξ€€ kΓΆnnen Sie die Uhrzeit manuell einstellen (Manuelle Zeiteinstellung).
ξ€€ In diesem Fall sucht der Wecker automatisch stΓΌndlich nach dem
ξ€€ Zeitsignal und nach erfolgreichem Empfang wird die manuell
ξ€€ eingestellte Zeit ersetzt.
MANUELLE ZEITEINSTELLUNG
DrΓΌcken und halten Sie 3 Sekunden .MODE
* Die Stundenanzeige blinkt. DrΓΌcken Sie zum
Einstellen und .
* DrΓΌcken Sie - die Minutenanzeige blinkt.MODE
DrΓΌcken Sie zum Einstellen und .
* DrΓΌcken Sie - die Jahresanzeige blinkt.MODE
DrΓΌcken Sie zum Einstellen und .
* DrΓΌcken Sie - die Monatsanzeige blinkt.MODE
DrΓΌcken Sie zum Einstellen und .
* DrΓΌcken Sie - die datumsanzeige blinkt.MODE
DrΓΌcken Sie zum Einstellen und .
FUNKTIONEN:
* Funkzeit via DCF77
* Großes LCD-Display
* Anzeige von Stunden, Minuten, Sekunden / Monat, Datum,
ξ€€ Wochentag, Alarmzeit
* Zweite Zeitzone (-9 Stunden bis +9 Stunden)
* Automatische Sommer -/ Winterzeitumstellung
* 2 Alarmzeiten mit programmierbarer Weckwiederholung
ξ€€ (Schlummerzeit)
* UnabhΓ€ngige Alarmeinstellung - Ansteigender Weckton (Cresendo)
ξ€€ & einfacher Weckton
* 12/24 Stundenanzeige
* Wochentagsanzeige in 5 Sprachen
* Batteriestandsanzeige
* Hintergrundbeleuchtung
* Betrieb mit 2 x 1,5V AA Mignon Batterie
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL1
1
1
1
1
2
2
2
2
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL1
1
1
1
1
2
2
2
2
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL1
1
1
1
1
2
2
2
2
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL1
1
1
1
1
2
2
2
2
PM
PM
PM
PMPM
D
PM
PM
PM
PMPM
AM
AM
AM
AMAM
AM
AM
AM
AMAM
M
S
S
S
S
AL1
1
1
1
1
2
2
2
2
* DrΓΌcken und halten Sie die - Taste fΓΌr 3 Sekunden um wiederMODE
zur normalen Zeit zu wechseln (Erneutes DrΓΌcken und halten der
Mode-Taste fΓΌr 3 Sekunden wechselt wieder zur
vorher eingestellten zweiten Zeitzone).
EINSTELLUNG DER WOCHENTAGSSPRACHE
* DrΓΌcken und halten Sie im normalen Betrieb 3 Sekunden .
* Die Sprache der Wochentage wird im Display
angezeigt: EN / englisch, GE / deutsch,
IT / italienisch, FR / FranzΓΆsisch, SP / Spanish
* DrΓΌcken Sie zum Einstellen der Sprache und .
EINSTELLUNG DER ZWEITEN ZEITZONE
* DrΓΌcken und halten Sie im normalen Betrieb 3 Sekunden .
Der Wecker wechselt zur zweiten
Zeitzone und auf dem Display erscheint β€œ F ”.
DrΓΌcken und halten Sie 3 Sekunden .MODE
* Die Stundenanzeige blinkt. DrΓΌcken Sie zum
Einstellen und .
* DrΓΌcken Sie abschliessend .MODE
* Nach 30 Sekunden ohne Tastendrunk wechselt
der Wecker automatisch zur Normalzeitanzeige.
PM
DM
ZZ
S
Anzeige Bedeutung Anzeige Bedeutung
Funksignal
Schwaches Funksignal
Datum
Alarm 1
Internationale Zeitanzeige
p.m. (nur bei der 12-Stunden-Anzeige)
AM
a.m. (nur bei der 12-Stunden-Anzeige)
Monat
Sommerzeitanzeige
Alarm 2
Wiederholung der Alarmanzeige
F
1
1
1
11
2
2
2
22
MODE
2
2
2
22
SET
1
1
1
11
SET
RADIO CO NTROLLED
D M
AL1
1
1
1
11
2
SIZE AA / UM3
SIZE AA / UM3
MODE
2
2
2
22
SET
1
1
1
11
SET
RADIO CO NTROLLED
D M
AL1
1
1
1
11
2
NIL BRAND (PARAGON) RC182 MANUAL (GERMAN)
SIZE: W75 X H80 (mm)
BY EMILY TSOI 29/12/04
FILM 29/12/04
NIL BRAND (PARAGON) RC182 MANUAL (ENG)
SIZE: W75 X H80 (mm)
BY EMILY TSOI 29/12/04
FILM 29/12/04
Attention! Please dispose of used batteries
in an ecologically safe manner.


Product specificaties

Merk: Technoline
Categorie: Weerstation
Model: WT 191
Kleur van het product: Zwart, zilver
Afmetingen (B x D x H): 102 x 96 x 65 mm
Type batterij: AA
Aantal batterijen (sensor): 2
DCF radio klok: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Technoline WT 191 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Weerstation Technoline

Handleiding Weerstation

Nieuwste handleidingen voor Weerstation